Whirlpool AKZM 775/IXL Užívateľská príručka

Typ
Užívateľská príručka
HU21
AZ ÖN ÉS MÁSOK BIZTONSÁGA RENDKÍVÜL FONTOS
Ez a kézikönyv és maga a készülék fontos biztonsági figyelmeztetéseket nyújt, amelyeket el kell olvasni és mindig figyelembe
kell venni.
Minden biztonsági figyelmeztetés specifikusan részletezi a meglévő
potenciális kockázatot, és jelzi, hogyan kell a készülék helytelen
használatából eredő sérülés, kár és áramütés kockázatát csökkenteni.
Gondosan tartsa be a következő utasításokat:
- A készüléket le kell választani az elektromos hálózatról bármilyen
üzembe helyezési munka elvégzése előtt.
- A készülék üzembe helyezését és karbantartását szakembernek kell
végeznie a gyártó utasításaival és a helyi biztonsági előírásokkal
összhangban. Ne javítsa meg, illetve ne cserélje ki a készülék
semmilyen alkatrészét, hacsak az a művelet nem szerepel
kifejezetten a felhasználói kézikönyvben.
- A hálózati kábel cseréjét szakképzett villanyszerelő végezze. Vegye
fel a kapcsolatot egy hivatalos vevőszolgálattal.
- A készülék földelése kötelező.
- Az elektromos kábelnek elég hosszúnak kell lennie ahhoz, hogy a
helyére beszerelt készülék csatlakozni tudjon a hálózati aljzathoz.
- Az érvényes biztonsági előírások betartása érdekében a
beszereléshez fel kell használni egy összpólusú, legalább 3 mm-es
érintkezőtávolságú megszakító kapcsolót.
- Ha a sütő csatlakozóval rendelkezik, ne használjon többdugaszos
elosztót.
- Ne használjon hosszabbítókat.
- Ne húzza meg a tápkábelt.
- A üzembe helyezést követően az elektromos alkatrészeknek
hozzáférhetetleneknek kell lenniük a felhasználó számára.
FONTOS BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK
Ez a veszély szimbólum a biztonságra vonatkozóan, amely figyelmezteti a felhasználókat az őket és a másokat fenyegető
lehetséges kockázatokra.
Minden biztonsági figyelmeztetést megelőz a veszély szimbólum és a következő kifejezések egyike:
VESZÉLY
Veszélyes helyzetet jelez, amely, ha nem kerülik el, súlyos sérülést okoz.
VIGYÁZAT
Veszélyes helyzetet jelez, amely, ha nem kerülik el, súlyos sérülést okozhat.
HU22
- Ha az indukciós főzőlap felszíne sérült, ne használja, és az esetleges
áramütés elkerülése érdekében kapcsolja ki a készüléket (csak az
indukciós funkcióval rendelkező modellek esetén).
- Ne érjen a készülékhez semmilyen nedves testrészével, és ne
használja mezítláb.
- A készülék kizárólag háztartási ételkészítő berendezésként történő
használatra készült. Minden más típusú felhasználása tilos
(pl. helyiségek fűtése). A gyártó a helytelen használatból vagy
szabálytalan beállításokból származó károkért felelősséget nem vállal.
- A készüléket 8 éves vagy attól idősebb gyermekek használhatják, és
a csökkent fizikai, érzékelési vagy mentális képességekkel
rendelkező személyek, illetve azok, akik nem rendelkeznek a
termékkel kapcsolatos tapasztalattal és tudással, csak abban az
esetben használhatják, ha felügyelet alatt állnak, vagy előzetesen
utasításokkal láttak el őket a készülék biztonságos használatát
illetően, valamint tisztában vannak az esetleges veszélyekkel.
Gyerekek nem játszhatnak a készülékkel. A készülék tisztítását és
karbantartását gyermek ne végezze felügyelet nélkül.
- Használat közben a készülék hozzáférhető részei nagyon
felforrósodhatnak. A kisgyermekeket vol kell tartani a készüléktől,
és felügyelettel kell gondoskodni arról, hogy ne játsszanak a
készülékkel.
- Használat közben a készülék és a hozzáférhető részek
felforrósodnak. Ügyeljen arra, hogy ne érjen hozzá a
fűtőelemekhez. Folyamatos felügyelet híján a 8 év alatti
gyermekeket távol kell tartani a készüléktől.
- Használat közben és után ügyeljen arra, hogy ne érjen hozzá a sütő
belsejében lévő fűtőelemekhez, mert azok égési sérülést
okozhatnak. Ne hagyja, hogy a készülékhez ruhadarabokkal vagy
más gyúlékony anyaggal hozzáérjenek, amíg valamennyi
komponens kellőképpen le nem hűlt.
- A sütés végén óvatosan nyissa ki a készülék ajtaját, hagyva, hogy a
forró levegő vagy gőz fokozatosan távozzon, mielőtt a sütőbe
nyúlna. Amikor a készülék ajtaja zárva van, forró levegő távozik a
kezelőpanel feletti rácson keresztül. A szellőzőrács szellőzését ne
akadályozza.
HU23
- Az edények és tartozékok kivételéhez használjon konyhai kesztyűt
és ügyeljen arra, hogy ne érjen hozzá a fűtőelemekhez.
- Ne tegyen gyúlékony anyagokat a készülékbe vagy annak
közelébe, ez ugyanis a készülék véletlen bekapcsolása esetén
meggyulladhat.
- A készülékben ne használjon melegítéshez vagy sütéshez zárt
tartályokat. A zárt edény belsejében fejlődő nyomás hatására az
edény felrobbanhat, és kárt tehet a készülékben.
- Ne használjon műanyagból készült edényeket.
- A túlhevült olaj és zsír könnyen meggyulladhat. Mindig legyen
éber, amikor zsírban vagy olajban gazdag ételt süt.
- Sütéskor ne hagyja felügyelet nélkül a készüléket.
- Ha alkoholos italokat használ az ételek elkészítésekor (pl. rum,
konyak, bor), ne feledje, hogy az alkohol magas hőmérsékleten
elpárolog. Ennek eredményeként az alkohol által kibocsátott gőzök
az elektromos fűtőelemmel érintkezve belobbanhatnak.
- Soha ne használjon gőznyomással működő tisztítókészüléket.
- A pirolízisciklus közben tilos a sütőhöz nyúlni. A pirolízisciklus
közben a gyermekeket tartsa távol a sütőtől (csak a Pirolízis
funkcióval rendelkező sütőkre vonatkozik).
- Kizárólag olyan hőmérsékletérzékelőt használjon, amit ehhez a
sütőhöz ajánlanak.
- Ne használjon durva, korrozív tisztítószereket, illetve éles, fém
súrolópárnákat a sütőajtó üvegének tisztításához, ugyanis azok
összekarcolhatják a felületét, ami az üveg töréséhez vezethet.
- Mielőtt kicserélné a sütővilágítás izzóját, győződjön meg róla, hogy
a készülék ki van kapcsolva annak érdekében, hogy elkerülje az
áramütés veszélyét.
- Ne használjon alufóliát az ételek lefedésére az edényben (csak
azokra a sütőkre vonatkozik, amelyekhez edény is jár).
- A kicsomagolás és a beszerelés során használja a védőkesztyűt.
A háztartási készülékek kiselejtezése
- Ez a készülék újrahasznosítható vagy újrafelhasználható anyagok felhasználásával készült. Leselejtezéskor a helyi
hulladékelhelyezési szabályokkal összhangban járjon el. A kiselejtezés előtt az elektromos kábel elvágásával tegye
használhatatlanná a terméket.
- A háztartási gépek kezelésére, felújítására és újrahasznosítására vonatkozó legfrissebb információkért forduljon a helyileg
illetékes hivatalhoz, a háztartási hulladékok begyűjtését végző vállalathoz, vagy a készüléket Önnek értékesítő bolthoz.
HU24
A sütő kicsomagolását követően ellenőrizze, hogy szállítás közben nem sérült-e meg a sütő, és hogy a sütő ajtaja
jól záródik-e. Problémák esetén vegye fel a kapcsolatot a kereskedővel vagy a legközelebbi vevőszolgálattal. A
károsodás megelőzése érdekében csak az üzembe helyezéskor vegye le a sütőt a hungarocell védőalapzatról.
A BEFOGLALÓ EGYSÉG ELŐKÉSZÍTÉSE
A sütővel érintkező konyhabútor-elemeknek hőállóknak kell lenniük (min. 90 °C).
Végezzen el minden asztalosmunkát a bútoron, mielőtt a sütőt a befoglaló egységbe szerelné, és
gondosan távolítson el minden faforgácsot és fűrészport.
Az üzembe helyezést követően a sütő alja már nem lehet hozzáférhető.
A készülék megfelelő működése érdekében ne tömítse el munkalap alsó széle és a sütő felső széle
közötti minimális hézagot.
ELEKTROMOS CSATLAKOZTATÁS
Győződjön meg arról, hogy a készülék adatlapján megadott feszültség megegyezik-e a hálózati
feszültséggel. Az adatlap a sütő elülső szélén található (nyitott ajtónál látható).
A hálózati kábelt (H05 RR-F 3 x 1,5 mm
2
típus) képzett technikusnak kell kicserélnie. Vegye fel a
kapcsolatot egy hivatalos vevőszolgálattal.
ÁLTALÁNOS AJÁNLÁSOK
Használat előtt:
- Távolítsa el a karton védőelemeket, a védőfóliát és az öntapadó címkéket a tartozékokról.
- Vegye ki a tartozékokat a sütőből, és melegítse fel 200 °C-ra kb. egy óráig, hogy megszűnjön a
szigetelőanyagokból és a kenőanyagokból származó szag- és füstképződés.
Használat alatt:
- Az ajtóra ne tegyen nehéz tárgyakat, mert ezek megrongálhatják.
- Ne kapaszkodjon az ajtóba, illetve ne akasszon semmit a fogantyúra.
- Ne fedje le a sütő belsejét alumíniumfóliával.
- Forró sütő belsejébe ne öntsön vizet; ez károsíthatja a zománcbevonatot.
- Soha ne húzza a serpenyőket vagy lábasokat a sütő alján, mert ez károsíthatja a zománcbevonatot.
- Ügyeljen arra, hogy más készülékek elektromos vezetékei ne érintkezzenek a sütő forró részeivel, és
ne szoruljanak be a sütő ajtaja mögé.
- Ne tegye ki a sütőt légköri szereknek.
A csomagolóanyag hulladékba helyezése
A csomagolóanyag 100%-ban újrahasznosítható, és el van látva az újrahasznosítás jelével ( ). A
csomagolás különféle részeinek hulladékba helyezését ezért felelősségteljesen és a hulladékok
elhelyezését szabályozó helyi rendelkezésekkel teljes összhangban végezze.
A termék kiselejtezése
- A készüléken található jelzés megfelel az elektromos és elektronikus berendezések hulladékairól
szóló 2002/96/EK európai irányelvben (WEEE) foglalt előírásoknak.
- A hulladékká vált termék szabályszerű elhelyezésével Ön segít elkerülni a környezettel és az emberi
egészséggel kapcsolatos azon esetleges negatív vetkezményeket, amelyeket a termék nem
megfelelő hulladékkezelése egyébként okozhatna.
- A terméken vagy a kísérő dokumentációban lévő szimbólum azt jelzi, hogy ezt a terméket nem
szabad háztartási hulladékként kezelni, hanem el kell szállítani az elektromos és elektronikus
berendezések újrahasznosítását végző megfelelő gyűjtőpontra.
Energiatakarékossági ötletek
- A sütőt csak akkor melegítse elő, ha a sütési táblázat vagy a recept ezt írja elő.
- Használjon sötét lakkozott vagy mázas sütőformákat, mivel ezek sokkal jobban elnyelik a hőt.
- Kapcsolja ki a sütőt 10-15 perccel a beállított sütési idő letelte előtt. A hosszú sütést igénylő ételek
tovább sülnek azután is, hogy a sütőt kikapcsolták.
ÜZEMBE HELYEZÉS
KÖRNYEZETVÉDELMI TANÁCSOK
HU25
- A sütő rendeltetése szerint élelmiszerekkel érintkezik, és megfelel a ( ) 1935/2004 sz. európai
rendeletnek, illetve a következőkkel összhangban került kialakításra, előállításra és forgalmazásra: a
kisfeszültségű berendezésekről szóló 2006/95/EK irányelv biztonsági előírásai (amely a 73/23/EGK
irányelvet és annak módosításait váltja fel) és a 2004/108/EK irányelv elektromágneses
összeférhetőségre vonatkozó védelmi előírásai.
A sütő nem működik:
Ellenőrizze, hogy van-e hálózati feszültség, és hogy a sütő elektromos bekötése megtörtént-e.
A sütőt kapcsolja ki, majd újra be, hogy lássa, fennáll-e még a probléma.
Az elektronikus programozó nem működik:
Ha a kijelzőn az „ ” betű, utána pedig egy szám látható, vegye fel kapcsolatot a legközelebbi
vevőszolgálattal. Adja meg számukra az „ ” betűt követő számot.
Mielőtt a vevőszolgálatot hívná:
1. Ellenőrizze, hogy meg tudja-e oldani saját maga a problémát a „Hibaelhárítási útmutató” fejezet
javaslatai segítségével.
2. Kapcsolja ki, majd újra be a készüléket, és ellenőrizze, hogy fennáll-e még a hiba.
Ha a fenti ellenőrzések után a hiba még mindig fennáll, lépjen kapcsolatba a legközelebbi
vevőszolgálattal.
Mindig adja meg:
a hiba rövid ismertetését
a sütő pontos modelljét és típusát;
a szervizszámot (a törzslapon a Service szó után álló szám), amely a sütőtér jobb oldali peremén
található (akkor válik láthatóvá, ha a sütő ajtaja nyitva van). A szervizszám a garancialevélen is fel van
tüntetve
a teljes címe;
a telefonszáma.
Ha bármilyen javítás válik szükségessé, kérjük, hívja fel a garancialevélen jelzett egyik hivatalos
vevőszolgálatot (annak biztosítása érdekében, hogy eredeti alkatrészeket használnak, és a javításokat
megfelelően végzik el).
A sütő külseje
FONTOS: Ne használjon dörzshatású vagy korrozív mosószereket. Ha ezen termékek valamelyike
véletlenül érintkezésbe kerül a készülékkel, nedves ruhával azonnal törölje le.
Egy nedves törlőkendővel tisztítsa meg a felületeket. Ha nagyon piszkos, adjon néhány csepp
mosogatószert a vízhez. Száraz ruhával törölje át.
MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT
HIBAELHÁRÍTÁSI ÚTMUTATÓ
VEVŐSZOLGÁLAT
TISZTÍTÁS
VIGYÁZAT
- Soha ne használjon gőznyomással működő tisztítókészüléket.
- Csak akkor végezze a sütő tisztítását, ha annyira lehűlt, hogy
megérinthető.
- Válassza le a készüléket az áramforrásról.
HU26
A sütő belseje
FONTOS: Ne használjon dörzsszivacsot, illetve fém súrolópárnát és kaparókat. Az idő múlásával
ezek károsíthatják a zománcozott felületeket és a sütőajtó üvegét.
Minden használatot követően hagyja lehűlni a sütőt, tisztítsa meg lehetőleg akkor, amíg még meleg
annak érdekében, hogy eltávolítsa az ételmaradványok (pl. a magas cukortartalmú ételek) által
okozott szennyeződéseket és foltokat.
Használjon speciális sütőtisztítókat, és kövesse a szer gyártójának utasításait.
Tisztítsa meg az ajtó üvegét megfelelő folyékony mosószerrel. A sütő ajtaját a tisztítás megkönnyítése
érdekében el lehet eltávolítani (lásd KARBANTARTÁS).
A grill felső fűtőeleme (lásd KARBANTARTÁS) leereszthető (csak egyes modelleknél) a sütő
mennyezetének megtisztítása érdekében.
Megjegyzés: Nagy víztartalmú ételek hosszú időtartamú sütése esetén (pl. pizza, zöldségek stb.) az
ajtó belsején és körben a tömítésen páralecsapódás keletkezhet. Amikor a sütő hideg, szárítsa meg
az ajtó belsejét ruhával vagy szivaccsal.
Tartozékok:
A tartozékokat minden használat után közvetlenül áztassa be mosogatószeres vízbe, használjon
sütőkesztyűt, ha még forrók.
Az ételmaradékok kefével vagy szivaccsal könnyen eltávolíthatók.
AZ AJTÓ LEVÉTELE
Az ajtó levétele:
1. Nyissa ki teljesen az ajtót.
2. Emelje fel a kallantyúkat, és nyomja őket előre, amennyire lehetséges (1. ábra).
3. Zárja be az ajtót, amennyire lehet (A), emelje meg (B), és fordítsa el (C), amíg ki nem oldódik (D)
(2. ábra).
Az ajtó visszaszerelése:
1. Illessze a zsanérokat a helyükre.
2. Nyissa ki teljesen az ajtót.
3. Engedje le a két reteszt.
4. Zárja be az ajtót.
KARBANTARTÁS
VIGYÁZAT
- Használjon védőkesztyűt.
- Győződjön meg arról, hogy a sütő lehűlt, mielőtt a következő
tevékenységeketgezné.
- Válassza le a készüléket az áramforrásról.
1. ábra 2. ábra
HU27
A FELSŐ FŰTŐELEM MOZGATÁSA (CSAK BIZONYOS MODELLEKNÉL)
1. Távolítsa el az oldalsó tartozéktartó rácsokat (3. ábra).
2. Húzza ki egy kicsit a fűtőelemet (4. ábra), és engedje le (5. ábra).
3. A fűtőelem visszahelyezéséhez emelje azt fel, közben kissé húzza maga felé, közben pedig győződjön
meg arról, hogy az az oldalsó tartóelemekre kerül.
A SÜTŐVILÁGÍTÁS IZZÓJÁNAK CSERÉJE
A hátsó sütővilágítás izzójának cseréje (ha van):
1. Válassza le a sütőt az áramforrásról.
2. Csavarja le a lámpafedelet (6. ábra), cserélje ki az izzót (a típussal kapcsolatban lásd a megjegyzést),
majd csavarja vissza a lámpafedelet.
3. Csatlakoztassa vissza a sütőt az áramforrásra.
Az oldalfali lámpa cseréje (ha van):
1. Válassza le a sütőt az áramforrásról.
2. Vegye le az oldalsó tartozéktartó rácsokat, ha vannak (3. ábra).
3. Egy csavarhúzóval emelje ki a lámpafedelet (7. ábra).
4. Cserélje ki az izzót (a lámpatípussal kapcsolatosan lásd a megjegyzést) (8. ábra).
5. Helyezze vissza a lámpafedelet, és nyomja határozottan, amíg a helyére nem kattan (9. ábra).
6. Szerelje vissza az oldalsó tartozéktartó rácsokat.
7. Csatlakoztassa vissza a sütőt az áramforrásra.
Megjegyzés:
- Csak 25-40W/230 V, E-14 típusú, T300 °C izzót, vagy 20-40W/230 V, G9 típusú, T300 °C halogénizzót
használjon.
- A készülékben található lámpát speciálisan elektromos készülékekhez tervezték, ezért nem alkalmas
szobák megvilágítására (a Bizottság 244/2009/EK rendelete értelmében).
- Az izzók beszerezhetők a vevőszolgálattól.
FONTOS:
- Halogénizzó használatakor tilos ahhoz fedetlen kézzel nyúlni, mert az ujjlenyomatok miatt
károsodás történhet.
- Ne működtesse a sütőt, ha a lámpafedél nincs visszahelyezve.
3. ábra 4. ábra 5. ábra
6. ábra 7. ábra 8. ábra 9. ábra
HU28
AZ ELEKTROMOS CSATLAKOZTATÁSRA VONATKOZÓAN LÁSD AZ ÜZEMBE HELYEZÉS C. RÉSZT
1. Vezérlőpanel
2. Felső fűtőelem/grill
3. Hűtőventilátor (nem látható)
4. Adattábla (nem távolítható el)
5. Enyhe
6. Kör alakú fűtőelem (nem látható)
7. Ventilátor
8. Forgónyárs (ha van)
9. Alsó fűtőelem (nem látható)
10. Ajtó
11. A szintek elhelyezkedése (a szintszám a sütő előlapján van feltüntetve)
12. Hátsó fal
Megjegyzes:
- Előfordulhat, hogy főzés közben a hűtőventilátor rövid időközökre bekapcsol, így csökkentve
minimumra az áramfogyasztást.
- A sütés végén, miután a sütőt már kikapcsolta, lehetséges, hogy a hűtőventilátor tovább működik
még egy ideig.
A SÜTŐHÖZ MELLÉKELT TARTOZÉKOK
A. CSOS POLC: a rács használható ételek grillezéséhez, vagy lábasok, sütőformák és sütőben
használható egyéb edények tartójaként.
B. ZSÍRFOGÓ TÁLCA: a zsír és ételdarabkák felfogása céljából a rács alá helyezheti, illetve hús, hal,
zöldségek, focaccia stb. készítésekor sütőlapként használhatja.
C. CSÚSZÓSÍNEK: a tartozékok behelyezésének és kiemelésének megkönnyítéséhez.
A tartozékok száma a megvásárolt modelltől függően változhat.
A SÜTŐHÖZ NEM JÁRÓ TARTOZÉKOK
A készülékhez ingyenesen nem járó egyéb tartozékok a Vevőszolgálatnál külön is megvásárolhatók.
UTASÍTÁSOK A SÜTŐ HASZNÁLATÁRA VONATKOZÓAN
A ábra B ábra C ábra
HU29
A RÁCSOK ÉS EGYÉB TARTOZÉKOK BEHELYEZÉSE A SÜTŐBE
A rács és az egyéb tartozékok olyan blokkoló megoldással készültek, amely megakadályozza azok véletlen
kihúzását.
1. Helyezze be a rácsot vízszintesen, a felemelt „Arésszel felfelé (1. ábra).
2. Döntse meg a rácsot, amikor az a „B” zárópozícióba ér (2. ábra).
3. Tegye ismét vízszintes helyzetbe, majd a teljes illeszkedésig lökje be a rácsot („C”) (3. ábra).
4. A rács kihúzását a fentiekkel ellentétes sorrendben végezze.
Az egyéb tartozékok, mint a zsírfogó tálca és a süteményes tepsi behelyezése pontosan ugyanígy történik.
A lapos részen található kiemelkedés teszi lehetővé a blokkolást.
A KEZELŐPANEL BEMUTATÁSA
ELEKTRONIKUS PROGRAMOZÓ
1. FUNKCIÓ GOMB: bekapcsolás/kikapcsolás és funkcióválasztás
2. NAVIGÁCIÓ GOMB: navigálás a menüben, előre beállított értékek szabályozása
Megjegyzés: a két gomb betolható. A helyükről való kiemeléshez középen kell megnyomni őket.
3. GOMB: visszatérés az előző képernyőre
4. GOMB: a beállítások kiválasztása és megerősítése
A FUNKCIÓK LISTÁJA
A „Funkció” gomb bármelyik helyzetbe forgatásával be lehet kapcsolni a sütőt: a kijelzőn megjelennek a
funkciók vagy az azokhoz társuló almenük.
Az almenük eléréséhez és kiválasztásához forgassa a gombot a GRILL, a SPECIÁLIS, a BEÁLLÍTÁSOK, a
KENYÉR/PIZZA vagy az AUTOMATIKUS SÜTŐTISZTÍTÁS funkcióra.
Megjegyzés: a funkciók listáját és leírását a 34. oldalon látható táblázat tartalmazza.
1. ábra
2. ábra 3. ábra
1 23 4
KIJELZŐ
HU30
A KIJELZŐ BEMUTATÁSA
A. Az egyes funkcióknál aktív fűtőszálak megjelenítése
B. Időbeállítással kapcsolatos ikonok: percszámláló, sütési időtartam, sütés végének időpontja, pontos idő
C. Az előzetesen kiválasztott funkciókra vonatkozó információk
D. KENYÉR/PIZZA automatikus funkció kiválasztva
E. Sütőajtó zárva jelzés az automatikus tisztítási (pirolízis) ciklus közben
F. Sütőtér hőmérséklete
G. Automatikus tisztítás (hőbontás) funkció (nem áll rendelkezésre ennél a modellnél)
H. Pirís
I. Speciális funkciók: kiolvasztás, melegen tartás, kelesztés, Eco hőlégbefúvás
A SÜTŐ BEINDÍTÁSA – A NYELV BEÁLLÍTÁSA
A sütő első bekapcsolásakor a kijelzőn a következő nyelv látható: ENGLISH
A „Navigáció” gomb forgatásával válassza ki a kívánt nyelvet, majd nyomja meg a gombot a
megerősítéshez.
AZ IDŐ BEÁLLÍTÁSA
A nyelv beállítása után a pontos időt is be kell állítani. A kijelzőn villog az órát jelző két számjegy.
1. Forgassa el a „Navigáció” gombot az óra értékének beállításához.
2. Nyomja meg a gombot a megerősítéshez. Ekkor a kijelzőn villogni kezd a percet jelző két szám.
3. Forgassa el a „Navigáció” gombot a perc értékének beállításához.
4. A megerősítéshez nyomja meg a gombot.
A pontos idő – például áramszünetet követő – módosításával kapcsolatosan lásd a következő pontban
foglaltakat (BEÁLLÍTÁSOK).
A SÜTÉSI FUNKCIÓK KIVÁLASZTÁSA
1. Forgassa a „Funkció” gombot a kívánt funkcióhoz: A kijelzőn megjelennek a sütési beállítások.
2. Ha az előre kiválasztott értékek azonosak a kívánt értékekkel, nyomja meg a gombot. Az értékeket
az alábbiak szerint módosíthatja.
A GRILLEZÉSI HŐMÉRSÉKLET/TELJESÍTMÉNY BEÁLLÍTÁSA
A grillezési hőmérséklet vagy teljesítmény módosítását az alábbiak szerint végezze:
1. A „Navigáció” gomb elforgatásával jelenítse meg a kívánt értéket.
2. A megerősítéshez nyomja meg a gombot.
10 másodperccel az utolsó művelet után a sütő automatikusan megerősíti a kiválasztást.
A
B C D
E
I H G F
HU31
GYORS ELŐMELEGÍTÉS
1. A „Funkció” gomb ikonhoz forgatásával válassza ki a gyors előmelegítés funkciót.
2. Erősítse meg a gombbal: a kijelzőn megjelennek a beállítások.
3. Ha a javasolt hőmérséklet azonos a kívánt értékkel, nyomja meg a gombot. A hőmérséklet módosítását
a fenti pontokban foglaltak szerint végezze. A kijelzőn a ELO felirat jelenik meg. Amikor a sütő eléri a
beállított hőmérsékletet, a feliratot az aktuális érték (pl. 200 °C) váltja fel, és jelzőhang hallatszik. Az
előmelegítési fázis végén a sütő automatikusan kiválasztja az alsó és felső sütés funkciót .
Ekkor helyezze be az ételt és kezdje meg a sütést.
4. Ha másik sütési funkciót kíván beállítani, akkor forgassa el a „Funkc” gombot, és válassza ki a kívánt
funkciót.
A SÜTÉSI IDŐ BEÁLLÍTÁSA
Ezzel a funkcióval meghatározott időtartamon át lehet sütni – minimum 1 perctől egészen a kiválasztott
funkció által engedélyezett maximumig – aminek végén a sütő automatikusan kikapcsol.
1. A hőmérséklet megerősítése után villog a ikon.
2. Forgassa el a beállítógombot a kívánt sütési időtartam megjelenítéséhez.
3. A sütési időtartamot a gomb megnyomásával erősítse meg.
10 másodperccel az utolsó művelet után a sütő automatikusan megerősíti a kiválasztást.
A SÜTÉSI IDŐ VÉGÉNEK BEÁLLÍTÁSA/KÉSLELTETETT INDÍTÁS
FONTOS: a késleltetett indítás beállítása nem érhető el a következő funkciókhoz: GYORS
ELŐMELEGÍTÉS, KENYÉR/PIZZA.
N.B.:mivel ennél a beállításnál a készülék fokozatosabban éri el a kiválasztott hőmérsékletet, a
sütési időtartamok valamivel hosszabbak lesznek, mint a sütési táblázatban feltüntetett értékek.
A sütés végének időpontját úgy állíthatja be, hogy a sütő indításához az aktuális időtől számítva maximum
23 óra 59 perc késleltetést választ ki. Ehhez azonban előbb meg kell adnia a sütési időtartamát.
A sütés időtartamának beállítása után a kijelzőn megjelenik a sütés végének időpontja (például 15:45), és
a szimbólum villog.
A sütés végének késleltetését – a sütő indításának késleltetésével – az alábbiak szerint végezze:
1. A sütés kívánt befejezési időpontjának (például 16:00) megjelenítéséhez forgassa el a „Navigáció
gombot.
2. A kiválasztott értéket a gomb megnyomásával erősítse meg. a sütés befejezési idejében látható két
pont villogása jelzi azt, hogy helyesen történt a programozás.
3. A sütő automatikusan úgy késlelteti az indítást, hogy a sütés a beállított időpontban fejeződjön be.
A beállított értékek (hőmérséklet, grill fokozat, sütési idő) bármikor módosíthatók. Ehhez a
gombbal léphet vissza, a „Navigáció” gombbal módosíthatja az értékeket, a gombbal pedig
megerősítheti azokat.
HU32
PERCSZÁMLÁLÓ
Ez a funkció csak a sütő kikapcsolt állapotában használható és például a tésztafőzés idejének
ellenőrzésénél hasznos. A maximálisan beállítható időtartam 23 óra 59 perc.
1. A „Funkció” gomb nulla állása mellett forgassa a „Navigáció” gombot a kívánt idő megjelenéséig.
2. A visszaszámlálás elindításához nyomja meg a gombot. A beállított időtartam végén a kijelzőn
„00:00:00” jelenik meg és megszólal egy hangjelzés. A megszakításhoz nyomja meg a gombot (a
kijelzőn megjelenik a pontos idő).
GOMBZÁR
Ezzel a funkcióval blokkolható a kezelőlapon található gombok és kapcsolók használata.
A funkció aktiválásához legalább 3 másodpercig tartsa egyidejűleg lenyomva a és gombot. A funkció
aktivált állapotában a gombok használata blokkolva van, a kijelzőn pedig egy kulcs látható. Ez a funkció
ételkészítés közben is aktiválható. A kikapcsoláshoz ismételje meg a fenti eljárást. Aktivált gombzár esetén a
sütőt úgy kapcsolhatja ki, hogy a gombot 0 (nulla) állásba forgatja. Ilyen esetben azonban az előzetesen
kiválasztott funkciót ismét be kell majd állítani.
A SPECIÁLIS FUNKCIÓK KIVÁLASZTÁSA
Ha a „Funkció” gomb mutatóját a ikonhoz állítja, akkor beléphet a három speciális funkciót tartalmazó
almenübe.
E funkciók megtekintéséhez, kiválasztásához és elindításához az alábbiak szerint járjon el:
1. Forgassa a „Funkció” gombot a ikonra: a kijelzőn megjelenik a „KIOLVASZTAS” felirat és az ehhez a
funkcióhoz tartozó ikon.
2. A következő funkciók listájának görgetéséhez forgassa el a „Navigáció” gombot: KIOLVASZTAS,
MELEGEN TARTAS, KELESZTES, ECO HOLEGBEFUVAS.
3. A megerősítéshez nyomja meg a gombot.
PIRÍTÁS
A sütés végén a kijelző felajánlja a lehetőséget – az ezt lehetővé tevő funkcióknál – az elkészült étel
pirítására. Ez a funkció csak akkor aktiválható, ha Ön előbb megadott egy sütési időtartamot.
A sütés időtartamának végén a kijelzőn a következő olvasható: „PIRITAS NYOMJA MEG ”. A gomb
megnyomásakor a sütő elindítja a pirítási folyamatot, amely 5 percig tart. Ezt a funkciót csak kétszer lehet
lefuttatni egymás után.
A KENYÉR/PIZZA FUNKCIÓ KIVÁLASZTÁSA
Ha a „Funkció” gomb mutatóját a ikonhoz állítja, akkor beléphet a kenyér (bread) és pizza sütésére
szolgáló két automatikus sütési funkciót tartalmazó almenübe.
HU33
Kenyér
1. Forgassa a „Funkció” gombot a ikonra: a kijelzőn a „KENYER” és az AUTO üzenet jelenik meg
egyszerre.
2. A funkció kiválasztásához nyomja meg a gombot.
3. A „Navigáció” gomb elforgatásával állítsa be a kívánt hőmérsékletet (180 °C és 220 °C között), majd a
gombbal erősítse meg a kiválasztást.
4. Forgassa a „Navigáció” gombot a kívánt sütési időtartam beállításához, majd a sütés elindításához
nyomja meg a gombot.
Pizza
1. Forgassa a Funkció gombot a ikonra: a kijelzőn a „KENYER” felirat jelenik meg. A „PIZZA” funkció
kiválasztását a következők szerint végezze:
2. Forgassa el a „Navigáció gombot: a kijelzőn a „PIZZA” szó jelenik meg.
3. A funkció kiválasztásához nyomja meg a gombot.
4. A „Navigáció” gomb elforgatásával állítsa be a kívánt hőmérsékletet (220 °C és 250 °C között), majd a
gombbal erősítse meg a kiválasztást.
5. Forgassa a „Navigáció” gombot a kívánt sütési időtartam beállításához, majd a sütés elindításához
nyomja meg a gombot.
BEÁLLÍTÁSOK
Ha a „Funkció” gomb mutatóját a szimbólumhoz állítja, akkor beléphet abba az almenübe, ahol
lehetősége van a kijelző öt beállításának a módosítására.
Nyelv
1. A LANGUAGE (nyelv) megjelenítéséig forgassa a „Navigáció” gombot.
2. A beállítás eléréséhez nyomja meg a gombot.
3. Forgassa a „Navigáció” gombot addig, amíg a kívánt nyelv meg nem jelenik, majd nyomja meg a
megerősítés ( ) gombot.
Óra
Forgassa a „Navigáció” gombot a „ORA” felirat megjelenéséig. Az óra módosítását a fenti pontban (A
PONTOS IDŐ BEÁLLÍTÁSA) foglaltak szerint végezze.
Eco
Ha ki van választva az ECO mód (ON), a kijelző fényereje csökken,
és 3 percnyi készenléti állapot után az órát jeleníti meg. Az információk kijelzőn való megjelenítéséhez elég
valamelyik gombot megnyomnia vagy elforgatnia.
1. Forgassa a „Navigáció” gombot az „ECO” felirat megjelenéséig.
2. Az ON/OFF (be/ki) beállítások eléréséhez nyomja meg a gombot.
3. A „Navigáció” gomb elforgatásával válassza ki a kívánt beállítást, majd a gombbal erősítse meg a
kiválasztást.
4. Ha egy sütési funkció közben aktiválja az ECO üzemmód üzemmódot, a lámpa 1 percnyi sütés után
kikapcsol , és a felhasználó általi tevékenységek esetén újra aktiválódik.
Hangjelzés
A hangjelzés bekapcsolását és kikapcsolását a következők szerint végezze:
1. Forgassa a „Navigáció” gombot a „HANG” felirat megjelenéséig.
2. Az ON/OFF (be/ki) beállítások eléréséhez nyomja meg a gombot.
3. A „Navigáció” gomb elforgatásával válassza ki a kívánt beállítást, majd a gombbal erősítse meg a
kiválasztást.
HU34
nyerő
A képernyő fényerejének módosítását a következők szerint végezze:
1. Forgassa a „Navigáció” gombot a „FENYERO” felirat megjelenéséig.
2. Nyomja meg a gombot: a kijelzőn az 1 érték jelenik meg.
3. A „Navigáció” gomb elforgatásával növelje vagy csökkentse a fényerőt, majd a gombbal erősítse
meg a kiválasztást.
FUNKCIÓTÁBLÁZAT
FUNKCIÓVÁLASZTÓ GOMB
OFF A sütés leállítása és a sütő kikapcsolása.
LÁMPA A sütőtérben található lámpa bekapcsolása/kikapcsolása.
SPECIÁLIS FUNKCIÓK
KIOLVASZTÁS
Az ételek kiolvasztásának gyorsítására. Javasoljuk, hogy az ételt a
középső szinten helyezze el. Javasoljuk, hogy a felületi kiszáradás
elkerülése érdekében az élelmiszert hagyja benne a csomagolásában.
MELEGEN TARTÁS
A frissen elkészült ételek meleg és ropogós állapotban tartása (pl. húsok,
sült ételek, felfújtak). Javasoljuk, hogy az ételt a középső szinten helyezze
el. Ez a funkció nem lép működésbe, ha a sütőtér hőmérséklete 65 °C
felett van.
KELESZTÉS
Sós vagy édes tészták optimális mértékű kelesztése. A kelesztés
minőségének megőrzése érdekében ez a funkció nem indul el, ha a
sütőtér hőmérséklete 40 °C felett van. Helyezze a tésztát a 2. szintre. A
sütő előmelegítése nem szükséges.
ECO
HŐLÉGBEFÚVÁS
Töltött húsok és hússzeletek sütése egy szinten. Ez a funkció
megszakításos, kíméletes légkeverést alkalmaz, amely megakadályozza
az ételek túlzott kiszáradását. Az ECO funkció használatakor a sütő
világítása ki van kapcsolva sütés közben, de ideiglenesen újra
bekapcsolható a megerősítés gomb megnyomásával. A maximális
energiahatékonyság elérése érdekében azt tanácsoljuk, hogy sütés
közben ne nyissa ki az ajtót. Ajánlott a 3. szint használata. A sütő
előmelegítése nem szükséges.
ALSÓ ÉS FELSŐ
SÜTÉS
Bármilyen típusú étel egy szinten történő sütése. Használja a 3. szintet.
Pizzákhoz, illetve folyékony töltelékű édes vagy sós pitékhez viszont
használja az 1. vagy 2. szintet.
A sütő előmelegítése nem szükséges.
LÉGKEVERÉSES
SÜTÉS
Húsok, illetve folyékony töltelékű (édes vagy sós) piték sütése egy szinten
Használja a 3. szintet. A sütő előmelegítése nem szükséges.
HŐLÉGBEFÚVÁS
Ugyanolyan sütési hőmérsékletet igénylő, de különböző típusú ételek
(például hal, zöldségek, sütemények) egyszerre legfeljebb három szinten
végzett sütéséhez használha. Ez a funkció annak veszélye nélkül teszi
lehetővé a sütést, hogy az ételek átvennék egymás szagát. Egy szinten
történő sütésnél használja a 3. szintet, két szint használata esetén az 1. és
4. szintet, három szintnél pedig az 1., 3. és 5. szintet. A sütő előmelegítése
nem szükséges.
XXL MÉRETŰ HÚSOK
Nagyobb darab (2,5 kg feletti) húsok sütése. A hús mérete alapján az 1.
vagy a 3. szintet használja. A sütő előmelegítése nem szükséges. Sütés
közben ajánlatos forgatni a húst, hogy mindkét oldala egyenletesen meg
tudjon pirulni. A túlzott kiszáradás megelőzése érdekében érdemes néha
meglocsolni.
HU35
GRILL
Használja a grill funkciót karaj, kebab, kolbász és rakott zöldség
sütéséhez, valamint kenyérpirításhoz. Javasoljuk, hogy az ételt a 4. vagy
5. szinten helyezze el. Húsok grillezésekor ajánlatos zsírfogó tálcát
használni a sütés közben lecsöpögő szaft összegyűjtésére. A 3./4. szintre
helyezze el, kb. fél liter víz hozzáadása mellett. A sütő előmelegítése nem
szükséges. Sütés közben a sütő ajtaját zárva kell tartani.
TURBO GRILL
Nagyobb egybesült húsok sütéséhez (báránycomb, marhahús, csirke). Az
ételt a középső szinteken helyezze el. Ajánlatos zsírfogó tálcát használni a
sütés közben lecsöpögő szaft összegyűjtésére. A tálcát az 1. vagy a 2.
szintre helyezze el, és töltse fel kb. fél liter vízzel. A sütő előmelegítése
nem szükséges. Sütés közben a sütő ajtaját zárva kell tartani. Ezzel a
funkcióval lehetséges a forgónyárs használata, amennyiben
rendelkezésre áll a szükséges tartozék.
BEÁLLÍTÁSOK
A kijelző beállítása (nyelv, pontos idő, fényerő, hangjelzés erőssége,
energiatakarékosság).
KENYÉR/PIZZA
Különböző típusú és méretű kenyerek és pizzák sütéséhez. Ez a funkció
két olyan programot tartalmaz, amelyek beállításai előre rögzítettek.
Önnek elegendő megadnia a kívánt értékeket (hőmérséklet és
időtartam), és a sütő automatikusan gondoskodik az optimális sütési
ciklusról. A sütő előmelegítése után helyezze a tésztát a 2. szintre.
GYORS
ELŐMELEGÍTÉS
A sütő gyors előmelegítéséhez. Az előmelegítési fázis végén a sütő
automatikusan kiválasztja az alsó és felső sütés funkciót. Más sütési
funkció kiválasztásához forgassa el a „Funkció” gombot, és válassza ki a
kívánt funkciót.
FUNKCIÓVÁLASZTÓ GOMB
HU36
ÉTELKÉSZÍTÉSI TÁBLÁZAT
Recept Funkció Előme-
legítés
Sütési
szint
(alulról)
Hőmérs.
(°C)
Elkészí-
tési idő:
(perc)
Tartozékok és megjegyzések
Kelt tészták
- 2/3 160-180 30-90 Tortasütő rácson
- 1-4 160-180 30-90
4. szint: tortasütő rácson
1. szint: tortasütő rácson
Töltött sütemények
(sajttorta, rétes,
gyümölcspite)
- 3 160-200 35-90
Zsírfogó tálca/süteményes tepsi
vagy tortasütő rácson
- 1-4 160-200 40-90
4. szint: tortasütő rácson
1. szint: tortasütő rácson
Kekszek/
Aprósütemények
- 3 170-180 20-45 Zsírfogó tálca/süteményes tepsi
- 1-4 160-170 20-45
4. szint: rács
1. szint: zsírfogó tálca/
süteményes tepsi
- 1-3-5 160-170 20-45*
5. szint: serpenyő rácson
3. szint: serpenyő rácson
1. szint: zsírfogó tálca/
süteményes tepsi
nk
- 3 180-200 30-40 Zsírfogó tálca/süteményes tepsi
- 1-4 180-190 35-45
4. szint: serpenyő rácson
1. szint: zsírfogó tálca/
süteményes tepsi
- 1 - 3 - 5 180 - 190 35-45*
5. szint: serpenyő rácson
3. szint: serpenyő rácson
1. szint: zsírfogó tálca/
süteményes tepsi
Habcsók
- 3 90 110-150 Zsírfogó tálca/süteményes tepsi
- 1-4 90 140-160
4. szint: serpenyő rácson
1. szint: zsírfogó tálca/
süteményes tepsi
- 1 - 3 - 5 90 140-160*
5. szint: serpenyő rácson
3. szint: serpenyő rácson
1. szint: zsírfogó tálca/
süteményes tepsi
Kenyér/Pizza/
Focaccia
-1/2190-250 15-50 Zsírfogó tálca/süteményes tepsi
- 1-4 190-250 20-50
4. szint: serpenyő rácson
1. szint: zsírfogó tálca/
süteményes tepsi
- 1 - 3 - 5 190 - 250 25-50*
5. szint: serpenyő rácson
3. szint: serpenyő rácson
1. szint: zsírfogó tálca/
süteményes tepsi
Kenyér
(Kenyér)
Igen 2 180-220 30-50
Zsírfogó tálca/süteményes tepsi
vagy rács
HU37
Pizza
(Pizza)
Igen 2 220-250 15-30 Zsírfogó tálca/süteményes tepsi
Fagyasztott pizza
- 3 250 10-20
3. szint: Zsírfogó tálca/
süteményes tepsi vagy rács
- 1-4 230-250 10-25
4. szint: serpenyő rácson
1. szint: zsírfogó tálca/
süteményes tepsi
Sós sütemények
(zöldséges pite,
quiche lorraine)
- 3 180-190 40-55 Tortasütő rácson
- 1-4 180-190 45-70
4. szint: tortasütő rácson
1. szint: tortasütő rácson
- 1 - 3 - 5 180 - 190 45-70*
5. szint: tortasütő rácson
3. szint: tortasütő rácson
1. szint: zsírfogó tálca vagy
süteményes tepsi + tortaforma
Vols-au-vent/
sós leveles tészták
- 3 190-200 20-30 Zsírfogó tálca/süteményes tepsi
- 1-4 180-190 20-40
4. szint: serpenyő rácson
1. szint: zsírfogó tálca/
süteményes tepsi
- 1 - 3 - 5 180 - 190 20-40*
5. szint: serpenyő rácson
3. szint: serpenyő rácson
1. szint: zsírfogó tálca/
süteményes tepsi
Lasagne/tepsis
tészta/cannelloni/
felfújtak
- 3 190-200 45-55 Serpenyő rácson
Bárány/borjú/
marha/sertés 1 kg
- 3 190-200 80-110
Zsírfogó tálca vagy serpenyő
rácson
Csirke/nyúl/kacsa
1kg
- 3 200-230 50-100
Zsírfogó tálca vagy serpenyő
rácson
Pulyka/liba 3 kg - 2 190-200 80-130
Zsírfogó tálca vagy serpenyő
rácson
Tepsis/fóliás hal
(filé, egész)
- 3 180-200 40-60
Zsírfogó tálca vagy serpenyő
rácson
Töltött zöldség
(paradicsom,
cukkini, padlizsán)
- 2 180-200 50-60 Serpenyő rácson
Pirítós kenyér - 5 3 (magas) 3-6 Rács
Halfilé/steak - 4
2
(közepes)
20-30
4. szint: rács (fordítsa meg az
ételt a sütési idő felénél)
3. szint: zsírfogó tálca vízzel
Kolbász/kebab/
oldalas/hamburger
- 5
2-3
(közepes-
magas)
15-30
5. szint: rács (fordítsa meg az
ételt a sütési idő felénél)
4. szint: zsírfogó tálca vízzel
Recept Funkció Előme-
legítés
Sütési
szint
(alulról)
Hőmérs.
(°C)
Elkészí-
tési idő:
(perc)
Tartozékok és megjegyzések
HU38
* A sütési időtartamok becsült értékek. Az ételt egyéni ízléstől függően a megadottól eltérő időpontban
is ki lehet venni a sütőből.
Sült csirke 1–1,3 kg - 2
2
(közepes)
55-70
2. szint: rács (a sütési idő
kétharmadánál fordítsa meg az
ételt)
1. szint: zsírfogó tálca vízzel
3 (magas) 60-80
2. szint: forgónyárs (ha van)
1. szint: zsírfogó tálca vízzel
Marhasült
angolosan 1 kg
- 3
2
(közepes)
35-45
serpenyő rácson (a sütési idő
kétharmadánál fordítsa meg az
ételt, ha szükséges)
Báránycomb/
Csülök
- 3
2
(közepes)
60-90
Zsírfogó tálca vagy serpenyő
rácson (a sütési idő
kétharmadánál fordítsa meg az
ételt, ha szükséges)
Tepsis burgonya - 3
2
(közepes)
45-55
Zsírfogó tálca/süteményes tepsi
(szükség esetén a sütési idő
kétharmadánál fordítsa meg az
ételt)
Rakott zöldség - 3 3 (magas) 10-15 Serpenyő rácson
Lasagne és húsok - 1-4 200 50-100*
4. szint: serpenyő rácson
1. szint: zsírfogó tálca vagy
serpenyő rácson
Húsok & Burgonya - 1-4 200 45-100*
4. szint: serpenyő rácson
1. szint: zsírfogó tálca vagy
serpenyő rácson
Hal & Zöldség - 1-4 180 30-50*
4. szint: serpenyő rácson
1. szint: zsírfogó tálca vagy
serpenyő rácson
Teljes fogás:
Lepény (5. szint)/
Lasagna (3. szint)/
Hús (1. szint)
- 1 - 3 - 5 190 40-120*
5. szint: serpenyő rácson
3. szint: serpenyő rácson
1. szint: zsírfogó tálca vagy
serpenyő rácson
Töltött sültek - 3 200 80-120*
Zsírfogó tálca vagy sütőforma
rácson
Hússzeletek (nyúl,
csirke, bárány)
- 3 200 50-100*
Zsírfogó tálca vagy sütőforma
rácson
Recept Funkció Előme-
legítés
Sütési
szint
(alulról)
Hőmérs.
(°C)
Elkészí-
tési idő:
(perc)
Tartozékok és megjegyzések
HU39
TESZTELT RECEPTEK (az IEC 50304/60350:2009-03 és a DIN 3360-12:07:07 szabvány szerint)
A sütési táblázat az egyes receptek legjobb elkészítéséhez szükséges ideális funkciókat és hőmérsékleteket
tartalmazza. Ha Ön egyetlen szinten szeretne légkeveréses sütést végezni, akkor ajánlatos a harmadik
szintet és a több szintű „HŐLÉGBEFÚVÁS” funkcióhoz javasolt hőmérsékletet alkalmaznia.
A táblázatban használt jelzések csúszósínek használata nélkül értendők. A teszteket csúszósínek
nélkül végezze el.
** Grillezéskor ajánlott elöl 3-4 cm távolságot hagyni, hogy megkönnyítsük az étel kivételét.
Energiahatékonysági osztály (az EN 50304 szabvány szerint)
A teszt elvégzéséhez használja az erre szolgáló táblázatot.
Energiafogyasztás és előmelegítési idő
A teszt elvégzéséhez válassza ki a GYORS ELŐMELEGÍTÉS funkciót.
Recept Funkció Előme-
legítés
Sütési
szint
(alulról)
Hőmérs.
(°C)
Elkészí-
tési idő:
(perc)
Tartozékok és megjegyzések
IEC 60350:2009-03 § 8.4.1
Vajas keksz
- 3 170 15-30 Zsírfogó tálca/süteményes tepsi
- 1-4 160 20-35
4. szint: süteményes tepsi
1. szint: zsírfogó tálca
IEC 60350:2009-03 § 8.4.2
Tortácskák
- 3 170 25-35 Zsírfogó tálca/süteményes tepsi
- 1-4 160 30-40
4. szint: süteményes tepsi
1. szint: zsírfogó tálca
IEC 60350:2009-03 § 8.5.1
Zsírszegény piskóta - 2 170 25-35 Tortasütő rácson
IEC 60350:2009-03 § 8.5.2
Két almás pite
- 2/3 185 70-90 Tortasütő rácson
- 1-4 175 75-95
4. szint: tortasütő rácson
1. szint: tortasütő rácson
IEC 60350:2009-03 § 9.1.1
Pirítóskenyér** - 5
3
(magas)
3-6 Rács
IEC 60350:2009-03 § 9.2.1
Hamburgerek** - 5
3
(magas)
18-30
5. szint: rács (a sütési idő felénél
fordítsa meg az ételt)
4. szint: zsírfogó tálca vízzel
DIN 3360-12:07 § 6.5.2.3
Almatorta, élesztős
tepsis sütemény
- 3 180 35-45 Zsírfogó tálca/süteményes tepsi
- 1-4 160 55-65
4. szint: süteményes tepsi
1. szint: zsírfogó tálca
DIN 3360-12:07 § 6.6
Sertéssült - 2 170 110-150 2. szint: zsírfogó tálca
DIN 3360-12:07, C. melléklet
Lapos torta
- 3 170 40-50 Zsírfogó tálca/süteményes tepsi
- 1-4 160 45-55
4. szint: süteményes tepsi
1. szint: zsírfogó tálca
HU40
A sütési táblázat használata
A táblázat az adott ételhez leginkább megfelelő funkciót jelzi az egy vagy több szinten történő egyidejű
elkészítéshez. A sütési idő attól a pillanattól kezdődik, amikor az ételt a sütőbe helyezik, és nem tartalmazza
az esetleges előmelegítést. A sütési hőmérsékletek és időtartamok csupán útmutatásul szolgálnak, és az étel
mennyiségétől, illetve a használt tartozék típusától függően változhatnak. Kezdetben használja a
legalacsonyabb ajánlott értéket, ha pedig az étel nem sül megfelelően, állítson be magasabb értéket.
Használja a mellékelt tartozékokat, valamint lehetőleg sötét színű fém süteményes formákat és tepsiket. Jénai
vagy kerámia anyagú edények és tartozékok is használhatók, ekkor azonban a sütési időtartam valamivel
hosszabb lesz. A legjobb eredmények elérése érdekében gondosan kövesse a sütési táblázatban szereplő, a
különféle tartószintekre helyezendő (mellékelt) tartozékok kiválasztására vonatkozó tanácsokat.
Különböző ételek sütése egyszerre
A „HŐLÉGBEFÚVÁS” funkció használatakor lehetőség van ugyanazt a hőmérsékletet igénylő, de különböző
ételek (pl. hal és zöldségek) több szinten történő egyidejű sütésére. Vegye ki azt az ételt, amelyik kevesebb
sütési időt igényel, és hagyja bent a sütőben azt az ételt, amely hosszabb sütési időt igényel.
Édességek
- Készítsen kényes édességeket a statikus funkció használatával csak egy tartószinten. Használjon sötét
színű fém süteményes formákat, és azokat mindig a mellékelt rácsra helyezze. Egynél több szinten
történő sütéshez válassza a levegőkeringetés funkciót, és úgy rendezze el a süteményes formákat a
tartószinteken, hogy azzal segítse a forró levegő optimális keringését.
- Annak ellenőrzéséhez, hogy a kelt sütemény elkészült-e, szúrjon egy fa fogpiszkálót a sütemény
közepébe: ha a fogpiszkálóra nem ragad a tészta, a sütemény kész van.
- Tapadásmentes tortasütő használata esetén ne vajazza meg a széleket, mert előfordulhat, hogy a
sütemény nem egyformán emelkedik meg az oldalak mentén.
- Ha a sütemény „összeesik” sütés közben, állítson be legközelebb alacsonyabb hőmérsékletet, esetleg
csökkentve a folyadék mennyiségét a keverékben és gyengédebb keverést alkalmazva.
- A lédús töltelékű süteményekhez (sajttorta vagy gyümölcsös pite) a „LÉGKEVERÉSES SÜTÉS” funkció
használata szükséges. Ha a sütemény alsó tésztalapja átázott, állítsa alacsonyabbra a tartószintet, és
szórja meg az alsó lapot zsemlemorzsával vagy kekszőrleménnyel, mielőtt beletenné a tölteléket.
Hús
- Használjon bármilyen tepsit vagy jénai edényt, amely megfelel a sütött hús méretének. Egybesültek
készítésekor a legjobb, ha egy kis húsalaplét önt az edény aljára, amely a sütés alatt tovább ízesíti a
húst. Amikor a sült elkészült, hagyja a sütőben további 10-15 percig, vagy fedje be alufóliával.
- Amikor húst kíván grillezni, válasszon minél inkább egyenletes vastagságú darabokat annak
érdekében, hogy egységes sütési eredményeket érjen el. A nagyon vastag húsdarabok hosszabb
sütési időt igényelnek. Annak megelőzésére, hogy a hús kívül megégjen, tegye alacsonyabbra a
rácsot, hogy így az ételt távolabb tartsa a grilltől. A sütés kétharmadánál fordítsa meg az ételt.
A sütés közben keletkező szaft felfogásához helyezze a zsírfogó tálcát fél liter vízzel közvetlenül az alá a rács
alá, amelyre a húst helyezte. Szükség szerint töltsön utána vizet.
Forgónyárs (csak egyes modelleknél)
Ezt a tartozékot nagyobb húsdarabok és szárnyasok egyenletes sütéséhez használja. Helyezze a húst a
nyársrúdra, csirke sütésekor kötözze meg azt zsineggel, és ellenőrizze, hogy a hús jól van-e rögzítve,
mielőtt a rudat a sütő elülső falán lévő foglalatba illesztené, és a megfelelő tartóra fektetné. A füstképződés
megelőzéséhez, illetve a sütés közben keletkező szaft felfogásához helyezze a zsírfogó tálcát fél liter vízzel
feltöltve az első tartószintre. A rúdon egy műanyag fogantyú található, amelyet a sütés megkezdése előtt
le kell venni, és a sütés végén kell használni az étel kivételéhez az égési sérülések megelőzése érdekében.
Pizza
Enyhén zsírozza ki a tepsiket, hogy a pizza lapja ropogós legyen. A sütési idő kétharmadánál szórja a
mozzarellát a pizzára.
Tésztakelesztés funkció (csak egyes modelleknél)
Mindig az a legjobb, ha egy nedves ruhával letakarja a tésztát, mielőtt a sütőbe helyezné. A tésztakelesztés
időtartama ennek a funkciónak az alkalmazásával körülbelül az egyharmadával csökken a szobahőmérsékleten
(20–25 °C) történő kelesztéssel összehasonlítva. A kelesztési idő 1 kg pizzatészta esetén körülbelül egy óra.
AJÁNLOTT HASZNÁLAT ÉS TIPPEK
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

Whirlpool AKZM 775/IXL Užívateľská príručka

Typ
Užívateľská príručka