Aeg-Electrolux B9971-5-A Používateľská príručka

Kategória
Meranie, testovanie
Typ
Používateľská príručka
B9971-5
Návod na používanie Elektrická vstavaná
rúra na peèenie
Obsah2
Obsah
Návod na použitie 3
Bezpeènostné pokyny 3
Popis spotrebièa 5
Celkový poh¾ad 5
Elektronické ovládanie rúry na peèenie 6
Vybavenie rúry na peèenie 7
Príslušenstvo rúry na peèenie 8
Pred prvým použitím 9
Nastavit’ jazyk 9
Aktivovat’ pachový filter ÁNO/NIE 10
Nastavit’ hodiny 10
Prvé èistenie 10
Obsluha rúry na peèenie 11
Preh¾ad ovládania pomocou ponuky 11
Použitie funkcií rúry na peèenie 13
Vypnite rúru na peèenie. 14
Vloženie roštu, plechu na peèenie a
panvice na smaženie 16
Synchrónne klzné vedenia 17
Nasadenie/vyberanie tukového filtra 18
Teplotná sonda 18
Automatické programy 20
Možnosti 22
Hodinové funkcie 30
Prídavné funkcie 34
Mechanická aretácia dvierok 36
Èistenie a starostlivost’ 37
Spotrebiè zvonka 37
Vnútorný priestor rúry na peèenie 37
Príslušenstvo 37
Tukový filter 37
Antiadhezívne príslušenstvo 38
Spustit’ pyrolytické èistenie 38
Funkcia upozornenia na pyrolytické
èistenie 39
Teleskopická lišta 40
Èistenie teleskopických líšt 41
Osvetlenie rúry na peèenie 41
Dvierka rúry na peèenie 42
Sklo dvierok rúry na peèenie 44
Èo robit’, ak … 47
Likvidácia 48
Návod na montáž 49
Bezpeènostné pokyny pre inštalatéra 49
Záruka/Servisná služba 53
Servis 55
Ïakujeme Vám, že ste si vybrali jeden z našich vysokokvalitných výrobkov.
Aby bola zabezpeèená optimálna a spo¾ahlivá výkonnost’ spotrebièa, preèítajte
si, prosím, pozorne tento návod na používanie. Pomôže vám dokonale a
efektívne orientovat’ sa vo všetkých procesoch. Aby ste do návodu mohli
nahliadnut’ vždy, keï to budete potrebovat’, odporúèame vám uložit’ ho na
bezpeènom mieste. Prosím, odovzdajte ho aj prípadnému ïalšiemu vlastníkovi
spotrebièa.
Prajeme vám ve¾a radosti z vášho nového spotrebièa.
V tejto príruèke používate¾a sa používajú nasledujúce symboly:
1
Dôležité informácia týkajúce sa váš osobnej bezpeènosti a informácie o tom,
ako predíst' poškodeniu spotrebièa.
3 Všeobecné informácie a tipy
2 Environmentálne informácia
3Návod na použitie
Návod na použitie
1 Bezpeènostné pokyny
Elektrická bezpeènost’
Spotrebiè môže pripájat’ iba autorizovaný technik.
V prípade poruchy alebo poškodenia spotrebièa: vyskrutkujte poistky alebo
vypnite istièe.
Spotrebiè môžu opravovat’ iba kvalifikovaní špecialisti. Neodborné opravy
môžu spôsobit’ znaèné nebezpeèenstvá.
V prípade opravy sa obrát’te na našu servisnú službu alebo na
špecializovaného predajcu.
Bezpeènost’ pre deti
Poèas èinnosti spotrebièa nikdy nenechávajte malé deti bez dozoru.
Tento spotrebiè má detskú poistku.
Bezpeènost’ pri používaní
Osoby (vrátane detí), ktoré vzh¾adom na svoje fyzické, senzorické alebo
duševné schopnosti, resp. svoju neskúsenost’ èi neznalost’, nie sú v stave
spotrebiè bezpeène používat’, tento spotrebiè nesmú používat’ bez dozoru
alebo pouèenia zo strany zodpovednej osoby.
Tento spotrebiè sa môže používat’ iba na varenie, peèenie mäsa, peèenie
cesta a prípravu jedál v domácnosti.
Pozor pri pripájaní elektrické spotrebièe do siet’ových zásuviek v blízkosti
spotrebièa. Prívodné káble sa nesmú privriet’ pod horúce dvierka rúry na
peèenie.
Pozor: Nebezpeèenstvo popálenín! Poèas prevádzky je vnútorný priestor
rúry na peèenie horúci.
Ak v rúre na peèenie použijete alkoholické prísady, ¾ahko môže vzniknút’
zápalná zmes vzduchu s alkoholom. V takomto prípade otvárajte dvere ve¾mi
opatrne. Pritom nenarábajte so žeravými uhlíkmi, iskrami alebo ohòom.
3 Upozornenie na akrylamid
Intenzívne zhnednutie potravín, hlavne ak ide o výrobky s obsahom škrobu,
môže pod¾a najnovších vedeckých poznatkov spôsobovat’ ohrozenie zdravia
akrylamidom. S oh¾adom na to odporúèame používat’ pri peèení pod¾a
možnosti nízke teploty a vylúèit’ nadmerné zhnednutie jedál.
Bezpeènostné pokyny4
Takto predídete poškodeniu spotrebièa
Rúru na peèenie nevykladajte hliníkovou fóliou a na jej dno neukladajte žiadny
plech na peèenie, žiadny hrniec a pod., pretože v opaènom prípade sa smalt
rúry na peèenie môže poškodit’ nedostatoèným odvodom tepla.
Ovocné št’avy kvapkajúce z plechu na peèenie zanechávajú škvrny, ktoré sa
už nedajú odstránit’. Na ve¾mi vlhké koláèe používajte hlboký plech.
Nenechávajte otvorené dvierka rúry na peèenie.
Nikdy nevylievajte vodu priamo do hocejry na peèenie. Môže to spôsobit
poškodenie smaltu a zmenu sfarbenia.
Pri použití nadmernej sily, predovšetkým na hranách èelného skla, môže sklo
prasknút’.
Neuschovávajte v rúre na peèenie žiadne hor¾avé predmety. Mohli by sa pri
zapnutí vznietit’.
V rúre na peèenie neuchovávajte žiadne vlhké potraviny. Môžu spôsobit’
poškodenie smaltu.
Po vypnutí chladiaceho dúchadla neuchovávajte v rúre na peèenie žiadne
otvorené potraviny. V priestore na peèenie sa na sklách dvierok môže
vyzrážat’ vlhkost’, ktorá by sa mohla dostat’ aj na nábytok.
3 Upozornenie na smaltovaný povrch
Zmeny farby na smaltovanom povrchu rúry na peèenie pri jej používaní nemajú
vplyv na vhodnost’ spotrebièa na bežné použitie, resp. na použitie v súlade so
zmluvou. Z h¾adiska práva na záruku nie sú považované za chyby.
5Popis spotrebièa
Popis spotrebièa
Celkový poh¾ad
Celosklenené dvere
Kontrolky rúry na peèenie
a tlaèidlá
Rukovät’ dvierok
Popis spotrebièa6
Elektronické ovládanie rúry na peèenie
Indikátory
Panel ponuky
V paneli ponuky príslušnú polohu v rámci ponuky indikuje blikajúci segment.
Ak na displeji vidno vybranú funkciu, rúra na peèenie sa zaèína rozohrievat’,
resp. nastavený èas sa zaèína odrátavat’.
Ak v položke ponuky svieti iba každý druhý segment, je aktivovaný pachový filter
Panel symbolov
Tlaèidlá
Symbol Funkcia
Uzáver dvierok Dvierka sú zablokované.
RYCHLE ZOHRIATIE RYCHLE ZOHRIATIE je aktivovaný.
SONDA NA MASO SONDA NA MASO je zasunutý.
Tlaèidlo Funkcia
w
Výber funkcie rúry
Nadol a nahor v ponuke
m
PROFIHORUCI VZDUCH
150ûc 12.05
00.06
___________________
Panel symbolov Panel ponuky Textový riadok
Teplota Denný èas
Teplota vnútri mäsa
Èasové funkcie
Doba prevádzky
Indikácia ohrevu Zásuvné úrovne
wm¸¹º»¼-+
7Popis spotrebièa
Vybavenie rúry na peèenie
¸
Otvorenie možností ponuky
Zatvorenie možností ponuky (dlhšie stlaèenie tlaèidla)
¹
Potvrdenie, prepnutie do podponuky
º
Zapnutie a vypnutie spotrebièa
»
Zapnutie resp. vypnutie RYCHLE ZOHRIATIE
¼
Výber funkcií rúry, èasových funkcií a SONDA NA MASO
-
Nastavenie hodnôt (napr. teplota, èas, hmotnost’, stupeò prepeèenia)
+
Tlaèidlo Funkcia
Horný ohrev a grilovacie ohrievacie teleso
Osvetlenie rúry na peèeni
e
Teplotná sonda puzdro
Tukový filter
Osvetlenie rúry na peèeni
e
Ohrievacie teleso v zadnej
stene
Ventilátor
Spodný ohrev
Zásuvné úrovne
Zásuvná mriežka,
vyberate¾ná
Popis spotrebièa8
Vnútorná strana dvierok
Na vnútornej strane rúry na peèenie je
uvedené èíslovanie úrovní roštov, ktoré sa
zasúvajú do rúry.
Príslušenstvo rúry na peèenie
Rošt
Na riad, formy na koláèe, peèenie mäsa a
na grilované kúsky.
Antiadhezívny rošt
Na riad, formy na koláèe, peèenie mäsa a
na grilované kúsky.
Plech na peèenie
Na koláèe a placky.
Antiadhezívny plech na peèenie
Na koláèe a placky.
9Pred prvým použitím
Antiadhezívna panvica
Na peèenie cesta a mäsa, alebo ako plech
na zachytávanie tuku.
Teplotná sonda
Na presné stanovenie prepeèenia kúskov
mäsa.
Synchrónne klzné vedenia
Pridržiavacie príchytky so spojovacím
strmeòom.
Pred prvým použitím
Nastavit’ jazyk
1. Po pripojení na elektrické napájanie
sa na displeji zobrazuje SPRACHE
EINSTELLEN - LANGUAGE MENU.
2. Tlaèidlami so šípkami resp.
vyberte požadovaný jazyk.
3. Tlaèidlom OK potvrïte vybraný
jazyk.
Texty na displeji sa okamžite
zobrazia v nastavenom jazyku.
SPRACHE EINSTELLEN
ý ý ý ýþ ýþ ý
ý ý
ý
ý
ý ý
888ûcþ þüþ1ü2.0ü0
ý
88.8ú8
wm¸¹º»¼-+
SLOVENSKY
ý ý ý ýþ ýþ ý
ý ý
ý
ý
ý ý
888ûcþ þüþ1ü2.0ü0
ý
88.8ú8
wPmP¸¹º»¼-+
PACH. FILTER MENU
ý ý ý ýþ ýþ ý
ý ý
ý
ý
ý ý
888ûcþ þüþ1ü2.0ü0
ý
88.8ú8
wm¸¹Pº»¼-+
Pred prvým použitím10
Aktivovat’ pachový filter ÁNO/NIE
1. Svieti PACH. FILTER MENU.
2. Pomocou tlaèidiel so šípkami resp. vyberte požadované nastavenie.
3. Stlaète tlaèidlo OK .
Na indikácia sa objaví na nieko¾ko sekúnd ULOZENE.
3 Vïaka katalytickému úèinku filtra sa väèšina zápachov potlaèí.
Ak je aktivovaný pachový filter, automaticky sa zapína pri spustení peèenia.
Po skonèení peèenia sa vypína.
Nastavit’ hodiny
3 Denný èas sa musí nastavovat’, iba ak bol spotrebiè dlhší èas odpojený od
napájacieho napätia.
1. Svieti DENNY CAS.
Na indikácii èasu svieti “12:00:00”.
2. Tlaèidlom resp. nastavte
aktuálny denný èas.
3. Vo¾bu potvrïte tlaèidlom VYBER
.
Spotrebiè je pripravený na
prevádzku.
3 Ak by ste chceli niektoré z týchto základných nastavení neskôr zmenit’, pozrite si
kapitolu NASTAVENIA.
Prvé èistenie
Pred prvým použitím musíte rúru na peèenie vyèistit’.
1 Pozor: Nepoužívajte žiadne ostré, drsné èistiace prostriedky! Povrch by sa
mohol poškodit’.
3 Na kovové èelné steny používajte bežne predávané prípravky na ošetrovanie.
1. Otvorte dvierka rúry na peèenie.
Osvetlenie v rúre na peèenie je zapnutý.
2. Všetko príslušenstvo a zásuvnú mriežku vyberte a vyèistite teplým roztokom
èistiaceho prostriedku.
3. Rúru na peèenie tiež umyte roztokom èistiaceho prostriedku a vysušte.
4. Èelnú stenu spotrebièa utrite vlhkou handrièkou.
DENNY CAS
ý ý ý ýþ ýþ ý
ý ý
ý
ý
ý ò
888ûcþ þüþ1ü2.2ü5
ý
88.8ú8
wm¸¹º»¼-P+P
ý ý ý ýþ ýþ ý
ý ý
ý
ý
ý ý
888ûcþ þüþ1ü2.2ü5
ý
88.8ú8
wm¸¹º»¼P-+
11Obsluha rúry na peèenie
Obsluha rúry na peèenie
Preh¾ad ovládania pomocou ponuky
3 Displej ponúka po každom kroku obsluhy iba zmysluplné možnosti nastavenia
pre aktuálnu funkciu.
PROFIHORUCI VZDUCH
PIZZA
BIO PECENIE BEZNE
TRADICNE PECENIE
INFRAPECENIE
VELKY GRIL
MALY GRIL
UDRZIAVANIE TEPLA
ROZMRAZOVANIE
DOLNY OHREV
HYDINA
BRAVCOVE
HOVADZIE
TELACIE MASO
ZVERINA
RECEPTY
PAMAT
CISTENIE
NASTAVENIA
PACH. FILTER MENU
ZOHREJ+UDRZ MENU
PREDLZENIE MENU
RYCHLE ZOHRIATIE
INDIKACIA TEPLA
ZAP/VYP DISPLEJ
NASTAVENIE ZVUKU
ZVOLTE JAZYK
Ponuka
Funkcie rúry
¸
w
m
w
m
w
m
¹
Ponuka
Doplnkové funkcie
POVODNE NASTAVENIE
Obsluha rúry na peèenie12
Ponuka Funkcie rúry na peèenie
Po zapnutí sa nachádzate v ponuke Funkcie rúry na peèenie.
Tlaèidlami so šípkami resp. vyberte požadovanú funkciu rúry na
peèenie. Panel ponuky indikuje príslušnú polohu v ponuke.
Nastavenie funkcie rúry na peèenie na príklade
1. Spotrebiè zapnite tlaèidlom ZAP/
VYP .
2. Tlaèidlami so šípkami resp.
vyberte funkciu rúry na peèenie.
Na indikátor teploty sa objaví
ponúknutá teplota.
Rúra na peèenie sa zaèína
ohrievat’.
3. Tlaèidlom resp. možno
teplotu zvýšit’ alebo znížit’.
3 Po dosiahnutí nastavenej teploty sa
rozoznie signál.
Možnosti ponuky
Tlaèidlom MOZNOST otvoríte možnosti ponuky.
Tlaèidlami so šípkami resp. vyberte požadovanú možnost’. Panel
ponuky indikuje príslušnú polohu v ponuke.
Vybranú možnost’ zmeníte tlaèidlom OK v ponuke.
Podponuky
Tlaèidlami so šípkami resp. vyberte požadované nastavenie alebo sa
prepnite tlaèidlom OK do ïalších podponúk.
3 Na konci každej ponuky sa nachádza bod ponuky SPAT.
Cez neho sa dostanete do nadradenej ponuky.
Postupnost’ nastavovania možno prerušit’ stlaèením a podržaním tlaèidla
MOZNOST .
Tak sa znova dostanete do ponuky funkcií rúry na peèenie.
–—FUNKCIE RURY
ý ý ý ýþ ýþ ý
ý ý
ý
ý
ý ý
280ûcþ þüþ1ü2.2ü5
ý
88.8ú9
wm¸¹ºP»¼-+
____________________
TRADICNE PECENIE
ý ý ý ýþ ýþ ý
ý ý
ý
ý
ý ý
200ûcþÝÜÜÜþ1ü2.2ü5
ý
00.0ü0
wPm¸¹º»¼-+
TRADICNE PECENIE
ý ý ý ýþ ýþ ý
ý ý
ý
ý
ý ý
180ûcþÝÜÜÜþ1ü2.2ü6
ý
00.0ü1
wm¸¹º»¼-P+P
13Obsluha rúry na peèenie
Použitie funkcií rúry na peèenie
Rúra na peèenie má nasledujúce funkcie:
Programy na peèenie mäsa
Funkcia rúry na peèenie Použitie
HORUCI VZDUCH Na peèenie cesta až na troch úrovniach naraz.
Nastavujte o 20-40 °C nižšie teploty rúry na peèenie ako
pri hornom/spodnom ohreve.
PIZZA Na peèenie múènych jedál na jednej úrovni, ktosi
vyžadujú intenzívnejšie zhnednutie a krehkost’
spodku.
Nastavte o 20-40 °C nižšie teploty rúry na peèenie ako
pri hornom/spodnom ohreve.
BIO PECENIE Na prípravu mimoriadne jemného a št’avnatého
peèeného mäsa.
TRADICNE
PECENIE
Na peèenie cesta a mása na na jednej úrovni.
INFRAPECENIE Pri peèení väèších kúskov mäsa alebo hydiny na jednej
úrovni.
Táto funkcia je vhodná aj na gratinovanie a zapekanie.
VELKY GRIL Na grilovanie plochých kúskov potravín vo väèších
množstvách a na prípravu toustov.
MALY GRIL Na grilovanie plochých kúskov potravín, ktoré sú
uložené v strede roštu a na prípravu toustov.
UDRZIAVANIE
TEPLA
Na prihrievanie jedál.
ROZMRAZOVANIE Na rozmrazovanie napr. torty, masla, chleba, ovocia
alebo iných mrazených potravín.
DOLNY OHREV Na dopeèenie koláèov s krehkým spodkom.
Programy na peèenie
mäsa
so zadávaním hmotnosti
Použitie Rozsah hmotnosti
HYDINA Kurèa, kaèica, hus 0,9 až 4,7 kg
BRAVCOVE Bravèové peèené, lopatka 1,0 až 3,0 kg
HOVADZIE Hovädzie peèené, peèená
svieèková
1,0 až 3,0 kg
TELACIE MASO Te¾acie peèené 1,0 až 3,0 kg
ZVERINA Jelenie, srnèie, zajaèie mäso 1,0 až 3,0 kg
Obsluha rúry na peèenie14
alebo
Aplikácie, tabu¾ky, tipy a recepty
Praktické informácie o rôznych funkciách rúry na peèenie, programoch a
automatických receptoch nájdete v priloženej brožúre.
Vypnite rúru na peèenie.
Výber funkcie rúry na peèenie
1. Spotrebiè zapnite tlaèidlom ZAP/VYP .
2. Tlaèidlami so šípkami resp.
vyberte požadovanú funkciu rúry na
peèenie.
Na indikátor teploty sa objaví
ponúknutá teplota.
Rúra na peèenie sa zaèína
ohrievat’.
Zmena teploty rúry na peèenie
Tlaèidlom resp. možno
teplotu zvýšit’ alebo znížit’.
3 Po dosiahnutí nastavenej teploty sa
rozoznie signál.
Programy na peèenie
mäsa so zasunutou
teplotnou sondou
Stupeò prepeèenia Informácia
ROZBIF 1 ANGLICKY
-MEDIUM
PREPECENY
ROZBIF 2 ANGLICKY Rozbíf na
škandinávsky
spôsob
(málo zhnednutý)
MEDIUM
PREPECENY
BRAVCOVE MASO - -
TELACIE MASO - -
JAHNACIE MASO - -
ZVERINA - -
MORCACIE MASO - -
____________________
TRADICNE PECENIE
ý ý ý ýþ ýþ ý
ý ý
ý
ý
ý ý
200ûcþÝÜÜÜþ1ü2.2ü5
ý
00.0ü0
wPm¸¹º»¼-+
TRADICNE PECENIE
ý ý ý ýþ ýþ ý
ý ý
ý
ý
ý ý
180ûcþÝÜÜÜþ1ü2.2ü6
ý
00.0ü1
wm¸¹º»¼-P+P
15Obsluha rúry na peèenie
Vypnutie funkcie rúry na peèenie
Tlaèidlá so šípkami alebo
stláèajte dovtedy, kým sa na displeji
znova zobrazí FUNKCIE RURY.
Úplne vypnutie spotrebièa
Spotrebiè vypnite tlaèidlom ZAP/
VYP .
3 Chladiaci ventilátor
Ventilátor sa zapína automaticky,
aby povrchy spotrebièa zostávali chladné. Ventilátor po vypnutí rúry na peèenie
beží naïalej, aby spotrebiè ochladil. Neskôr sa samoèinne vypne.
Indikácia ohrevu
Indikácia ohrevu
Po zapnutí funkcie rúry na peèenie
indikujú pomaly a postupne
preblikávajúce segmenty stupeò
rozohriatia rúry na peèenie.
Indikácia Rýchloohrev
Po zapnutí prídavnej funkcie
RYCHLE ZOHRIATIE indikujú
postupne preblikávajúce segmenty
to, že je aktivované RYCHLE
ZOHRIATIE.
Indikácia zvyškového tepla
Po vypnutí rúry sa zobrazí s
presnost’ou na jeden stup
zvyškové teplo v rúre.
–—FUNKCIE RURY
ý ý ý ýþ ýþ ý
ý ý
ý
ý
ý ý
280ûcþ þüþ1ü2.2ü5
ý
88.8ú9
wPmP¸¹º»¼-+
ý ý ý ýþ ýþ ý
ý ý
ý
ý
ý ý
280ûcþ þüþ1ü2.2ü5
ý
88.8ú9
wm¸¹ºP»¼-+
TRADICNE PECENIE
ý ý ý ýþ ýþ ý
ý ý
ý
ý
ý ý
180ûcþþÝÞÜÜþ1ü2.12
ý
00.ü07
wm¸¹º»¼-+
TRADICNE PECENIE
ý ý ý é ýþ ýþ ý
ý ý
ý
ý
ý ý
180ûcþÝÜÜÜþ1ü2.1ü0
ý
00.0ü5
wm¸¹º»P¼-+
ý ý ý ýþ ýþ ý
ý ý
ý
ý
ý ý
160ûcþÝÞßÜþ1ü3.2ü5
ý
88.8ú9
wm¸¹º»¼-+
Obsluha rúry na peèenie16
Vyvolanie indikácie teploty s presnost’ou na jeden stupeò
Naraz stlaète tlaèidlá a .
Zobrazí sa aktuálna teplota rúry na
peèenie.
Vloženie roštu, plechu na peèenie a panvice na smaženie
Vkladanie plechu na peèenie alebo
panvice na smaženie:
Plech na peèenie resp. panvicu na
smaženie položte na teleskopické lišty
vybranejsuvnej úrovne tak, aby zachytili
obe vàtania v predných pridržiavacích
skrutkách teleskopických líšt.
Vkladanie roštu:
Nožièky roštu musia pri nasadzovaní
smerova nadol.
Rošt položte na teleskopické lišty vybranej
zásuvnej úrovne.
3 Riad je chránený proti skåznutiu aj rámom s
vyvýšením po obvode.
Rošt a panvicu na smaženie nasadzujte
spoloène:
Rošt položte na panvicu na smaženie.
Rošt a panvicu na smaženie položte na
teleskopické lišty vybranej zásuvnej úrovne
tak, aby zachytili obe vàtania v predných
pridržiavacích skrutkách teleskopických
líšt.
3 Na u¾ahèenie ukladania zásuvnej èasti rôzne vytiahnutých lištách položte
zásuvnú èas dozadu na lišty, zasuòte ho až na doraz a potom spustite
pridržiavacie skrutky vpredu.
TRADICNE PECENIE
ý ý ý ýþ ýþ ý
ý ý
ý
ý
ý ý
295ûcþ þüþ1ü3.2ü5
ý
00.0ú2
wm¸¹º»¼-P+P
17Obsluha rúry na peèenie
Synchrónne klzné vedenia
3 Na u¾ahèenie vyt’ahovania teleskopických líšt možno jednotlivé lišty spojit’
pomocou strmeòa.
Nasadzovanie synchrónnych klzných vedení
1 Pri montáži pridržiavacej príchytky dbajte,
aby pridržiavací uholník spojovacieho
strmeòa smeroval dozadu!
Pri montáži nasaïte ¾avú a pravú príchytku
na príslušné teleskopické lišty tak, aby
horný vrúbok zapadol do zadného
pridržiavacieho svorníka.
Pridržiavacie príchytky pevne zatlaète, až
kým nezapadnú.
Spojovací strmeò nasaïte do zadného
pridržiavacieho uholníka pridržiavacej
príchytky ¾avej a pravej teleskopickej lišty
(1.).
Spojovací strmeò zatlaète otáèaním nahor
do aretácií oboch pridržiavacích príchytiek
(2.).
Teleskopické lišty sa teraz dajú súèasne
spolu vytiahnut’.
Vyberanie synchrónnych klzných vedení
Pri demontáži sa postupuje v obrátenom poradí.
Obsluha rúry na peèenie18
Nasadenie/vyberanie tukového filtra
Tukový filter nasadzujte iba pri peèení
mäsa, aby chránil ohrievacie teleso v zadnej
stene chránil pred odstrekovaním tuku.
Teplotná sonda
3 So zasunutou teplotnou sondou ponuka FUNKCIE RURY ponúka nieko¾ko
vhodných funkcií rúry na peèenie a prídavných programov pre teplotnú sondu.
1 Pozor: Dovolené je používatiba teplotnú sondu dodávanú spolu s rúrou! V
prípade výmeny používajte iba originálny náhradný diel!
Použitie teplotnej sondy
1. Spotrebiè zapnite tlaèidlom ZAP/VYP .
2. Hrot teplotnej sondy zapichnite pod¾a
možnosti celý do peèeného mäsa, ostrím
do stredu.
3. Konektor teplotnej sondy zasuòte až na
doraz do konektora na boènej stene rúry
na peèenie.
Nastavenie teploty vnútri mäsa s teplotnou sondou
Na presné vypínanie rúry na peèenie pri dosiahnutí vami nastavenej teploty
vnútri mäsa.
Musia sa brat’ do úvahy dve teploty:
Teplota rúry na peèenie: pozri Tabu¾ka peèenia
Teplota vnútri peèeného mäsa: Pozri tabu¾ku Peèenie s teplotnou sondou
1. Teplotná sonda sa používa pod¾a hore uvedeného popisu.
Nasadenie tukového filtra
Tukový filter chyt’te za rukovät’ a
obidva držiaky zasuòte zhora nadol
do otvoru na zadnej stene rúry na
peèenie (otvor ventilátora).
Vyberanie tukového filtra
Tukový filter chyt’te za rukovät’ a
vyveste smerom nahor.
19Obsluha rúry na peèenie
V textovom riadku sa zobrazí
SONDA NA MASO a svieti
symbol .
2. Do 5 sekúnd nastavte tlaèidlom
resp. požadovanú teplotu
peèeného mäsa.
Na indikátore sa zobrazí aktuálna
teplota vnútri peèeného mäsa.
3 Ak sa v textovom riadku indikuje už
FUNKCIE RURY pred nastavením
požadovanej teploty peèeného
mäsa, stláèajte tlaèidlo VYBER ,
kým symbol nezaène blikat’ a
potom uskutoènite nastavenie.
3 Teplota vnútri mäsa sa zobrazuje od 30 °C.
3. Nastavte funkciu a pod¾a potreby aj teplotu rúry na peèenie.
3 V závislosti od množstva pripravovaných potravín, nastavenej teploty rúry (min.
120 °C) a od nastaveného režimu sa vypoèíta predbežný èas skonèenia. Tento
postup môže trvat’ pribl. 30 minút a v priebehu peèenia sa indikácia ïalej
aktualizuje. Systém si vyžaduje, aby bola teplotná sonda zasunutá do peèeného
mäsa i do príslušnej zásuvky na zaèiatku peèenia i poèas celého èasu peèenia.
Poèas fázy prepoèítavania sa na indikácii denného èasu a teploty vnútri mäsa
zobrazuje “blikajúci obdåžnik”.
Ihneï po dosiahnutí prednastavenej teploty vnútri peèeného mäsa sa rozoznie
signalizácia a spotrebiè sa vypína.
4. Signál sa vypína stlaèením ¾ubovo¾ného tlaèidla.
Dodatoèná zmena teploty peèeného mäsa:
Tlaèidlo VYBER stláèajte až dovtedy, kým sa v textovom riadku nezobrazí
SONDA NA MASO a kým sa na indikátore teploty sa nezobrazí nastavená
teplota peèeného mäsa.
Následne zmeòte teplotu tlaèidlom resp. .
SONDA NA MASO
ý ý ý ýþ ë ý
ý ý
ý
ý
ý ý
888ûcþ þüþ8ü6ü0û8
ý
88.8ú8
wm¸¹º»¼-+
SONDA NA MASO
ý ý ý ýþ ë ý
ý ý
ý
ý
ý ý
280ûcþ þüþ1ü6ü5û1
ý
00.5ü5
wm¸¹º»¼-P+P
–—FUNKCIE RURY
ý ý ý ýþ ë ý
ý ý
ý
ý
ý ý
888ûcþ þüþ8ü3ü0û8
ý
88.8ú8
wm¸¹º»¼-+
Obsluha rúry na peèenie20
Vybratie teplotnej sondy
1 Pozor: Teplotná sonda je horúca! Pri
vyt’ahovaní vidlice konektora a hrotu hrozí
nebezpeèenstvo popálenia!
1. Konektor teplotnej sondy vytiahnite z
puzdra a vyberte peèené mäso z rúry.
2. Vypnite spotrebiè.
3 Informácie o programoch na peèenie s
teplotnou sondou nájdete v kapitole
“Automatické programy”.
Automatické programy
Okrem funkcií rúry na peèenie s individuálnym nastavením postupu peèenia
mäsa alebo cesta máte možnost’ pracovat’ aj s rôznymi automatickými
programami:
1. Programy na peèenie mäsa s údajom o hmotnosti (Ponuka FUNKCIE RURY)
2. Programy na peèenie mäsa s teplotnou sondou (Ponuka FUNKCIE RURY)
3. Automatické recepty (Ponuka Možnosti)
Programy na peèenie mäsa so zadanou hmotnost’ou
Programy na peèenie mäsa ponúkajú optimálne nastavenia pre daný druh
mäsa. Èas peèenia sa stanoví automaticky na základe zadanej hmotnosti mäsa.
1. Tlaèidlami so resp. vyberte
požadovaný program na peèenie
mäsa.
V textovom riadku bliká údaj o
hmotnosti.
2. Zakia¾ bliká údaj hmotnosti,
tlaèidlom resp. nastavte
hmotnost’ peèených potravín.
Hmotnost’ sa nastavuje s krokom
po 0,1kg (v prípade HYDINA v
krokoch po 0,2kg).
Program na peèenie mäsa sa
uvedie do èinnosti.
Na indikácii èasových funkcií sa zobrazí doba trvania programu. Èas sa
odratáva smerom dozadu. Vïaka tomu sa poèas programu zobrazuje vždy
aktuálny zostávajúci èas.
____________________
HYDINA 2,5 KG
ý ý ý ýþ ýþ ý
í ý
ý
ÒÓ
ý ý
280ûcþÝÜÜÜþ1ü2.2ü5
ý
01.4ü0
wmP¸¹º»¼-+
--HYDINA 1,1 KG
ý ý ý ýþ ýþ ý
í ý
ý
ÒÓ
ý ý
280ûcþÝÜÜÜþ1ü2.2ü5
ý
01.0ü5
wm¸¹º»¼-P+P
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56

Aeg-Electrolux B9971-5-A Používateľská príručka

Kategória
Meranie, testovanie
Typ
Používateľská príručka