Ignis 300 192 96 Program Chart

Typ
Program Chart
HOO 902
5019 100 75133
POPIS INSTALACE
Minimální vzdálenost od sporáků:
43 cm (elektrické sporáky), 65 cm (sporáky na plyn, naftu nebo uhlí).
Při montáži sledujte číslování (1
Ö
2
Ö
3
Ö
.....).
Spotřebič připojte k elektrické síti až po úplném dokončení instalace.
INŠTALAČNÁ SCHÉMA
Minimálna vzdialenost' od sporáka:
43 cm (elektrické sporáky), 65 cm (plynové sporáky, sporáky na naftu alebo uhlie).
Pri montáži postupujte podľa číslic (
1
Ö
2
Ö
3
Ö
.....
).
Spotrebič nezapájajte do siete, kým nie je inštalácia úplne ukončená.
KARTA INSTALACYJNA
Minimalna odległość od palników:
43 cm (od palników elektrycznych), 65 cm (od palników gazowych, olejowych lub
węglowych).
Podczas montażu należy przestrzegać kolejność numeracji (
1
Ö
2
Ö
3
Ö
.....
).
Nie podłączać urządzenia do zasilania zanim nie zostanie zakończony całkowicie jego
montaż.
ÜZEMBE HELYEZÉSI ÚTMUTATÓ
A tűzhelytől való minimális távolság:
43 cm (elektromos tűzhely), 65 cm (gáz-, olaj- vagy széntüzelésű tűzhely).
A felszereléshez kövesse a számozást (
1
Ö
2
Ö
3
Ö
.....
).
Ne helyezze feszültség alá a készüléket addig, amíg nem történt meg maradéktalanul az
üzembe helyezés.
СХЕМА УСТАНОВКИ
Минимальное расстояние от конфорок:
43 см (электрические конфорки), 65 см (газовые, керосиновые или
угольные).
Последовательность действий при монтаже должна соответствовать
нумерации (
1
Ö
2
Ö
3
Ö
.....
).
Не подключайте прибор к сети до тех пор, пока установка не будет полностью
закончена.
КАРТА ЗА ИНСТАЛИРАНЕ
Минимално разстояние от печки:
43 см (електрически печки), 65 см (печки с газ, нафта или въглища).
За монтаж следвайте номерацията (
1
Ö
2
Ö
3
Ö
.....
).
Не включвайте уреда към мрежата, докато инсталирането не е завършено
докрай.
FIȘA PENTRU INSTALARE
Distanţa minimă de la focuri:
43cm (arzătoare electrice), 65cm (arzătoare pe bază de gaze, motorină sau cărbune).
Pentru montaj urmaţi numerotarea (
1
Ö
2
Ö
3
Ö
.....
).
Nu branșaţi aparatul la curent până când nu terminaţi definitiv operaţia de instalare.
INSTALLATION SHEET
Minimum height above cooker:
43 cm (electric cookers), 65 cm (gas, gas oil or coal cookers).
To install follow the numbers (1
Ö
2
Ö
3
Ö
.....).
Do not connect the appliance to the electrical power supply until installation is
completed.
CZ
SK
PL
H
RUS
BG
RO
GB
HOO 902
5019 100 75133
AA
A
FF
F
1
3
Ø
135mm
5
4
6
10x10mm
2
10
12
12
13
13
14
8
15
20mm
16mm
CLOSED
OPEN
CLOSED
OPEN
9
11
11 11
OK!OK!
OK!
7
HOO 902
5019 100 75133
GB
CZ
1.
Ovládací panel
2.
Filtry proti mastnotě (uvnitř nasávací mřížky)
3.
Deska s osvětlením
4.
Sběrače páry (vysunovatelné)
Vyjmutí a výměna nebo umytí filtru proti
mastnotě obr. 1-2:
1.
Vytáhněte zástrčku ze zásuvky nebo vypněte
proud.
2.
Vysuňte sběrače páry.
3.
Vyjměte nasávací mřížky (
Obr. 1
).
4.
Vyndejte blokovací zařízení filtru proti
mastnotě (
Obr. 2
).
5.
Vyjměte zanesený filtr proti mastnotě.
6.
Po výměně nebo umytí filtru proti mastnotě
(podle použitého typu) ho opačným
způsobem nasaďte a přesvědčte se, že filtr
pokrývá celou nasávací plochu.
Nasazení nebo výměna uhlíkového
filtru - Obr. 3:
1.
Vytáhněte zástrčku ze zásuvky nebo vypněte
proud.
2.
Vysuňte sběrače páry.
3.
Vyjměte nasávací mřížky.
4.
Je-li uhlíkový filtr už namontován a musí být
vyměněn, stiskněte odblokovací tlačítka (
b
) a
vytáhněte filtr směrem dolů.
5.
Nejsou-li filtry ještě namontované.
a
. Nasaďte uhlíkový filtr do horních háčků.
b
. Dobře upevněte pomocí dolních háčků.
6.
Znovu nasaďte nasávací mřížku.
Výměna žárovek
1.
Vytáhněte zástrčku ze zásuvky nebo vypněte
proud.
2.
Vysuňte sběrače páry.
3.
Otevřete zadní nasávací mřížku.
4.
Vyndejte spálenou žárovku.
Používejte maximálně 40 W žárovky typu
E14.
5.
Znovu nasaďte nasávací mřížku.
OVLÁDACÍ PANEL
A.
Přepínač rychlosti.
B.
Vypínač světla.
4
1
2
3
A
B
O123
4
OI
Obr.2
Obr.1
Obr.3
CLOSED
OPEN
CLOSED
OPEN
a
a
b
b
malé množství
páry
a kouře
střední množství páry a kouře
velké množství páry a
kouře
POPIS VÝROBKU
PL H
RUS
BG
RO
SK
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3

Ignis 300 192 96 Program Chart

Typ
Program Chart