Samsung LE40B620R3W Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
Licencia
TruSurround HD, SRS a symbol sú obchodnými značkami spoločnosti SRS Labs, Inc. Technológia
TruSurround HD sa používa na základe licencie spoločnosti SRS Labs, Inc.
Vyrobené v licencii od spoločnosti Dolby Laboratories. Dolby a symbol dvojité D sú obchodnou známkou
spoločnosti Dolby Laboratories.
DivX® Certified to play DivX® video, including premium content.
ABOUT DIVX VIDEO: DivX® is a digital video format created by DivX,Inc. This is an official DivX Certified device that plays
DivX video. Visit www.divx.com for more information and software tools to convert your files into DivX video.
ABOUT DIVX VIDEO-ON-DEMAND: This DivX Certified® device must be registered in order to play DivX Video-on-Demand
(VOD) content. To generate the registration code, locate the DivX VOD section in the device setup menu. Go to vod.divx.com
with this code to complete the registration process and learn more about DivX VOD.
Oznam pre digitálnu TV
1. Funkcie v spojitosti s digitálnou TV (DVB) sú dostupné len v krajinách/oblastiach, kde sa vysielajú terestriálne signály DVB-T
(MPEG2 a MPEG4 AVC), prípadne na miestach, kde je dostupná kompatibilná služba káblovej TV štandardu DVB-C (MPEG2
a MPEG4 AAC). Informácie o možnosti príjmu signálu DVB-T alebo DVB-C vám poskytne miestny predajca.
2.
DVB-T je štandard Európskeho konzorcia DVB pre prenos vysielania digitálnej terestriálnej televízie a DVB-C pre prenos
vysielania digitálnej televízie po káblových rozvodoch. Niektoré diferencované funkcie, ako je napr. EPG (Elektronický
programový sprievodca), VOD (Video on Demand) a tak ďalej, však nie sú súčasťou tejto špecifikácie. Preto ich v súčasnosti
nemožno prevádzkovať.
3.
Hoci tento TV spĺňa najnovšie štandardy DVB-T a DVB-C zo dňa [august 2008], kompatibilitu s budúcimi verziami digitálneho
terestriálneho vysielania DVB-T a digitálneho káblového vysielania DVB-C nemožno garantovať.
4.
V závislosti od krajín/oblastí, kde sa tento TV prijímač používa, niektorí poskytovatelia káblovej TV môžu ďalej spoplatňovať
takúto službu a od vás sa môže požadovať, aby ste vyjadrili súhlas s podmienkami a ustanoveniami ich obchodného
pôsobenia.
5.
Niektoré funkcie digitálnej TV môžu byť dostupné v niektorých krajinách alebo regiónoch a DVB-C nemusí správne fungovať u
niektorých poskytovateľov.
6.
Viac informácií získate na miestnom centre služieb zákazníkom spoločnosti SAMSUNG.

Statický obraz môže spôsobiť trvalé poškodenie televíznej obrazovky.
Statický obraz a čiastočne statický obraz nezobrazujte na LCD paneli dlhšie ako 2 hodiny, pretože môže spôsobiť retenciu
obrazu na obrazovke. Retencia obrazu je známa aj ako vypálenie obrazovky. Aby ste zabránili takejto retencii obrazu, pri
zobrazovaní statických obrázkov znížte stupeň jasu a kontrastu obrazovky.
Sledovanie LCD TV vo formáte 4:3 po dlhšiu dobu môže zanechať vľavo, vpravo a v strede obrazovky stopy
po okrajoch, spôsobené rozdielnym vyžarovaním svetla na obrazovke. Prehrávanie DVD alebo hranie hier
môže na obrazovke spôsobiť podobný efekt. Poškodenia, spôsobené vyššie uvedeným efektom, nie sú
chránené zárukou.
Zobrazenie statických obrázkov z videohier a PC dlhšie ako určitý čas, môže vytvárať čiastočné pretrvávajúce obrazy. Aby ste
predišli takémuto efektu, počas zobrazenia statických obrázkov znížte ‘jas’ a ‘kontrast’.
© 2009 Samsung Electronics Co., Ltd. All rights reserved.
Snímky a obrázky v tejto používateľskej príručke vám poskytujeme len ako referenciu, pričom sa môžu sa odlišovať od
skutočného vzhľadu produktu.
Dizajn a technické údaje produktu sa môžu zmeniť bez predchádzajúceho upozornenia.
BN68-02325B-04Slk.indb 1 2009-10-20 �� 3:22:11


N O T
Poznámka
Jednodotykové
tlačidlo
Tlačidlo TOOLS Stlačte
NASTAVENIE VÁŠHO TV
Príslušenstvo ..................................................................................... 2
Pohľad na ovládací panel .................................................................. 2
Pohľad na prípojný panel ................................................................... 3
Zobrazenie diaľkového ovládania ...................................................... 5
Vloženie batérií do diaľkového ovládania .......................................... 6
Zobrazenie ponúk .............................................................................. 6
Prepnutie televízora do pohotovostného režimu ............................... 7
Funkcia Plug & Play .......................................................................... 7
Zobrazovanie displeja ........................................................................ 8
KANÁL
Ponuka kanálov ................................................................................. 8
Správa kanálov ................................................................................11
OBRAZ
Kongurácia ponuky obrazu ............................................................ 13
Sledovanie obrazu v obraze ............................................................ 16
Používanie vášho televízora ako monitora pre počítač (PC) ........... 17
Nastavenie TV pomocou PC ........................................................... 18
ZVUK
Kongurácia ponuky zvuku .............................................................. 18
Výber zvukového režimu ................................................................. 20
NASTAVENIE
Kongurácia ponuky nastavení ....................................................... 20
Nastavenie času .............................................................................. 23
Sieťové pripojenie ............................................................................ 24
Nastavenie siete .............................................................................. 26
VSTUPY / PODPORA
Ponuka vstupov ............................................................................... 29
Ponuka podpory .............................................................................. 29
MEDIA PLAY (USB & DLNA)
Pripojenie zariadenia USB ............................................................... 32
Funkcia Media Play ......................................................................... 33
Triedenie zoznamu Fotograa / Hudba / Film .................................. 34
Ponuka možností zoznamu Fotograa / Hudba / Film ..................... 35
Ponuka možností Prezentácia / Prehrávanie hudby / Prehrávanie lmu
..... 36
Prezeranie fotograe alebo prezentácie .......................................... 37
Prehrávanie hudby .......................................................................... 38
Prehrávanie súboru s lmom ........................................................... 39
Používanie ponuky Setup ................................................................ 41
A
Nastavenie siete DLNA .................................................................... 42
Inštalácia aplikácie DLNA ................................................................ 42
Používanie aplikácie DLNA ............................................................. 43
Používanie funkcie DLNA ................................................................ 44
ANYNET
+
Pripojenie zariadení systému Anynet
+
...........................................
45
Nastavenie systému Anynet
+
..........................................................
46
Prepínanie medzi zariadeniami systému Anynet
+
..........................
46
Nahrávanie ...................................................................................... 47
Počúvanie cez prijímač (domáce kino) ............................................ 47
Odstraňovanie porúch systému Anynet
+
.........................................
48
CONTENT LIBRARY
Používanie knižnice obsahu ............................................................ 49
Používanie obsahu .......................................................................... 49
Používanie správy obsahu .............................................................. 50
INTERNET@TV
Začíname s Internet@TV ................................................................ 51
Nastavenie Internet@TV ................................................................. 51
Používanie služby Internet@TV ..................................................... 52
Riešenie problémov pre službu Internet@TV .................................. 53
Webová stránka pomocníka ............................................................ 53
STREDISKO DOM. SIETE
Stredisko dom. siete ........................................................................ 54
Nastavenie Stredisko dom. siete ..................................................... 55
Používanie funkcie správ ................................................................. 55
Používanie funkcie médií ................................................................. 56
A
Funkcia teletext ............................................................................... 57
Inštalácia stojana ............................................................................. 58
Odpojenie stojana ............................................................................ 59
Montáž súpravy pre upevnenie na stenu ......................................... 59
Montáž káblov ................................................................................. 59
Zámok Kensington proti odcudzeniu ............................................... 59
Zabezpečenie priestoru inštalácie ................................................... 60
Zabezpečenie TV k stene ................................................................ 60
Riešenie problémov ......................................................................... 61
Technické údaje ............................................................................... 64
OBSAH
Slovenčina
BN68-02325B-04Slk.indb 1 2009-10-20 �� 3:22:11

NASTAVENIE VÁŠHO TV

Diaľkové ovládanie a batérie (AAA x 2) Sieťový kábel Kryt - spodný Tkanina na čistenie
Záručná karta / Bezpečnostná
príručka
(nie je všade dostupná)
Používateľská príručka Disk CD s programami
Drôtený držiak na kábel
(V závislosti od modelu)
Uistite sa, prosím, že ste s LCD TV obdržali aj nasledujúce položky. Ak akákoľvek položka chýba, kontaktujte predajcu.
Farba a tvar položiek sa môže odlišovať v závislosti od modelu.

Farba a tvar produktu sa môže odlišovať v závislosti od modelu.
Tlačidlá predného panelu možno aktivovať dotykom prsta.
1
P
(NAPÁJANIE): Stlačte na zapnutie a vypnutie televízora.
2
INDIKÁTOR NAPÁJANIA: Zabliká a vypne sa, keď je napájanie zapnuté a rozsvieti sa v pohotovostnom režime.
3
z
: Stlačte, aby ste zmenili kanály. V ponuke na obrazovke použite tlačidlá
z
rovnako, ako používate tlačidlá
▼ a ▲ na diaľkovom ovládaní.
4
Y
: Stlačte pre zvýšenie alebo zníženie hlasitosti.
V ponuke na obrazovke použite tlačidlá
Y
rovnako, ako používate tlačidlá ◄ a ► na diaľkovom ovládaní.
¦
N
N
¦
N
N
8
8
6 5 4 37 21
8
8
6 54 37 2 1
BN68-02325B-04Slk.indb 2 2009-10-20 �� 3:22:13

5
MENU: Stlačte, aby ste na obrazovke zobrazili ponuku funkcií vášho TV.
6
SOURCE
E
: Prepína medzi všetkými dostupnými vstupnými zdrojmi. V ponuke zobrazenia na obrazovke použite toto tlačidlo
tak, ako používate tlačidlo ENTER
E
na diaľkovom ovládaní.
7
: Diaľkové ovládanie nastavte smerom na tento bod TV.
8
REPRODUKTORY

Farba a tvar produktu sa môže odlišovať v závislosti od modelu.
1 COMPONENT IN
Slúži na pripojenie komponentného videa/audia.
2 HDMI IN 1, 2, 3(DVI), 4 / DVI AUDIO IN
Slúži na pripojenie zariadenia s HDMI výstupom k HDMI konektoru.
Pre prepojenie HDMI k HDMI nepotrebujete žiadne prepojenie zvuku.
Čo je HDMI?
HDMI (High-Definition Multimedia Interface) je rozhranie, ktoré umožňuje prenos signálov digitálneho zvuku a videa
pomocou jediného kábla.
Rozdiel medzi HDMI a DVI je, že HDMI zariadenie je menšie ako DVI.
Keď sa pripojí DVD prehrávač/Blu-ray prehrávač/prijímač káblovej televízie/satelitný prijímač (Set-Top Box) podporujúci
verzie HDMI staršie ako 1.3, TV nemusí reprodukovať zvuk a obraz sa môže zobraziť nezvyčajnou farbou. Keď pripájate
starší kábel HDMI a nie je počuť zvuk, pripojte kábel HDMI do konektora HDMI IN 3(DVI) a zvukové káble do konektorov
DVI AUDIO IN na zadnej strane TV. Ak sa to stane, kontaktujte spoločnosť, ktorá poskytla DVD prehrávač/Blu-ray
prehrávač/prijímač káblovej televízie/satelitný prijímač (Set-Top Box), aby ste si overili verziu HDMI a následne požiadali
o aktualizáciu.
Pomocou konektora HDMI IN 3(DVI) realizujte DVI pripojenie k externému zariadeniu. V prípade video pripojenia
použite kábel DVI do HDMI alebo adaptér DVI-HDMI (DVI do HDMI) a konektory DVI AUDIO IN pre zvuk. Keď používate
pripojenie pomocou kábla HDMI/DVI, musíte používať konektor HDMI IN 3(DVI).
Káble HDMI, ktoré nie sú štandardu 1.3, môžu spôsobovať rušivé blikanie alebo nezobrazovanie obrazu.
3 PC IN [PC] / [AUDIO]
Pripája sa k výstupnému konektoru videa a zvuku na PC.
Ak vaše PC podporuje HDMI pripojenie, môžete toto pripojiť ku koncovke HDMI IN 1, 2, 3(DVI) alebo 4.
Ak vaše PC podporuje DVI pripojenie, môžete toto pripojiť ku koncovke HDMI IN 3(DVI) / DVI AUDIO IN.
4 ANT IN
Pripojenie k anténovému alebo káblovému systému TV.
¦
N
N
N
N
N
N
N
N
890! 7 6
#
#
2
$
@
21 34 5
 

BN68-02325B-04Slk.indb 3 2009-10-20 �� 3:22:13

5 LAN
Pripojte kábel LAN k tomuto portu, aby ste sa pripojili k sieti.
6 UZAMKNUTIE KENSINGTON (v závislosti od modelu)
Uzamknutie Kensington (voliteľné) je zariadenie, ktoré sa používa na fyzické uzamknutie systému, keď sa používa na
verejnom mieste. Ak chcete použiť uzamykacie zariadenie, kontaktujte predajcu, u ktorého ste si zakúpili TV.
Umiestnenie zámku Kensington sa môže odlišovať v závislosti od modelu.
7
H
(SLÚCHADLÁ)
Slúchadlá je možné pripojiť k výstupu na slúchadlá na vašom prijámači. Počas pripojenia slúchadiel sa zvuk zo vstavaných
reproduktorov vypne.
Používanie funkcie zvuk je obmedzené, keď pripájate slúchadlá k TV.
Dlhotrvajúce používanie slúchadiel pri vysokej hlasitosti môže poškodiť váš sluch.
Ak pripojíte slúchadlá k TV, nebudete počuť zvuk z reproduktorov.
Hlasitosť slúchadiel a hlasitosť TV sa nastavujú samostatne.
8 DIGITAL AUDIO OUT (OPTICA L)
Pripojenie ku komponentu digitálneho zvuku, ako je prijímač domáceho kina.
Pri pripojení digitálneho audio systému ku konektoru DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL): Znížte hlasitosť televízora a
nastavte hladinu hlasitosti pomocou ovládacieho prvku hlasitosti systému.
5.1-kanálový zvuk je možné použiť, ak je televízor pripojený k externému zariadeniu s podporou 5.1-kanálového zvuku.
Keď je prijímač (domáce kino) zapnutý, zvukový výstup môžete počúvať z optického konektora TV. Keď TV zobrazuje
signál DTV (anténa), TV bude vysielať 5.1 kanálový zvuk do prijímača domáceho kina. Keď je zdroj digitálny komponent,
ako napríklad DVD/Blu-ray prehrávač/prijímač káblovej televízie/satelitný prijímač (Set-Top Box), a je pripojený k TV
pomocou HDMI, z prijímača domáceho kina bude počuť iba 2-kanálový zvuk. Ak chcete počuť 5.1-kanálový zvuk, pripojte
konektor digitálneho zvukového výstupu na DVD prehrávači/prehrávači Blu-ray/prijímači káblovej televízie/satelitnom
prijímači priamo k zosilňovaču alebo domácemu kinu a nie k TV.
9 SERVICE
Konektor iba pre servisné účely.
0 
Pripája sa ku konektorom zvukového vstupu na vašom zosilňovači/domácom kine.
Pri pripojení zosilňovača zvuku ku konektorom : Znížte hlasitosť televízora a nastavte hladinu
hlasitosti pomocou ovládacieho prvku hlasitosti zosilňovača.
! EXT1, 2
Vstupy alebo výstupy pre externé zariadenia, ako napríklad videorekordéry, DVD, herné konzoly alebo prehrávače
videodiskov.
V režime EXT výstup DTV podporuje len režim MPEG SD Video a Audio.
Špecifikácia vstupov a výstupov
Konektor
Vstup Výstup
Video Audio (Ľ/P) RGB Video + Audio (Ľ/P)
EXT 1 O O O Dostupný je len TV alebo DTV výstup.
EXT 2 O O X Výstup si môžete vybrať.
@ 
Vstupy videa a zvuku pre externé zariadenia, ako napríklad videokameru alebo videorekordér.
# USB1(HDD) / USB2
Konektor na softvérové aktualizácie a prehrávanie médií atď.
K sieti spoločnosti Samsung sa môžete pripojiť bezdrôtovo, a to pomocou ‘Samsung Wireless LAN Adapter’ (predáva sa
samostatne).
V prípade USB HDD použite port USB1 (HDD).
$ COMMON INTERFACE Priečinok
Keď pri niektorých kanáloch nevložíte kartu ‘CI(CI+) CARD’, na obrazovke sa zobrazí ‘Scrambled Signal’.
Na približne 2 až 3 minúty sa zobrazí informácia o spárovaní, ktorá obsahuje telefónne číslo, ID ‘CI(CI+) KARTY’, ID
hostiteľa a iné informácie. Ak sa zobrazí správa o chybe, kontaktujte poskytovateľa služby.
Po skončení konfigurácie informácií o kanáli sa zobrazí správa ‘Updating Completed’, ktorá naznačuje, že sa aktualizoval
zoznam kanálov.
‘CI(CI+) KARTU’ si musíte zakúpiť u miestneho poskytovateľa káblovej televízie. Vyberte ‘CI(CI+) KARTU’ tak, že ju
opatrne vytiahnite rukami, pretože padnutie ‘CI(CI+) KARTY’ by ju mohlo poškodiť.
‘CI(CI+) KARTU’ vložte v smere, ktorý je na nej vyznačený.
Umiestnenie priečinku COMMON INTERFACE sa môže odlišovať v závislosti od modelu.
„CI(CI+) CARD“ sa nepodporuje v niektorých krajinách, oblastiach alebo niektorými vysielacími stanicami. Overte si to
u vášho autorizovaného predajcu.
Funkcia CI+ sa vzťahuje len na model LE********P.
V prípade problémov sa obráťte na poskytovateľa služieb.
N
N
N
N
N
N
N
N
N
N
N
N
N
N
N
BN68-02325B-04Slk.indb 4 2009-10-20 �� 3:22:14


Diaľkové ovládanie môžete použiť až do vzdialenosti asi 23 m od televízneho prijímača.
Činnosť diaľkového ovládača môže ovplyvňovať jasné svetlo.
Farba a tvar produktu sa môže odlišovať v závislosti od modelu.
1
POWER: Zapne a vypne
televízor.
2
TV: Vyberá priamo režim TV.
3
:
Stlačte, aby ste zmenili kanál.
4
FAV.CH: Používa sa na
zobrazovanie zoznamov
obľúbených kanálov na
obrazovke.
5
Y
: Stlačte pre zvýšenie
alebo zníženie hlasitosti.
6
SOURCE: Stlačením zobrazte a
zvoľte dostupné zdroje videa.
7
INFO: Stlačením zobrazíte
informácie na obrazovke TV.
8
TOOLS: Použite na rýchle
vybratie často používaných
funkcií.
9
INTERNET@: Po stlačení bude
možné využívať jednotlivé
internetové služby na prezeranie
užitočných informácií a
zábavného obsahu.
0
: Tieto
tlačidlá používajte v ponuke
, Internet@TV,
Media Play atď.
@
CH LIST: Používa sa na
zobrazovanie zoznamov kanálov
na obrazovke.
#
Tieto tlačidlá používajte v
režimoch Media Play a Anynet
+
.
(
: Toto diaľkové ovládanie
sa môže používať na ovládanie
nahrávania na rekordéroch
Samsung s funkciou Anynet
+
)
$
ON/OFF
@
: Stlačením tlačidla
diódy ON/OFF
@
prepínate
medzi zapnutím a vypnutím. Keď
je diaľkové ovládanie zapnuté
a stlačíte tlačidlo na diaľkovom
ovládaní, tlačidlá na diaľkovom
ovládaní sa na chvíľu rozsvietia.
(Používaním diaľkového
ovládania pri nastavení tlačidla
diódy ON/OFF
@
do polohy On
(Zap.) znížite dobu používania
batérie.)
%
 : Umožňuje vám vrátiť
sa na predchádzajúci kanál, ktorý
ste sledovali.
^
MUTE
M
: Stlačením dočasne
prerušte zvuk.
&
>
P
<
: Stlačte, aby ste zmenili
kanály.
*
MENU: Zobrazuje hlavnú ponuku
na obrazovke.
(
GUIDE: Zobrazenie
Elektronického sprievodcu
programami (EPG)
)
RETURN: Návrat do
predchádzajúcej ponuky
a


ENTER
E
: Použite na zvolenie
položiek ponuky na obrazovke a
zmenu hodnôt v ponuke.
b
EXIT: Stlačením opustite ponuku.
c
CONTENT: Táto funkcia vám
umožňuje zobraziť
.
d
MEDIA.P: Umožňuje vám
prehrávať hudobné súbory,
obrázky a filmy.
e
SUBT.: Zobrazenie digitálnych
titulkov
f
AD: Výber popisu zvuku.

2
:
: Ukončenie zobrazenia
teletextu
6
0
: Výber režimu teletextu
(LIST/FLOF)
7
5
: Zobrazenie teletextu
8
4
: Výber veľkosti teletextu
0
Výber témy Fastext
!
/
: Prípadne vyberte
Teletext, Dvojité alebo Zmiešané.
@
8
: Uloženie teletextu
%
1
: Podstrana teletextu
&
2
: Nová strana teletextu
3
: Predchádzajúca strana
teletextu
*
6
: Index teletextu
)
9
: Podržanie teletextu
b
7
: Zrušenie teletextu
¦
N
N
N
CH LIST
AD
GUIDEINFO
2
1
3
4
5
6
7
8
9
0
!
@
#
$
%
^
&
)
a
b
c
d
e
f
*
(
BN68-02325B-04Slk.indb 5 2009-10-20 �� 3:22:14


1. Nadvihnite kryt na zadnej strane diaľkového ovládača podľa zobrazenia na obrázku.
2.
Vložte dve batérie veľkosti AAA.
Dodržte správne uloženie ‘+’ a ‘–’ pólu batérií podľa diagramu vo vnútri priečinku.
3.
Kryt dajte na pôvodné miesto.
Ak nebudete diaľkové ovládanie používať dlhší čas, vyberte batérie a uskladnite ich na
chladnom a suchom mieste.
Ak diaľkové ovládanie nefunguje, skontrolujte nasledujúce:
Je zapnutý televízor?
Nie sú otočené plusové a mínusové póly batérií?
Nie sú batérie vybité?
Nie je prerušený prívod energie alebo nie je odpojený napájací kábel?
Nie je v blízkosti špeciálne fluorescenčné svetlo alebo neónový znak?


Pred použitím TV vykonajte nižšie uvedené kroky, aby ste sa oboznámili so spôsobom navigácie v ponuke potrebným pre výber a
nastavovanie jednotlivých funkcií.

Postup získania prístupu sa môže odlišovať v závislosti od zvolenej ponuky.
1.
Stlačte tlačidlo MENU.
2
Na obrazovke sa zobrazí hlavná ponuka. Na ľavej strane ponuky sa nachádzajú ikony:

3. Stlačením tlačidla ▲ alebo ▼ vyberte jednu z ikon.
4.
Ak chcete vstúpiť do podponuky, následne stlačte tlačidlo ENTER
E
.
5.
Stlačením tlačidla ▲ alebo ▼ vyberte podponuku ikony.
6.
Stlačením tlačidla ◄ alebo ► znižujte alebo zvyšujte hodnotu konkrétnej položky. OSD na
realizáciu nastavení sa môže odlišovať v závislosti od zvolenej ponuky.
7.
Konfiguráciu dokončite stlačením tlačidla ENTER
E
. Stlačením tlačidla EXIT opustíte
ponuku.
¦
N
N
N
¦

Zobrazuje hlavnú ponuku na
obrazovke.

E
/ SMER
Pohyb kurzora a výber položky.
Výber aktuálne zvolenej položky.
Potvrdí nastavenie.

Návrat do predchádzajúcej ponuky.
EXIT
Odchod z ponuky na obrazovke.
Režim :Bežný
Podsvietenie :7
Kontrast :95
Jas :45
Ostrosť :50
Farba :50
Odtieň(Z/Č) :Z50/Č50
Pokročilénastavenia
Obraz
Režim :Bežný
Podsvietenie :7
Kontrast :95
Jas :45
Ostrosť :50
Farba :50
Odtieň(Z/Č) :Z50/Č50
Pokročilénastavenia
Možnostiobrazu
Obraz
7
U
Posun
L
Nastavenie
E
Zadanie
R
Návrat
▲
Podsvietenie
▼
Ikona pomocníka
BN68-02325B-04Slk.indb 6 2009-10-20 �� 3:22:15


Televízor je možné prepnúť do pohotovostného režimu, aby sa znížila spotreba energie. Pohotovostný režim môže byť užitočný,
ak chcete dočasne prerušiť sledovanie televízora (napríklad počas jedla).
1.
Stlačte tlačidlo POWER
P
na diaľkovom ovládaní.
Obrazovka sa vypne a na prijímači sa zobrazí indikátor pohotovostného režimu.
2.
Ak chcete televízor znova zapnúť, len znovu stlačte tlačidlo POWER
P
.
Televízor nenechávajte v pohotovostnom režime po dlhú dobu (ak ste napríklad preč na dovolenke). Najlepšie je odpojiť
televízor od zásuvky a antény.

Pri úvodnom zapnutí televízora sa automaticky následne vykonajú základné nastavenia.
1.
Stlačte tlačidlo POWER na diaľkovom ovládaní.
Môžete použiť aj tlačidlo POWER
P
na televízore.
Zobrazí sa správa .
2.
Stlačte tlačidlo ENTER
E
. Stlačením tlačidla ▲ alebo ▼ vyberte príslušný jazyk.
Stlačením tlačidla ENTER
E
potvrďte vašu voľbu.
3.
Stlačením tlačidla ◄ alebo ► vyberte položku  alebo , potom
stlačte tlačidlo ENTER
E
.
Vo vašom domácom prostredí vám odporúčame nastaviť TV na režim Domáce
, čím získate tú najlepšiu kvalitu obrazu.
 je určený na používanie v prostredí obchodov.
Ak sa prístroj omylom nastaví na režim  a chcete sa vrátiť na režim  (Bežný): Stlačte tlačidlo
hlasitosti na TV. Keď sa zobrazí OSD hlasitosti, na 5 sekúnd stlačte a podržte tlačidlo MENU na TV.
4.
Stlačte tlačidlo ENTER
E
. Stlačením tlačidla ▲ alebo ▼ vyberte príslušnú krajinu. Stlačením tlačidla ENTER
E
potvrďte
vašu voľbu.
5.
Stlačením tlačidla ▲ alebo ▼ vyberte možnosť  alebo , potom stlačte tlačidlo ENTER
E
.
Terestriálny signál.
Signál z káblového rozvodu.
6.
Stlačením tlačidla ▲ alebo ▼ vyberte uloženie zdroja kanálu do pamäte. Stlačte tlačidlo ENTER
E
, aby ste vybrali položku
.
Pri nastavení zdroja antény na možnosť  sa zobrazí krok, ktorý vám umožní nastaviť hodnotu pre vyhľadávanie
digitálnych kanálov. Ďalšie informácie si pozrite v .
: Digitálne a analógové kanály. / Digitálne: Digital channels. / : Analógové kanály.
Automaticky sa spustí a skončí vyhľadávanie kanála.
Kedykoľvek stlačte tlačidlo ENTER
E
, aby ste prerušili proces zapamätávania.
Po uložení všetkých dostupných kanálov sa zobrazí správa .
7.
Stlačte tlačidlo ENTER
E
. Stlačením tlačidla ▲ alebo ▼ vyberte možnosť Autom., potom stlačte tlačidlo ENTER
E
.
Ak vyberiete položku Manuálne, zobrazí sa položka .
Ak prijímate digitálny signál, čas sa nastaví automaticky. Ak nie, zvolením Manuálne nastavte hodiny.
8.
Zobrazí sa popis metódy pripojenia, ktorá poskytuje najvyššiu kvalitu obrazu v režime HD. Prezrite si popis a stlačte tlačidlo
ENTER
E
.
9.
Stlačením tlačidla ◄ alebo ► zvoľte  alebo . Stlačte tlačidlo ENTER
E
.
: Presuniete sa do , kde si môžete prezrieť predstavenie hlavných funkcií
vášho nového HDTV.
: Môžete sledovať uložené kanály.

1. Stlačením tlačidla MENU zobrazíte ponuku. Stlačením tlačidla ▲ alebo ▼ vyberte možnosť
, potom stlačte tlačidlo ENTER
E
.
2.
Stlačte tlačidlo ENTER
E
, aby ste vybrali položku Plug & Play.
3.
Zadajte vaše 4 miestne číslo PIN. Predvolené číslo PIN nového TV prijímača je .
Ak chcete kód PIN zmeniť, použite funkciu .
Funkcia Plug & Play je dostupná len v režime TV.
¦
N
N
¦
N
N
N
N
N
N
N
N
N
N
N
N
N
N
N
N
Plug&Play
Jazykponuky :Slovenčina
Čas
Vysielanie
Zabezpečenie
Sieť
Všeobecné
Nastavenie
SelecttheOSDLanguage.
MenuLanguage :English
E
Enter
Plug&Play
BN68-02325B-04Slk.indb 7 2009-10-20 �� 3:22:15


Displej identifikuje aktuálny kanál a stav určitých audio-video nastavení.
Stlačte tlačidlo INFO pre zobrazenie informácií.
Stlačte tlačidlo INFO na diaľkovom ovládači. TV zobrazí kanál, typ zvuku a stav určitých
nastavení obrazu a zvuku.
▲, ▼: Môžete zobraziť iné informácie o kanáli. Ak chcete prejsť na aktuálne zvolený
kanál, stlačte tlačidlo ENTER
E
.
◄, ►: Na zvolenom kanáli môžete zobraziť informácie o želanom programe.
Tlačidlo INFO stlačte ešte raz alebo počkajte približne 10 sekúnd a displej zmizne
automaticky.
KANÁL



Pre analógové kanály môžete meniť krajinu.

Pre digitálne kanály môžete meniť krajinu.
Zobrazí sa obrazovka zadávania čísla PIN. Zadajte vaše 4 miestne číslo PIN.

Môžete prehľadávať dostupné frekvenčné pásma (dostupnosť závisí od krajiny). Automaticky priradené čísla programov nemusia
zodpovedať aktuálnym alebo požadovaným číslam programov.
Ak sa kanál uzamkne pomocou funkcie , zobrazí sa okno zadávania kódu PIN.

Zapamätanie anténneho zdroja.
: Digitálne a analógové kanály.
Digitálne: Digitálne kanály.
: Analógové kanály.
:
Zadajte hodnotu na vyhľadávanie kanálov káblového príjmu.



: Zobrazí sieťový identifikačný kód.
: Zobrazí frekvenciu kanála. (V každej krajine je odlišná)
Modulácia: Zobrazí dostupné hodnoty modulácie.
: Zobrazí dostupné prenosové rýchlosti.
Vyhľadáva všetky kanály s aktívne vysielajúcimi stanicami a ukladá ich do pamäte TV.
Ak chcete zastaviť automatické uloženie, stlačte tlačidlo ENTER
E
.
Zobrazí sa správa .
Vyberte položku Áno stláčaním tlačidiel ◄ alebo ►, potom stlačte tlačidlo ENTER
E
.
¦
O
N
¦
N
N
N
N
N
Krajina
Automatickéuloženie
Manuálneuloženie
Možnosťvyhľadávaniavrámcikáblovéhorozvodu
Kompl.spr.
Minispriev.
Predvolenýsprievodca :Kompl.spr.
Zoznamkanálov
Kanál
DTV Air
15

18:00 ~ 6:00
18:11 Thu 6 Jan
Life On Venus Avenue
Unclassified
No Detaild Information
' Information
BN68-02325B-04Slk.indb 8 2009-10-20 �� 3:22:15


Vyhľadáva kanál manuálne a ukladá ho do pamäte TV.
Ak sa kanál uzamkne pomocou funkcie , zobrazí sa okno zadávania kódu PIN.

Manuálne ukladanie digitálnych kanálov.
 je dostupná len v režime digitálnej TV.
Kanál: Nastavte číslo kanálu pomocou tlačidiel ▲, ▼ alebo numerických tlačidiel (0 až 9).
: Pomocou numerických tlačidiel nastavte frekvenciu.
: Nastavte šírku pásma pomocou tlačidiel ▲, ▼ alebo numerických tlačidiel (0 až 9).
Po dokončení sa kanály aktualizujú v zozname kanálov.

Manuálne ukladanie analógového kanálu.
Program (Kanálu sa priradí číslo programu): Nastavte číslo programu pomocou tlačidiel ▲, ▼ alebo numerických tlačidiel (0
až 9).
: Nastavuje hodnotu systému farieb pomocou tlačidla ▲ alebo ▼.
: Nastavuje hodnotu systému zvuku pomocou tlačidla ▲ alebo ▼.
Kanál (Keď poznáte číslo kanálu, ktorý chcete uložiť): Stlačte tlačidlo ▲ alebo ▼, aby ste vybrali položku C (anténny kanál)
alebo S (kanál káblového rozvodu). Stlačte tlačidlo ►, potom stlačte tlačidlo ▲, ▼ alebo tlačidlá čísel (0 až 9), aby ste vybrali
požadované číslo.
Číslo kanálu môžete tiež vybrať priamo stlačením tlačidiel čísel (0 až 9).
Ak zvuk nepočuť alebo je nezvyčajný, znova vyberte požadovanú zvukovú normu.
 (Keď nepoznáte čísla kanálov): Stlačením tlačidla ▲ alebo ▼ spustíte vyhľadávanie. Tuner začne prehľadávať
frekvenčné pásmo až do prijatia prvého kanála alebo zvoleného kanála a jeho zobrazenia na obrazovke.
 (Keď uložíte kanál a pridružené číslo programu): Nastavte na OK stlačením tlačidla ENTER
E
.
Režim kanálov
P (Režim programov): Po dokončení ladenia sa vysielajúcim staniciam vo vašej oblasti priradia čísla pozícií od P00 po
P99. V tomto režime môžete vybrať kanál zadaním čísla pozície.
C (Režim terestriálnych kanálov): V tomto režime môžete vybrať kanál zadaním priradeného čísla pre každú stanicu
pozemného vysielania.
S (Režim kanálov káblovej televízie): V tomto režime môžete vybrať kanál zadaním priradeného čísla pre každý kanál
káblovej televízie.

Nastaví dodatočné možnosti vyhľadávania, ako napríklad frekvenciu a prenosovú rýchlosť pre vyhľadávania v káblovej sieti.
 (Začiatočná frekvencia): Nastavte úvodnú frekvenciu (Odlišuje sa v jednotlivých krajinách).
 (Koncová frekvencia): Nastavte koncovú frekvenciu (Odlišuje sa v jednotlivých krajinách).
Modulácia: Zobrazí dostupné hodnoty modulácie.
: Zobrazí dostupné prenosové rýchlosti.

Informácie EPG (Electronic Programme Guide) poskytujú vysielatelia. Výsledkom vysielania informácií s daným kanálom sa
záznamy programov môžu zobraziť prázdne alebo zastaralé. Zobrazenie sa dynamicky aktualizuje po sprístupnení nových
informácií.
Jednoduchým stlačením tlačidla GUIDE môžete zobraziť ponuku sprievodcu. (Aby ste nakonfigurovali 
, obráťte sa na popisy.)

Zobrazí informácie o programoch ako časovo objednané jednohodinové segmenty. Zobrazia sa programové informácie na dve
hodiny, ktoré môžete posúvať dopredu alebo dozadu v čase.

Informácie o každom programe sa zobrazujú v každom riadku na aktuálnom kanále obrazovky minisprievodcu z aktuálneho
programu smerom podľa poradia začiatku vysielania programu.
N
N
N
N
N
N
N
O
BN68-02325B-04Slk.indb 9 2009-10-20 �� 3:22:15


Môžete sa rozhodnúť, či sa má zobraziť buď  alebo , keď stlačíte tlačidlo GUIDE na diaľkovom ovládaní.

Podrobné postupy o používaní  si pozrite v popise v časti .
Tieto možnosti môžete vybrať jednoduchým stlačením tlačidla CH LIST na diaľkovom ovládaní.

Po stlačení tlačidla P
>
/
<
v rámci zvoleného zoznamu kanálov sa budú prepínať kanály.

Kanály sa budú prepínať v rámci zoznamu kanálov v pamäti.

Kanály sa budú prepínať v rámci zoznamu obľúbených kanálov.

Ak je k dispozícii čistý príjem, nemusíte kanál dolaďovať, pretože sa tak stane automaticky počas funkcie vyhľadávania a
ukladania. Ak je signál slabý alebo skreslený, budete musieť kanál manuálne jemne doladiť.
Doladené kanály, ktoré sa uložili, sú označené znakom ‘*’ na pravej strane čísla kanálu v riadku kanálov.
Pre vynulovanie jemného doladenia vyberte položku  stlačením tlačidla ▲ alebo ▼ a potom stlačte tlačidlo
ENTER
E
.
Iba analógové TV kanály sa dajú jemne doladiť.

Pre... Potom...
Pozeranie programu v zozname EPG Stlačením tlačidla ▲, ▼, ◄, ► vyberte program.
Opustenie sprievodcu Stlačte modré tlačidlo.
Ak sa zvolí nasledujúci program, naplánuje sa so zvolenou ikonou hodín. Ak znovu stlačíte tlačidlo ENTER
E
, stlačením tlačidla ◄,
► vyberte , plánovanie sa zruší, keď zmizne ikona hodín.
Zobrazenie informácií o programe Stlačením tlačidla ▲, ▼, ◄, ► vyberte program podľa vlastnej vôle.
Potom stlačte tlačidlo INFO, keď je zvolený program zvýraznený.
Názov programu sa nachádza v hornej časti stredu obrazovky.
Kliknite na tlačidlo s ikonou INFO kvôli podrobným informáciám. V podrobných informáciách sa nachádza číslo kanála, čas trvania,
stavový riadok, úroveň rodičovskej ochrany, informácie o kvalite videa (HD/SD), režimy zvuku, titulky alebo teletext, jazyky titulkov
alebo teletextu a krátke zhrnutie o označenom kanále. ‘...’ sa zobrazí, ak je súhrn príliš dlhý.
Prepínajte medzi možnosťami  a

Opakovane stláčajte červené tlačidlo.
V kompletnom sprievodcovi
Rýchle posúvanie dozadu (24 hodín).
Rýchle posúvanie dopredu (24 hodín).
Opakovane stláčajte zelené tlačidlo.
Opakovane stláčajte žlté tlačidlo.
O
N
N
N
Kompl.spr.
E
Pozerať Informácie Strana Minispriev. +24hodín Ukončiť
DTVCable900ftn2:10Ut1Jún
FreshmenOnCampus
2:00-2:30
NoDetailedInformation
Dnes
2:00-3:00 3:00-4:00
MintExtra
Loaded
40withDynamiteMC
TheDistillery
SmashHits!Sunday
900ftn
901ITVPlay
902Kerrang!
903Kiss
904oneword
905Hits
StreetHypn..
Kisstory
NoInformation
NoInformation
NoInformation
FreshmenO..
900
E
Pozerať Informácie Strana Kompl.spr. Ukončiť
Minispriev. DTVCable900ftn
StreetHypnosis
BoozeBritain
2:00
2:30
5:00
FreshmenOnCampus
BN68-02325B-04Slk.indb 10 2009-10-20 �� 3:22:16


Pomocou tejto ponuky môžete pridať/odstrániť alebo nastaviť obľúbené kanály a použiť príručku programov pre digitálne
vysielania.

Zobrazuje všetky momentálne dostupné kanály.

Zobrazuje všetky pridané kanály.

Zobrazuje všetky obľúbené kanály.
Ak chcete zvoliť obľúbené kanály, ktoré ste nastavili, stlačte tlačidlo FAV.CH na diaľkovom ovládači.

Zobrazuje všetky momentálne vyhradené programy.
Vyberte kanál na obrazovke  alebo  stláčaním tlačidiel ▲/▼ a stlačením tlačidla
ENTER
E
. Potom môžete sledovať zvolený kanál.
Používanie farebných tlačidiel v zozname kanálov
Červené (): Prepínajte medzi  a .
Zelené (): Zväčší alebo zmenší číslo kanálu.
Žlté (): Vyberá zoznam viacerých kanálov. V rovnakom čase môžete pre viac kanálov vykonať funkciu pridať/
odstrániť alebo pridať k Obľúbeným/odstrániť z Obľúbených. Vyberte požadované kanály a stlačte žlté tlačidlo, aby ste
nastavili všetky vybrané kanály v rovnakom čase. Značka
c
sa zobrazí naľavo od zvolených kanálov.
TOOLS (): Zobrazuje ponuky  (alebo ),  (alebo 
),  (alebo ), 
 (alebo ),  (Ponuka Možnosti sa môže v závislosti od situácie odlišovať.)
Ikony zobrazenia stavu kanálov
A
:Analógový kanál.
c
: Kanál vyberte stlačením žltého tlačidla.
*
: Kanál je nastavený ako obľúbený.
(
: Momentálne vysielaný program.
\
: Uzamknutý kanál.
)
: Vyhradený program
)
Pre používanie ponuky možností stlačte tlačidlo TOOLS.
Položky ponuky možností sa môžu líšiť v závislosti od stavu kanálov.

Môžete odstrániť alebo pridať kanál do požadovaného zobrazenia kanálov.
Všetky odstránené kanály sa zobrazia v ponuke .
Kanál sivej farby naznačuje, že tento kanál bol vymazaný.
Ponuka  sa zobrazuje iba u vymazaných kanálov.
Rovnakým spôsobom môžete tiež odstrániť kanál z ponuky  alebo
.

Kanály, ktoré často sledujete, môžete nastaviť ako obľúbené.
Stlačením tlačidla TOOLS zobrazíte ponuku . Nastaviť pridanie (alebo vymazanie) obľúbenej položky možno
uskutočniť aj zvolením  (alebo ).
Symbol ‘
*
bude zvýraznený a kanál bude nastavený ako obľúbený.
Všetky obľúbené kanály sa zobrazia v ponuke .
¦
O
N
N
N
N
N
N
N
N
N
T
N
N
Pridanékanály
824UKTVGold
825UKTVstyle
A
1C--
A
2C--
A
3C--
A
4C--
A
5C--
A
6C--
A
7C--
A
8C--
Všetky Typkanála Zoom Vybrať
T
Nástroje
Všetkykanály
824UKTVGold
825UKTVstyle
A
1C--
A
2C--
A
3C--
A
4C--
A
5C--
A
6C--
A
7C--
A
8C--
Všetky Typkanála Zoom Vybrať
T
Nástroje
Odstrániť
Pridaťmedziobľúbené
Uzamknúť
Sled.sčasovač.
Upraviťnázovkanálu
Zoradiť

BN68-02325B-04Slk.indb 11 2009-10-20 �� 3:22:16


Kanál môžete uzamknúť tak, že sa kanál nebude dať vybrať ani sledovať.
Táto funkcia je k dispozícii iba keď je položka  nastavená na možnosť Zap. .
Zobrazí sa obrazovka zadávania čísla PIN. Zadajte vaše 4 miestne číslo PIN.
Predvolené číslo PIN novej TV súpravy je . PIN kód môžete zmeniť výberom položky  z ponuky.
Zobrazí sa symbol ‘
\
a kanál sa uzamkne.

Ak si vyhradíte program, ktorý sledujete, kanál sa automaticky prepne na vyhradený kanál v zozname kanálov, dokonca aj vtedy,
keď sledujete iný kanál. Pre vyhradenie kanálu nastavte najskôr aktuálny čas.
Vyhradiť sa dajú iba kanály uložené v pamäti.
Kanál, deň, mesiac, rok, hodinu a minútu môžete nastaviť priamo, a to stlačením tlačidiel s číslami na diaľkovom ovládaní.
Vyhradenie programu sa zobrazí v ponuke .
Sprievodca digitálnym programom a zobrazením vyhradenia
Keď je zvolený digitálny kanál a stlačíte tlačidlo ►, zobrazí sa programový sprievodca pre tento kanál. Program si môžete
vyhradiť podľa vyššie popísaného postupu.

Kanály sa dajú označiť tak, že ich písmená výzvy sa zobrazia vždy po výbere kanálu.
Názvy digitálne vysielaných kanálov sa automaticky priradia a nedajú sa premenovať.

Stlačením tlačidiel s číslami na diaľkovom ovládaní môžete tiež upraviť číslo kanálu.

Táto činnosť vám umožňuje meniť čísla programov uložených kanálov. Táto činnosť môže byť nevyhnutná po použití
automatického uloženia.

: Môžete vybrať všetky kanály v zozname kanálov.
: Môžete zrušiť označenie všetkých zvolených kanálov.
Keď je kanál vybraný, môžete vybrať iba položku .

Podrobné postupy nastavovania možností si pozrite v pokynoch ‘Ponuka kanálov’.
Ak sa kanál uzamkne pomocou funkcie , zobrazí sa okno zadávania kódu PIN.
)
Rezerváciu môžete zobraziť, upraviť alebo odstrániť.
Pre používanie ponuky možností stlačte tlačidlo TOOLS.

Vyberte pre zmenu vyhradenia zobrazenia.

Vyberte pre zrušenie vyhradenia zobrazenia.

Vyberte pre zobrazenie vyhradenia zobrazenia.
(Môžete zmeniť tiež informácie o rezervácii.)

Vyberte všetky vyhradené programy.
N
N
N
N
N
N
N
N
N
N
N
N
N
Naprogramované
1/1/2009
13:595TV1
)
18:592TV3
)
TheEqualizer
20:592TV3
)
McMillan&Wife
21:592TV3
)
M.Spillane’smike
Všetky Zväčšiť Vybrať
T
Nástroje
E
Informácie
Zmeniťinformácie
Zrušiťplány
Informácie
Vybraťvšetko

BN68-02325B-04Slk.indb 12 2009-10-20 �� 3:22:17

OBRAZ


Vybrať môžete typ obrazu, ktorý najlepšie zodpovedá vašim požiadavkám na pozeranie.
Stlačením tlačidla TOOLS zobrazíte ponuku . Režim obrazu môžete tiež nastaviť
výberom položky .

Vyberie obraz pre zvýšené rozlíšenie v jasnej miestnosti.

Vyberie obraz pre optimálne zobrazovanie v normálnom prostredí.

Zvolí obraz pre optimálne zobrazenie príjemné pre oči.
Táto funkcia nie je dostupná v režime PC.
Film
Vyberie obraz pre sledovanie filmov v tmavej miestnosti.

Televízor poskytuje niekoľko nastavení, ktoré vám umožňujú ovládať kvalitu obrazu.
: Upravuje jas podsvietenia LCD displeja.
: Upravuje úroveň kontrastu obrazu.
: Upravuje úroveň jasu obrazu
: Upravuje definíciu okrajov obrazu.
: Upravuje sýtosť farieb obrazu.
: Upravuje odtiene farieb obrazu.
V analógových režimoch TV, Ext., AV systému PAL nemožno používať funkciu .
Ak vykonáte zmenu v položke  alebo , OSD sa nastaví
automaticky.
V režime PC môžete vykonať len zmeny v položkách  a .
Nastavenia sa môžu nastaviť a uložiť pre každé externé zariadenie, ktoré ste pripojili k vstupu TV.
Spotrebovaná energia počas používania sa dá značne znížiť, ak sa zníži úroveň jasu obrazu, čím sa znížia celkové náklady
na prevádzku.

Nové TV značky Samsung vám umožňujú vykonať ešte presnejšie nastavenia obrazu ako
staršie modely.
 je k dispozícii v režime  alebo Film.
V režime PC môžete vykonávať len zmeny v položkách  a
 spomedzi položiek .

Úroveň čiernej môžete vybrať na obrazovke, aby ste nastavili hĺbku obrazovky.

Kontrast obrazovky môžete nastaviť tak, aby sa zabezpečil optimálny kontrast.
Gamma
Môžete nastaviť intenzitu základnej farby (červená, zelená, modrá).
¦
T
N
N
N
N
N
N
N
N
Režim :Bežný
Podsvietenie :7
Kontrast :95
Jas :45
Ostrosť :50
Farba :50
Odtieň(Z/Č) :Z50/Č50
Pokročilénastavenia
Obraz
7
U
Prem.
L
Nastaviť
E
Zadať
R
Návrat
▲
Podsvietenie
▼
Odtieňčiernej :Vyp.
Dynamickýkontrast :Stredný
Gamma :0
Farebnýpriestor :Základné
Vyváženiebielej
Odtieňpleti :0
Zostrenieobrysov :Zap.
U
Prem.
E
Zadať
R
Navrat
Pokročilénastavenia
BN68-02325B-04Slk.indb 13 2009-10-20 �� 3:22:17


Farebný priestor je farebná matica, ktorá sa skladá z červenej, zelenej a modrej farby. Vyberte svoj obľúbený priestor farieb, aby
ste zažili najprirodzenejšiu farbu.
Auto: Automatický farebný priestor nastavuje na najprirodzenejší odtieň farieb založený na programových zdrojoch.
: Základný farebný priestor ponúka hlboký a bohatý odtieň farieb.
: Nastaví rozsah farieb, aby vyhovovali vašim preferenciám.
Zmena hodnoty nastavenia obnoví nastavenú obrazovku.
Nastavenia sa môžu nakonfigurovať a uložiť pre každé externé zariadenie, ktoré ste pripojili k vstupu TV. Ak máte
napríklad DVD prehrávač pripojený k HDMI 1, a ak je aktuálne zvolený, nastavenia a úpravy sa uložia pre daný DVD
prehrávač.
 alebo Purpurová
 je dostupná, keď je položka  nastavená na možnosť .
V položke
 môžete nastaviť hodnoty RGB pre zvolenú farbu.
Ak chcete vynulovať upravenú hodnotu RGB, zvoľte .
: Nastaví úroveň sýtosti červenej zvolenej farby.
Zelená: Nastaví úroveň sýtosti zelenej zvolenej farby.
Modrá: Nastaví úroveň sýtosti modrej zvolenej farby.
: Vynuluje farebný priestor na predvolené hodnoty.

Na dosiahnutie prirodzenejších farieb obrazu môžete nastaviť teplotu farieb.
: Nastaví tmavosť červenej farby.
Kompen. Z: Nastaví tmavosť zelenej farby.
Kompen. M: Nastaví tmavosť modrej farby.
: Nastaví jas červenej farby.
: Nastaví jas zelenej farby.
: Nastaví jas modrej farby.
: Naposledy nastavené vyváženie bielej farby sa obnoví na výrobné nastavenia.

Môžete zdôrazniť ružový ‘odtieň pokožky’ na obrázku.
Zmena hodnoty nastavenia obnoví nastavenú obrazovku.

Na obraze môžete zdôrazniť okraje objektu.

Zapnutie režimu xvYCC zvýši detail a farebné prostredie, keď sledujete filmy z externého zariadenia (t.j. DVD prehrávač)
pripojeného ku konektoru HDMI alebo komponentného vstupu.
xvYCC je k dispozícii, keď je režim obrazu nastavený na Film a externý vstup je nastavený na režim HDMI alebo Komponent.
Táto funkcia nemusí byť podporovaná v závislosti od vášho externého zariadenia.

V režime PC môžete spomedzi položiek v  vykonať zmeny len pri
položkách  a .


alebo  sa aktivuje len v prípade, ak je režim obrazu nastavený na
možnosť Film.
Nastavenia sa môžu nakonfigurovať a uložiť pre každé externé zariadenie, ktoré ste
pripojili k vstupu TV.
N
N
N
N
N
N
N
N
N
N
N
Odtieňfarby :Normálny
Veľkosť :Autom.širokouhl.
Režimobrazu :16:9
Digitálnaredukciašumu :Auto.
HDMIúroveňčiernej :Normálny
Režimfilmu :Vyp.
100HzMotionPlus :Bežný
U
Prem.
E
Zadať
R
Navrat
Možnostiobrazu
BN68-02325B-04Slk.indb 14 2009-10-20 �� 3:22:17


Niekedy môžete mať záujem o zmenu veľkosti snímky na obrazovke. Váš TV poskytuje niekoľko možností, pokiaľ ide o veľkosť
obrazu, z ktorých každá je ideálna pre iný typ video vstupu. Váš prijímač káblovej televízie/satelitný prijímač môže tiež disponovať
vlastným súborom veľkostí obrazu. Vo všeobecnosti by ste však mali TV sledovať čo najviac v režime 16:9.
Stlačením tlačidla TOOLS zobrazíte ponuku . Veľkosť môžete tiež nastaviť výberom položky 
.
: Automaticky nastaví veľkosť obrazu k pomeru strán 16:9.
16:9: Nastaví veľkosť obrazu na 16:9, čo je vhodné pre DVD alebo širokouhlé vysielanie.
: Zväčší veľkosť obrazu viac ako pri možnosti 4:3.
Zoom: Zväčší širokouhlý obraz 16:9 (vertikálnym smerom), aby sa prispôsobil veľkosti obrazovky.
4:3: Toto je predvolené nastavenie pre filmy na videu alebo normálne vysielanie.
: Použite túto funkciu na zobrazenie kompletného obrazu bez akéhokoľvek zmenšenia pri vstupných signáloch
HDMI (720p/1080i/1080p) alebo Komponent (1080i/1080p).
V závislosti od vstupného zdroja sa môžu líšiť možnosti veľkosti obrazu.
Dostupné položky sa môžu odlišovať v závislosti od zvoleného režimu.
V režime PC sa dá nastaviť len režim 16:9 a 4:3.
Nastavenia sa môžu nastaviť a uložiť pre každé externé zariadenie, ktoré ste pripojili k vstupu TV.
Dočasné vypálenie obrazu sa môže vyskytnúť vtedy, keď pozeráte na statický obraz na prijímači dlhšie ako dve hodiny.
: Stlačením tlačidla ► vyberte možnosť , potom stlačte tlačidlo ENTERE. Stlačením tlačidla
▲ alebo ▼ presúvajte obraz smerom nahor/nadol. Potom stlačte tlačidlo ENTERE.
Zoom: Stlačením tlačidla ► vyberte možnosť , potom stlačte tlačidlo ENTER
E
. Stláčaním tlačidiel ▲ alebo ▼
presúvajte obraz smerom nahor a nadol. Potom stlačte tlačidlo ENTER
E
. Stlačením tlačidla ► vyberte možnosť Size,
potom stlačte tlačidlo ENTER
E
. Stlačením tlačidiel ▲ alebo ▼ zväčšite alebo zmenšite veľkosť obrazu vo vertikálnom
smere. Potom stlačte tlačidlo ENTER
E
.
Po vybratí položky  v režime HDMI (1080i/1080p) alebo Komponent (1080i/1080p): Zvoľte si možnosť 
stlačením tlačidla ◄ alebo ►. Pomocou tlačidiel ▲, ▼, ◄ alebo ► posúvajte obraz.
: Stlačením tlačidla ◄ alebo ► vyberte položku , potom stlačte tlačidlo ENTER
E
. Toto nastavenie
môžete inicializovať.
Môžete použiť funkciu  so vstupom HDMI 720p, 1 riadok bude orezaný zhora, zdola, zľava a sprava tak, ako
pri funkcii presnímanie.
Keď sa v režime PIP nastaví dvojitý režim (
À
,
Œ
), nedá sa nastaviť veľkosť obrazu.

Keď je veľkosť obrazu nastavená na  v širokouhlej TV 16:9, môžete určiť veľkosť obrazu, ktorú chcete vidieť
v obraze 4:3 WSS (širokouhlá služba) alebo nič. Každá jednotlivá európska krajina vyžaduje odlišnú veľkosť obrazu, takže táto
funkcia je určená pre používateľov pri jej výbere.
16:9: Nastavuje obraz do širokouhlého režimu s pomerom strán 16:9.
: Zväčší veľkosť obrazu viac ako pri možnosti 4:3.
Zoom: Zväčší veľkosť obrazu vertikálne na obrazovke.
4:3: Nastavuje obraz do normálneho režimu s pomerom strán 4:3.
Táto funkcia je dostupná v režime .
Táto funkcia nie je dostupná v režime PC, Component alebo HDMI.

Ak televízor prijíma slabý signál vysielania, môžete spustiť funkciu digitálnej redukcie šumu a pomocou nej zredukovať výskyt
akéhokoľvek statického šumu a duchov na obrazovke.
Keď je signál slabý, vyberte jednu z ostatných možností, kým sa nezobrazí najlepší obraz.

Úroveň čiernej môžete vybrať na obrazovke, aby ste nastavili hĺbku obrazovky.
Táto funkcia je aktívna len v prípade, ak sa externé zariadenie pripojí k TV prostredníctvom rozhrania HDMI (signály RGB).

Televízor je možné nastaviť tak, aby automaticky rozpoznával a spracúval signály filmov zo všetkých zdrojov a upravoval obraz na
optimálnu kvalitu.
 je podporovaný v TV, AV, KOMPONENT (480i/1080i) a HDMI (480i/1080i).
Vyp.: Vypne funkciu filmového režimu.
Autom.1: Automaticky nastaví obraz na najvyššiu kvalitu pri sledovaní filmu.
Autom.2: Automaticky optimalizuje video-text na obrazovke (s výnimkou uzatvorených titulkov) pri sledovaní filmu.
T
N
N
N
N
N
N
N
N
N
N
N
N
N
N
N
BN68-02325B-04Slk.indb 15 2009-10-20 �� 3:22:17


Odstráni trhanie z rýchlych scén s množstvom pohybu, aby sa zaistil jasnejší obraz.
Ak zapnete funkciu , na obrazovke sa môže zobraziť šum. Ak sa tak stane, nastavte funkciu 100Hz
 na možnosť Vyp..
Vyp.: Vypína funkciu 100Hz Motion Plus.
: Nastaví funkciu 100Hz Motion Plus na minimum.
: Nastaví funkciu 100Hz Motion Plus na strednú hodnotu.
: Nastaví funkciu 100Hz Motion Plus na maximum.
: Nastaví úroveň rozmazania a redukcie chvenia podľa vašich predstáv.
: Nastaví úroveň redukcie rozmazania zo zdrojov videa.
: Nastaví úroveň redukcie chvenia zo zdrojov videa pri prehrávaní filmov.
: Vynuluje používateľské nastavenia.
: Zobrazí rozdiel medzi režimom zapnutia a vypnutia funkcie 100Hz Motion Plus.

Táto funkcia je určená pre expertov na merania zariadení AV. Táto funkcia zobrazí len modrý signál odstránením červeného
a zeleného signálu zo signálu videa, aby sa poskytol efekt modrého filtra, ktorý sa používa na nastavenie farby a odtieňa
videozariadenia, ako napríklad DVD prehrávačov, domácich kín atď. Pomocou tejto funkcie môžete nastaviť farbu a odtieň na
uprednostňované hodnoty, ktoré sú príslušné úrovni signálu každého video zariadenia pomocou lišty vzorov farieb červená/zelená/
modrá/azúrová/purpurová/žltá, a to bez použitia dodatočného modrého filtra.
 je dostupný, keď sa režim obrazu nastaví na možnosť Film alebo .

Vynuluje všetky nastavenia obrazu na predvolené hodnoty.
: Aktuálne hodnoty obrazu sa vrátia na predvolené nastavenia.

Funkciu PIP môžete použiť na sledovanie TV tunera a jedného externého zdroja videa v
rovnakom čase. Tento produkt obsahuje jeden vstavaný tuner, ktorý neumožňuje prevádzku PIP
v rovnakom režime. Prosím, pozrite si nižšie uvedenú časť ‘Nastavenia PIP’.
Stlačením tlačidla TOOLS zobrazíte ponuku . Môžete tiež nakonfigurovať
nastavenia súvisiace s PIP pomocou výberu položky .
Ak si zvolíte zvuk obrazu PIP, pozrite si pokyny ‘Konfigurácia ponuky zvuku’.

 
Komponent
HDMI1
, HDMI2, HDMI3/DVI, HDMI4
PC
TV
Ak vypnete televízor počas sledovania v režime PIP a znovu ho zapnete, okno PIP zmizne.
Keď použijete hlavnú obrazovku na zobrazenie hry alebo karaoke, môžete si všimnúť, že obraz v okne obrazu v obraze (PIP)
bude mierne neprirodzený.
Keď je Internet@TV v prevádzke, funkciu PIP nemožno používať.

Funkciu obrazu v obraze môžete zapnúť alebo vypnúť.

Õ
/
Ã
/
À
/
Œ
Môžete zvoliť veľkosť vedľajšieho obrazu.

Ã
/
/
/
œ
Môžete zvoliť polohu vedľajšieho obrazu.
V režime Dvojitý (
Œ
,
À
) sa nedá vybrať možnosť .
Kanál
Môžete si zvoliť kanál pre vedľajšiu obrazovku.
N
N
N
¦
T
N
N
N
N
N
N
PIP :Zap.
Veľkosť :
Õ
Poloha :
Ã
Kanál :ATV4
U
Prem.
E
Zadať
R
Navrat
PIP
Režimhry :Vyp.
BDWise :Zap.
Úsporaenergie :Vyp.
Priehľadnosťponuky :Svetlé
Melódia :Stredný
PIP
U
Prem.
E
Zadať
R
Navrat
Všeobecné
BN68-02325B-04Slk.indb 16 2009-10-20 �� 3:22:17



Nastavenia zobrazenia v systéme Windows pre typický počítač sú zobrazené nižšie. Skutočné
zobrazenia na vašom počítači budú pravdepodobne odlišné v závislosti od konkrétnej verzie
systému Windows a konkrétnej grafickej karty. Avšak ak aj vaše aktuálne zobrazenia vyzerajú
odlišne, rovnaké základné inštalačné informácie budú platiť pre takmer všetky prípady. (Ak nie,
obráťte sa na výrobcu počítača alebo distribútora produktov značky Samsung.)
1.
Najskôr kliknite na položku ‘Ovládací panel’ v ponuke štart systému Windows.
2.
Po zobrazení okna ovládacieho panelu kliknite na položku ‘Vzhľad a témy’ a zobrazí sa
dialógové okno.
3.
Po zobrazení okna ovládacieho panelu kliknite na položku ‘Obrazovka’ a zobrazí sa
dialógové okno displeja.
4.
Prejdite na kartu ‘Nastavenia’ v dialógovom okne displeja.
Správne nastavenie veľkosti (rozlíšenia) - Optimum: 1920 X 1080 pixelov
Ak sa v dialógovom okne s nastaveniami obrazovky nachádza možnosť vertikálnej
frekvencie, správna hodnota je ‘60’ alebo ‘60 Hz’. Inak iba kliknite na tlačidlo ‘OK’ a
ukončite dialógové okno.

Ak sa signál zo systému rovná režimu štandardného signálu, obrazovka sa nastaví automaticky. Ak sa signál zo systému nerovná
režimu štandardného signálu, nastavte režim podľa používateľskej príručky videokarty; v opačnom prípade možno nie je pripojený
žiadny zdroj videa. V prípade režimov zobrazenia uvedených na nasledujúcej stránke bola snímka na obrazovke optimalizovaná
počas výroby.

Mode 
Horizontálna






polarita (H/V)
IBM
640 x 350 31,469 70,086 25,175 +/-
720 x 400 31,469 70,087 28,322 -/+
MAC
640 x 480 35,000 66,667 30,240 -/-
832 x 624 49,726 74,551 57,284 -/-
1152 x 870 68,681 75,062 100,000 -/-
VESA CVT
720 x 576 35,910 59,950 32,750 -/+
1152 x 864 53,783 59,959 81,750 -/+
1280 x 720 44,772 59,855 74,500 -/+
1280 x 720 56,456 74,777 95,750 -/+
1280 x 960 75,231 74,857 130,000 -/+
VESA DMT
640 x 480 31,469 59,940 25,175 -/-
640 x 480 37,861 72,809 31,500 -/-
640 x 480 37,500 75,000 31,500 -/-
800 x 600 37,879 60,317 40,000 +/+
800 x 600 48,077 72,188 50,000 +/+
800 x 600 46,875 75,000 49,500 +/+
1024 x 768 48,363 60,004 65,000 -/-
1024 x 768 56,476 70,069 75,000 -/-
1024 x 768 60,023 75,029 78,750 +/+
1152 x 864 67,500 75,000 108,000 +/+
1280 x 1024 63,981 60,020 108,000 +/+
1280 x 1024 79,976 75,025 135,000 +/+
1280 x 800 49,702 59,810 83,500 -/+
1280 x 800 62,795 74,934 106,500 -/+
1280 x 960 60,000 60,000 108,000 +/+
1360 x 768 47,712 60,015 85,500 +/+
1440 x 900 55,935 59,887 106,500 -/+
1440 x 900 70,635 74,984 136,750 -/+
1680 x 1050 65,290 59,954 146,250 -/+
VESA GTF
1280 x 720 52,500 70,000 89,040 -/+
1280 x 1024 74,620 70,000 128,943 -/-
VESA DMT/
DTV CEA
1920 x 1080p 67,500 60,000 148,500 +/+
Keď používate pripojenie pomocou kábla HDMI/DVI, musíte používať konektor HDMI IN 3(DVI) .
Režim prekladaného zobrazenia nie je podporovaný.
V prípade zvolenia neštandardného formátu obrazu môže televízor pracovať nezvyčajne.
Podporujú sa oddelené a kompozitné režimy. SOG nie je podporované.
Príliš dlhý kábel VGA alebo kábel VGA s nízkou kvalitou môže spôsobiť rušenie obrazu pri režimoch s vysokým rozlíšením
(1920 x 1080).
¦
N
N
N
N
N
BN68-02325B-04Slk.indb 17 2009-10-20 �� 3:22:18


Predvolený: Stlačte tlačidlo SOURCE, aby ste vybrali režim PC.

Použite funkciu automatického nastavenia, aby televízor automaticky nastavil prijímané video
signály.
Táto funkcia tiež automaticky dolaďuje nastavenia a upravuje hodnoty frekvencie a polohy.
Stlačením tlačidla TOOLS zobrazíte ponuku . Automatické nastavenie môžete tiež
nastaviť výberom položky .
Táto funkcia nefunguje v režime DVI-HDMI.


Účelom nastavenia kvality obrazu je odstránenie alebo zníženie šumu obrazu. Ak sa šum
neodstráni samotným jemným doladením, tak potom opätovne čo najlepšie nastavte frekvenciu
() a jemné doladenie. Keď odstránite šum, znovu nastavte obraz tak, aby bol vyrovnaný
na stred obrazovky.

Nastavte polohu obrazovky PC v prípade, že sa nezmestí na obrazovku televízora.
Stlačte tlačidlo ▲ alebo ▼, aby ste nastavili vertikálnu polohu. Stlačte tlačidlo ◄ alebo ►, aby
ste nastavili horizontálnu polohu.

Všetky nastavenia obrazu môžete nahradiť výrobnými hodnotami.
¦
N
T
N
ZVUK


Stlačením tlačidla TOOLS zobrazíte ponuku . Režim zvuku môžete tiež nastaviť
výberom položky .
: Zvolí bežný režim zvuku.
: Zvýrazní hudbu na úkor hlasu.
Film: Poskytuje najvyššiu kvalitu zvuku pre filmy.
: Zvýrazní hlas na úkor zvukov.
: Vyvolá vaše prispôsobené nastavenia zvuku.
Equalizer
Nastavenie zvuku je možné upraviť podľa osobných preferencií.
: Zvolí režim zvuku spomedzi preddefinovaných nastavení.
: Nastaví vyváženie medzi ľavým a pravým reproduktorom.
100Hz / 300Hz / 1KHz / 3KHz / 10KHz (Nastavenie šírky pásma): Na nastavenie úrovne rôznych frekvencií šírky pásma.
: Vynuluje nastavenia ekvalizéra na predvolené hodnoty.

SRS TruSurround HD je patentovanou technológiou spoločnosti SRS, ktorá rieši problém prehrávania viackanálového 5.1 obsahu
prostredníctvom dvoch reproduktorov. Technológia TruSurround poskytuje presvedčivý virtuálny zážitok z priestorového zvuku
prostredníctvom ľubovoľného systému prehrávania cez dva reproduktory vrátane vnútorných reproduktorov televízora. Technológia
je úplne kompatibilná so všetkými viackanálovými formátmi.
Stlačením tlačidla TOOLS zobrazíte ponuku . Technológiu SRS TruSurround HD môžete nastaviť tiež výberom
položky .
¦
T
T
Jas :45
Ostrosť :50
Automatickénastavenie
Obrazovka
Pokročilénastavenia
Možnostiobrazu
Obnovenienastaveníobrazu
Obraz
Hrubé 50
Jemné 0
PozíciaPC
Resetobrazu
U
Prem.
E
Zadať
R
Návrat
Obrazovka
Režim :Vlastný
Equalizer
SRSTruSurroundHD :Vyp.
Jazykzvuku :----
Formátzvuku :----
Popiszvuku
Automatickáhlasitosť :Vyp.
Vybertereproduktor :ReproduktorTV
Zvuk
BN68-02325B-04Slk.indb 18 2009-10-20 �� 3:22:18


Môžete zmeniť predvolenú hodnotu pre jazyky zvuku. Zobrazí informácie o jazyku pre nadchádzajúci tok údajov.
Počas sledovania digitálneho kanálu sa dá vybrať táto funkcia.
Môžete vybrať iba z jazykov, v ktorých sa momentálne vysiela.

Keď zvuk vychádza z hlavného reproduktora a zvukového prijímača, môže sa vyskytnúť zvukové echo z dôvodu rozdielu v
rýchlosti nahrávania medzi hlavným reproduktorom a prijímačom zvuku. V tomto prípade použite funkciu Reproduktor TV.
Počas sledovania digitálneho kanálu sa dá vybrať táto funkcia.
Formát zvuku sa zobrazí v závislosti od vysielaného signálu.

Toto je prídavná zvuková funkcia, ktorá poskytuje dodatočnú zvukovú stopu pre zrakovo postihnuté osoby. Táto funkcia narába
s tokom zvuku pre AD (Popis zvuku), keď ju vysielateľ odosiela spolu s hlavným zvukom. Používatelia môžu položku Audio
Description zapnúť a vypnúť a ovládať hlasitosť.
Stlačením tlačidla AD na diaľkovom ovládaní zvoľte možnosť Vyp. alebo Zap..

Zapnite alebo vypnite funkciu popis zvuku.

Môžete upraviť hlasitosť popisu zvuku.
 je aktívna, keď je položka  nastavená na možnosť Zap..
Počas sledovania digitálneho kanálu sa dá vybrať táto funkcia.

Každá vysielacia stanica má svoje vlastné signálové podmienky, takže nie je jednoduché upraviť hlasitosť pri každej zmene
kanála. Táto funkcia vám umožňuje automaticky upraviť hlasitosť požadovaného kanála znížením úrovne zvukového výstupu v
prípade, ak je modulačný signál príliš vysoký alebo zvýšením úrovne zvukového výstupu, ak je modulačný signál príliš nízky.

Pri sledovaní televízora, ktorý sa pripája k domácemu kinu, vypnite reproduktory televízora, aby ste zvuk mohli počúvať zvuk z
(externých) reproduktorov domáceho kina.
Ext. reprod.: Používa sa na počúvanie zvuku z externých reproduktorov (domáceho kina).
: Používa sa na počúvanie zvuku z reproduktorov TV.
Tlačidlá hlasitosti a tlačidlo MUTE nefungujú, keď je položka  nastavená na Ext. reprod..
Ak vyberiete položku Ext. reprod. v ponuke , nastavenia zvuku budú obmedzené
Interné reproduktory TV Audio výstup (optický, Ľ/P výstup) na zvukový
systém
RF / AV / Komponent / PC / HDMI RF / AV / Komponent / PC / HDMI
 Výstup zvuku Výstup zvuku
Ext. reprod. Stlmiť hlasitosť Výstup zvuku
Video bez signálu Stlmiť hlasitosť Stlmiť hlasitosť

Počas spustenia funkcie obraz v obraze môžete počúvať zvuk vedľajšieho obrazu (PIP).
Túto možnosť je možné zvoliť pri nastavení PIP na možnosť Zap..
Stlačením tlačidla TOOLS zobrazíte ponuku . Zvuk vedľajšieho obrazu môžete nastaviť tiež výberom položky
.

Nastavenia zvuku môžete vrátiť na predvolené nastavenia od výroby.
: Aktuálne hodnoty zvuku sa vrátia na predvolené nastavenia.
N
N
N
N
O
N
N
N
N
N
T
N
Vynulovaniezvuku
L
Prem.
E
Zadať
R
Návrat
Vybertemožnostivynulovaniazvuku.
Vynulovaťvšetko Vynul.režzvuku Zrušiť
BN68-02325B-04Slk.indb 19 2009-10-20 �� 3:22:18
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292
  • Page 293 293
  • Page 294 294
  • Page 295 295
  • Page 296 296
  • Page 297 297
  • Page 298 298
  • Page 299 299
  • Page 300 300
  • Page 301 301
  • Page 302 302
  • Page 303 303
  • Page 304 304
  • Page 305 305
  • Page 306 306
  • Page 307 307
  • Page 308 308
  • Page 309 309
  • Page 310 310
  • Page 311 311
  • Page 312 312
  • Page 313 313
  • Page 314 314
  • Page 315 315
  • Page 316 316
  • Page 317 317
  • Page 318 318
  • Page 319 319
  • Page 320 320
  • Page 321 321
  • Page 322 322
  • Page 323 323
  • Page 324 324
  • Page 325 325
  • Page 326 326
  • Page 327 327
  • Page 328 328
  • Page 329 329
  • Page 330 330
  • Page 331 331
  • Page 332 332
  • Page 333 333
  • Page 334 334
  • Page 335 335
  • Page 336 336
  • Page 337 337
  • Page 338 338
  • Page 339 339
  • Page 340 340
  • Page 341 341
  • Page 342 342
  • Page 343 343
  • Page 344 344
  • Page 345 345
  • Page 346 346
  • Page 347 347
  • Page 348 348
  • Page 349 349
  • Page 350 350
  • Page 351 351
  • Page 352 352
  • Page 353 353
  • Page 354 354
  • Page 355 355
  • Page 356 356
  • Page 357 357
  • Page 358 358
  • Page 359 359
  • Page 360 360
  • Page 361 361
  • Page 362 362
  • Page 363 363
  • Page 364 364
  • Page 365 365
  • Page 366 366
  • Page 367 367
  • Page 368 368
  • Page 369 369
  • Page 370 370
  • Page 371 371
  • Page 372 372
  • Page 373 373
  • Page 374 374
  • Page 375 375
  • Page 376 376
  • Page 377 377
  • Page 378 378
  • Page 379 379
  • Page 380 380
  • Page 381 381
  • Page 382 382
  • Page 383 383
  • Page 384 384
  • Page 385 385
  • Page 386 386
  • Page 387 387
  • Page 388 388
  • Page 389 389
  • Page 390 390
  • Page 391 391
  • Page 392 392
  • Page 393 393
  • Page 394 394
  • Page 395 395
  • Page 396 396
  • Page 397 397
  • Page 398 398
  • Page 399 399
  • Page 400 400
  • Page 401 401
  • Page 402 402
  • Page 403 403
  • Page 404 404
  • Page 405 405
  • Page 406 406
  • Page 407 407
  • Page 408 408
  • Page 409 409
  • Page 410 410
  • Page 411 411
  • Page 412 412
  • Page 413 413
  • Page 414 414
  • Page 415 415
  • Page 416 416
  • Page 417 417
  • Page 418 418
  • Page 419 419
  • Page 420 420
  • Page 421 421
  • Page 422 422
  • Page 423 423
  • Page 424 424
  • Page 425 425
  • Page 426 426
  • Page 427 427
  • Page 428 428
  • Page 429 429
  • Page 430 430
  • Page 431 431
  • Page 432 432
  • Page 433 433
  • Page 434 434
  • Page 435 435
  • Page 436 436
  • Page 437 437
  • Page 438 438
  • Page 439 439
  • Page 440 440
  • Page 441 441
  • Page 442 442
  • Page 443 443
  • Page 444 444
  • Page 445 445
  • Page 446 446
  • Page 447 447
  • Page 448 448
  • Page 449 449
  • Page 450 450
  • Page 451 451
  • Page 452 452
  • Page 453 453
  • Page 454 454
  • Page 455 455
  • Page 456 456
  • Page 457 457
  • Page 458 458
  • Page 459 459
  • Page 460 460
  • Page 461 461
  • Page 462 462
  • Page 463 463
  • Page 464 464
  • Page 465 465
  • Page 466 466
  • Page 467 467
  • Page 468 468
  • Page 469 469
  • Page 470 470
  • Page 471 471
  • Page 472 472
  • Page 473 473
  • Page 474 474
  • Page 475 475
  • Page 476 476
  • Page 477 477
  • Page 478 478
  • Page 479 479
  • Page 480 480
  • Page 481 481
  • Page 482 482
  • Page 483 483
  • Page 484 484
  • Page 485 485
  • Page 486 486
  • Page 487 487
  • Page 488 488
  • Page 489 489
  • Page 490 490
  • Page 491 491
  • Page 492 492
  • Page 493 493
  • Page 494 494
  • Page 495 495
  • Page 496 496
  • Page 497 497
  • Page 498 498
  • Page 499 499
  • Page 500 500
  • Page 501 501
  • Page 502 502
  • Page 503 503
  • Page 504 504
  • Page 505 505
  • Page 506 506
  • Page 507 507
  • Page 508 508
  • Page 509 509
  • Page 510 510
  • Page 511 511
  • Page 512 512
  • Page 513 513
  • Page 514 514
  • Page 515 515
  • Page 516 516
  • Page 517 517
  • Page 518 518
  • Page 519 519
  • Page 520 520
  • Page 521 521
  • Page 522 522
  • Page 523 523
  • Page 524 524
  • Page 525 525
  • Page 526 526
  • Page 527 527
  • Page 528 528
  • Page 529 529
  • Page 530 530
  • Page 531 531
  • Page 532 532
  • Page 533 533
  • Page 534 534
  • Page 535 535
  • Page 536 536
  • Page 537 537
  • Page 538 538
  • Page 539 539
  • Page 540 540
  • Page 541 541
  • Page 542 542
  • Page 543 543
  • Page 544 544
  • Page 545 545
  • Page 546 546
  • Page 547 547
  • Page 548 548
  • Page 549 549
  • Page 550 550
  • Page 551 551
  • Page 552 552
  • Page 553 553
  • Page 554 554
  • Page 555 555
  • Page 556 556
  • Page 557 557
  • Page 558 558
  • Page 559 559
  • Page 560 560
  • Page 561 561
  • Page 562 562
  • Page 563 563
  • Page 564 564
  • Page 565 565
  • Page 566 566
  • Page 567 567
  • Page 568 568
  • Page 569 569
  • Page 570 570
  • Page 571 571
  • Page 572 572
  • Page 573 573
  • Page 574 574
  • Page 575 575
  • Page 576 576
  • Page 577 577
  • Page 578 578
  • Page 579 579
  • Page 580 580
  • Page 581 581
  • Page 582 582
  • Page 583 583
  • Page 584 584
  • Page 585 585
  • Page 586 586
  • Page 587 587
  • Page 588 588
  • Page 589 589
  • Page 590 590
  • Page 591 591
  • Page 592 592
  • Page 593 593
  • Page 594 594
  • Page 595 595
  • Page 596 596
  • Page 597 597
  • Page 598 598
  • Page 599 599
  • Page 600 600
  • Page 601 601
  • Page 602 602
  • Page 603 603
  • Page 604 604
  • Page 605 605
  • Page 606 606
  • Page 607 607
  • Page 608 608
  • Page 609 609
  • Page 610 610
  • Page 611 611
  • Page 612 612
  • Page 613 613
  • Page 614 614
  • Page 615 615
  • Page 616 616
  • Page 617 617
  • Page 618 618
  • Page 619 619
  • Page 620 620
  • Page 621 621
  • Page 622 622
  • Page 623 623
  • Page 624 624
  • Page 625 625
  • Page 626 626
  • Page 627 627
  • Page 628 628
  • Page 629 629
  • Page 630 630
  • Page 631 631
  • Page 632 632
  • Page 633 633
  • Page 634 634
  • Page 635 635
  • Page 636 636
  • Page 637 637
  • Page 638 638
  • Page 639 639
  • Page 640 640
  • Page 641 641
  • Page 642 642
  • Page 643 643
  • Page 644 644
  • Page 645 645
  • Page 646 646
  • Page 647 647
  • Page 648 648
  • Page 649 649
  • Page 650 650
  • Page 651 651
  • Page 652 652
  • Page 653 653
  • Page 654 654
  • Page 655 655
  • Page 656 656
  • Page 657 657
  • Page 658 658
  • Page 659 659
  • Page 660 660
  • Page 661 661
  • Page 662 662
  • Page 663 663
  • Page 664 664
  • Page 665 665
  • Page 666 666
  • Page 667 667
  • Page 668 668
  • Page 669 669
  • Page 670 670
  • Page 671 671
  • Page 672 672
  • Page 673 673
  • Page 674 674
  • Page 675 675
  • Page 676 676
  • Page 677 677
  • Page 678 678
  • Page 679 679
  • Page 680 680

Samsung LE40B620R3W Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka