HP PageWide Enterprise Color 765 Printer series Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka

Táto príručka je tiež vhodná pre

Uživatelská příručka
HP PageWide Enterprise Color 765
HP PageWide Color 755
www.hp.com/videos/PageWide
www.hp.com/support/pwcolor765
www.hp.com/support/colorpw755
HP PageWide Enterprise Color 765,
HP PageWide Color 755
Uživatelská příručka
Copyright a licence
© Copyright 2020 HP Development Company,
L.P.
Kopírování, úpravy nebo překlad bez
předchozího písemného souhlasu jsou
zakázány, s výjimkou oprávnění vyplývajících
z autorského zákona.
Informace zde uvedené mohou být změněny
bez předchozího oznámení.
Jediné záruky na výrobky HP a služby jsou
uvedeny ve výslovných prohlášeních o záruce
dodaných s těmito výrobky a službami. Žádné
informace uvedené zde nelze považovat za
vyjádření dodatečné záruky. Společnost HP není
odpovědná za zde obsažené technické nebo
vydavatelské chyby či opomenutí.
Edition 5, 12/2020
Ochranné známky
Adobe
®
, Adobe Photoshop
®
, Acrobat
®
a
PostScript
®
jsou ochranné známky společnosti
Adobe Systems Incorporated.
Apple a logo Apple jsou ochranné známky
společnosti Apple Inc. registrované v USA
a dalších zemích/oblastech.
macOS je ochranná známka společnosti Apple
Inc. registrovaná v USA a dalších zemích/
oblastech.
AirPrint je ochranná známka společnosti Apple
Inc. registrovaná v USA a dalších zemích/
oblastech.
Google™ je ochranná známka společnosti
Google Inc.
Microsoft®, Windows® a Windows Server® jsou
registrované ochranné známky společnosti
Microsoft Corporation v USA.
UNIX
®
UNIX® je registrovaná ochranná známka
společnosti The Open Group.
Obsah
1 Přehled tiskárny ........................................................................................................................................................................................ 1
Ikony upozornění ...................................................................................................................................................................... 1
Nebezpečí zasažení elektrickým proudem ........................................................................................................................... 2
Pohledy na tiskárnu ................................................................................................................................................................. 4
Technické parametry tiskárny .............................................................................................................................................. 10
Nastavení hardwaru tiskárny a instalace softwaru .......................................................................................................... 15
2 Zásobníky papíru .................................................................................................................................................................................... 17
Vložení papíru do zásobníku 1 (víceúčelový zásobník) .................................................................................................... 18
Vložení papíru do zásobníku 2 ............................................................................................................................................. 25
Naplnění velkokapacitního vstupního zásobníku (HCI) na 4 000 listů ........................................................................... 33
Vkládání a tisk obálek ............................................................................................................................................................ 39
Vkládání a tisk štítků .............................................................................................................................................................. 41
3 Spotřební materiál, příslušenství a díly ............................................................................................................................................... 43
Objednávka spotřebního materiálu, příslušenství a dílů .................................................................................................. 44
Výměna tonerových kazet .................................................................................................................................................... 47
Vyměňte nádobku na servisní kapalinu .............................................................................................................................. 51
4 Tisk ............................................................................................................................................................................................................ 55
Tiskové úlohy (Windows) ...................................................................................................................................................... 56
Tiskové úlohy (macOS) .......................................................................................................................................................... 60
Uložení tiskových úloh v tiskárně pro pozdější nebo osobní tisk ................................................................................... 63
Mobilní tisk .............................................................................................................................................................................. 67
Tisk z jednotky USB ash ...................................................................................................................................................... 71
Tisk z vysokorychlostního portu USB 2.0 (přes kabel) ..................................................................................................... 74
5 Správa tiskárny ....................................................................................................................................................................................... 75
Pokročilá kongurace pomocí integrovaného webového serveru HP (EWS) ............................................................... 76
Kongurace nastavení sítě IP ............................................................................................................................................... 85
Funkce zabezpečení tiskárny ............................................................................................................................................... 88
CSWW iii
Nastavení úspory energie ..................................................................................................................................................... 91
HP Web Jetadmin ................................................................................................................................................................... 92
Aktualizace softwaru a rmwaru ......................................................................................................................................... 92
6 Řešení problémů ..................................................................................................................................................................................... 93
Systém nápovědy na ovládacím panelu ............................................................................................................................. 93
Obnovení výrobního nastavení ............................................................................................................................................ 95
Na ovládacím panelu tiskárny se zobrazí zpráva „Dochází kazeta“ nebo „Kazeta je téměř prázdná“ ..................... 96
Tiskárna nepodává papír nebo dochází k chybám ........................................................................................................... 98
Odstranění uvíznutého papíru ........................................................................................................................................... 105
Řešení problémů s kvalitou barevného tisku .................................................................................................................. 126
Řešení potíží s kabelovou sítí ............................................................................................................................................. 143
Řešení potíží s bezdrátovou sítí ......................................................................................................................................... 145
Rejstřík ....................................................................................................................................................................................................... 149
iv CSWW
1 Přehled tiskárny
Zjištění umístění funkcí na tiskárně, fyzické a technické specikace tiskárny a umístění informací o nastavení.
Podpůrné video naleznete na www.hp.com/videos/PageWide.
Následující informace jsou platné v okamžiku vydání dokumentu. Aktuální informace viz http://www.hp.com/
support/pwcolor765 nebo http://www.hp.com/support/colorpw755.
Další informace:
Kompletní podpora společnosti HP pro tiskárnu zahrnuje následující informace:
Instalace a kongurace
Osvojování a používání
Řešení problémů
Stažení aktualizací softwaru a rmwaru
Účast ve fórech podpory
Vyhledání informací o záruce a předpisech
Ikony upozornění
Pokud na tiskárně HP uvidíte varovnou ikonu, jak je uvedeno v denicích ikon, buďte opatrní.
Upozornění: Ostrá hrana v těsné blízkosti.
CSWW 1
Upozornění: Dodržujte bezpečnou vzdálenost částí těla od pohyblivých součástí.
Upozornění: Horký povrch.
Upozornění: Úraz elektrickým proudem.
Varování
Nebezpečí zasažení elektrickým proudem
Přečtěte si tyto důležité bezpečnostní informace.
2 Kapitola 1 Přehled tiskárny CSWW
Přečtěte si a pochopte tato prohlášení o bezpečnosti, aby nehrozilo zasažení elektrickým proudem.
Při použití tohoto produktu vždy postupujte podle základních bezpečnostních opatření, abyste snížili riziko
zranění v důsledku požáru nebo elektrického výboje.
Je třeba, abyste si přečetli všechny pokyny v uživatelské příručce a porozuměli jim.
Řiďte se všemi upozorněními a pokyny vyznačenými na produktu.
Produkt lze zapojit jedině do uzemněné elektrické zásuvky, která slouží jako zdroj napájení. Pokud nevíte,
zda je zásuvka uzemněná, požádejte o radu odborného elektrikáře.
Nedotýkejte se kontaktů v žádných zásuvkách, které produkt obsahuje. Poškozené kabely ihned vyměňte.
Před čištěním tento produkt vypojte ze zásuvek ve zdi.
Tento produkt neinstalujte ani nepoužívejte v blízkosti vody nebo v případě, že jste mokří.
Produkt nainstalujte pevně na stabilní povrch.
Produkt nainstalujte na chráněném místě tak, aby nikdo nemohl šlápnout na napájecí kabel nebo o něj
zakopnout.
CSWW Nebezpečí zasažení elektrickým proudem 3
Pohledy na tiskárnu
Identikujte konkrétní části tiskárny a ovládacího panelu.
Pohled na tiskárnu zepředu
Popis částí na přední straně tiskárny.
1
2
4 5
6
7
8
3
910
11
Číslo Popis
1 Levá dvířka
2 Snadno přístupný tiskový port USB
3 Ovládací panel s barevným dotykovým displejem (možnost vyklopit pro pohodlnější použití)
4 Hlavní vypínač
5 Štítek se sériovým číslem a číslem produktu
6 Výstupní přihrádka a zarážka výstupní přihrádky
7 Pravá dvířka (přístup pro odstraňování uvíznutých médií)
8 Duplexní jednotka
9 Zásobník 2
10 Přední dvířka (přístup ke kazetě)
11 Nádobka na servisní kapalinu
Zadní pohled na tiskárnu
Popis částí na zadní straně tiskárny.
4 Kapitola 1 Přehled tiskárny CSWW
1 2 3 4 5
6
Číslo Popis
1 Přípojka pro napájení
2 Deska formátovacího modulu (obsahuje porty rozhraní)
3 Přístupová dvířka k portům rozhraní a zdířka pro lankový zámek
4 Víceúčelový zásobník (zásobník 1)
5 Nástavec zásobníku 1
6 Konektor pro integraci hardwaru (HIP) určený k připojení příslušenství a zařízení jiných výrobců
Tiskárna obsahuje následující porty rozhraní.
1
2
3
4
Číslo Popis
1 Hostitelský port USB pro připojení externích zařízení USB (může být zakrytý)
POZNÁMKA: Pokud chcete tisknout ze zařízení USB a mít snadný přístup, použijte port USB vedle ovládacího panelu.
2 Síťový port ethernet (RJ-45) místní sítě (LAN)
CSWW Pohledy na tiskárnu 5
Číslo Popis
3 Vysokorychlostní tiskový port USB 2.0
4 Zdířka pro lankový zámek
6 Kapitola 1 Přehled tiskárny CSWW
Zobrazení ovládacího panelu
Pokud chcete získat informace o stavu tiskárny a tiskových úloh a tiskárnu kongurovat, použijte dotykový
ovládací panel.
POZNÁMKA: Pro lepší zobrazení upravte sklon ovládacího panelu.
Na domovskou obrazovku se můžete kdykoli vrátit stisknutím tlačítka Domů v dolní části ovládacího panelu
tiskárny.
POZNÁMKA: Pokud chcete získat další informace o funkcích ovládacího panelu tiskárny, přejděte na možnost
http://www.hp.com/support/pwcolor765 nebo http://www.hp.com/support/colorpw755. Vyberte Příručky a
potom vyberte možnost Obecné reference.
POZNÁMKA: Funkce zobrazené na domovské obrazovce se mohou lišit podle kongurace tiskárny.
4
6
7
5
8
2
3
1
Čísl
o Položka Popis
1 Tlačítko Resetovat Zvolením tlačítka Resetovat zrušíte změny, probudíte tiskárnu ze stavu pozastavení, zobrazíte skryté
chyby a obnovíte výchozí nastavení (včetně jazyka a rozložení klávesnice).
2 Tlačítko Přihlásit nebo
Odhlásit
Zvolením tlačítka Přihlásit zobrazíte obrazovku Přihlásit.
Volbou tlačítka Odhlásit se od tiskárny odhlásíte. Tiskárna obnoví všechny možnosti na výchozí
nastavení.
POZNÁMKA: Toto tlačítko se zobrazí pouze v případě, že správce nakonguroval tiskárnu tak, aby pro
přístup k funkcím vyžadovala oprávnění.
CSWW Pohledy na tiskárnu 7
Čísl
o Položka Popis
3
Informace tlačítko Stisknutím tlačítka Informace se dostanete na obrazovku, která poskytuje přístup k několika typům
informací o tiskárně. Zvolením tlačítek v dolní části obrazovky se dostanete k následujícím informacím:
Jazyk zobrazení: Změní nastavení jazyka pro relaci aktuálního uživatele.
Režim spánku: Uvede tiskárnu do režimu spánku.
Wi-Fi Direct: Zobrazuje informace o tom, jak se přímo k tiskárně připojit pomocí telefonu, tabletu
nebo jiného zařízení s Wi-Fi.
Bezdráto: Zobrazí nebo změní nastavení bezdrátového připojení (některé modely vyžadují
volitelné příslušenství bezdrátové sítě).
Ethernet: Zobrazí nebo změní nastavení připojení Ethernet.
Webové služby HP: Zobrazí informace o připojení a tisku na tiskárně pomocí Webových služeb HP
(ePrint).
4
Nápověda tlačítko Stisknutím tlačítka Nápověda otevřete integrovaný systém nápovědy.
Při používání hlavní obrazovky, aplikace, možnosti nebo funkce vám systém poskytne seznam témat
nápovědy nebo informace k tématu.
5 Aktuální čas Zobrazuje aktuální čas.
6 Oblast aplikací Volbou libovolné ikony otevřete aplikaci. Chcete-li získat přístup k více aplikacím, potáhněte prstem po
obrazovce stranou.
POZNÁMKA: Dostupné aplikace se liší podle tiskárny. Správce může nakongurovat, které aplikace se
zobrazují, a pořadí, ve kterém se zobrazují.
7 Indikátor stránky hlavní
obrazovky
Zobrazuje počet stránek na hlavní obrazovce nebo v aplikaci. Aktuální stránka je zvýrazněna. Mezi
stránkami lze přecházet potáhnutím prstu stranou.
8
Domů tlačítko Stisknutím tlačítka Domů se vrátíte na domovskou obrazovku.
Používání ovládacího panelu s dotykovým displejem
Ovládací panel tiskárny s dotykovým displejem můžete používat následujícími způsoby.
Tabulka
1-1 Akce dotykového ovládacího panelu
Akce Popis Příklad
Dotyk (stisknutí) Pro výběr položky nebo otevření nabídky
klepněte na displeji na příslušnou položku. Při
procházení nabídkami můžete krátkým
klepnutím na displej zastavit posouvání.
Stisknutím ikony Nastavení otevřete aplikaci
Nastavení.
8 Kapitola 1 Přehled tiskárny CSWW
Tabulka 1-1 Akce dotykového ovládacího panelu (pokračování)
Akce Popis Příklad
Potáhnutí prstem Dotkněte se displeje a poté vodorovným
pohybem prstu posouvejte obrazovku do strany.
Posunujte prstem, dokud se nezobrazí aplikace
Nastavení.
Posouvání Dotkněte se displeje a poté svislým pohybem
prstu posouvejte obrazovku nahoru a dolů. Při
procházení nabídkami můžete zastavit
posouvání krátkým klepnutím na displej.
Procházejte aplikací Nastavení.
CSWW Pohledy na tiskárnu 9
Technické parametry tiskárny
Určete specikace modelu vaší tiskárny.
Technické údaje
Zkontrolujte technické specikace tiskárny.
Nejnovější informace najdete na webové stránce http://www.hp.com/support/pwcolor765 nebo
http://www.hp.com/support/colorpw755.
Čísla produktu jednotlivých modelů
765dn – J7Z04A
755dn – 4PZ47A
Tabulka 1-2 Specikace pro manipulaci s papírem
Funkce pro manipulaci s papírem 765dn 755dn
Zásobník 1 (kapacita 100 listů)
Zásobník 2 (kapacita 550 listů)
Zásobník na 550 listů papíru
POZNÁMKA: Tiskárna podporuje jedno volitelné vstupní
příslušenství.
Volitelně Volitelně
Zásobník na 550 listů papíru se stojanem Volitelně Volitelně
Zásobník na 3 x 550 listů papíru Volitelně Volitelně
Velkokapacitní vstupní zásobník (HCI) na 4 000 listů Volitelně Volitelně
Automatický oboustranný tisk
Tabulka 1-3 Specikace připojení
Funkce připojení 765dn 755dn
Připojení Ethernet LAN 10/100/1000 s protokolem IPv4 a IPv6
Vysokorychlostní rozhraní USB 2.0
Snadno přístupný port USB pro tisk bez použití počítače a pro
aktualizaci rmwaru
Interní porty HP USB Volitelně Volitelně
Bezdrátové / NFC příslušenství HP Jetdirect 3000w pro tisk
z mobilních zařízení
Volitelně Volitelně
Příslušenství tiskového serveru HP Jetdirect 2900nw pro
bezdrátové připojení
Volitelně Volitelně
Konektor pro integraci hardwaru (HIP) určený k připojení
příslušenství a zařízení jiných výrobců
Volitelně
10 Kapitola 1 Přehled tiskárny CSWW
Tabulka 1-4 Specikace tisku
Funkce tisku 765dn 755dn
Tisk rychlostí 55 stránek za minutu (str./min) na papír formátu
Letter a A4 v režimu Professional.
Není podporováno
Tisk rychlostí 35 stránek za minutu (str./min) na papír formátu
Letter a A4 v režimu Professional.
Není podporováno
Tisk rychlostí 75 stránek za minutu na papír formátu Letter a A4
v režimu General Oice.
Není podporováno
Tisk rychlostí 55 stránek za minutu na papír formátu Letter a A4
v režimu General Oice.
Není podporováno
Snadný tisk z portu USB (není vyžadován počítač)
Tabulka 1-5 Další specikace
Další funkce 765dn 755dn
1,5 GB paměti, rozšiřitelné na 2,5 GB přidáním paměťového modulu
DIMM
Není podporováno
8 GB základní paměti Není podporováno
Modul eMMC HP 8 GB Není podporováno
Modul eMMC HP 128 GB Není podporováno
Vysoce výkonný zabezpečený pevný disk HP (FIPS) Volitelně Není podporováno
Ovládací panel Constant-view s barevným dotykovým displejem
Podporované operační systémy
Za účelem zajištění kompatibility tiskárny s operačním systémem počítače použijte následující informace.
Linux: Informace a tiskové ovladače pro systém Linux najdete na stránce www.hp.com/go/linuxprinting.
UNIX: Informace a tiskové ovladače pro operační systém UNIX® najdete na webové stránce www.hp.com/go/
unixmodelscripts.
Následující informace platí pro tiskové ovladače HP PCL 6 pro systém Windows, tiskové ovladače HP pro systém
macOS a pro instalační software.
Windows: Na adrese 123.hp.com si stáhněte software HP Easy Start a nainstalujte tiskový ovladač HP. Nebo
přejděte na web podpory tiskáren pro tuto tiskárnu: http://www.hp.com/support/pwcolor765 nebo
http://www.hp.com/support/colorpw755 pro stažení tiskového ovladače nebo instalačního programu pro
instalaci tiskového ovladače HP.
macOS: Tato tiskárna podporuje počítače Mac. Stáhněte si aplikaci HP Easy Start ze stránky 123.hp.com nebo ze
stránky Podpora tiskárny a poté pomocí aplikace HP Easy Start nainstalujte tiskový ovladač HP.
1. Přejděte na stránku 123.hp.com.
2. Při stahování softwaru tiskárny postupujte podle uvedených kroků.
CSWW Technické parametry tiskárny 11
Tabulka 1-6 Podporované operační systémy a ovladače tiskárny
Operační systém Tiskový ovladač (pro systém Windows, nebo instalační program na webu pro systém
macOS)
Windows 7, 32bitová a 64bitová verze Tiskový ovladač „HP PCL 6“ dané tiskárny je v tomto operačním systému instalován jako
součást instalace softwaru.
Windows 8.1, 32bitová a 64bitová verze Tiskový ovladač „HP PCL-6“ V4 dané tiskárny je v tomto operačním systému instalován jako
součást instalace softwaru.
Windows 10, 32bitová a 64bitová verze Tiskový ovladač „HP PCL-6“ V4 dané tiskárny je v tomto operačním systému instalován jako
součást instalace softwaru.
Windows Server 2008 R2, SP 1, 64bito
verze
Tiskový ovladač PCL 6 pro danou tiskárnu je k dispozici ke stažení na webovém serveru
podpory tiskárny. Ovladač stáhněte a poté nainstalujte pomocí nástroje Přidat tiskárnu
společnosti Microsoft.
Windows Server 2012, 64bitová verze Tiskový ovladač tiskárny PCL 6 je k dispozici ke stažení na webovém serveru podpory
tiskárny. Ovladač stáhněte a poté nainstalujte pomocí nástroje Přidat tiskárnu společnosti
Microsoft.
Windows Server 2012 R2, 64bitová verze Tiskový ovladač tiskárny PCL 6 je k dispozici ke stažení na webovém serveru podpory
tiskárny. Ovladač stáhněte a poté nainstalujte pomocí nástroje Přidat tiskárnu společnosti
Microsoft.
Windows Server 2016, 64bitová verze Tiskový ovladač tiskárny PCL 6 je k dispozici ke stažení na webovém serveru podpory
tiskárny. Ovladač stáhněte a poté nainstalujte pomocí nástroje Přidat tiskárnu společnosti
Microsoft.
Windows Server 2019, 64bitová verze Tiskový ovladač tiskárny PCL 6 je k dispozici ke stažení na webovém serveru podpory
tiskárny. Ovladač stáhněte a poté nainstalujte pomocí nástroje Přidat tiskárnu společnosti
Microsoft.
macOS 10.13 High Sierra, macOS 10.14
Mojave
Na adrese 123.hp.com si stáhněte software HP Easy Start a použijte jej k instalaci tiskového
ovladače.
POZNÁMKA: Podporované operační systémy se mohou změnit.
POZNÁMKA: Aktuální seznam podporovaných operačních systémů a kompletní nápovědu společnosti HP
k tiskárně naleznete na adrese http://www.hp.com/support/pwcolor765 nebo http://www.hp.com/support/
colorpw755.
POZNÁMKA: Podrobnosti o podpoře klientských a serverových operačních systémů a ovladačů HP UPD pro tuto
tiskárnu naleznete na adrese www.hp.com/go/upd. V části Další informace klikněte na položku Specikace.
Tabulka 1-7 Minimální požadavky na systém
Windows macOS
Internetové připojení
Vyhrazené připojení USB 1.1 nebo 2.0 nebo síťové připojení
2 GB dostupného místa na pevném disku
1 GB paměti RAM (32bitová verze) nebo 2 GB paměti RAM
(64bitová verze)
Internetové připojení
Vyhrazené připojení USB 1.1 nebo 2.0 nebo síťové připojení
1,5 GB dostupného místa na pevném disku
12 Kapitola 1 Přehled tiskárny CSWW
POZNÁMKA: Instalační program Windows nainstaluje službu HP Smart Device Agent Base. Velikost souboru je
menší než 100 kb. Její jedinou funkcí je kontrola připojených tiskáren přes rozhraní USB, kterou provádí každou
hodinu. Nejsou shromažďována žádná data. Pokud je nalezena USB tiskárna, služba se pokusí najít v síti instanci
JetAdvantage Management Connector (JAMc). Pokud je nalezena instance JAMc, služba HP Smart Device Agent
Base bude pomocí instance JAMc bezpečně upgradována na plnohodnotného agenta chytrých zařízení, který
potom umožní na účtu služby Managed Print Services (MPS) účtovat vytištěné stránky. Tuto službu neinstalují
webové balíčky obsahující jen ovladač stažené z webu www.hp.com pro tiskárnu a nainstalované pomocí
Průvodce přidáním tiskárny.
Chcete-li tuto službu odinstalovat, otevřete Ovládací panely, vyberte možnost Programy nebo Programy
a funkce a potom vyberte možnost Přidat nebo odebrat programy nebo Odinstalovat program a službu
odeberte. Soubor se jmenuje HPSmartDeviceAgentBase.
Řešení mobilního tisku
Společnost HP nabízí řadu řešení pro mobilní tisk s cílem zajistit snadný tisk na tiskárnách HP z notebooku,
tabletu, chytrého telefonu nebo jiného mobilního zařízení.
Na adrese www.hp.com/go/MobilePrinting si prohlédněte celý seznam a co nejlépe se podle něj rozhodněte.
POZNÁMKA: Aktualizujte rmware tiskárny, aby bylo zajištěno, že jsou podporovány všechny možnosti
mobilního tisku.
Wi-Fi Direct (s nainstalovaným příslušenstvím HP Jetdirect 3100w BLE/NFC/Wireless)
Funkce HP ePrint prostřednictvím e-mailu (vyžaduje povolení webových služeb HP a registraci tiskárny ve
službě HP Connected)
Tisk Google Cloud Print
AirPrint
Tisk ze zařízení Android
HP Roam
Rozměry tiskárny
Zkontrolujte, zda je prostředí tiskárny dostatečně velké pro danou tiskárnu.
POZNÁMKA: Tyto hodnoty podléhají změnám. Více informací najdete na webu http://www.hp.com/support/
pwcolor765 nebo http://www.hp.com/support/colorpw755.
Tabulka 1-8 Rozměry základního modelu tiskárny
Rozměry Tiskárna zcela zavřená Tiskárna zcela otevřená
Výška 462 mm 534 mm
Hloubka 595 mm 1 027 mm
Šířka 600 mm 1 530 mm
Hmotnost (včetně kazet) 45,6 kg 45,6 kg
CSWW Technické parametry tiskárny 13
Tabulka 1-9 Rozměry podavače papíru na 1 x 550 listů
Rozměry Zcela zavřené příslušenství Zcela otevřené příslušenství
Výška 117 mm 117 mm
Hloubka 520 mm 685 mm
Šířka 600 mm 600 mm
Hmotnost 9,5 kg 9,5 kg
Tabulka 1-10 Rozměry podavače papíru na 1 x 550 listů se stojanem
Rozměry Zcela zavřené příslušenství Zcela otevřené příslušenství
Výška 440 mm 440 mm
Hloubka 643 mm 938 mm
Šířka 616 mm 1066 mm
Hmotnost 32 kg 32 kg
Tabulka 1-11 Rozměry podavače papíru na 3 x 550 listů se stojanem
Rozměry Zcela zavřené příslušenství Zcela otevřené příslušenství
Výška 440 mm 440 mm
Hloubka 643 mm 938 mm
Šířka 616 mm 1066 mm
Hmotnost 37 kg 37 kg
Tabulka 1-12 Rozměry vysokokapacitního podavače na 4 000 listů se stojanem
Rozměry Zcela zavřené příslušenství Zcela otevřené příslušenství
Výška 440 mm 440 mm
Hloubka 643 mm 1046 mm
Šířka 616 mm 1066 mm
Hmotnost 43,8 kg 43,8 kg
Spotřeba energie, elektrické specikace a zvukové emise
Aby tiskárna řádně fungovala, musí být v prostředí, které splňuje určité specikace napájení.
Nejnovější informace najdete na webové stránce http://www.hp.com/support/pwcolor765 nebo
http://www.hp.com/support/colorpw755.
UPOZORNĚNÍ: Požadavky na napájení vycházejí z podmínek země/oblasti, kde se tiskárna prodává. Neměňte
provozní napětí. Hrozí poškození tiskárny a ztráta nároku na záruční opravu.
14 Kapitola 1 Přehled tiskárny CSWW
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158

HP PageWide Enterprise Color 765 Printer series Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
Táto príručka je tiež vhodná pre