Samsung HT-XQ100 Užívateľská príručka

Kategória
DVD prehrávače
Typ
Užívateľská príručka
5.1-kanálový štýlo
systém domáceho kina
HT-XQ100
HT-XQ100W
HT-TXQ100
vod na použitie
COMPACT
DIGITAL AUDIO
HT-XQ100-TXQ100_01-44_SK.qxp 13.4.2006 13:48 Page 3
1
Bezpečnostné upozornenia
Aby ste predišli riziku ožiarenia, zariadenie používajte len v súlade
s pokynmi popísanými v návode na použitie.
UPOZORNENIE - PO OTVORENÍ ZARIADENIA HROZÍ
RIZIKO OŽIARENIA NEVIDITEĽNÝM LASEROVÝM
ŽIARENÍM. NEVYSTAVUJTE SA LASEROVÉMU LÚČU.
Tento symbol upozorňuje na nebezpečné napätie
v zariadení, ktoré môže dosiahnuť hodnoty
vyvolávajúce riziko úrazu elektrickým prúdom.
Tento symbol upozorňuje na dôležité pokyny týkajúce
sa používania alebo údržby (servisu) tohto zariadenia,
ktoré sa nachádzajú v tomto návode.
VÝSTRAHA: Aby ste predišli riziku vzniku požiaru a riziku
úrazu elektrickým prúdom, nevystavujte
zariadenie dažďu ani vlhkosti.
UPOZORNENIE: ABY STE PREDIŠLI ÚRAZU ELEKTRICKÝM
PRÚDOM, ÚPLNE ZASUŇTE KONCOVKU
SIEŤOVEJ ŠNÚRY DO ELEKTRICKEJ
ZÁSUVKY.
CLASS 1 LASER PRODUCT
KLASSE 1 LASER PRODUKT
LUOKAN 1 LASER LAITE
KLASS 1 LASER APPARAT
PRODUCTO LASER CLASE 1
RISK OF ELECTRIC SHOCK.
DO NOT OPEN
CAUTION:
TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO
NOT REMOVE REAR COVER. NO USER SERVICEABLE
PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED
SERVICE PERSONNEL.
ZARIADENIE S LASEROM TRIEDY 1
Toto zariadenie je klasifikované ako výrobok CLASS 1 LASER.
Toto zariadenie musí byť pripojené k striedavému napätiu s ochranným uzemňovacím vodičom.
Pre odpojenie zariadenia od elektrickej siete musíte najskôr vytiahnuť koncovku z elektrickej zásuvky, aby s ňou bolo
možné manipulovať.
CAUTION
Tento symbol na produkte alebo na jeho obalovom materiále upozorňuje, že
produkt nie je možné likvidovať v netriedenom komunálnom odpade. Produkt
odovzdajte do zberného strediska prevádzajúceho recykláciu a likvidáciu
odpadu z elektrických a elektronických zariadení, alebo sa u predajcu produktu,
príslušných miestnych organizácií, stredísk prevádzajúcich likvidáciu tohto druhu
odpadu informujte o spôsobe jeho likvidácie v zmysle platných miestnych
predpisov a noriem.
Pre získanie ďalších podrobných informácií o recyklácii tohoto výrobku
kontaktujte prosím váš miestny alebo obecný úrad, miestnu službu pre zber
domového odpadu alebo predajňu, kde ste výrobok zakúpili.
Komerčný užívatelia sú povinný kontaktovať dodávateľa a overiť si podmienky
a klauzuly obchodného kontraktu.
Tento výrobok nie je možné miešať s bežným komunálnym odpadom.
HT-XQ100-TXQ100_01-44_SK.qxp 13.4.2006 13:48 Page 4
SK
2
PRÍPRAVA
Bezpečnostné upozornenia
Skontrolujte, či sa napätie v miestnej elektrickej sieti zhoduje s napätím vyznačeným na typovom štítku na zadnej strane zariadenia.
Zariadenie používajte v horizontálnej polohe na vhodnej podstavnej ploche. Dbajte na dostatočný priestor okolo zariadenia pre
cirkuláciu vzduchu (cca 7 - 10 cm). Skontrolujte, či nie sú zakryté ventilačné otvory. Na povrch zariadenia nič neklaďte. Zariadenie
neumiestňujte na zosilňovač alebo iné zariadenie, ktoré môže byť zdrojom tepla. Pred premiestňovaním zariadenia vyberte z neho disk.
Toto zariadenie je určené pre plynulú prevádzku. Prepnutie zariadenie do pohotovostného režimu neznamená jeho odpojenie od
napájania. Zariadenie je pod stálym napätím, kým je sieťová šnúra v elektrickej zásuvke, aj keď je samotné zariadenie vypnuté.
Ak nebudete zariadenie dlhší čas používať, odpojte sieťovú šnúru od elektrickej zásuvky.
Zariadenie chráňte pred vlhkosťou (neklaďte naň nádoby naplnené
kvapalinou, napríklad vázy) a pred vysokými teplotami (blízkosť ohňa)
aj pred zdrojmi silného magnetického alebo elektrického poľa. V prípade
poruchy odpojte zariadenie od elektrickej zásuvky. Zariadenie nie je
určené na komerčné používanie. Zariadenia je určené len na osobné
použitie.
Ak ste zariadenie skladovali v chladnom prostredí, v jeho vnútri môže
skondenzovať vlhkosť.
Po prenesení zariadenia z chladného prostredia do teplého počkajte
cca 2 hodiny pred zapnutím zariadenia, kým sa nedosiahne izbo
teplota.
7 cm
10 cm
10 cm
10 cm
Počas búrky odpojte zariadenie od elektrickej zásuvky.
Napäťový náraz môže zariadenie poškodiť.
Zariadenie nevystavujte priamemu slnečnému žiareniu ani
pôsobeniu tepelných zdrojov.
Zariadenie sa môže prehriať a poškodiť sa.
Batérie používané v zariadení obsahujú chemikálie
škodlivé pre životné prostredie.
Batérie nelikvidujte v bežnom komunálnom odpade.
HT-XQ100-TXQ100_01-44_SK.qxp 13.4.2006 13:48 Page 5
3
Prehrávanie rôznych diskov a FM rádio
Model HT-XQ100/HT-XQ100W/HT-TXQ100 dokáže prehrávať rôzne typy diskov ako DVD-AUDIO,
DVD-VIDEO, VCD, CD, MP3-CD, WMA-CD, DivX, CD-R/RW a DVD-R/RW disky a disponuje ti
kvalitným FM rádiom.
Dolby Pro Logic II
Dolby Pro Logic II je nová forma dekódovacej technológie multikanálového audio signálu, ktorá je
dokonalejšia než existujúci systém Dolby Pro Logic.
DTS (Digital Theater System - Systém domáceho kina)
DTS je formát kompresie zvuku vyvinutý spoločnosťou Digital Theater Systems Inc. Vytvára
širokopásmový 5.1-kanálový zvuk.
Režim úspory energie
Model HT-XQ100/HT-XQ100W/HT-TXQ100 sa automaticky vypne po cca 20 minútach v režime
zastavenia.
Šetrič obrazovky
Model HT-XQ100/HT-XQ100W/HT-TXQ100 automaticky rozjasní a stmavne TV obrazovku po cca
3 minútach v režime zastavenia.
Model HT-XQ100/HT-XQ100W/HT-TXQ100 sa automaticky prepne do úsporného režimu po cca
20 minútach v režime šetriča obrazovky.
Nastaviteľné zobrazenia na TV obrazovke
Model HT-XQ100/HT-XQ100W/HT-TXQ100 umožňuje zvoliť počas prehrávania JPEG a DVD
disku obľúbený obrázok a uložiť ho ako pozadie.
Charakteristické vlastnosti
Kompatibilita s DVD-Audio diskmi
Možnosť prehrávať vysokokvalitný zvuk z DVD-Audio diskov.
Vstavaný 24-bit/192 kHz DAC prevodník umožňuje zariadeniu reprodukovať vysokokvalitný zvuk
z hľadiska dynamického rozsahu, nízkoúrovňového šumu a vysokofrekvenčných detailov.
HDMI
HDMI prepojenie súčasne prenáša obrazový aj zvukový signál DVD záznamu a poskytuje kvalitný
a ostrý obraz.
Voliteľný bezdrôtový zosilňov
Voliteľný bezdrôtový modul pre zadné reproduktory od spoločnosti Samsung umožňuje bezdrôtovo
prepojiť váš DVD prehrávač so zadnými reproduktormi. V tomto prípade pripojte zadné
reproduktory ku kompaktnému bezdrôtovému modulu, ktorý komunikuje s DVD prehrávačom.
Podpora funkcie USB Host prehrávania
Po pripojení pamäťového zariadenia k USB portu domáceho kina môžete vo vysokej kvalite obrazu
a s 5.1-kanálovým zvukom prehrať mediálne súbory, ako sú obrázky, filmy a hudba, ktoré máte uložené
v MP3 prehrávači, USB pamäťovej jednotke alebo digitálnom fotoaparáte.
HT-XQ100-TXQ100_01-44_SK.qxp 13.4.2006 13:48 Page 6
4
PRÍPRAVA
Bezpečnostné upozornenia ...............................................1
Bezpečnostné upozornenia................................................2
Charakteristické vlastnosti .................................................3
Poznámky k diskom ...........................................................5
Popis...................................................................................7
ZAPOJENIA
Pripojenie reproduktorov ...................................................11
Inštalácia DVD prehrávača .................................................15
Pripojenie voliteľného bezdrôtového zosilňovača ...............16
Prepojenie video výstupu k TVP ........................................18
Funkcia HDMI.....................................................................19
Pripojenie externého zariadenia .........................................21
Pripojenie FM antény..........................................................22
PREVÁDZKA
Pred používaním domáceho kina ......................................23
Prehrávanie disku ...............................................................26
Prehrávanie MP3/WMA-CD disku .....................................27
Zobrazenie informácií o disku.............................................28
Prehrávanie súborov JPEG ................................................29
Prehrávanie súborov DivX .................................................31
Zobrazenie zostávajúceho času ........................................33
Zrýchlené/spomalené prehrávanie ....................................34
Prepínanie scén/skladieb....................................................34
Opakované prehrávanie ....................................................35
Prehrávanie A-B Repeat ...................................................36
Funkcia krokovania ............................................................37
Funkcia zorných uhlov........................................................37
Funkcia Zoom (Zväčšenie obrazu) ....................................38
Funkcia EZ VIEW ...............................................................38
Skupina Bonus/Navigačné strany.......................................39
Výber jazyka pre zvuk/titulky..............................................40
Prehrávanie mediálnych súborov pomocou
funkcie USB HOST
...............................................................41
Priamy výber scény/skladby ..............................................43
Menu DVD disku ................................................................44
Menu titulov ........................................................................44
NASTAVENIA (SETUP)
Nastavenie jazyka .............................................................45
Nastavenie pomeru strán zobrazenia ................................47
Nastavenie rodičovského zámku (Úroveň obmedzení)......49
Nastavenie hesla ...............................................................50
Nastavenie pozadia ...........................................................51
Režim prehrávania DVD ....................................................53
Nastavenie režimu reproduktorov.......................................54
Nastavenie oneskorenia ....................................................55
Nastavenie testovacieho tónu.............................................57
Nastavenie DRC (Dynamic Range Compression -
kompresia dynamického rozsahu)......................................58
Nastavenie zvuku ..............................................................59
Nastavenie AV SYNC ........................................................61
Zvukové pole (DSP)/Ekvalizér (EQ) ..................................62
Režim Dolby Pro Logic II....................................................63
Efekt Dolby Pro Logic II......................................................64
RÁDIO
Počúvanie rozhlasu ............................................................65
Uloženie staníc ..................................................................66
RÔZNE
Praktické funkcie.................................................................67
Ovládanie TVP pomocou diaľkového ovládania ................69
Skôr než zavoláte servis ....................................................71
Manipulácia s diskmi a ich skladovanie ..............................73
Tabuľka kódov jazykov .......................................................74
Zariadenia s podporou funkcie USB Host .........................75
Technické údaje .................................................................76
PRÍPRAVA
Obsah
SK
HT-XQ100-TXQ100_01-44_SK.qxp 13.4.2006 13:48 Page 7
5
DVD (Digital Versatile Disc) disk ponúka fantastický obraz a zvuk vďaka zvuku Dolby
Digital a technológie video kompresie MPEG-2. Tieto realistické efekty známe z kinosál
a koncertných sál si teraz môžete vychutnať v pohodlí vášho domova.
DVD prehrávače a disku sú označované regionálnymi kódmi. Aby sa disk prehral, regionálny
kód disku a prehrávača musia byť zhodné. Ak sa kódy nezhodujú, disk sa neprehrá.
Regionálny kód zariadenia je vyznačený na zadnej strane.
(Tento DVD prehrávač prehrá len DVD disky označené rovnakým regionálnym kódom.)
1 6
~
LD, CD-G, CD-I, CD-ROM a DVD-ROM disky, ktoré prehrávač nedokáže prehrať. Pri pokuse
prehrať takýto disk sa na TV obrazovke zobrazí hlásenie "WRONG DISC FORMAT".
DVD disky zakúpené v zahraničí nemusí byť možné prehrať. Pri pokuse prehrať takýto disk
sa na TV obrazovke zobrazí hlásenie "WRONG REGION CODE".
Nepoužívajte nasledovné typy diskov!
Mnoho DVD diskov je kódovaných technológiou na ochranu autorských práv (ochrana pred
kopírovaním). Z tohto dôvodu je potrebné pripojiť DVD prehrávač priamo k TVP a nie k VCR.
Pri pripojení k VCR sa pri chránených DVD diskoch môže vyskytnúť rušenie obrazu.
Toto zariadenie je vybavené technológiou na ochranu autorských práv vlastníka programu podľa
príslušných patentov USA a iných práv o duševnom vlastníctve spoločnosti Macrovision Corporation
a iných právoplatných vlastníkov. Použitie tejto technológie je možné iba so súhlasom spoločnosti
Macrovision Corporation a je určené iba na domáce alebo iné obmedzené využívanie, pokiaľ spoločnosť
Macrovision Corporation neuvedie inak. Spätné upravovanie a disasemblovanie je zakázané.
Ochrana proti kopírovaniu
Poznámky k diskom
COMPACT
DIGITAL VIDEO
COMPACT
DIGITAL AUDIO
Označenie (Logo)
Audio + Video
DVD
VIDEO-CD
AUDIO-CD
12 cm
Cca 240 min. (jednostranný)
Cca 480 min. (obojstranný)
Cca 80 min. (jednostranný)
Cca 160 min. (obojstranný)
74 min.
20 min.
74 min.
20 min.
74 min.
20 min.
8 cm
12 cm
8 cm
12 cm
8 cm
Audio + Video
Audio
Obsah disku
Druh disku Rozmer disku Max. prehrávací čas
Disky vhodné na prehrávanie
DivX
12 cm
8 cm
MPEG4
MP3
HT-XQ100-TXQ100_01-44_SK.qxp 13.4.2006 13:48 Page 8
SK
6
PRÍPRAVA
CD-R disky
V niektorých prípadoch nemusí byť prehrávanie CD-R diskov v tomto zariadení možné z dôvodu kvality záznamu,
stavu disku, alebo vlastností záznamového zariadenia a záznamového softvéru.
Používajte 650 MB/74-minútové CD-R disky.
Nepoužívajte CD-R disky s kapacitou vyššou než 700 MB/80 minút, zariadenie ich nemusí prehrať.
Niektoré CD-RW (prepisovateľné) disky nemusí byť možné prehrať.
CD-R disk sa prehrá, len ak bol správne uzatvorený. Ak je uzatvorená len sekcia a disk je stále otvorený, nemusí
byť jeho prehrávanie možné.
CD-R MP3 disky
Zariadenie dokáže prehrávať CD-R disky so súbormi MP3 v súlade so štandardom ISO 9660 alebo rozšíreným
formátom - Joliet.
Názvy MP3 súborov nesmú byť dlhšie ako osem znakov a nesmú obsahovať medzery ani špeciálne znaky (. / = +).
Dátový tok pri kompresii/dekompresii musí byť vyšší než 128 kb/s.
Prehrávať je možné len súbory s príponou ".mp3" a ".MP3".
Prehrávať je možné len také Multisession disky, ktorých sekcie boli zapisované v slede po sebe. Ak sa na
Multisession disku nachádza medzi sekciami voľné miesto, disk sa prehrá len po voľné miesto.
Ak disk nie je uzatvorený, spustenie prehrávania trvá dlhší čas a nie všetky súbory sa musia prehrať.
Pri súboroch s variabilným dátovým tokom (VBR), napr. súbory kódované s nízkym aj vysokým dátovým tokom
(t.j. 32 kb/s ~ 320 kb/s) môže zvuk počas prehrávania vypadávať.
Z jedného disku môže byť prehraných maximálne 500 skladieb.
Z jedného disku môže byť prehraných maximálne 300 priečinkov.
CD-R JPEG disky
Prehrávať je možné len súbory s príponou ".jpeg" a ".JPEG".
Ak disk nie je uzatvorený, spustenie prehrávania trvá dlhší čas a nie všetky súbory sa musia prehrať.
Zariadenie dokáže prehrávať CD-R disky so súbormi JPEG v súlade so štandardom ISO 9660 alebo rozšíreným
formátom - Joliet.
Názvy JPEG súborov nesmú byť dlhšie ako osem znakov a nesmú obsahovať medzery ani špeciálne znaky (. / = +).
Prehrávať je možné len také Multisession disky, ktorých sekcie boli zapisované v slede po sebe. Ak sa na
Multisession disku nachádza medzi sekciami voľné miesto, disk sa prehrá len po voľné miesto.
Na jeden disk môžete uložiť maximálne 9 999 obrazových súborov.
Pri prehrávaní Kodak/Fuji Picture CD disku je možné prehrať len JPEG súbory z obrazového priečinka (Picture).
Pri iných obrazových diskoch než Kodak/Fuji Picture CD môže spustenie prehrávania trvať dlhší čas, alebo sa
nemusia prehrať vôbec.
CD-R/RW DivX disky
Pretože toto zariadenie podporuje iba formáty autorizované spoločnosťou DivX Networks, Inc., súbory DivX
vytvorené užívateľom nemusí zariadenie prehrať.
Aktualizácie pre nepodporované formáty nie sú dostupné.
(Napríklad: QPEL, GMC, rozlíšenie vyššie ako 720 x 480 pixelov atď.)
Súbory DivX s vysokým počtom snímkou za sekundu nemusí zariadenie prehrať.
Pre viac informácií týkajúcich sa formátov autorizovaných spoločnosťou DivX Networks, Inc.,
navštívte adresu "www.divxnetworks.net".
Formát záznamu disku
Toto zariadenie nepodporuje chránené (DRM) súbory.
HT-XQ100-TXQ100_01-44_SK.qxp 13.4.2006 13:48 Page 9
Popis
—Zadný panel—
Výstupné konektory pre 5.1-kanálo
systém reproduktorov
Cooling Fan
Ventilátor
7
—Predný panel—
Tlačidlo POWER (
1/"
)
Tlačidlo VOLUME
(Nastavenie hlasitosti)
Tlačidlo
v V b B
Tlačidlo FUNCTION
(Výber zdroja zvuku)
Displej
Tlačidlo EJECT (Vysunutie)
Otvor pre disk
Tlačidlá Ladenie/Prepínanie nahor (>)
Tlačidlá Ladenie/Prepínanie nadol (.)
Tlačidlo Prehrávanie/Pozastavenie (u)
Tlačidlo Zastavenie (
x
)
HT-XQ100-TXQ100_01-44_SK.qxp 13.4.2006 13:48 Page 10
SK
PRÍPRAVA
—Bočný panel—
Príslušenstvo
8
Konektor pre FM anténu
Vstupné konektory pre externé
audio zariadenie
Konektor pre vysielaciu kartu
Konektor HDMI OUT
Vstupný optický digitálny konektor
pre externé zariadenie
Pripojenie externého zariadenia s výstupným
optickým digitálnym konektorom.
Konektor pre slúchadlá
USB konektor
Výstupné zložkové video
konektory
Pripojenie k TVP so vstupnými
zložkovými video konektormi.
Výstupný video konektor
TVP so vstupnými video konektormi
(VIDEO IN) pripojte do konektora VIDEO OUT.
Video kábel
Diaľkové ovládanie (DO)
HDMI kábel
FM anténa
Návod na použitie
HT-XQ100-TXQ100_01-44_SK.qxp 13.4.2006 13:48 Page 11
Popis
—Diaľkové ovládanie (DO)—
9
Tlačidlo PL II MODE
Tlačidlo VOLUME
Tlačidlo MENU
Tlačidlo POWER (zap./vyp.)
Tlačidlo TV
Tlačidlo pre DVD receiver
Tlačidlo CANCEL
Tlačidlo REPEAT
Číselné tlačidlá (0~9)
Tlačidlo TV/VIDEO
Tlačidlo EJECT (Vysunutie)
Smerové tlačidlá/potvrdenie
Tlačidlo DSP/EQ
Tlačidlo DIGEST
Tlačidlo EZ VIEW, NT/PAL
Tlačidlo SLIDE MODE
Tlačidlo HDMI AUDIO, SELECT
Tlačidlo LOGO
Tlačidlo SD/HD
Tlačidlo RETURN
Tlačidlo SOUND EDIT
Tlačidlo TEST TONE (Testovací tón)
Tlačidlo AUDIO
Tlačidlo MUTE
Tlačidlo INFO
Tlačidlo TUNING/CH
Tlačidlo ZOOM
Tlačidlo TUNER MEMORY
Tlačidlo SLOW, MO/ST
Tlačidlo DIMMER
Tlačidlo REMAIN
Tlačidlo STEP
Tlačidlá vyhľadávania
Tlačidlo SUB TITLE
Tlačidlo PL II EFFECT
Prehráv./Pozastav.
Tlačidlá Ladenie/Prepínanie (CD)
Zastavenie
Tlačidlo DVD
Tlačidlo TUNER
Tlačidlo AUX
Tlačidlo USB
Tlačidlo SLEEP
HT-XQ100-TXQ100_01-44_SK.qxp 13.4.2006 13:48 Page 12
SK
10
Vloženie batérií do diaľkového ovládania
Priamy ovládací dosah diaľkového ovládania je cca 7 metrov. Používať ho môžete tiež pod horizontálnym uhlom
až do 30° s vrcholom pri senzore signálov DO.
Ovládací dosah diaľkového ovládania
Upozornenie
PRÍPRAVA
Posunutím krytu
v smere šípky zložte
kryt priestoru pre
barie.
1
Do diaľkového
ovládania vložte
správne dve 1,5 V
batérie (veľkosť AAA)
podľa správnej polarity
(+ a -).
2
Založte kryt priestoru
pre batérie späť.
3
Aby ste predišli možnému vytečeniu obsahu batérií alebo prasknutiu článkov, dodržujte
nasledovné:
Pri vkladaní batérie dodržte správnu polaritu: (+) do (+) a (-) do (-).
Používajte správne typy batérií. Rovnako vyzerajúce batérie môžu mať odlišné napätie.
Nepoužívajte novú batériu spolu so starou.
Batérie nevystavujte priamemu teplu ani ohňu.
HT-XQ100-TXQ100_01-44_SK.qxp 13.4.2006 13:48 Page 13
11
Reproduktory
Pripojenie reproduktorov
Skontrolujte, či sa v balení nachádzajú všetky uvedené súčasti.
Predný reproduktor (2EA) Zadný reproduktor (2EA) Subwoofer Stredový reproduktor Reproduktorový kábel (6EA)
Zmontovanie reproduktorov
Balenie reproduktorov
Predný reproduktor nasaďte na podstavec pre predný reproduktor.
Montáž reproduktorov na stenu
Pre každý reproduktor naskrutkujte do steny skrutku
a potom na skrutky predné reproduktory zaveste.
Reproduktory zaveste na
skrutky podľa obrázka.
HT-XQ100/HT-XQ100W
HT-XQ100-TXQ100_01-44_SK.qxp 13.4.2006 13:48 Page 14
SK
12
ZAPOJENIA
Pripojenie reproduktorov
Čierny
Zatlačte nadol klapku na
konektore na zadnej strane
reproduktora.
1
Zasuňte čierny kábel do
čierneho konektora (-) a červený
kábel do červeného konektora
(+) a klapku uvoľnite.
2
Prepojovacie káble pripojte do konektorov
na zadnej strane systému.
Dodržte farebné rozlíšenie konektorov a koncoviek
káblov.
3
Červený
Nedovoľte deťom aby sa hrali s reproduktormi alebo
v ich blízkosti. V prípade, že by reproduktory spadli,
môže dôjsť k úrazu.
Pri pripájaní káblov k reproduktorom dodržte správnu
polaritu (+/-).
Upozornenie
Ak umiestnite reproduktory v blízkosti TVP, môže
dôjsť ku skresleniu zvuku z dôvodu rušenia
magnetickým poľom, ktoré vytvárajú reproduktory.
V takomto prípade umiestnite reproduktory
vo väčšej vzdialenosti od TVP.
Poznámka
alebo
Stredový reproduktor
Predný reproduktor (L)
Predný reproduktor (R)
Zadný reproduktor (R)
Zadný reproduktor (L)
Subwoofer
HT-XQ100/HT-XQ100W
HT-XQ100-TXQ100_01-44_SK.qxp 13.4.2006 13:48 Page 15
13
Pripojenie reproduktorov
Reproduktory
Skontrolujte, či sa v balení nachádzajú všetky uvedené súčasti.
Predný reproduktor (2EA) Zadný reproduktor (2EA) Subwoofer Stredový reproduktor
Reproduktorový kábel (6EA)
Balenie reproduktorov
Montáž reproduktorov na stenu
Pre každý reproduktor naskrutkujte do steny skrutku
a potom na skrutky predné reproduktory zaveste.
Reproduktory zaveste na
skrutky podľa obrázka.
Zmontovanie reproduktorov
1
Pripojený reproduktorový kábel vložte do drážky
vo vrchnej časti podstavca reproduktora (A).
(A)
(B)
2
Reproduktor s podstavcom zaistite skrutkou.
3
Reproduktorový kábel prevlečte cez otvor
v spodnej časti podstavca reproduktora (B)
a uložte ho podľa tvaru drážky pre kábel.
HT-TXQ100
HT-XQ100-TXQ100_01-44_SK.qxp 13.4.2006 13:48 Page 16
SK
14
ZAPOJENIA
Pripojenie reproduktorov
Čierny
Zatlačte nadol klapku na
konektore na zadnej strane
reproduktora.
1
Zasuňte čierny kábel do
čierneho konektora (-) a červený
kábel do červeného konektora
(+) a klapku uvoľnite.
2
Prepojovacie káble pripojte do konektorov
na zadnej strane systému.
Dodržte farebné rozlíšenie konektorov a koncoviek
káblov.
3
Červený
Nedovoľte deťom aby sa hrali s reproduktormi
alebo v ich blízkosti. V prípade, že by
reproduktory spadli, môže dôjsť k úrazu.
Pri pripájaní káblov k reproduktorom dodržte
správnu polaritu (+/-).
Upozornenie
Ak umiestnite reproduktory v blízkosti TVP,
môže dôjsť ku skresleniu zvuku z dôvodu
rušenia magnetickým poľom, ktoré vytvárajú
reproduktory. V takomto prípade umiestnite
reproduktory vo väčšej vzdialenosti od TVP.
Poznámka
alebo
Stredový reproduktor
Predný reproduktor (L)
Predný reproduktor (R)
Zadný reproduktor (R)
Zadný reproduktor (L)
Subwoofer
HT-TXQ100
HT-XQ100-TXQ100_01-44_SK.qxp 13.4.2006 13:48 Page 17
15
Inštalácia DVD prehrávača
1
Založte zadný kryt (A).
2
3
4
5
6
Založte zadný kryt (A).
Naskrutkujte 1 skrutku krytu (B).
Káble pripojené do konektorov video
a zložkového video výstupu a audio vstupu
umiestnite do pravej drážky.
Reproduktorový kábel pripojený do konektorov
pre reproduktory umiestnite do ľavej drážky.
Vyskrutkujte 1 skrutku krytu (B).
Kryt (A)
Kryt (B)
HT-XQ100-TXQ100_01-44_SK.qxp 13.4.2006 13:49 Page 18
SK
Predný reproduktor (R)
Zadný reproduktor (L)
Subwoofer
Stredový reproduktor
Predný reproduktor (L)
Zadný reproduktor (R)
VYSIELACIA
KARTA
BEZDRÔTOVÝ PRIJÍMACÍ MODUL
Pre bezdrôtové pripojenie zadných reproduktorov je potrebné dodatočne zakúpiť bezdrôtový prijímací modul a vysielaciu
kartu od predajcu spoločnosti Samsung.
Pripojenie voliteľného bezdrôtového zosilňovača
Pripojte predné reproduktory, stredový
reproduktor a subwoofer, podľa popisu na str. 12.
Vložte vysielaciu kartu do portu pre
pripojenie vysielacej karty na zadnej
strane zariadenia.
Uchopte vysielaciu kartu skosenou stranou smerom
nahor a zasuňte ju do portu pre kartu.
Vysielacia karta zabezpečuje komunikáciu medzi
zariadením a bezdrôtovým zosilňovačom.
Pripojte ľavý a pravý zadný reproduktor
k bezdrôtovému prijímaciemu modulu.
Pripojte napájací kábel bezdrôtového
prijímacieho modulu k elektrickej sieti
a zapnite ho stlačením tlačidla 'ON'.
1
2
3
4
Do zariadenia nevkladajte iné karty ako vysielacie karty určené pre toto zariadenie. Môžete poškodiť zariadenie, alebo nebude možné
túto kartu vybrať.
Nevkladajte vysielaciu kartu naopak alebo opačne.
Pred vložením karty zariadenie vypnite. Ak vložíte kartu do zapnutého zariadenia, môžete ho poškodiť.
Keď je vysielacia karta vložená do zariadenia, zadné reproduktory nevydávajú žiadny zvuk.
Upozornenie
16
HT-XQ100-TXQ100_01-44_SK.qxp 13.4.2006 13:49 Page 19
17
BEZDRÔTOVÝ PRIJÍMACÍ MODUL
Po dokončení nastavenia bezdrôtového prijímacieho modulu nebude na výstup z konektorov pre pripojenie zadných reproduktorov
vyvedený žiadny signál.
Anténa pre bezdrôtový príjem je vstavaná v bezdrôtovom prijímacom module. Zariadenie udržujte v suchom a čistom prostredí.
Pre optimálnu reprodukciu zvuku skontrolujte, či v okolí bezdrôtového prijímača nie sú žiadne prekážky.
Zvuk zadných bezdrôtových reproduktorov budete počuť iba v režime DVD 5.1-CH alebo Dolby Pro Logic II.
V dvojkanálovom režime nebude zadnými reproduktormi reprodukovaný žiadny zvuk.
Systém resetujte v prípade, že zariadenie nepracuje správne, alebo indikátor prepojenia (modrá LED kontrolka)
na bezdrôtovom prijímači nesvieti a na displeji zariadenia sa zobrazuje správa "REAR CHK".
Resetovanie systému vykonajte len pri vypnutom zariadení a prijímacom module (SWA-3000).
Pri vypnutom zariadení zatlačte a pridržte
stlačené tlačidlo REMAIN na DO viac ako
5 sekúnd.
Tlačidlo držte zatlačené, kým indikátor POWER ( )
nezačne svietiť na modro.
(Indikátor po 1 sekunde zhasne.)
Pri zapnutom bezdrôtovom prijímači
pomocou pera alebo spinky stlačte
tlačidlo RESET na zadnej strane
zariadenia.
LED indikátor Standby/On na prednom paneli
bezdrôtového prijímača 2 krát zabliká.
2
1
Zapnite zariadenie.
LED indikátor s označením Link na bezdrôtovom prijímacom
module sa rozsvieti a tým je nastavenie ukončené.
Ak je zariadenie naďalej vypnuté, zopakujte znova kroky 1 až 3.
3
Upozornenie
Bezdrôtový prijímací modul umiestnite na zadnú stranu. Ak je bezdrôtový prijímací modul príliš blízko pri zariadení, môže byť
zvuk rušený elektromagnetickým poľom.
Ak v blízkosti zariadenia používate mikrovlnnú rúru, bezdrôtovú LAN kartu, zariadenia so systémom Bluetooth alebo iné
zariadenia, ktoré používajú rovnakú frekvenciu (2,4 GHz) ako systém, môže dôjsť k rušeniu.
Vysielacia vzdialenosť rádiových vĺn je cca 10 metrov. Môže sa však v závislosti od okolitého prostredia líšiť.
Ak je medzi bezdrôtovým zariadením a hlavným zariadením stena so železnou výstužou alebo železná stena, zariadenie nemusí
fungovať, pretože rádiové vlny sa nedokážu šíriť cez železo.
Poznámka
Resetovanie bezdrôtovej komunikácie
Ak máte zakúpený bezdrôtový prijímací modul (SWA-3000)
HT-XQ100-TXQ100_01-44_SK.qxp 13.4.2006 13:49 Page 20
SK
18
ZAPOJENIA
Zvoľte si jeden z troch spôsobov pripojenia k TVP.
Prepojenie video výstupu k TVP
- Dodávaným video káblom prepojte konektor VIDEO OUT na zadnom paneli systému s konektorom
VIDEO IN na TVP.
Kompozitný video výstup ....... (Štandardná kvalita)
SPÔSOB 1
- Ak je TVP vybavený vstupnými zložkovými konektormi, prepojte zložkovým video káblom
(nedodávaný) konektory Pr, Pb a Y na zadnom paneli systému s príslušnými konektormi na TVP.
Zložkový video výstup ....... (Vyššia kvalita)
SPÔSOB 2
- Prepojte výstupný konektor HDMI so vstupným konektorom HDMI na TVP.
HDMI ....... (Najvyššia kvalita)
SPÔSOB 3
Tento produkt dokáže produkovať signál s progresívnym riadkovaním (len 576i (480p))
pre zložkový výstup.
Poznámka
TVP
SPÔSOB 2
(dodávaný)
SPÔSOB 1
SPÔSOB 3
HT-XQ100-TXQ100_01-44_SK.qxp 13.4.2006 13:49 Page 21
19
Čo je HDMI (Multimediálne rozhranie s vysokým rozlíšením)?
Toto zariadenie dokáže na výstup priamo vyviesť digitálny DVD video signál bez jeho konverzie na
analógový. Po pripojení zariadenia k TVP HDMI prepojovacím káblom získate kvalitný digitálny obraz.
Funkcia HDMI
Funkcia HDMI Audio ON/OFF
Audio signály prenášané cez HDMI kábel je možné zapnúť/vypnúť (ON/OFF).
Stláčajte HDMI AUDIO na DO.
Na displeji sa prepína AUDIO ON”aAUDIO OFF”.
AUDIO ON : Cez HDMI kábel sa prenáša video aj audio signál a zvuk sa
bude reprodukovať len cez reproduktory TVP.
AUDIO OFF : Cez HDMI kábel sa prenáša len video signál a zvuk sa
bude reprodukovať len cez reproduktory tohto systému domáceho kina.
Výrobné nastavenie pre HDMI AUDIO je OFF.
HDMI AUDIO sa pri reprodukcii cez reproduktory TVP
automaticky zmixuje do dvoch kanálov.
Ak vypnete a znova zapnete zariadenie, alebo prepnete zdroj
zvuku pri nastavení HDMI AUDIO na ON, HDMI AUDIO sa
automaticky nastaví na OFF.
Poznámka
HT-XQ100-TXQ100_01-44_SK.qxp 13.4.2006 13:49 Page 22
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81

Samsung HT-XQ100 Užívateľská príručka

Kategória
DVD prehrávače
Typ
Užívateľská príručka