Whirlpool AKR 613 SW Program Chart

Typ
Program Chart

Táto príručka je tiež vhodná pre

5019 100 75154
AKR 410-412-413-415-416-610-611
AKR 612-613-615-616 / AKG 957
KARTA INSTALACYJNA
Minimalna odległość od palników: 60 cm (od palników elektrycznych), 70 cm (od
palników gazowych, olejowych lub węglowych). Podczas montażu należy
przestrzegać kolejność numeracji (1
Ö
2
Ö
3
Ö
.....). Nie podłączać urządzenia do
zasilania zanim nie zostanie zakończony całkowicie jego montaż. Jeśli wtyczka,
po włożeniu do gniazdka, jest niedostępna, należy zainstalować, w łatwo
dostępnym miejscu, taki wyłącznik dwubiegunowy zgodny z przepisami, którego
styki mają odstęp po otwarciu nie mniejszy od 3 mm.
POPIS INSTALACE
Minimální vzdálenost od sporáků: 60 cm (elektrické sporáky), 70 cm (sporáky na
plyn, naftu nebo uhlí). Při montáži sledujte číslování (1
Ö
2
Ö
3
Ö
.....). Spotřebič
připojte k elektrické síti až po úplném dokončení instalace. V případě, že je
zástrčka po zasunutí do zásuvky špatně přístupná, je třeba na dobře přístupné
místo instalovat dvoupólový vypínač s nejméně 3 mm vzdáleností mezi otvory
kontaktů.
INŠTALAČNÁ SCHÉMA
Minimálna vzdialenost’ od sporáka: 60 cm (elektrické sporáky), 70 cm (plynové
sporáky, sporáky na naftu alebo uhlie). Pri montáži postupujte podľa číslic
(1
Ö
2
Ö
3
Ö
.....). Spotrebič nezapájajte do siete, kým nie je inštalácia úplne
ukončená. Ak zásuvka nie je na prístupnom mieste tak, aby sa dala zástrčka ľahko
vytiahnút’, je nutné namontovat’ dvojpólový vypínač, zodpovedajúci normám
STN, so vzdialenost’ou kontaktov aspoň 3 mm, ktorý bude ľahko dostupný.
ÜZEMBE HELYEZÉSI ÚTMUTATÓ
Distanţa minimă de la arzătoare: 60 cm (arzătoare electrice), 70 cm (arzătoare pe
bază de gaze, motorină sau cărbune). Pentru montaj urmaţi numerotarea
(1
Ö
2
Ö
3
Ö
.....). Nu racordaţi aparatul la curent până când instalaţia nu a fost
completată în întregime. Dacă ștecherul, după ce a fost introdus în priză, nu se
află într-un loc accesibil, va trebui fie montat un întrerupător bipolar omologat
cu distanţa deschiderii între contacte de cel puţin 3 mm și care să fie accesibil.
СХЕМА УСТАНОВКИ
Минимальное расстояние до конфорок: 60 см (электрические
конфорки), 70 см (газовые, керосиновые или угольные).
Последовательность действий при монтаже должна соответствовать
нумерации (1
Ö
2
Ö
3
Ö
.....). Не подключайте прибор к сети до тех пор,
пока его установка не будет полностью закончена. Если вставленная в
розетку вилка оказывается недоступной, следует все же установить в
легкодоступном месте соответствующий нормам двухполярный
переключатель с расстоянием между размыкающими контактами не
менее 3 мм.
КАРТА ЗА ИНСТАЛИРАНЕ
Минимално разстояние от печки: 60 см (електрически печки), 70 см
(печки с газ, нафта или въглища). За монтаж следвайте номерацията
(1
Ö
2
Ö
3
Ö
.....). Не включвайте захранването на уреда, докато
инсталирането не е завършено докрай. Ако щепселът, след като е
включен в контакта, не е на достъпно място, то трябва да се постави
лесно достъпен стандартен двуполярен прекъсвач с разстояние между
контактите не по=малко от 3 мм.
FIȘA PENTRU INSTALARE
Distanţa minimă de la arzătoare: 60cm (arzătoare electrice), 70cm (arzătoare pe
bază de gaze, motorină sau cărbune). Pentru montaj urmaţi numerotarea
(1
Ö
2
Ö
3
Ö
.....). Nu racordaţi aparatul la curent până când instalaţia nu a fost
completată în întregime. Dacă ștecherul, după ce a fost introdus în priză, nu se
află într-un loc accesibil, va trebui fie montat un întrerupător bipolar omologat
cu distanţa deschiderii între contacte de cel puţin 3 mm și care să fie accesibil.
INSTALLATION SHEET
Minimum height above cooker: 60cm (electric cookers), 70cm (gas, gas oil or coal
cookers). To install follow points (1
Ö
2
Ö
3
Ö
.....). Do not connect the appliance to
the electrical power supply until installation is completed. If the plug is not easily
accessible once inserted into the socket, a two-pole switch with minimum break
distance between contacts of 3 mm must be fitted at an easily accessible point.
PL
CZ
SK
H
RUS
BG
RO
GB
5019 100 75154
AKR 410-412-413-415-416-610-611
AKR 612-613-615-616 / AKG 957
5019 100 75154
AKR 410-412-413-415-416-610-611
AKR 612-613-615-616 / AKG 957
1. Ovládací panel.
2. Filtry proti mastnotě (uvnitř nasávací mřížky).
3. Deska s osvětlením.
4. Sběrače páry (vysunovatelné)
(upevněné na AKR 610
).
MĚNA ŽÁROVEK
1. Vytáhněte zástrčku ze zásuvky nebo vypněte
proud.
2. Vysuňte sběrače páry
(a-Obr. 1)
.
3. Otevřete nasávací mřížku
(b,c,d-Obr. 1)
.
4. Vyndejte spálenou žárovku. Používejte
pouze maximálně 40W žárovky typu E14.
5. Znovu nasaďte nasávací mřížku.
NASAZENÍ NEBO VÝMĚNA
UHLÍKOVÉHO FILTRU:
1. Vytáhněte zástrčku ze zásuvky nebo vypněte
proud.
2. Vysuňte sběrače páry
(a-Obr. 1)
.
3. Otevřete nasávací mřížku
(b,c,d-Obr. 1)
.
4.
Obdélníkový nebo kruhový uhlíkový filtr
Kruhový uhlíkový filtr - Obr. 2:
Montáž:
uhlíkový filtr nasaďte na mřížku
chránící motor - značka na kraji uhlíkového
filtru
(e)
musí odpovídat šipce vytištěné na
unašeči
(f)
, pak otočte ve směru hodinových
ručiček.
Odmontování:
otočte proti směru
hodinových ručiček.
Obdélníkový uhlíkový filtr - Obr. 3:
Montáž:
(g)
nasaďte uhlíkový filtr na zadní
kroužky a
(h)
upevněte uhlíkový filtr vepředu
pomocí háčků, kterými je vybaven.
Odmontování:
stiskněte odblokovací tlačítka
(f-Obr. 2)
a vyjměte filtr směrem dolů.
5. Znovu nasaďte nasávací mřížku.
VYJMUTÍ A VÝMĚNA NEBO UMYTÍ
FILTRU PROTI MASTNOTĚ:
1. Vytáhněte zástrčku ze zásuvky nebo vypněte
proud.
2. Vysuňte sběrače páry
(a-Obr. 1)
.
3. Otevřete nasávací mřížku
(b,c,d-Obr. 1)
.
4. Vyndejte blokovací zařízení filtru proti
mastnotě.
5. Vyjměte zanesený filtr proti mastnotě.
6. Po výměně nebo umytí filtru proti mastnotě
(podle použitého typu) ho opačným
způsobem nasaďte a přesvědčete se, že filtr
pokrývá celou nasávací plochu.
OVLÁDACÍ PANEL
A. Vypínač světla.
B. Přepínač rychlosti.
OBR.1
OBR.2
OBR.3
střední množství páry a
kouře
POPIS VÝROBKU
SK H
RUS
BGCZPL RO GB
malé množství páry a kouře
velké množství
páry a kouře
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3

Whirlpool AKR 613 SW Program Chart

Typ
Program Chart
Táto príručka je tiež vhodná pre

V iných jazykoch