Panasonic HCV10EP Stručná príručka spustenia

Typ
Stručná príručka spustenia
Základní Návod k použití
Kezelési utasítás kezdőknek
Digitální videokamera
Mini, digitális videokamera
Model No. HC-V10
Před použitím si, prosíme, přečtěte celý návod.
Használat előtt kérjük, hogy teljesen olvassa el ezt a kezelési utasítást.
Podrobnější informace o činnosti tohoto zařízení jsou uvedeny v
“Návodu k použití (ve formátu PDF)” na dodaném CD-ROM.
Nainstalujte jej na PC a přečtěte si jej.
A készülék működtetésére vonatkozó további részleteket a tartozék CD-ROM
lemezen levő “Kezelési útmutató (PDF formátum)” tartalmazza. Elolvasásához
tegye be a lemezt a számítógépbe.
until
2012/2/10
VQT4C37
F0112AS0
simplified_V10_EP_VQT4C37_cze.book 1 ページ 2012年1月25日 水曜日 午前10時1分
2
VQT4C37 (CZE)
Akumulátor
EMC Elektromagnetická
kompatibilita
Tento symbol (CE) je umístěn na
identifikačním štítku.
Používejte jen doporučené příslušenství.
Pokaždé používejte originální mini kabel
od firmy Panasonic HDMI (RP-CDHM15,
RP-CDHM30: volitelné příslušenství).
Identifikační označení výrobku
Bezpečnostní informace
VÝSTRAHA:
Abyste zamezili riziku požáru, zásahu
elektrickým proudem nebo poškození
výrobku,
Nevystavujte toto zařízení dešti,
vlhkosti, kapající nebo stříkající vodě.
Nepokládejte na toto zařízení předměty
naplněné tekutinami, jako například
vázy.
Používejte pouze doporučené
příslušenství.
Neodstraňujte kryty.
Neopravujte zařízení vy sami. Svěřte
údržbu kvalifikovanému servisnímu
personálu.
UPOZORNĚNÍ!
Abyste zamezili riziku požáru, zásahu
elektrickým proudem nebo poškození
výrobku,
Neinstalujte ani nevkládejte toto
zařízení do knihovny, vestavěné skříně
nebo podobného ohraničeného
prostoru. Ujistěte se o řádném větrání
zařízení.
Nezakrývejte ventilač otvory zařízení
novinami, ubrusy, záclonami a
podobnými předměty.
Nepokládejte na zařízení zdroje
volných plamenů jako například svíčky.
Zařízení nainstalujte tak, aby bylo možné
v případě jakýchkoli problémů okamžitě
vytáhnout síťový adaptér ze zásuvky
elektrické sítě.
Výstraha
Riziko ohně, výbuchu a popálenin.
Nesnažte se demontovat, nezahřívejte
nad 60 oC nebo nespalujte.
UPOZORNĚNÍ!
V případě nesprávného vložení
akumulátoru hrozí nebezpečí výbuchu.
Při výměně použijte výhradně typ
doporučený výrobcem.
Při likvidaci akumulátorů se, prosím,
obraťte na místní instituce nebo
dealera a zeptejte se na správný
způsob likvidace.
Výrobek Umístě
Digitální
videokamera
Spodní část
ťový adaptér Spodní část
simplified_V10_EP_VQT4C37_cze.book 2 ページ 2012年1月25日 水曜日 午前10時1分
3
(CZE) VQT4C37
Informace pro spotřebitele o
sběru a likvidaci odpadu z
elektrických a elektronických
zařízení a použitých baterií z
domácností
Tyto symboly na výrobcích,
obalech nebo v průvodní
dokumentaci znamenají,
že použitá elektrická a
elektronická zařízení a
baterie nepatří do běžného
domácího odpadu.
Správná likvidace, recyklace a opětovné
použití jsou možné jen pokud odevzdáte
tato zařízení a použité baterie na místech k
tomu určených, za což neplatíte žádné
poplatky, v souladu s platnými národnímu
předpisy a se Směrnicemi 2002/96/EU a
2006/66/EU.
Správnou likvidací přístrojů a baterií
pomůžete šetřit cenné suroviny a
předcházet možným negativním účinkům
na lidské zdraví a na přírodní prostředí,
které jinak mohou vzniknout při
nesprávném zacházení s odpady.
Další informace o sběru, likvidaci a
recyklaci starých přístrojů a použitých
baterií Vám poskytnou místní úřady,
provozovny sběrných dvorů nebo
prodejna, ve které jste toto zboží zakoupili.
Při nesprávné likvidaci odpadu vám hrozí
pokuta v souladu s národní legislativou a
místními předpisy.
Informace pro právnické
osoby se sídlem v zemích
Evropské Unie (EU)
Pokud chcete likvidovat
elektrická nebo elektronická
zařízení, obraťte se na
prodejce nebo dodavatele s
žádostí o další informace.
[Informace o likvidaci v zemích mimo
Evropskou Unii (EU)]
Tyto symboly platí jen v zemích Evropské
unie. Pokud chcete likvidovat tento produkt,
obraťte se na místní úřady nebo prodejce a
informujte se o správném způsobu likvidace.
Poznámka k symbolu
baterie (symboly
uprostřed a dole):
Tento symbol může být
použit v kombinaci s
chemickým symbolem. V
tomto případě splňuje
tento symbol legislativní
požadavky, které jsou
předepsány pro chemickou
látku obsaženou v baterii.
Bezpečnostní opatření při
používání přístroje
Udržujte toto zařízení co nejdále od
elektromagnetických zařízení (jako jsou
mikrovlnné trouby, TV, videohry apod.).
Když používáte toto zařízení na televizoru
nebo v jeho blízkosti, obraz a/nebo zvuk na
tomto zařízení může být rušen vyzařováním
elektromagnetických vln.
Nepoužívejte toto zařízení v blízkosti
mobilních telefonů, protože by mohlo náhle
dojít k nepříznivému ovlivnění kvality obrazu
a/nebo zvuku.
Magnetické pole vytvářené reproduktory
nebo silnými motory může poškodit
zaznamenaná data nebo zkreslit snímky.
Elektromagnetickéření vytvářené
mikroprocesory může nepředvídaně ovlivnit
činnosti tohoto zařízení a rušit obraz a/nebo
zvuk.
V případě ovlivně činnosti tohoto zařízení
elektromagnetickým zařízením, které se
projeví ukončením správné činnosti, vypněte
toto zařízení a vyjměte akumulátor nebo
odpojte síťový adaptér. Poté vložte
akumulátor zpět nebo znovu připojte síťový
adaptér a spusťte toto zařízení.
Nepoužívejte toto zařízení v blízkosti
rozhlasových vysílačů nebo vedení
vysokého napětí.
Při záznamu v blízkosti rozhlasových
vysílačů nebo vedení-vysokého napě
může být zaznamenaný obraz a/nebo zvuk
nepříznivě ovlivněn.
Připojení k PC
Nepoužívejte jiný USB kabel než dodávaný.
Cd
ČESKY
simplified_V10_EP_VQT4C37_cze.book 3 ページ 2012年1月25日 水曜日 午前10時1分
4
VQT4C37 (CZE)
Formát záznamu pro záznam
filmů
Zařízení představuje kameru s formátem
MP4 (standard souboru MPEG-4 AVC)
pro záznam filmů s vysokým rozlišením.
Filmy AVCHD a MPEG2 mají odlišné
formáty, a proto nejsou podporovány tímto
zařízením.
Odškodnění v souvislosti s
natočeným obsahem
Společnost Panasonic nepřijímá žádnou
odpovědnost za přímé či nepřímé škody v
důsledku jakéhokoli druhu problémů, který
způsobí ztrátu záznamu či editovaného
obsahu, a negarantuje žádný obsah v
případě, že záznam nebo editace řádně
nefunguje. Stejně tak se výše uvedené týká
případu, kdy je zařízení předmětem
jakéhokoli druhu opravy.
Kondenzace (Zamlžení
objektivu nebo LCD monitoru)
Ke vzniku kondenzace dochází při změně
teploty prostředí nebo při změně vlhkosti.
Dávejte pozor na to, že kondenzace
způsobuje skvrny a plísně na objektivu nebo
na LCD monitoru a poruchy videokamery.
Karty, které lze použít v tomto
zařízení
Paměťová karta SD, paměťová karta
SDHC a paměťová karta SDXC
Paměťové karty s kapacitou 4 GB nebo
vyšší, které nejsou označeny logem
SDHC, nebo paměťové karty s kapacitou
48 GB, které nejsou označeny logem
SDXC, nevycházejí ze standardu
paměťových karet SD.
Podrobnější informace o kartách SD jsou
uvedeny na straně 12.
Pro potřeby tohoto návodu
V tomto návodu jsou paměťové karty SD,
paměťové karty SDHC a paměťové karty
SDXC označované jako “karty SD”.
V tomto návodu jsou funkce, které mohou
být použity pro záznam/přehvání filmů,
označeny .
V tomto návodu jsou funkce, které mohou
být použity pro záznam/přehvání
statických snímků, označeny .
Související strany jsou označeny šipkou,
například: l 00
simplified_V10_EP_VQT4C37_cze.book 4 ページ 2012年1月25日 水曜日 午前10時1分
5
(CZE) VQT4C37
Bezpečnostní informace ..........................2
Příslušenství .............................................6
Volitelné příslušenství ......................... 7
Příprava
Elektrické napájení ................................... 8
Vložení/Vyjmutí akumulátoru .............. 8
Nabíjení akumulátoru.......................... 9
Doba nabíjení a doba záznamu ........ 11
Záznam na kartu......................................12
Karty, které lze použít v tomto
zařízení ............................................. 12
Vložení/vyjmutí karty SD................... 13
Zapnutí/vypnutí zařízení .........................14
Volba režimu............................................14
Nastavení data a času ............................15
Základní použití
Inteligentní automatický režim ..............16
Filmový záznam ...................................... 16
Snímání statických snímků....................17
Přehrávání filmu/statických snímků...... 18
Prohlížení videa/snímků na
vašem TV.......................................... 19
Používání menu....................................... 20
Volba jazyka...................................... 20
Použití zoomu..........................................21
Formátová ............................................ 21
Vymazání scén/statických snímků ........22
Ostatní
Technické údaje ...................................... 23
Autorská práva........................................26
Přečtení návodu k použití
(ve formátu PDF).....................................27
Obsah
simplified_V10_EP_VQT4C37_cze.book 5 ページ 2012年1月25日 水曜日 午前10時1分
6
VQT4C37 (CZE)
Před použitím zařízení zkontrolujte příslušenství.
Příslušenství ukládejte mimo dosah dětí, aby je nemohly polknout.
Správná čísla výrobku z ledna 2012. Mohou být předmětem změny.
Příslušenství
Akumulátor
VW-VBL090
ťový adaptér
VSK0784
AV kabel
K2KYYYY00203
USB kabel
K2KYYYY00202
CD-ROM
Software
CD-ROM
Návod k použití
VFF0981
simplified_V10_EP_VQT4C37_cze.book 6 ページ 2012年1月25日 水曜日 午前10時1分
7
(CZE) VQT4C37
Volitelné příslušenství
Některá volitelná příslušenství nemusí být v některých zemích dostupná.
Nabíječka akumulátoru (VW-BC10E)
Akumulátor (lithium/VW-VBL090)
Akumulátor (lithium/VW-VBK180)
Akumulátor (lithium/VW-VBK360)
Mini kabel HDMI (RP-CDHM15,
RP-CDHM30)
DC videosvětlo (VW-LDC103E)
*
Žárovka do DC videosvětla (VZ-LL10E)
Patka (VW-SK12E)
Sada příslušenství (VW-ACK180E)
* Použití VW-LDC103E je podmíněno
přítomností patky pro příslušenství/
VW-SK12E a akumulátoru/VW-VBG130,
VW-VBG260. K nabíjení akumulátoru/
VW-VBG130, VW-VBG260 je potřebný
ťový adaptér/VW-AD21E-K,
VW-AD20E-K.
simplified_V10_EP_VQT4C37_cze.book 7 ページ 2012年1月25日 水曜日 午前10時1分
8
VQT4C37 (CZE)
Akumulátory, které lze použít v tomto zařízení
Na tomto zařízení lze používat akumulátor VW-VBL090/VW-VBK180/VW-VBK360.
Vložení/Vyjmutí akumulátoru
Zapněte napájení stisknutím tlačítka napájení. (l 14)
Proveďte instalaci akumulátoru jeho vložením ve směru znázorněném na obrázku.
Příprava
Elektrické napájení
Bylo zjištěno, že na některých trzích jsou dostupné nepravé akumulátory, které jsou
značně podobné originálním výrobkům. Některé z těchto akumulátorů nejsou
patřičně chráněné vnitřní ochranou, která splňuje požadavky bezpečnostních
standardů. Existuje možnost, že tyto akumulátory budou příčinou požáru nebo
výbuchu. Vezměte, prosím, v úvahu, že nebudeme nijak odpovědní za nehody nebo
škody vyplývajíz použití nepravých akumulátorů. Abyste se ujistili, že používáte
bezpečné výrobky, rádi bychom vám doporučili používání originálních akumulátorů
Panasonic.
Vyjmutí akumulátoru
Ujistěte se, že přidržíte stisknuté tlačítko
napájení až do zhasnutí indikátoru stavu.
Poté vyložte akumulátor tak, že přidržíte
zařízení, abyste zabránili jeho pádu.
Posuňte páčku uvolnění akumulátoru ve
směru naznačeném šipkou a po odjiště
akumulátor vyjměte.
BATTERY
Vložte akumulátor až do jeho
kliknutí a zajištění.
simplified_V10_EP_VQT4C37_cze.book 8 ページ 2012年1月25日 水曜日 午前10時1分
9
(CZE) VQT4C37
Nabíjení akumulátoru
Nabíjení se síťovým adaptérem.
Když je připojen síťový adaptér, zařízení se nachází v pohotovostním stavu. V případě
připojení síťového adaptéru k síťové zásuvce je primární obvod stále “živý” (pod napětím).
Důležitá informace:
Ujistěte se, že používáte dodaný síťový adaptér a USB kabel. Nepoužívejte dodané
části s jiným zařízením.
ťový adaptér a USB kabel jsou určeny výhradně pro použití s tímto zařízením.
Nepoužívejte je s jiným zařízením. Obdobně platí, že nesmíte používat síťové
adaptéry a USB kabely jiného zařízení s tímto zařízením.
Akumulátor lze nabít také použitím nabíječky akumulátoru (VW-BC10E: volitelné
příslušenství).
Při zapnutém napájení nelze nabíjet akumulátor. Stisknutím tlačítka napájení
vypněte napájení. (l 14)
Doporučuje se nabíjet akumulátor při teplotě mezi 10 oC a 30 oC. (Teplota
akumulátoru musí mít stejné hodnoty.)
A USB zásuvka
B Připojení k síťové zásuvce
Zasuňte konektory na doraz.
1 Otevřete LCD monitor.
2 Připojte USB kabel k síťovému adaptéru.
Zkontrolujte, zda zástrčková část síťového adaptéru nechybí nebo zda není nevyrovnaná
vůči adaptéru.
Nepoužívejte jiné ťové adaptéry než dodaný.
Nepoužívejte jiný USB kabel než dodávaný. (S jinými USB kabely není zaručeno fungování.)
3 Připojte síťový adaptér k síťové zásuvce.
4 Připojte USB kabel k zařízení.
Indikátor stavu
C
bude blikat červeně s periodou přibližně 2 sekund (vypnutý přibližně
1 sekundu a zapnutý přibližně 1 sekundu) a bude tak informovat, že nabíjení bylo zahájeno.
K jeho vypnutí dojde po dokončení nabíjení.
Při koupi tohoto zařízení není akumulátor nabitý. Před prvním použitím zařízení
kompletně nabijte akumulátor.
simplified_V10_EP_VQT4C37_cze.book 9 ページ 2012年1月25日 水曜日 午前10時1分
10
VQT4C37 (CZE)
Připojení k síťové zásuvce
Pokud zapnete toto zařízení, když je k němu připojen síťový adaptér, budete jej moci použít s
napájením dodávaným ze zásuvky elektrické sítě.
Používejte jej spolu s akumulátorem při dlouhodobém záznamu s připojeným síťovým
adaptérem.
Připojení k PC a nabíjení.
Umožňuje nabití zařízení v případě, že nemáte k dispozici vhodný síťový adaptér.
A USB kabel (dodávaný)
Zasuňte konektory na doraz.
Vypněte napájení stisknutím tlačítka napájení. (l 14)
1 Zapněte napájení PC.
2 Připojení USB kabelu
Indikátor stavu
B
bude blikat červeně s periodou přibližně 2 sekund (vypnutý přibližně
1 sekundu a zapnutý přibližně 1 sekundu) a bude tak informovat, že nabíjení bylo zahájeno.
K jeho vypnutí dojde po dokončení nabíjení.
Nepoužívejte jiný USB kabel než dodávaný. (S jinými USB kabely není zaručeno
fungování.)
Pokaždé proveďte připojení přímo k PC.
Když indikátor stavu rychle bliká nebo když vůbec nesvítí, nabíjení není možné. Proveďte
nabití s použitím síťového adaptéru. (l 9)
Ve srovnání s použitím síťového adaptéru bude nabíjení trvat 2 až 3 krát déle.
simplified_V10_EP_VQT4C37_cze.book 10 ページ 2012年1月25日 水曜日 午前10時1
11
(CZE) VQT4C37
Když nehodláte používat zařízení delší dobu, z bezpečnostních důvodů odpojte USB kabel
od zařízení.
V závislosti na operačm prostředí, které používá PC, se může stát, že nabíjení nebude
možné (například v případě uživatelsky přizpůsobeného PC).
K zastavení nabíjení dojde při vypnutí napájení PC nebo při jeho nuceném přechodu do
pohotovostního režimu. Nabíjení bude obnoveno po opětovném zapnutí PC nebo po
probuzení z pohotovostního režimu.
V případě připojení zařízení k Panasonic rekrodéru Blu-ray disků nebo k DVD rekordéru
prostřednictvím USB kabelu bude zařízení nabíjeno i v případě vypnutí nabíjení.
Doporučujeme používat akumulátory Panasonic (l 6, 7).
Při používání jiných akumulátorů nemůžeme zaručit kvalitní funkci tohoto výrobku.
Nezahřívejte ani nevystavujte plamenům.
Nenechávejte akumulátor(y) v automobilu, který je delší dobu vystaven přímému
slunečnímu světlu se zavřenými dveřmi a okny.
Doba nabíjení a doba záznamu
Doba nabíjení/záznamu
Teplota: 25 oC/relativní vlhkost: 60%RH
Když je toto zařízení připojeno k PC, k rekordéru disků Blu-ray od firmy Panasonic nebo k
DVD rekordéru, bude docházet ke zméné doby uvedené v závorkách.
Tyto doby jsou přibližné.
Uvedená doba nabíjení se vztahuje na kompletně vybitý akumulátor. Doba nabíjení
akumulátoru v příliš teplém/chladném prostředí nebo po dlouhodobé nečinnosti
akumulátoru by mohla být delší než obvykle.
Aktuální doba možného záznamu se vztahuje na dobu možného záznamu na kartu při
opakovaném spouštění/zastavování záznamu, vypínání/zapínání zařízení, pohybování
čkou zoomu apod.
Akumulátory se při provozu nebo nabíjení zahřívají. Nejedná se o poruchu.
Číslo modelu
akumulátoru
[Napětí/Kapacita
(Minimální)]
Doba
nabíjení
Režim záznamu
Maximální
doba
nepřetržitého
záznamu
Aktuální
doba
záznamu
Dodaný akumulátor/
VW-VBL090 (volitelné
příslušenství)
[3,6 V/895 mAh]
2h10min
(3 h)
[1280k720/50p] 1 h 25 min 40 min
[iFrame]/
[640k480/50p]
1h40min 50min
Indikace o kapacitě akumulátoru
Displej se mě s ubývající kapacitou akumulátoru.
####
Když se vybije baterie, bude blikat erven.
simplified_V10_EP_VQT4C37_cze.book 11 ページ 2012年1月25日 水曜日 午前10時1
12
VQT4C37 (CZE)
Karty, které lze použít v tomto zaříze
Pro záznam filmů používejte paměťové karty SD vyhovující Class 4 nebo vyšší SD
Speed Class Rating*.
* SD Speed Class Rating představuje
rychlostní standard týkající se
nepřetržitého zápisu. Zkontrolujte hodnotu
na štítku na kartě apod.
Potvrďte si, prosím, nejnovější informace o paměťových kartách SD/paměťových kartách
SDHC/paměťových kartách SDXC, které lze používat pro záznam filmu, na následující
internetové stránce:
http://panasonic.jp/support/global/cs/e_cam
(Tato internetová stránka je k dispozici pouze v angličtině.)
Činnost paměťových karet SD s kapacitou 256 MB nebo méně není zaručena. Dále platí,
že paměťové karty s kapacitou 32 MB nebo ještě menší se nemohou používat pro záznam
filmů.
Paměťové karty s kapacitou 4 GB nebo vyšší, které nejsou označeny logem SDHC, nebo
paměťové karty s kapacitou 48 GB, které nejsou označeny logem SDXC, nevycházejí ze
standardu paměťových karet SD.
Nelze zaručit funkčnost paměťových karet s kapacitou přesahující 64 GB.
Když se přepínač ochrany proti zápisu A na kartě SD nachází v poloze
odpovídající jejímu uzamčení, nelze na ni zaznamenávat, mazat z ní
záznamy ani je upravovat.
Paměťovou kartu ukládejte mimo dosah dětí, aby ji nemohly polknout.
Příprava
Záznam na kartu
Toto zařízení (zařízení kompatibilní s SDXC) je kompatibilní s paměťovými kartami SD, s
paměťovými kartami SDHC a paměťovými kartami SDXC. Při použití paměťové karty
SDHC/paměťové karty SDXC na jiném zařízení zkontrolujte, zda je kompatibilní s těmito
paměťovými kartami.
Typ karty Kapacita
Paměťová karta SD 512 MB/1 GB/2 GB
Paměťová karta SDHC 4GB/6GB/8GB/12GB/16GB/24GB/32GB
Paměťová karta SDXC 48 GB/64 GB
např.:
32
simplified_V10_EP_VQT4C37_cze.book 12 ページ 2012年1月25日 水曜日 午前10時1
13
(CZE) VQT4C37
Vložení/vyjmutí karty SD
Upozornění:
Zkontrolujte, zda zhasnul indikátor.
1 Otevřete LCD monitor.
2 Otevřete kryt slotu pro kartu
SD a vložte (vyjměte) kartu SD
do (ze) slotu pro kartu B.
Obraťte stranu se štítkem C ve směru
zobrazeném na ilustraci a zasuňte ji
rovně, až na doraz.
Při vyjímání karty SD zatlačte na její střed
a vytáhněte ji rovně ven.
3 Bezpečně zavřete kryt slotu
pro kartu SD.
Bezpečně jej zavřete, dokud neuslyšíte
cvaknutí.
Nedotýkejte se kontaktů na zadní straně
karty SD.
Nevystavujte kartu SD silným nárazům,
ohýbání nebo pádu.
Působením elektrického šumu, statické
elektřiny nebo v důsledku závady tohoto
zařízení nebo SD karty se mohou data na
ní uložená poškodit nebo smazat.
Když je rozsvícen indikátor přístupu na kartu:
jNevyjímejte kartu SD
jVypněte zařízení
jNezasouvejte a nevyjímejte kabel pro
USB připojení
jNevystavujte zařízení vibracím nebo
nárazům
Provedení výše uvedených úkonů při
rozsvíceném indikátoru může způsobit
poškození dat/karty SD nebo tohoto zařízení.
Nevystavujte kontakty karty SD účinkům
vody, nečistot ani prachu.
Nepokládejte karty SD na následující místa:
jNa přímém slunečním světle
j
Ve velmi prašném nebo vlhkém prostředí
jV blízkosti zdrojů tepla
jV místech, kde může docházet k
výrazným rozdílům teplot (na povrchu
se může srazit vlhkost.)
jKde jsou vystaveny elektrickému nebo
elektromagnetickému poli
Nepoužívané karty SD vraťte do jejich
obalů; tím je chráníte.
Ohledně likvidace nebo postoupení karty
SD si přečtěte.
(Přečtěte si Návod k použití (ve formátu PDF))
Při použití karty SD, která není od firmy Panasonic nebo byla předtím použita v jiném
zařízení, tuto kartu před jejím prvním použitím v tomto zařízení naformátujte. (l 21) Při
formátování karty SD budou všechna zaznamenaná data vymazána. Po vymazání dat již
jejich obnova nebude možná.
Indikátor přístupu [ACCESS] A
Během přístupu tohoto zařízení na kartu
SD je rozsvícen indikátor přístupu.
simplified_V10_EP_VQT4C37_cze.book 13 ページ 2012年1月25日 水曜日 午前10時1
14
VQT4C37 (CZE)
Můžete zapnout a vypnout napájení použitím tlačítka napájení nebo otevřením a zavřením
LCD monitoru.
Zapněte zařízení otevřením LCD monitoru a stisknutím tlačítka napájení.
A Rozsvítí se indikátor stavu.
K zapnutí napájení dojde při otevření LCD monitoru a k vypnutí napájení dojde při jeho
zavření.
Změňte režim na záznam nebo přehrávání.
Pro změnu režimu na nebo použijte přepínač režimu.
Příprava
Zapnutí/vypnutí zařízení
Zapnutí a vypnutí napájení prostřednictvím tlačítka napájení
Příprava
Volba režimu
Režim záznamu (l 16, 17)
Režim přehrávání (l 18)
Vypnutí napájení
Přidržte stisknuté tlačítko napájení až do zhasnutí
indikátoru stavu.
simplified_V10_EP_VQT4C37_cze.book 14 ページ 2012年1月25日 水曜日 午前10時1
15
(CZE) VQT4C37
Při prvním zapnutí zařízení bude zobrazeno hlášení požadující nastavení data a času.
Zvolte [ANO] a nastavte datum a čas provedením níže uvedených kroků 2 až 3.
¬ Změňte režim na .
1 Zvolte menu. (l 20)
2 Zvolte datum nebo čas prostřednictvím 2/1 a nastavte
požadovanou hodnotu použitím 3/4.
A Zobrazení nastavení světového času:
[DOMA]/ [L CESTY]
Rok lze nastavit na hodnotu od 2000 do
2039.
Pro zobrazení času se používá
24-hodinový formát.
3 Stiskněte tlačítko ENTER.
Může dojít k zobrazení hlášení o nastavení světového času. Proveďte nastavení
světového času stisknutím tlačítka ENTER.
Dokončete nastavení stisknutím tlačítka MENU.
Hodnoty data a času jsou řízeny vestavěnou lithiovou baterií.
Je-li místo údaje času zobrazeno [- -], je třeba nabít vestavěnou lithiovou baterii. Za
účelem nabití vestavěné lithiové baterie připojte síťový adaptér nebo nasaďte do zařízení
akumulátor. Nechte zařízení nabíjet přibližně na 24 hodin a baterie poté udrží datum a čas
přibližně po 4 měsíců. (Akumulátor se nabíjí, i když je zařízení vypnuto.)
Příprava
Nastavení data a času
: [NASTAVENÍ] # [NASTAV. ČASU]
simplified_V10_EP_VQT4C37_cze.book 15 ページ 2012年1月25日 水曜日 午前10時1
16
VQT4C37 (CZE)
Režimy vhodné pro daný stav jsou nastavovány nasměrováním zařízení na to, co si přejete
zaznamenat.
Před zapnutím zařízení otevřete
ochranu objektivu.
1 Změňte režim na a
otevřete LCD monitor.
2 Zahajte snímání stisknutím
spouštěcího/zastavovacího
tlačítka záznamu.
A Při zahájení záznamu se ; změní na ¥.
3 Opakovaným stisknutím tlačítka spuštění/zastave záznamu
přerušte záznam.
Základní použití
Inteligentní automatický režim
Základní použití
Filmový záznam
Tlačítko inteligentního automatického
režimu/Tlačítko manuálního režimu
Prostřednictvím tohoto tlačítka lze přepnout
zařízení do inteligentního automatického režimu/
manuálního režimu.
simplified_V10_EP_VQT4C37_cze.book 16 ページ 2012年1月25日 水曜日 午前10時1
17
(CZE) VQT4C37
Před zapnutím zařízení otevřete
ochranu objektivu.
1 Změňte režim na a
otevřete LCD monitor.
2 Stiskněte tlačítko .
Základní použití
Snímání statických snímků
simplified_V10_EP_VQT4C37_cze.book 17 ページ 2012年1月25日 水曜日 午前10時1
18
VQT4C37 (CZE)
1 Změňte režim na .
2 Zvolte ikonu volby režimu
přehráváA prostřednictvím
3/4/2 a stiskněte tlačítko
ENTER.
3 Zvolte [VIDEO/FOTO] , které/ý si přejete přehrát a poté stiskněte
tlačítko ENTER.
Stiskněte tlačítko MENU.
Je-li vybrána položka videa, na displeji miniatur se zobrazí ikona. ( , , )
4 Zvolte scénu nebo statický
snímek, který má být přehrán,
prostřednictvím 3/4/2/1 a
poté stiskněte tlačítko ENTER.
Při volbě / a stisknutí tlačítka
ENTER dojde k zobrazení následující (předcházející) strany.
Základní použití
Přehrávání filmu/statických snímků
15 . 1 1 . 2012
0
h
00
m
15
s
simplified_V10_EP_VQT4C37_cze.book 18 ページ 2012年1月25日 水曜日 午前10時1
19
(CZE) VQT4C37
5 Zvolte ikony ovládání
prostřednictvím 3/4/2/1.
B Ikona ovládání
Stisknutím tlačítka ENTER aktivujte/zrušte
zobrazení provozní ikony.
Prohlížení videa/snímků na vašem TV
1 Připojte toto zařízení k televizoru.
A AV kabel (dodaný)
Zkontrolujte, zda jsou konektory zasunuté na doraz.
Nepoužívejte jiné AV kabely, než je dodaný kabel.
2 Zvolte videovstup na televizoru.
3 Změňte režim na za účelem přehrávání.
Přehrávání filmových záznamů Přehrávání statického snímku
1/;:Přehrávání/zastavení
6:Přehrávání dozadu
5: Rychlé přehrávání dopředu
: Zastavení přehrávání a
zobrazení miniatur.
1/;: Zahájení/přerušení
automatického prohlížení
(přehrávání statických snímků v
číselném pořadí).
2;: Zobrazení předchozího snímku.
;1
: Zobrazení následujícího snímku.
: Zastave přehrávání a
zobrazení miniatur.
0h00m00s
0h00m00s
0h00m00s
simplified_V10_EP_VQT4C37_cze.book 19 ページ 2012年1月25日 水曜日 午前10時1
20
VQT4C37 (CZE)
1 Stiskněte tlačítko MENU.
2 Stisknutím tlačítka 3/4/2/1
zvolte top menu A a poté
stiskněte tlačítko ENTER.
3
Zvolte podmenu
B
prostřednictvím
3
/
4
a stiskněte
1
nebo stiskněte tlačítko ENTER.
4 Zvolte požadovanou položku
prostřednictvím 3/4 a
proveďte nastavení stisknutím
tlačítka ENTER.
Návrat na předchozí zobrazení
Stiskněte kurzorové tlačítko 2 .
Ukončení zobrazení menu
Stiskněte tlačítko MENU.
Zobrazování informací
V rámci informací jsou zobrazovány popisy
vybraných podmenu a položek zobrazených
v krocích 3 a 4 a dále hlášení vyžadují
potvrzení provedených nastavení.
Ikony ovládání činnosti
/:
Zvolte a stiskněte tlačítko ENTER za
účelem přepnutí menu a strany pro
zobrazení miniatur.
:
Slouží k návratu na předcházející strany
při nastavení menu apod. stisknutím
tlačítka ENTER.
Volba jazyka
Tato volba vám umožňuje přepnout jazyk
zobrazený na displeji nebo na stránce menu.
Základní použití
Používání menu
: [NASTAVENÍ] # [LANGUAGE]
simplified_V10_EP_VQT4C37_cze.book 20 ページ 2012年1月25日 水曜日 午前10時1
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27

Panasonic HCV10EP Stručná príručka spustenia

Typ
Stručná príručka spustenia