Philips AZ390/12 Stručná príručka spustenia

Kategória
CD prehrávače
Typ
Stručná príručka spustenia
AZ390
EN Short User Manual ES Manual de usuario corto
DA Kort brugervejledning FR Bref mode d’emploi
CS Krátká uživatelská příručka FI Lyhyt käyttöopas
DE Kurzanleitung HU Rövid használati útmutató
EL Σύντομο εγχειρίδιο χρήσης
Always there to help you
www.philips.com/support
Register your product and get support at
Question?
Contact
Philips
Question?
Contact
Philips
AUDIO IN
OFF
CD
USBFM
Manual do usuário resumido
www.philips.com/welcome
Always there to help you
Register your product and get support at
Question?
Contact
Philips
2014 © WOOX Innovations Limited. All rights reserved.
This product was brought to the market by WOOX Innovations
Limited or one of its afliates, further referred to in this document as
WOOX Innovations, and is the manufacturer of the product. WOOX
Innovations is the warrantor in relation to the product with which
this booklet was packaged. Philips and the Philips Shield Emblem are
registered trademarks of Koninklijke Philips N.V.
AZ390_12_Short User Manual_V1.0
Short User Manual
www.philips.com/welcome
Always there to help you
Register your product and get support at
Question?
Contact
Philips
6X1.5V R14/UM2/C CELL
OFF
CD
USBFM
OFF
CD
USBFM
OFF
CD
USBFM
PROGMODE
OFF
CD
USBFM
EN
Before using your product, read all accompanying
safety information.
CS
Před použitím výrobku si přečtěte přibalené
bezpečnostní informace.
EN
To play with the device, you can use either alkaline
battery (R14) or AC power.
CS
Aby zařízení fungovalo, můžete použít alkalické
baterie (R14) nebo napájení ze sítě.
DA
Du kan bruge enten alkaline-batterier (R14) eller
vekselstrøm til afspilning med enheden.
DE
Um mit dem Gerät spielen zu können, verwenden Sie
entweder eine Alkalibatterie (R14), oder schließen Sie
das Gerät an eine Steckdose an.
EL
Η συσκευή λειτουργεί με αλκαλικές μπαταρίες
(R14) ή με ρεύμα.
ES
Para reproducir con el dispositivo, puede utilizar una
pila alcalina (R14) o la fuente de alimentación de CA.
FI
Voit käyttää laitetta joko alkaliparistolla (R14) tai
verkkovirralla.
FR
Vous pouvez utiliser des piles alcalines (R14) ou
l’alimentation secteur pour utiliser l’appareil.
HU
A készüléket alkáli elemmel (R14) vagy
tápfeszültségről üzemeltetheti.
EN
To download the full user manual, visit
www.philips.com/support.
CS
Kompletní uživatelskou příručku naleznete
na adrese www.philips.com/support.
DA
Du kan downloade hele
brugervejledningen på www.philips.com/
support.
DA
Før du bruger produktet, skal du læse alle
medfølgende sikkerhedsoplysninger.
DE
Lesen Sie vor der ersten Verwendung Ihres Produktes
alle beiliegenden Sicherheitsinformationen.
EL
Πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή, διαβάστε όλες
τις συνοδευτικές οδηγίες ασφαλείας.
ES
Antes de utilizar el producto, lea toda la información
de seguridad que se adjunta.
FI
Lue kaikki mukana toimitetut turvallisuustiedot ennen
tuotteen käyttöä.
FR
Avant d’utiliser votre produit, lisez toutes les
informations sur la sécurité fournies.
HU
A termék használata előtt olvassa el az ahhoz tartozó
összes biztonsági tudnivalót.
DE
:
/ :
/ :
:
[PROG]:
[MODE]:
Beenden der Wiedergabe oder Löschen eines
Programms
Springen zum vorherigen/nächsten Titel oder
Suchen innerhalb der Wiedergabe
Springen zum vorherigen/nächsten Album
Pausieren oder Beginnen der Wiedergabe
Programmieren der Abfolge der Titelwiedergabe
Auswählen eines Wiedergabemodus
FI
:
/ :
/ :
:
[PROG]:
[MODE]:
toiston lopettaminen tai ohjelmoinnin poistaminen.
edelliseen tai seuraavaan raitaan siirtyminen, haku
toiston aikana.
siirtyminen edelliseen tai seuraavaan albumiin.
keskeytä tai aloita toisto.
raitojen toistojärjestyksen ohjelmoiminen.
toistotilan valitseminen.
EL
:
/ :
/ :
:
[PROG]:
[MODE]:
Διακοπή αναπαραγωγής ή διαγραφή
προγράμματος.
Μετάβαση στο προηγούμενο/επόμενο κομμάτι ή
αναζήτηση σε ένα κομμάτι.
Μετάβαση στο προηγούμενο/επόμενο άλμπουμ.
Παύση ή έναρξη της αναπαραγωγής.
Προγραμματισμός της σειράς αναπαραγωγής
των κομματιών.
Επιλογή λειτουργίας αναπαραγωγής.
FR
:
/ :
/ :
:
[PROG]:
[MODE]:
permet d’arrêter la lecture ou de supprimer un
programme.
permet de passer à la piste précédente/suivante ou
de se déplacer pendant la lecture.
permet de passer à l’album précédent/suivant.
permet de suspendre ou de lancer la lecture.
permet de programmer l’ordre de lecture des pistes.
permet de sélectionner un mode de lecture.
ES
:
/ :
/ :
:
[PROG]:
[MODE]:
detiene la reproducción o borra un programa.
salta a la pista anterior o siguiente o busca dentro
de una pista.
salta al álbum anterior o siguiente.
hace una pausa o inicia la reproducción.
programa la secuencia de reproducción de las pistas.
selecciona un modo de reproducción.
HU
:
/ :
/ :
:
[PROG]:
[MODE]:
Lejátszás leállítása vagy program törlése.
Ugrás az előző/következő műsorszámra vagy
keresés lejátszás közben.
Ugrás az előző/következő albumra.
Lejátszás szüneteltetése vagy elindítása.
A műsorszámok lejátszási sorrendjének
programozása.
Lejátszás mód kiválasztása.
EN
:
/ :
/ :
:
[PROG]:
[MODE]:
Stop play or erase program.
Skip to the previous/next track or
search within play.
Skip to the previous/next album.
Pause or start play.
Program the play sequence of tracks.
Select a play mode.
CS
:
/ :
/ :
:
[PROG]:
[MODE]:
Zastavení přehrávání nebo vymazání
programu.
Přechod na předchozí/následující skladbu
nebo vyhledávání během přehrávání.
Přechod na předchozí nebo následující
album.
Pozastavení nebo spuštění přehrávání.
Programování pořadí přehrávání skladeb.
Výběr režimu přehrávání.
DA
:
/ :
/ :
:
[PROG]:
[MODE]:
Stop afspilningen, eller slet programmet.
Spring til forrige/næste spor, eller søg
under afspilning.
Gå til forrige/næste album.
Start afspilningen, eller sæt den på pause.
Programmer afspilningsrækkefølgen af
numre.
Vælg en afspilningstilstand.
EN Program tracks
1 Press to stop playback.
2 Press PROG to activate the programming mode.
3 For MP3 tracks, press / to select an album.
4 Press / to select a track, and then press
PROG to conrm.
5 Repeat steps 3 to 4 to program more tracks.
6 Press to play the programmed tracks.
DA Programmering af numre
1 Tryk på for at standse afspilningen.
2 Tryk på PROG for at aktivere
programmeringstilstanden.
3 MP3-spor: Tryk på / for at vælge et album.
4 Tryk på / for at vælge et spor, og tryk
derefter på PROG for at bekræfte.
5 Gentag trin 3 og 4 for at programmere ere spor.
6 Tryk på for at afspille de programmerede spor.
DE Programmieren von Titeln
1 Drücken Sie die Taste , um die Wiedergabe zu beenden.
2 Drücken Sie PROG, um den Programmiermodus zu
aktivieren.
3 Drücken Sie bei MP3-Titeln / , um ein Album
auszuwählen.
4 Drücken Sie / , um einen Titel auszuwählen.
Drücken Sie anschließend PROG, um die Auswahl zu
bestätigen.
5 Wiederholen Sie die Schritte 3 bis 4, um weitere Titel zu
programmieren.
6 Drücken Sie die Taste , um die programmierten Titel
wiederzugeben.
EL Προγραμματισμός κομματιών
1 Πατήστε για να σταματήσει η αναπαραγωγή.
2 Πατήστε PROG για ενεργοποίηση της λειτουργίας
προγραμματισμού.
3 Για κομμάτια MP3, πατήστε / για να επιλέξετε
ένα άλμπουμ.
4 Πατήστε / για να επιλέξετε κομμάτι και στη
συνέχεια πατήστε PROG για επιβεβαίωση.
5 Επαναλάβετε τα βήματα 3 έως 4 για να
προγραμματίσετε και άλλα κομμάτια.
6 Πατήστε για να πραγματοποιηθεί αναπαραγωγή
των προγραμματισμένων κομματιών.
FR Programmation des pistes
1 Appuyez sur pour arrêter la lecture.
2 Appuyez sur PROG pour activer le mode de
programmation.
3 Pour les pistes MP3, appuyez sur / pour
sélectionner un album.
4 Appuyez sur / pour sélectionner une piste, puis
appuyez sur PROG pour conrmer.
5 Répétez les étapes 3 à 4 pour programmer d’autres
pistes.
6 Appuyez sur pour lire les pistes programmées
HU Műsorszámok beprogramozása
1 A lejátszás leállításához nyomja meg a gombot.
2 A PROG gomb lenyomásával lépjen programozási
üzemmódba.
3 MP3-műsorszámok lejátszásához az / gombokkal
választhat albumot.
4 Egy műsorszám kiválasztásához nyomja meg a /
gombot, majd a PROG gombot a választás megerősítéséhez.
5 További műsorszámok beprogramozásához ismételje meg
a 3–4. lépést.
6 A gombbal lejátszhatja a beprogramozott
műsorszámokat.
ES Programación de pistas
1 Pulse para detener la reproducción.
2 Pulse PROG para activar el modo de programación.
3 Para pistas MP3, pulse / para seleccionar un álbum.
4 Pulse / para seleccionar una pista y, a
continuación, pulse PROG para conrmar.
5 Repita los pasos 3 y 4 para programar más pistas.
6 Pulse para reproducir las pistas programadas.
FI Raitojen ohjelmointi
1 Lopeta toisto -painikkeella.
2 Ota ohjelmointitila käyttöön painamalla PROG-painiketta.
3 MP3-raidat: valitse albumi / -painikkeilla.
4 Valitse raita / -painikkeilla ja vahvista valinta
PROG-painikkeella.
5 Voit ohjelmoida lisää raitoja toistamalla vaiheita 3–4.
6 Toista ohjelmoidut raidat painamalla -painiketta.
CS Programování skladeb
1 Stisknutím tlačítka přehrávání ukončíte.
2 Stisknutím tlačítka PROG aktivujte režim programování.
3 U skladeb MP3 vyberte pomocí tlačítek / album.
4 Pomocí tlačítek / vyberte skladbu a stisknutím
tlačítka PROG volbu potvrďte.
5 Opakováním kroků 3 až 4 naprogramujte další skladby.
6 Stisknutím tlačítka přehrajete naprogramované
skladby.
DE
Um die vollständige Bedienungsanleitung
herunterzuladen, besuchen Sie www.
philips.com/support.
EL
Για να κατεβάσετε το πλήρες εγχειρίδιο
χρήσης, επισκεφτείτε τη διεύθυνση
www.philips.com/support.
ES
Para descargar el manual de usuario
completo, visite www.philips.com/support.
FI
Lataa käyttöopas osoitteesta www.philips.
com/support.
FR
Pour télécharger le manuel d’utilisation
complet, rendez-vous sur www.philips.
com/support.
HU
A teljes felhasználói kézikönyv letöltéséhez
látogasson el a www.philips.com/support
címre.
AZ390
Always there to help you
www.philips.com/support
Register your product and get support at
Question?
Contact
Philips
Question?
Contact
Philips
IT Manuale dell’utente breve
RU Краткое руководство пользователя
NL Korte gebruikershandleiding
SV Kortfattad användarhandbok
KK Қысқаша пайдаланушы
нұсқаулығы
SK Stručný návod na používanie
PL Krótka instrukcja obsługi
UK Короткий посібник користувача
PT Manual do utilizador resumido
2014 © WOOX Innovations Limited. All rights reserved.
This product was brought to the market by WOOX Innovations
Limited or one of its afliates, further referred to in this document as
WOOX Innovations, and is the manufacturer of the product. WOOX
Innovations is the warrantor in relation to the product with which
this booklet was packaged. Philips and the Philips Shield Emblem are
registered trademarks of Koninklijke Philips N.V.
AZ390_12_Short User Manual_V1.0
AUDIO IN
OFF
CD
USBFM
Manual do usuário resumido
www.philips.com/welcome
Always there to help you
Register your product and get support at
Question?
Contact
Philips
Short User Manual
www.philips.com/welcome
Always there to help you
Register your product and get support at
Question?
Contact
Philips
6X1.5V R14/UM2/C CELL
OFF
CD
USBFM
OFF
CD
USBFM
OFF
CD
USBFM
PROGMODE
OFF
CD
USBFM
IT
Prima di usare il prodotto, leggere tutte le relative
informazioni sulla sicurezza.
KK
Өнімді пайдаланбастан бұрын, барлық қосымша
қауіпсіздік ақпаратын оқыңыз.
IT
Per riprodurre dei le tramite il dispositivo, è possibile utilizzare
batterie alcaline (R14) o l’alimentazione CA.
KK
Құрылғы көмегімен ойнату үшін сілтілі батареяны (R14)
немесе АТ адаптерін пайдалануға болады.
NL
Om af te spelen met het apparaat kunt u alkalinebatterijen
(R14) gebruiken of het apparaat aansluiten op een stopcontact.
PL
Aby odtwarzać zawartość za pomocą urządzenia, można
skorzystać z baterii alkalicznej (R14) lub z zasilania prądem
przemiennym.
PT
Para reproduzir com o dispositivo, pode utilizar pilhas alcalinas
(R14) ou a alimentação de CA.
RU
Для устройства можно использовать либо щелочную
батарею (R14), либо подключить его к сети переменного
тока.
SK
Ak chcete toto zariadenie použiť na prehrávanie, môžete
použiť alkalickú batériu (R14) alebo sieťové napájanie.
SV
Du kan använda enheten med antingen ett alkaliskt batteri
(R14) eller med ström från elnätet.
UK
Для відтворення за допомогою цього пристрою можна
використовувати лужну батарею (R14) або мережу
змінного струму.
IT
Per scaricare il manuale dell’utente
completo, visitare il sito Web www.philips.
com/support.
KK
Толық пайдаланушы нұсқаулығын
жүктеп алу үшін www.philips.com/
support торабына кіріңіз.
NL
De volledige gebruikershandleiding kunt u
downloaden op www.philips.com/support.
NL
Lees alle veiligheidsinformatie voordat u het product
gebruikt.
PL
Przed rozpoczęciem użytkowania produktu
przeczytaj wszystkie dołączone informacje dotyczące
bezpieczeństwa.
PT
Antes de utilizar o seu produto, leia as informações de
segurança que o acompanham.
RU
Перед использованием устройства необходимо
ознакомиться со всеми прилагаемыми
инструкциями по безопасности.
SK
Pred používaním výrobku si prečítajte všetky pribalené
bezpečnostné informácie.
SV
Innan du använder produkten bör du läsa all
medföljande säkerhetsinformation.
UK
Перед використанням пристрою прочитайте усю
інформацію з техніки безпеки, що додається.
PL
:
/ :
/ :
:
[PROG]:
[MOPL]:
Zatrzymywanie odtwarzania lub usuwanie
programu.
Przechodzenie do poprzedniego/następnego
utworu; wyszukiwanie w odtwarzanym utworze.
Przechodzenie do poprzedniego/następnego
albumu.
Wstrzymywanie lub rozpoczynanie odtwarzania.
Programowanie kolejności odtwarzania utworów.
Wybór trybu odtwarzania.
SK
:
/ :
/ :
:
[PROG]:
[MOPL]:
Zastavenie prehrávania alebo vymazanie programu.
Preskočenie na predchádzajúcu/nasledujúcu skladbu
alebo vyhľadávanie v rámci prehrávania.
Preskočenie na predchádzajúci/nasledujúci album.
Pozastavenie alebo spustenie prehrávania.
Programovanie poradia prehrávania skladieb.
Výber režimu prehrávania.
PT
:
/ :
/ :
:
[PROG]:
[MOPL]:
parar a reprodução ou eliminar uma programação.
saltar para a faixa anterior/seguinte ou procurar
dentro da reprodução.
avançar para o álbum anterior/seguinte.
colocar a reprodução em pausa ou iniciá-la.
programar a sequência de reprodução das faixas.
seleccionar um modo de reprodução.
SV
:
/ :
/ :
:
[PROG]:
[MOPL]:
Stoppa uppspelning eller ta bort ett program.
Hoppa till föregående/nästa spår eller sök i
pågående uppspelning.
Hoppa till föregående/nästa album.
Pausa eller starta uppspelning.
Programmera uppspelningssekvensen för spår.
Välj ett uppspelningsläge.
RU
:
/ :
/ :
:
[PROG]:
[MOPL]:
остановка воспроизведения или удаление
программы.
переход к предыдущей/следующей дорожке или
поиск в пределах дорожки.
переход к предыдущему/следующему альбому.
приостановка или запуск воспроизведения.
программирование последовательности
воспроизведения дорожек.
выбор режима воспроизведения.
UK
:
/ :
/ :
:
[PROG]:
[MOPL]:
зупинка відтворення або видалення програми.
перехід до попередньої/наступної доріжки або
пошук у межах вмісту, що відтворюється.
перехід до попереднього/наступного альбому.
призупинення або запуск відтворення.
програмування послідовності відтворення
доріжок.
вибір режиму відтворення.
IT
:
/ :
/ :
:
[PROG]:
[MOPL]:
consente di interrompere la riproduzione
o di eliminare un programma.
consente di passare al brano precedente/
successivo o di effettuare una ricerca
durante la riproduzione.
consentono di passare all’album
precedente/successivo.
consente di mettere in pausa o di avviare
la riproduzione.
consente di programmare la sequenza di
riproduzione dei brani.
consente di selezionare una modalità di
riproduzione.
KK
:
/ :
/ :
:
[PROG]:
[MOPL]:
ойнатуды тоқтату немесе бағдарламаны
өшіру.
алдыңғы/кейінгі жолға өту немесе ойнату
ішінен іздеу.
алдыңғы/келесі альбомға өту.
ойнатуды кідірту немесе бастау.
жолдардың ойнатылу ретін бағдарламалау.
ойнату режимін таңдау.
NL
:
/ :
/ :
:
[PROG]:
[MOPL]:
hiermee kunt u het afspelen beëindigen
of een programma wissen.
hiermee kunt u naar de vorige/volgende
track gaan of zoeken tijdens het afspelen.
hiermee gaat u naar het vorige/volgende
album.
hiermee kunt u het afspelen
onderbreken of starten.
hiermee kunt u de afspeelvolgorde van
tracks programmeren.
hiermee kiest u een afspeelmodus.
IT Programmazione dei brani
1 Premere per interrompere la riproduzione.
2 Premere PROG per attivare la modalità di
programmazione.
3 Per i brani MP3, premere / per selezionare un
album.
4 Premere / per selezionare un brano, quindi
premere PROG per confermare.
5 Ripetere i passaggi da 3 a 4 per programmare più brani.
6 Premere per visualizzare i brani programmati.
NL Tracks programmeren
1 Druk op om het afspelen te stoppen.
2 Druk op PROG om de programmeermodus te activeren.
3 Druk voor MP3-tracks op / om een album te
selecteren.
4 Druk op / om een track te selecteren en druk
vervolgens op PROG om uw keuze te bevestigen.
5 Herhaal stap 3 en 4 om meer tracks te programmeren.
6 Druk op om de geprogrammeerde tracks af te spelen.
PL Programowanie utworów
1 Naciśnij przycisk , aby zatrzymać odtwarzanie.
2 Naciśnij przycisk PROG, aby włączyć tryb programowania
utworów.
3 W przypadku utworów w formacie MP3 wybierz album za
pomocą przycisków / .
4 Za pomocą przycisków / wybierz numer utworu,
a następnie naciśnij przycisk PROG, aby zatwierdzić.
5 Powtórz czynności od 3 do 4, aby zaprogramować więcej
utworów.
6 Naciśnij przycisk , aby odtworzyć zaprogramowane
utwory.
PT Programar faixas
1 Prima para parar a reprodução.
2 Prima PROG para activar o modo de programação.
3 Para faixas MP3, prima / para seleccionar um
álbum.
4 Prima / para seleccionar uma pasta e, em
seguida, prima PROG para conrmar.
5 Repita os passos 3 a 4 para programar mais faixas.
6 Prima para reproduzir todas as faixas programadas.
SV Programmera spår
1 Tryck på om du vill stoppa uppspelningen.
2 Tryck på PROG för att aktivera programmeringsläget.
3 För MP3-spår trycker du på / för att välja ett
album.
4 Tryck på / och välj ett spår. Bekräfta sedan
genom att trycka på PROG.
5 Upprepa steg 3 till 4 för att programmera er spår.
6 Tryck på och spela upp de programmerade spåren.
UK Програмування доріжок
1 Щоб зупинити відтворення, натисніть .
2 Щоб увімкнути режим програмування, натисніть PROG.
3 Для доріжок MP3: щоб вибрати альбом, натисніть
/ .
4 Натисніть / , щоб вибрати доріжку, а потім
натисніть PROG для підтвердження.
5 Щоб запрограмувати інші доріжки, повторіть кроки 3-4.
6 Щоб відтворити запрограмовані доріжки, натисніть
.
RU Программирование дорожек
1 Нажмите для остановки воспроизведения.
2 Нажмите PROG для перехода в режим программирования.
3 Для дорожек MP3 нажмите / , чтобы выбрать альбом.
4 С помощью кнопок / выберите дорожку, затем
нажмите кнопку PROG для подтверждения.
5 Повторите шаги 3—4, чтобы запрограммировать другие
дорожки.
6 Нажмите кнопку для воспроизведения
запрограммированных дорожек.
SK Programovanie skladieb
1 Stlačením položky zastavíte prehrávanie.
2 Stlačením tlačidla PROG aktivujte režim programovaného
prehrávania.
3 Pri skladbách vo formáte MP3 vyberiete album stlačením
tlačidiel / .
4 Stlačením tlačidiel / vyberte skladbu a potom na
potvrdenie stlačte tlačidlo PROG.
5 Opakovaním krokov 3 až 4 naprogramujete ďalšie skladby.
6 Stlačením tlačidla prehráte naprogramované skladby.
KK Жолдарды бағдарламалау
1 Ойнатуды тоқтату үшін түймесін басыңыз.
2 Бағдарламалау режимін белсендіру үшін, PROG
түймесін басыңыз.
3 MP3 тректері үшін / түймесін басып, альбом
таңдаңыз.
4 Трек таңдау үшін / түймесін басыңыз,
сосын растау үшін PROG түймесін басыңыз.
5 Басқа тректерді бағдарламаға енгізу үшін 3-4
қадамдарды қайталаңыз.
6 Бағдарламаланған жолдарды ойнату үшін
түймесін басыңыз.
PL
Pełną wersję instrukcji obsługi można
pobrać ze strony internetowej
www.philips.com/support.
PT
Para transferir o manual do utilizador
completo, visite www.philips.com/support.
RU
Полную версию руководства
пользователя можно загрузить на веб-
сайте www.philips.com/support.
SK
Na stránke www.philips.com/support
si môžete prevziať úplný návod
na používanie.
SV
Den fullständiga användarhandboken nns
på www.philips.com/support.
UK
Щоб завантажити повний посібник
користувача, відвідайте веб-сайт
www.philips.com/support.
1 / 1

Philips AZ390/12 Stručná príručka spustenia

Kategória
CD prehrávače
Typ
Stručná príručka spustenia

V iných jazykoch