Philips BDM3490UC/00 Používateľská príručka

Kategória
Televízory
Typ
Používateľská príručka
www.philips.com/welcome
BDM3490UC
CS
Uživatelská příručka
1
Péče o zákazníky a záruka
29
Odstraňování problémů a časté
dotazy
34
Obsah
1 . Důležité  ..................................................1
1.1 Bezpečnostní opatření a údržba ...........1
1.2 Vysvětlení zápisu ...........................................2
1.3 Likvidace produktu a obalového
materiálu ............................................................3
2. Nastavení displeje  .................................4
2.1 Instalace ..............................................................4
2.2 Provoz displeje ...............................................5
2.3 MultiView ..........................................................6
2.4 Představení MHL (Mobile High-
Denition Link) .......................................... 11
2.5 DTS sound ....................................................12
2.6 DTS TruVolume ..........................................13
3. Optimalizace Obrazu  ........................14
3.1 SmartImage ...................................................14
3.2 SmartContrast .............................................15
4. Technické údaje  ..................................16
4.1 Režimy rozlišení a předvoleb ..............19
5. Řízení spotřeby  ...................................20
6. Informace o regulaci  ..........................21
7. Péče o zákazníky a záruka  ................29
7.1 Postup při vadných pixelech plochého
displeje společnosti Philips .................... 29
7.2 Péče o zákazníky & záruka ...................31
8. Odstraňování problémů a časté 
dotazy  ...................................................34
8.1 Odstraňování problémů ........................34
8.2 Obecné časté dotazy ...............................35
8.3 Časté dotazy ohledně Multiview ......37
1
1. Důležité
1 . Důležité
Tato elektronická uživatelská příručka je
určena pro každého uživatele tohoto displeje
Philips. Před používáním displeje si přečtěte
tuto uživatelskou příručku. Obsahuje důležité
informace a poznámky k používání vašeho
displeje.
Záruka Philips je platná, pokud je výrobek
používán pro navrženou potřebu v souladu
s návodem a po přiložení originálu faktury
nebo pokladním dokladem, označujícím datum
nákupu, jméno prodejce a modelové a výrobní
číslo výrobku.
1.1 Bezpečnostní opatření a údržba
Varování
Použití kontrol, úprav nebo postupů jiným
způsobem než je stanoveno v této dokumentaci
může vést k ohrožení šokem, elektrickým a/
nebo mechanickým rizikům.
Přečtěte si tyto instrukce a dodržujte je při
zapojování a používání displeje vašeho počítače.
Používání
Nevystavujte displej přímému slunečnímu
záření, velmi silným, jasným světlům a
udržujte ho mimo dosah jiných zdrojů tepla.
Dlouhé vystavení tomuto typu prostředí
může mít za následek změnu barev a
poškození monitoru.
Odstraňte veškeré předměty, které by
mohly spadnout do větracích otvorů nebo
zabránit dostatečnému chlazení elektroniky
displeje.
Nezakrývejte větrací otvory ve skříňce.
Umístěte displej na takové místo, ve kterém
bude elektrická zástrčka a zásuvka snadno
přístupná.
Jestliže jste vypnuli displeje odpojením
napájecího kabelu nebo kabelu napájecího
stejnosměrného adaptéru, před připojením
kabelu počkejte 6 sekund, aby displej
fungoval normálně.
Vždy používejte napájecí kabel schválený
společností Philips. Pokud napájecí kabel
chybí, obraťte se na nejbližší servisní
středisko. (Viz informace o střediscích
zákaznické péče.)
Během používání nevystavujte displej
nadměrným otřesům ani nárazům.
Při používání nebo přemísťování chraňte
displej před údery a rázy a zabraňte jeho
případnému pádu.
Údržba
Aby byl displej chráněn před možným
poškozením, nevyvíjejte na panel LCD
nadměrný tlak. Při přemísťování zvedejte
displej za rám; při zvedání displeje nesahejte
rukou ani prsty na panel LCD.
Nebudete-li displej delší dobu používat,
odpojte ho ze zásuvky.
Před očištěním mírně navlhčeným
hadříkem displej odpojte ze zásuvky. Je-li
vypnuté napájení, lze obrazovku otřít
suchým hadříkem. K čištění displeje nikdy
nepoužívejte organická rozpouštědla, jako
například alkohol nebo čističe s obsahem
čpavku.
Zabraňte nebezpečí úrazu elektrickým
proudem nebo trvalému poškození displeje
a chraňte displej před prachem, deštěm,
vodou nebo nadměrně vlhkým prostředím.
Pokud dojde k namočení displeje, co
nejdříve ho osušte suchou utěrkou.
Vnikne-li do displeje cizí látka nebo voda,
ihned vypněte napájení a odpojte napájecí
kabel. Odstraňte cizí látku nebo vodu z
monitoru a odešlete jej do servisního
střediska.
Displej neskladujte ani nepoužívejte na
místech vystavených teplu, přímému
slunečnímu záření ani extrémním teplotám.
Chcete-li zachovat optimální výkonnost
displeje a prodloužit jeho životnost,
používejte ho na místě, které splňuje
následující rozsahy teplot a vlhkosti.
Teplota: 0-40°C 32-104°F
Vlhkost: 20-80% relativní vlhkosti
2
1. Důležité
Důležité informace o vypalování duchů/
stínového obrazu
Před ponecháním displeje bez dozoru vždy
aktivujte spořič obrazovky. Bude-li na vašem
displeji zobrazen neměnící se statický obsah,
vždy aktivujte aplikaci pro pravidelnou
obnovu obrazovky. Dlouhodobé
nepřerušované zobrazení nehybného nebo
statického obrazu může způsobit „vypálení“
obrazovky, rovněž známé jako „dosvit“
nebo „zobrazení duchů“.
„Vypálení“, „dosvit“ nebo „zobrazení
duchů“ je dobře známý jev u technologie
panelů LCD. V mnoha případech „vypálení“,
„dosvit“ nebo „zobrazení duchů“ postupně
zmizí po určité době mimo provoz.
Varování
Pokud neaktivujete spořič obrazovky nebo
aplikaci, která pravidelně obměňuje obsah
zobrazení, může dojít k vážnému „vypálení“,
„dosvitu“ nebo „zobrazení duchů“, a toto
narušení obrazu již nelze odstranit. Na výše
uvedené poškození se nevztahuje záruka.
Servis
Kryt pláště může otevřít pouze kvalifikovaný
servisní pracovník.
Pokud je pro opravu vyžadována
dokumentace nebo integrace, obraťte se
na nejbližší servisní středisko. (Viz kapitola
„Středisko zákaznických informací“.)
Informace o převážení najdete v části
„Technické údaje“.
Neponechávejte displej v autě ani v
zavazadlovém prostoru auta na přímém
slunci.
Poznámka
Pokud displej nefunguje správně nebo pokud
si nejste jisti, jaké kroky je třeba provést po
provedení pokynů v této příručce, obraťte se na
servisního pracovníka.
1.2 Vysvětlení zápisu
Následující pododdíly popisují způsob zápisu,
který se používá v této příručce.
Poznámky, upozornění a výstrahy 
Na stránkách této příručky můžete narazit na
text, který je opatřený symbolem a je vytištěn
tučně nebo kurzívou. Takové úseky obsahují
poznámky, upozornění a výstrahy. Jejich použití
je následující:
Poznámka
Tento symbol označuje důležité informace a
návrhy, které pomáhají lépe využít počítačo
systém.
Upozornění
Tento symbol označuje informace, které
objasňují, jak se vyhnout možnému poškození
zařízení nebo ztrátě dat.
Varování
Tento symbol označuje nebezpečí tělesného
ublížení a vysvětluje, jak se danému problému
vyhnout.
Některé výstrahy se mohou objevit v různé
podobě a nemusí být uvozeny symbolem. V
takovém případě je konkrétní vyznačení výstrahy
nařízeno úřadem pro regulaci.
3
1. Důležité
1.3 Likvidace produktu a obalového 
materiálu
Likvidace elektrických a elektronických 
zařízení - WEEE
This marking on the product or on its
packaging illustrates that, under European
Directive 2012/19/EU governing used electrical
and electronic appliances, this product may
not be disposed of with normal household
waste. You are responsible for disposal of
this equipment through a designated waste
electrical and electronic equipment collection.
To determine the locations for dropping off
such waste electrical and electronic, contact
your local government ofce, the waste disposal
organization that serves your household or the
store at which you purchased the product.
Your new Display contains materials that can be
recycled and reused. Specialized companies can
recycle your product to increase the amount of
reusable materials and to minimize the amount
to be disposed of.
All redundant packing material has been
omitted. We have done our utmost to make the
packaging easily separable into mono materials.
Please nd out about the local regulations on
how to dispose of your old Display and packing
from your sales representative.
Taking back/Recycling Information for 
Customers
Philips establishes technically and economically
viable objectives to optimize the environmental
performance of the organization's product,
service and activities.
From the planning, design and production
stages, Philips emphasizes the important of
making products that can easily be recycled. At
Philips, end-of-life management primarily entails
participation in national take-back initiatives
and recycling programs whenever possible,
preferably in cooperation with competitors,
which recycle all materials (products and related
packaging material) in accordance with all
Environmental Laws and taking back program
with the contractor company.
Your display is manufactured with high quality
materials and components which can be
recycled and reused.
To learn more about our recycling program
please visit
http://www.philips.com/sites/philipsglobal/
about/sustainability/ourenvironment/
ourrecyclingprogram.page
4
2. Nastavení monitoru
2 . Nastavení displeje
2.1 Instalace
Obsah krabice
BDM3490UC
©
2
0
1
5
K
o
n
i
n
k
l
i
j
k
e
P
h
i
l
i
p
s
N
.
V
.
A
l
l
r
i
g
h
t
s
r
e
s
e
r
v
e
d
.
U
n
a
u
t
h
o
r
i
z
e
d
d
u
p
l
i
c
a
t
i
o
n
i
s
a
v
i
o
l
a
t
i
o
n
o
f
a
p
p
l
i
c
a
b
l
e
l
a
w
s
.
M
a
d
e
a
n
d
p
r
i
n
t
e
d
i
n
C
h
i
n
a
.
V
e
r
s
i
o
n
Philips and the Philips’ Shield Emblem are registered trademarks of
Koninklijke Philips N.V. and are used under license from Koninklijke
Philips N.V.
Monitor drivers
User’s Manual
使用
前请阅读使用说明
保留备用
HDMI
DP *USB
*Závisí na zemi
Varování:
Používejte pouze síťový adaptér střídavého/
stejnosměrného napájení:
Philips ADPC20120
Při přemísťování nakládejte s monitorem
opatrně, protože části podstavce nejsou
opatřeny podložkami a mohou klouzat.
Připojení k počítači
7
6 5 4 3 2 1
810
9
1
Zdířka pro připojení sluchátek
2
Vstup zvuku
3
Port displeje – vstup
4
Vstup HDMI 2 (HDMI 2.0)
5
Vstup HDMI 1 (HDMI 1.4)
6
MHL-HDMI vstup
7
Vstup střídavého napájení
8
Odesílání USB
9
USB výstupní
10
Rychlonabíječ USB
Připojení k počítači
1. Pevně připojte napájecí kabel k zadní straně
displeje.
2. Vypněte počítač a odpojte jeho napájecí
kabel.
3. Připojte signálokabel displeje do
konektoru videa na zadní straně počítače.
4. Zapojte napájecí kabel počítače a displeje
do nejbližší zásuvky.
5. Zapněte počítač a displej. Jestliže se na
displeji objeví obraz, instalace je dokončena.
Zvuk
Adaptér střídavého/
stejnosměrného napájení
5
2. Nastavení monitoru
2.2 Provoz displeje
Popis ovládacích tlačítek
Stisknutím a podržením déle než
3 sekundy VYPNETE napájení
monitoru. Stisknutím ZAPNETE
napájení monitoru.
Slouží ke vstupu do nabídky OSD.
Potvrzení nastavení OSD.
Klávesa uživatelského
přednastavení. Nabídka
OSD umožňuje nastavení
vámi preferované funkce na
„uživatelskou klávesu“.
Slouží k úpravám nabídky OSD.
PiP/PbP/Off(Vyp)/
Swap(Zaměnit)
Slouží k úpravám nabídky OSD.
Zkratka SmartImage Zvolit lze 7
režimů: Ofce (Kancelář), Photo
(Fotograe), Movie (Film), Game
(Hra), Economy (Úsporný),
SmartUniformity, Off (Vypnuto).
Návratu na předchozí úroveň
OSD.
Přizpůsobte si vlastní tlačítko „USER“ 
(UŽIVATEL)
„USER“ (UŽIVATEL) umožní nastavení
oblíbených funkčních tlačítek.
1. Přepnutí doprava k vyvolání nabídky OSD
na obrazovce.


 



 
 


2. Přepnutí nahoru nebo dolů umožňuje
vybrat hlavní nabídku [OSD Settings] 
(Nastavení OSD), poté potvrďte přepnutím
doprava.
3. Přepnutím nahoru nebo dolů vyberte
[User key] (Uživatel), poté potvrďte
přepnutím doprava.
4. Přepnutím nahoru nebo dolů vyberete
preferovanou funkci: [Audio Source] 
(Zdroj zvuku),[Volume] (Hlasitost),
[Input] (Vstup).
5. Svou volbu potvrďte přepnutím doprava.
Nyní můžete přepnout tlačítko na spodní
straně rámečku monitoru dolů na [User Key] 
(Uživatelské tlačítko) přímo. Tím rychle vyvoláte
pouze funkci, kterou jste si předvolili.
6
2. Nastavení monitoru
Pokud jste jako funkci nastavili například [Audio 
Source] (Zdroj zvuku), stisknutím dolů se
zobrazí nabídka [Audio Source] (Zdroj zvuku).

 

 
 
 
U
Nezávislé přehrávání zvuku, bez ohledu na 
vstup obrazu
Váš monitor Philips dokáže přehrávat
zdroj zvuku nezávisle v režimu PIP/PBP bez
ohledu na vstup videa. Například můžete na
přehrávači MP3 přehrávat zvuk ze zdroje
zvuku připojeného k portu [Audio In] (Vstup 
zvuku) tohoto monitoru, a přesto stále sledovat
obraz ze zdrojů videa připojených k rozhraním
[MHL-HDMI], [HDMI 1.4], [HDMI 2.0] nebo
[DisplayPort].
1. Přepnutí doprava k vyvolání nabídky OSD
na obrazovce.
PIP/PBP
Audio
Picture
Input
Color
Volume
Stand-Alone
Mute
DTS Sound
TruVolume HD
EQ
Mobile Phone
Audio Source
 
Audio In
MHL-HDMI

 
2. Přepnutí nahoru nebo dolů umožňuje
vybrat hlavní nabídku [Audio] (Zvuk), poté
potvrďte přepnutím doprava.
3. Přepnutím nahoru nebo dolů vyberte
[Audio Source] (Zdroj zvuku), poté
potvrďte přepnutím doprava.
4. Přepnutím nahoru nebo dolů vyberete
preferovaný zdroj zvuku: [Audio In] (Vstup 
zvuku), [MHL-HDMI],[HDMI 1.4], [HDMI 
2.0] nebo [DisplayPort].
5. Svou volbu potvrďte přepnutím doprava.
Poznámka
Pokud jste vybrali Audio-in (Vstup zvuku), při
příštím zapnutí monitoru bude vybrán stejný
zdroj zvuku, který jste vybrali minule. Pokud
jej chcete změnit, musíte znovu provést výše
uvedený postup výběru. K tomu nedojde, pokud
bylo vybráno DP nebo HDMI.
Popis zobrazení funkcí na obrazovce
Co je nabídka na obrazovce (OSD)?
Nabídka obrazovky (On-Screen Display, OSD)
je funkce všech LCD displejů Philips. Umožňuje
koncovému uživateli upravovat vlastnosti
obrazovky nebo vybírat funkce displeje přímo
prostřednictvím zobrazeného okna s pokyny.
Níže je uveden příklad příjemného rozhraní
obrazovky:
HDMI 2.0
DisplayPort
HDMI 1.4
MHL-HDMI
Color
Audio
PIP/PBP
Picture
Input
7
2. Nastavení monitoru
Základní a jednoduché pokyny k ovládacím 
tlačítkům
Chcete-li na tomto displeji Philips vyvolat OSD
nabídku, jednoduše použijte přepínací tlačítko na
spodní straně rámečku monitoru. Jednoduché
tlačítko funguje jako joystick. K přesouvání
kurzoru prostě přepínejte ovladač čtyřmi směry.
Po stisknutí tlačítka lze vybrat požadovanou
možnost.
Nabídka OSD
Níže je uveden celkový pohled na strukturu
OSD. Tento přehled můžete využít, budete-li
chtít později prozkoumat různá nastavení.
Main menu Sub menu
Picture
OSD Settings
Setup
Language
Color
Input
Audio
PiP/PbP
Horizontal
Vertical
Transparency
OSD Time Out
Color Temperature
sRGB
User Define
Resolution Notification
Reset
Information
DisplayPort
SmartResponse
Picture Format
SmartContrast
Gamma
Pixel Orbiting
Over Scan
Contrast
Brightness
Volume
Mute
Audio Source
Stand-Alone
DTS Sound
EQ
Mobile Phone
TruVolume HD
PiP Position
PiP/PbP Mode
Swap
PiP Size
PiP/PbP Input
User Key
MHL-HDMI
HDMI 1.4
HDMI 2.0
DisplayPort
0~100
0~100
Off, 1, 2, 3, 4
5s, 10s, 20s, 30s, 60s
5000K, 6500K, 7500K,
8200K, 9300K, 11500K
200Hz, 500Hz, 2.5KHz, 7KHz, 10KHz
Red: 0~100
Green: 0~100
Blue: 0~100
On, Off
Yes, No
1.1, 1.2
Audio Source, Volume, Input
0~100
On, Off
On, Off
0~100
On, Off
On, Off
On, Off
Audio in, MHL-HDMI, HDMI 1.4, HDMI 2.0,
DisplayPort
Standard, Classical, Rock, Live, Theater, Off
Off, Fast, Faster, Fastest
On, Off
1.8, 2.0, 2.2, 2.4, 2.6
0~100
Wide screen, 4:3, 16:9, Movie1, Movie2, 1:1
On, Off
Small, Middle, Large
Top-Right, Top-Left, Bottom-Right, Bottom-Left
MHL-HDMI,HDMI 1.4, HDMI 2.0, DisplayPort
Off, PiP, PbP
English, Deutsch, Español, Ελληνική, Français, Italiano,
Maryar, Nederlands, Português, Português do Brazil,
Polski, Русский, Svenska, Suomi, Türkçe, Čeština,
Українська,
简体中文, 繁體中文, 日本語,
한국어
Sharpness
0~100
8
2. Nastavení monitoru
Poznámka k rozlišení
Displej je navržen pro optimální výkon v
nativním rozlišení 3440 x 1440 při 60 Hz. Po
zapnutí displeje s jiným rozlišením se obrazovce
se zobrazí výstraha: Use 3440 x 1440 @ 60 Hz
for best results (Pro optimální výsledek použijte
rozlišení 3440 x 1440 při 60 Hz).
Zobrazování výstrahy k nativnímu rozlišení lze
vypnout v části Nastavení v nabídce OSD
(On Screen Display).
Fyzické funkce
Náklon
20˚
-5˚
2.3 MultiView
Co je to?
Multiview podporuje několikeré současně
aktivní připojení, takže můžete pracovat s více
zařízeními, například PC a Poznámkabookem,
vedle sebe, což značně usnadňuje současnou
práci ve více programech.
Proč to potřebuji? 
Díky velmi vysokému rozlišení tohoto
zobrazovače Philips MultiView můžete doma i
v kanceláři pohodlně vstoupit do zcela nového
světa konektivity. Tento zobrazovač umožňuje
pohodlné zobrazení obrazu z více zdrojů na
jedné ploše. Příklad: Můžete v malém okně
sledovat živé zprávy včetně zvuku a současně
pracovat na svém blogu, nebo upravovat
tabulku Excel na svém Ultrabooku současně se
zabezpečeným přihlášením na remní intranet a
přístupem k souborům na vaší pracovní ploše.
9
2. Nastavení monitoru
Jak aktivovat klávesovou zkratku MultiView?
1. Přepněte tlačítko na spodní straně rámečku
monitoru nahoru.
2. Zobrazí se nabídka výběru MultiView.
Přepnutím tlačítka nahoru nebo dolů se
provádí výběr.
PbP
Swap
Off
PiP
Multi View
P
3. Svou volbu potvrďte přepnutím doprava.
Jak aktivovat MultiView prostřednictvím 
nabídky OSD?
Funkci MultiView si lze rovněž vyhledat v
nabídce OSD.
1. Přepnutím doprava lze vyvolat obrazovku s
nabídkou OSD.
PiP/PbP
Audio
Picture
Input
Color
PiP/PbP Mode
PiP/PbP Input
PiP Size
Swap
PiP Position
Off
PiP
PbP
2. Přepínáním nahoru nebo dolů si vyberte
hlavní nabídku [PIP / PBP], poté potvrďte
stisknutím doprava.
3. Přepínáním nahoru nebo dolů si vyberte
[PIP / PBP Mode] (Režim PIP / PBP), poté
řpepněte doprava.
4. Přepínáním nahoru nebo dolů si vyberte
[Off] (Vypnuto), [PIP] nebo [PBP], poté
epněte doprava.
5. Nyní se lze posunout dozadu a nastavit
hodnoty [PiP / PbP Input], [PiP Size], [PiP 
Position] nebo [Swap].
6. Svou volbu potvrďte přepnutím doprava.
MultiView v nabídce OSD
•  PiP / PbP Mode (Režim PiP / PbP):
MultiView podporuje dva režimy: [PiP] a
[PbP].
[PiP]: Obraz v obraze
Otevře malé okno a v něm
zobrazí další zdroj signálu.
B
A
Pokud zdroj signálu pro malé
okno není detekován:
B
A
[PbP]:  Obraz vedle obrazu
Otevře vedle další okno a
v něm zobrazí další zdroj
signálu.
A B
Pokud zdroj signálu pro malé
okno není detekován:
A
Poznámka
V režimu PbP ukazuje černý pruh nahoře a dole
(hlavní)
(hlavní)
(hlavní)
(hlavní)
10
2. Nastavení monitoru
správný poměr stran.
•  PiP / PbP Input (Vstup PiP / PbP): Existují
čtyři vstupy obrazu pro menší okno, z nichž
můžete vybírat. [MHL-HDMI], [HDMI 1.4],
[HDMI 2.0] a [DisplayPort].
Slučitelnost vstupu hlavního/menšího okna
popisuje následující tabulka.
MOŽNOST DÍLČÍHO
ZDROJE (xl)
Vstupy
MHL-
HDMI
HDMI
1.4
HDMI
2.0
DP
HLAVNÍ
ZDROJ
(xl)
MHL-
HDMI
HDMI
1.4
HDMI
2.0
DP
•  PiP Size (Rozměr PiP): Když aktivujete
PiP, máte možnost výběru ze tří velikostí
menšího okna: [Small] (Malé), [Middle]
(Střední), [Large] (Velké).
B
A
Малък
Среден
Голям
•  PiP Position (Pozice PiP): Když aktivujete
PiP, máte možnost výběru ze dvou pozic
menšího okna.
Vpravo nahoře Vpravo dole
B
A
A
B
Vlevo nahoře Vlevo dole
B
A
A
B
•  Swap (Zaměnit): Zamění se zdroj signálu
pro hlavní okno a malé
okno.
Záměna zdroje signálu A a B v režimu [PiP]:
B
A
↔ 
B
A
Záměna zdroje signálu A a B v režimu [PbP]:
A B
↔ 
B A
•  Off (Vypnuto): Vypnutí funkce MultiView.
A
Poznámka
Při využití funkce ZAMĚNIT se současně
přepne zdroj obrazu i zvuku. (Další
podrobnosti viz <?>
Nezávislé přehrávání zvuku, bez ohledu 
na vstup obrazu“.)
(hlavní)
(hlavní)
(hlavní)
(hlavní)
(hlavní)
(hlavní)
(hlavní)
(hlavní)
(hlavní)
(hlavní)
11
2. Nastavení monitoru
2.4 Představení MHL (Mobile High-
Denition Link) 
Co je to?
Mobile High Denition Link (MHL) je mobilní
audio/video rozhraní umožňující přímé připojení
mobilních telefonů a dalších přenosných zařízení
k zobrazovačům s vysokým rozlišením.
Volitelný kabel MHL umožňuje jednoduché
připojení mobilního zařízení s výstupem MHL
k tomuto velkému zobrazovači Philips MHL a
sledování HD videí skutečně jako živých s plným
digitálním zvukem. Nyní si můžete vychutnat
mobilní hry, lmy a další aplikace na velké
obrazovce a současně můžete mobilní zařízení
nabíjet, takže vám nikdy nedojde energie.
Jak využít MHL? 
MHL využijete pouze s mobilním zařízením s
certikací MHL. Seznam mobilních zařízení s
certikací MHL najdete na ociálním webu MHL
(http://www.mhlconsortium.org)
Tato funkce také vyžaduje volitelný certikovaný
speciální kabel MHL.
Jak to funguje? (Jak provedu připojení?) 
Připojte volitelný kabel MHL k portu mini USB
mobilního zařízení a druhý konec k portu [MHL-
HDMI] na displeji. Nyní si můžete vychutnat
obraz na velkém zobrazovači a využívat všechny
funkce mobilního zařízení, například procházení
webu, hraní her, prohlížení fotograí atd. Pokud
máte displej s ozvučením, bude přehrávat i
doprovodný zvuk. Při odpojení kabelu MHL
nebo vypnutí mobilního zařízení se funkce MHL
automaticky deaktivuje.
MHL
MHL-HDMI
Poznámka
Port označený [MHL-HDMI] je jediný port
displeje, který podporuje funkci MHL při
připojení kabelu MHL. Pozor na to, že kabel
s certifikací MHL se liší od standardního
kabelu HDMI.
Mobilní zařízení s certifikací MHL je nutno
zakoupit zvlášť.
Pokud již jsou ke vstupům displeje
připojena další zařízení a jsou zapnutá, k
aktivaci displeje může být nutné ručně
přepnout na režim MHL-HDMI.
V pohotovostním a vypnutém režimu se
řízení spotřeby ErP nevztahuje na funkci
nabíjení MHL.
Tento monitor Philips má certifikát MHL.
Pokud se vše zařízení MHL nepřipojuje
nebo nefunguje správně, vyhledejte
pokyny v častých otázkách a odpovědích
k zařízení MHL nebo přímo u výrobce.
Výrobce vašeho zařízení může požadovat,
abyste zakoupili jeho specifický značkový
MHL kabel nebo adaptér, aby bylo možné
zařízení používat s dalšími zařízeními MHL.
Upozorňujeme vás, že se nejedná o závadu
tohoto monitoru Philips.
12
2. Nastavení monitoru
2.5 DTS Sound 
Patenty DTS viz http://patents.
dts.com. Vyrobeno v licenci
společnosti DTS Licensing
Limited. DTS, symbol, & DTS a symbol
dohromady jsou registrované ochranné známky,
a DTS Sound je ochranná známka společnosti
DTS, Inc. ©DTS, Inc. Všechna práva vyhrazena.
Co je to?
DTS Sound™ je špičkové řešení ladění zvuku,
které vám poskytuje perfektní zvukový základ.
Řešení DTS Sound využívá patentované
psychoakustické technologie k reprodukování
pozoruhodně čistého zvuku, doplněného
hlubokou, bohatou, vše objímající kvalitou a
optimalizací vysokých frekvencí. Kromě toho je
DTS Sound perfektní řešení pro zajištění trvale
vynikající kvality zvuku z každého reproduktoru.
Proč to potřebuji? 
Automatizovaná korekce amplitudy o
vysokém rozlišení pro celé spektrum slyšitelných
frekvencí.
Dynamické sledování základní basové
harmonie pro inteligentní nastavení správného
nízkofrekvenčního přechodu.
Adaptivní převod nízkofrekvenčního
obsahu (který některé reproduktory nedokáží
reprodukovat) na vyšší harmonické úrovně
podle potřeby při vylepšené vnímání basů.
Škálovatelné konzistentní ladění pro různé
způsoby použití.
Jak se to používá?
Přednastavené zvukové režimy ekvalizéru DTS
lze vybírat v nabídce OSD. Otevřete nabídku
OSD, přejděte na položku [Audio] (Zvuk) a
potom přepnutím doprava potvrďte. Potom
přepnutím na položku [DTS Sound] vyberte.
PIP/PBP
Audio
Picture
Input
Color
Volume
Stand-Alone
Mute
TruVolume HD
EQ
Mobile Phone
DTS Sound
Rock
Live
Standard
Classical
Theater
Off
Audio Source
Poznámka
Efekty DTS se projevují pouze
prostřednictvím reproduktorů. Efekty DTS
se neprojevují ve sluchátkách.
Když je zapnutý režim „Stand Alone“
(Samostatný), napájení monitoru se vypne a
znovu zapne. Pokud monitorem neprochází
žádný signál, reproduktor nereprodukuje
žádný efekt DTS.
13
2. Nastavení monitoru
2.6 DTS TruVolume 
Patenty DTS viz http://patents.
dts.com. Vyrobeno v licenci
společnosti DTS Licensing
Limited. DTS, symbol, & DTS a symbol
dohromady jsou registrované ochranné známky,
a DTS TruVolume je ochranná známka
společnosti DTS, Inc. ©DTS, Inc. Všechna práva
vyhrazena.
Co je to?
DTS TruVolume představuje nový přístup k
systémům automatického řízení zesílení, které
nabízejí posluchači konzistentní a pohodlný
poslech bez ohledu na změny hlasitosti, ke
kterým dochází ve zvukovém materiálu.
DTS TruVolume umožňuje spotřebiteli
jednorázově nastavit požadovanou hlasitost
pro video, hudbu a veškerý ostatní obsah bez
rušivých výkyvů hlasitosti. TruVolume zajistí,
aby byla konzistentně udržována hlasitost
požadovaná spotřebitelem a aby nedocházelo k
vytváření nežádoucích artefaktů.
Proč to potřebuji? 
Jednorázově nastavíte požadovanou hlasitost
pro video, hudbu atd. bez rušivých výkyvů
hlasitosti.
Inteligentní vícepásmové sledování/
analyzování konzistentní hlasitosti při přirozeném
poslechu.
Jak se to používá?
Otevřete nabídku OSD, přejděte na položku
[Audio] (Zvuk) a potom přepnutím doprava
potvrďte. Potom přepnutím na položku
[TruVolumn HD] vyberte.
PIP/PBP
Audio
Picture
Input
Color
Volume
Stand-Alone
Mute
DTS Sound
Audio Source
EQ
Mobile Phone
TruVolume HD
On
Off
14
3. Optimalizace Obrazu
3 . Optimalizace Obrazu
3.1 SmartImage
Co je to?
Funkce SmartImage nabízí scénáře, které
optimalizují zobrazení různých typů obsahu a
dynamicky zlepšuje jas, kontrast, barvy a ostrost
v reálném čase. Funkce Philips SmartImage
přináší optimalizované zobrazení displeje
bez ohledu na to, zda pracujete s aplikacemi,
prohlížíte obrázky nebo sledujete video.
Proč to potřebuji? 
Protože chcete sledovat displej, který přináší
optimalizované zobrazení všech vašich
oblíbených typů obsahu, software SmartImage
dynamicky upravuje jas, kontrast, barvy a ostrost
v reálném čase pro dosažení nejlepšího zážitku
ze sledování displeje.
Jak to funguje? 
SmartImage exkluzivní špičková technologie
společnosti Philips, která analyzuje obsah
zobrazený na obrazovce. Na základě vámi
zvoleného scénáře technologie SmartImage
dynamicky zlepšuje kontrast, sytost barev a
ostrost obrazu pro vylepšení zobrazovaného
obsahu – vše v reálném čase stisknutím jediného
tlačítka.
Jak aktivovat SmartImage?
1. Stisknutím doleva spustíte SmartImage na
obrazovce displeje.
2. Opakovaným stisknutím nahoru nebo
dolů můžete přepínat mezi režimy Ofce
(Kancelář), Photo (Fotograe), Movie
(Film), Game (Hra), Economy (Úsporný),
SmartUniformity a Off (Vypnuto).
3. Zobrazení SmartImage zůstane na
obrazovce po dobu 5 sekund nebo můžete
rovněž potvrdit stisknutím tlačítka doleva.
Lze vybrat některý ze sedmi režimů: Ofce
(Kancelář), Photo (Fotograe), Movie
(Film), Game (Hra), Economy (Úsporný)
SmartUniformity a Off (Vypnuto).
Photo
Movie
Game
Economy
SmartUniformity
ff
Office
SmartImage
•  Office (Kancelář):Vylepšuje text a snižuje
jas pro zvýšení čitelnosti a omezení
namáhání zraku. Tento režim podstatně
zvyšuje čitelnost a produktivitu při práci
s tabulkami, soubory PDF, skenovanými
články nebo jinými obecnými kancelářskými
aplikacemi.
•  Photo (Fotografie):Tento profil kombinuje
vylepšení sytosti barev, dynamického
kontrastu a ostrosti pro zobrazení fotografií
a dalších obrázků s vynikající čistotou v
živých barvách – to vše bez artefaktů a
vybledlých barev.
•  Movie (Film):Zvýšená svítivost,
prohloubená sytost barev, dynamický
kontrast a žiletková ostrost zobrazují
každý detail v tmavších částech videa bez
deformace barev v jasnějších částech a
udržují dynamické přirozené hodnoty pro
dokonalé zobrazení videa.
15
3. Optimalizace Obrazu
•  Game (Hra):Tento profil přináší nejlepší
herní zážitek pro hráče, protože aktivuje
přebuzený okruh pro optimální dobu
odezvy, omezení zubatých okrajů rychle
se pohybujících objektů na obrazovce a
vylepšení kontrastního poměru pro jasné a
tmavé scény.
•  Economy (Úsporný):V tomto profilu jsou
upraveny jas a kontrast a jemně vyladěno
podsvícení pro zajištění optimálního
zobrazení běžných kancelářských aplikací a
nižší spotřebu energie.
•  SmartUniformity:Kolísání jasu a barevnosti
různých částí obrazovky je u LCD displejů
běžný jev. Typická uniformita bývá naměřena
v rozpětí 75–80%. Aktivací funkce Philips
SmartUniformity se uniformita displeje zvýší
na více než 95 %. Díky tomu systém nabízí
konzistentnější a věrný obraz.
•  Off (Vypnuto):Není použita optimalizace
funkce SmartImage.
3.2 SmartContrast
Co je to? 
Jedinečná technologie, která dynamicky analyzuje
zobrazený obsah a automaticky optimalizuje
kontrastní poměr displeje pro maximální
vizuální čistotu a požitek ze sledování. Zvyšuje
podsvícení pro jasnější, ostřejší a jasnější obraz
nebo snižuje podsvícení pro jasné zobrazení
obrazu s tmavým pozadím.
Proč to potřebuji? 
Žádáte nejvyšší vizuální čistotu a pohodlí
sledování jakéhokoli typu obsahu. SmartContrast
dynamicky řídí kontrast a upravuje podsvícení
pro jasné, ostré a jasné zobrazení her a videa
nebo pro zobrazení jasného, čitelného textu pro
kancelářskou práci. Omezením spotřeby displeje
šetříte náklady na energii a prodlužujete život
svého displeje.
Jak to funguje? 
Po aktivaci bude funkce SmartContrast v
reálném čase analyzovat zobrazený obsah a
upravovat barvy a řídit intenzitu podsvícení. Tato
funkce bude dynamicky vylepšovat kontrast pro
skvělý zážitek při prohlížení fotograí nebo hraní
her.
16
4. Technické údaje
4 . Technické údaje
Obraz/displej
Typ zobrazovacího panelu AH-IPS-LCD
Podsvícení LED
Velikost panelu 34" Š (86,7 cm)
Poměr stran 21:9
Rozteč obrazových bodů
0,232 (v) mm x 0,232 (s) mm
Jas (typ.) 300 cd/m²
SmartContrast 50.000.000:1
Kontrastní poměr (typ.) 1000:1
Doba odezvy (typ.) 14 ms(GtG)
Čas SmartResponse (typ.) 5 ms(GtG)
Optimální rozlišení
HDMI 1.4: 3440x1440 při 30Hz, 2560x1440 při 60Hz
DisplayPort/HDMI 2.0: 3440x1440 při 30Hz, 3440x1440 při
60Hz
Zorný úhel (typ.) 172° (H) / 178° (V) při C/R > 10
Barevnost displeje 1,07 miliard barev, (8 bitů + A-FRC)
Vertikální obnovovací frekvence
23-80Hz (HDMI 1.4/HDMI 2.0/DisplayPort)
Horizontální frekvence
30-99KHz (HDMI 1.4/HDMI 2.0)
30-160KHz (DisplayPort)
sRGB ANO
Jednotnost jasu 93%-105%
Delta E <3
Možnosti připojení
Vstup signálu
HDMI1(HDMI 1.4), HDMI2(HDMI 2.0), DisplayPort, MHL-HD-
MI
USB USB 3.0×4 (1 s rychlým nabíjením BC1.2)
Vstupní signál Oddělená synchronizace, synchronizace podle zelené
Audio vstup/výstup Vstup zvuku, výstup pro připojení sluchátek
Usnadnění
Zabudovaný reproduktor (typ.) 7 W x 2
Technologie Multi View Režim PiP/PbP, 2× zařízení
Jazyky nabídky OSD
Angličtina, Němčina, Španělština, Řečtina, Francouzština, Italština,
Maďarština, Holandština, Portugalština, Brazilská Portugalština,
Polština, Ruština, Švédština, Finština, Turečtina, Čeština, Ukrajinština,
Zjednodušená Čínština, Tradiční Čínština, Japonština, Korejština
Kompatibilita s technologií Plug
& Play
DDC/CI, sRGB, Windows 8.1/8/7, Mac OSX
Podstavec
Náklon -5 / +20 stupňů
Napájení
Režim Zapnuto 67,4W (typ.), 130W (max.)
Spánek (pohotovost) <0,5W (typ.)
17
4. Technické údaje
Vypnuto <0,3W (typ.)
Napájení(Metoda testování EnergyStar)
Spotřeba energie
Střídavé vstupní
napětí při 100 Vstř,
50Hz
Střídavé vstupní
napětí při 115 Vstř,
60Hz
Střídavé vstupní
napětí při 230 Vstř,
50Hz
Běžný provoz 66,71W (typ.) 66,37W (typ.) 67,4W (typ.)
Spánek (pohotovost) <0,24W (typ.) <0,24W (typ.) <0,31W (typ.)
Vypnuto <0,23W (typ.) <0,28W (typ.) <0,28W (typ.)
Rozptyl tepla*
Střídavé vstupní
napětí při 100 Vstř,
50Hz
Střídavé vstupní
napětí při 115 Vstř,
60Hz
Střídavé vstupní
napětí při 230 Vstř,
50Hz
Běžný provoz
227,68 BTU/hod.
(typ.)
226,51 BTU/hod.
(typ.)
230,04 BTU/hod.
(typ.)
Spánek (pohotovost)
<0,82 BTU/hod.
(typ.)
<0,82 BTU/hod.
(typ.)
<1,06 BTU/hod.
(typ.)
Vypnuto
<0,78 BTU/hod.
(typ.)
<0,94 BTU/hod.
(typ.)
<0,94 BTU/hod.
(typ.)
Indikátor LED napájení Zapnuto: Bílá, Pohotovostní režim/režim spánku: Bílá (bliká)
Napájení Externí, 100-240 VAC, 50-60Hz
Rozměry
Výrobek s podstavce (ŠxVxH)
826 x 479 x 220 mm
Výrobek bez podstavce (ŠxVxH)
826 x 383 x 88 mm
Hmotnost
Výrobek s podstavcem 10,3 kg
Výrobek bez podstavce 7,8 kg
Výrobek s obalem 12,2 kg
Provozní podmínky
Provozní podmínky
Teplota: 10°C až 40°C
Vlhkost: 30% až 75% RH
Atmosférický tlak: 700 až 1060 hPa
Skladovací podmínky
Teplota: -20°C až + 60°C
Vlhkost: 10% až 90% RH
Atmosférický tlak: 500 až 1060 hPa
Ekologie a energie
ROHS ANO
EPEAT Gold (www.epeat.net)
Balení 100% recyklovatelný
Specické látky Kryt 100% bez PVC BFR
EnergyStar Ano
Shoda a normy
Prohlášení o shodě
CE Mark, FCC Class B, SEMKO, cETLus, CU,
TCO, EPA, WEEE, RCM, UKRAINIAN, CCC, CECP,
ICES-003, E-standby, ISO9241-307, SASO, KUCAS
Opláštění
18
4. Technické údaje
Barva Bílá, černá, šedá
Povrchová úprava Lesklá a textura
Poznámka 
1. Certikát EPEAT Gold nebo Silver je platný pouze tam, kde společnost Philips zaregistruje produkt.
Informace o stavu registrace ve vaší zemi viz www.epeat.net.
2. Tyto údaje se mohou změnit bez předchozího oznámení. Stáhněte si nejnovější verzi letáku z webu
www.philips.com/support.
3. Doba chytré odezvy je optimální hodnota testu GtG nebo GtG (BW).
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

Philips BDM3490UC/00 Používateľská príručka

Kategória
Televízory
Typ
Používateľská príručka