BLACK+DECKER KR50CRE Používateľská príručka

Kategória
Elektrické vŕtačky
Typ
Používateľská príručka

Táto príručka je tiež vhodná pre

504606-95 CZ
KR50RE
KR50CRE
AST1XC
KR52CRE
KR53CRE
KR55CRE
Upozornění !
Určeno pro kutily.
www.blackanddecker.eu
2
3
ČEŠTINA
Použití výrobku
Vaše příklepová vrtačka Black & Decker je určena
k vrtání dřeva, kovu, plastů a zdiva, zrovna tak jako ke
šroubování.
Tento výrobek je určen pouze pro spotřebitelské
použití.
Bezpečnostní předpisy
Varování! Přečtěte si veškeré pokyny. Nedodržení níže
uvedených pokynů může mít za následek úraz elektrickým
proudem, vznik požáru anebo vážné poranění. Označení
„elektrické nářadí“ ve všech níže uvedených upozorněních
odkazuje na vaše nářadí napájené ze sítě (s napájecím
kabelem) nebo nářadí napájené bateriemi (bez napájecího
kabelu).
TYTO POKYNY USCHOVEJTE.
1. Pracovní prostředí
a. Udržujte pracovní prostor v čistotě a dobře
osvětlený. Nepořádek na pracovním stole
a nedostatek světla v jeho okolí může vést ke
způsobení nehody.
b. S elektrickým nářadím nepracujte ve výbušných
prostředích, jako jsou například prostory, ve
kterých se vyskytují hořlavé kapaliny, plyny nebo
prašné látky. Elektrické nářadí je zdrojem jiskření,
které může zapálit prach nebo výpary.
c. Při práci s elektrickým nářadím dbejte na to, aby
se do jeho blízkosti nedostaly děti a okolo stojící
osoby. Rozptylování může způsobit ztrátu kontroly
nad nářadím.
2. Elektrická bezpečnost
a. Zástrčka napájecího kabelu nářadí musí odpovídat
zásuvce. Zástrčku nikdy žádným způsobem
neupravujte. U nářadí chráněného zemněním
nepoužívejte jakékoliv redukce zástrček.
Neupravované zástrčky a odpovídající zásuvky snižují
riziko vzniku úrazu elektrickým proudem.
b. Nedotýkejte se uzemněných povrchů, jako jsou
např. trubky, radiátory, plotny a chladničky. Při
uzemnění vašeho těla hrozí zvýšené nebezpečí
úrazu elektrickým proudem.
c. Nářadí nevystavujte dešti ani vlhkému prostředí.
Pokud do nářadí vnikne voda, zvýší se riziko úrazu
elektrickým proudem.
d. S napájecím kabelem zacházejte opatrně.
Nepoužívejte přívodní kabel k přenášení nářadí,
tahání nebo vytahování zástrčky ze zásuvky.
Napájecí kabel držte z dosahu tepelných zdrojů,
oleje, ostrých hran nebo pohyblivých částí.
Poškozené nebo spletené kabely zvyšují riziko úrazu
elektrickým proudem.
e. Pokud s nářadím pracujete ve venkovním
prostředí, používejte prodlužovací kabel určený
pro venkovní prostředí. Práce s prodlužovacím
kabelem pro venkovní použití snižuje riziko vzniku
úrazu elektrickým proudem.
3. Bezpečnost obsluhy
a. Zůstaňte stále pozorní, sledujte, co provádíte
a při práci s elektrickým nářadím pracujte
s rozvahou.Nepoužívejte elektrické nářadí,
jste-li unaveni nebo jste-li pod vlivem drog,
alkoholu nebo léků. Chvilková nepozornost při práci
s elektrickým nářadím může mít za následek vážné
zranění.
b. Používejte bezpečnostní výbavu. Vždy používejte
prostředky k ochraně zraku. Bezpečnostní výbava
jako je respirátor, neklouzavá bezpečnostní obuv,
pevná přilba nebo ochranné sluchátka použitá
v odpovídajících podmínkách snižuje riziko úrazu.
c. Zabraňte náhodnému spuštění. Dříve než nářadí
připojíte do elektrické zásuvky zajistěte, aby
byl hlavní spínač ve vypnuté poloze. Přenášení
nářadí s prstem na hlavním vypínači nebo připojení
napájecího kabelu k elektrickému rozvodu, pokud
je hlavní vypínač nářadí v poloze zapnuto, může
způsobit úraz.
d. Před spuštěním nářadí se vždy ujistěte, zda nejsou
v jeho blízkosti klíče nebo seřizovací přípravky.
Klíče nebo seřizovací přípravky zapomenuté na
pohyblivých částech nářadí mohou způsobit úraz.
e. Nepřekážejte sami sobě. Při práci vždy
udržujte vhodný a pevný postoj. To umožní lepší
ovladatelnost nářadí v neočekávaných situacích.
f. Vhodně se oblékejte.Nenoste volný oděv nebo
šperky. Vaše vlasy, oděv a rukavice držte
z dosahu pohyblivých částí. Volné šaty, šperky
nebo dlouhé vlasy mohou být pohyblivými díly
zachyceny.
g. Pokud je zařízení vybaveno adaptérem pro
připojení zařízení k zachytávání prachu, zajistěte
jeho správné připojení a řádnou funkci. Použití
těchto zařízení může snížit nebezpečí týkající se
prachu.
4. Použití elektrického nářadí a jeho údržba
a. Nářadí nepřetěžujte. Pro konkrétní aplikace
používejte vhodné nářadí. Při použití správného typu
nářadí bude práce provedena lépe a bezpečněji.
b. Pokud nelze hlavní vypínač nářadí zapnout
a vypnout, s nářadím nepracujte. Jakékoliv
elektrické nářadí s nefunkčním hlavním vypínačem
je nebezpečné a musí být opraveno.
c. Před prováděním jakéhokoliv seřízení, před
výměnou příslušenství nebo před uložením
nářadí vždy odpojte napájecí kabel od zásuvky.
Tato preventivní bezpečnostní opatření snižují riziko
náhodného spuštění nářadí.
d. Pokud nářadí nepoužíváte, uložte je mimo
dosah dětí a zabraňte osobám neobeznámených
s obsluhou nářadí nebo s tímto návodem, aby
s nářadím pracovali. Výkonné nářadí je v rukou
nekvalifi kované obsluhy nebezpečné.
e. Údržba elektrického nářadí. Zkontrolujte, zda
nářadí nemá vychýlené nebo rozpojené pohyblivé
části, zlomené díly nebo jakoukoliv jinou závadu,
která může mít vliv na jeho správný chod. Pokud
je nářadí poškozeno, nechejte jej opravit. Mnoho
nehod je způsobeno nedostatečnou údržbou nářadí.
4
f. Řezné nástroje udržujte ostré a čisté. Pořádně
udržované řezné nástroje s ostrými řeznými břity
jsou méně náchylné k zanášení nečistotami a lépe
se s nimi manipuluje.
g. Používejte elektrické nářadí, příslušenství
a pracovní nástroje podle zde uvedených
pokynů a způsobem, který je určen každému
jednotlivému typu elektrického nářadí. Vždy berte
v úvahu pracovní podmínky a typ práce, kterou
budete provádět. Použití nářadí k jiným účelům,
než ke kterým je určeno může být nebezpečné.
5. Servis
a. Svěřte opravu vašeho nářadí pouze osobě
s příslušnou kvalifi kací, která bude používat
výhradně originální náhradní díly. Tím bude
zajištěna bezpečnost chodu nářadí.
Doplňující bezpečnostní pokyny pro příklepové
vrtačky
Při vrtání s příklepem použijte vhodnou ochranu
sluchu. Nadměrná hlučnost může způsobit ztrátu
sluchu.
Používejte přídavné rukojeti dodávané s nářadím.
Ztráta kontroly nad nářadím může vést k úrazu.
Při provádění jakýchkoliv prací, kde může dojít
ke kontaktu vrtací násady se skrytým elektrickým
vedením nebo vlastním přívodním kabelem,
nářadí držte za izolovanou rukojeť. Při kontaktu
s “živým” vodičem se nechráněné kovové části
nářadí stanou také “živé” a obsluha tak utrpí zásah
elektrickým proudem.
Obrobek si k pevné podložce upněte pomocí
svorek či jiným vhodným způsobem. Přichycení
obrobku rukou nebo k tělu je nestabilní a může vést
ke ztrátě kontroly.
Před vrtáním do zdí, podlah nebo stropů zjistěte
polohu elektrických vedení a vodovodních, plynových
nebo jiných potrubí.
Ihned po dokončení vrtání se nedotýkejte špičky
vrtací násady, může být horká.
Elektrická bezpečnost
Toto nářadí je chráněno dvojitou izolací; z tohoto
důvodu není nutná ochrana zemněním. Vždy
zkontrolujte, zda síťové napětí odpovídá napětí
uvedenému na typovém štítku nářadí.
Toto nářadí není určeno k použití pro mládež nebo
nedospělé osoby bez dozoru. Děti musí být pod
dozorem, aby si s nářadím nehrály.
Poškozený napájecí kabel musí být bezpečně
vyměněn výrobcem nebo autorizovaným servisním
zástupcem fi rmy Black & Decker.
Popis
Toto nářadí se skládá z několika nebo všech následujících
částí.
1. Spínač s regulací otáček
2. Zajišťovací tlačítko
3. Přepínač chodu vpřed/vzad
4. Volič režimu vrtání
5. Sklíčidlo
6. Hloubkový doraz
7. Boční rukojeť
Sestavení
Varování! Před montáží se ujistěte, zda je nářadí vypnuto
a zda je napájecí kabel odpojen od zásuvky.
Upevnění boční rukojeti a hloubkového dorazu
(obr. A)
Podle obrázku otáčejte držadlem proti směru pohybu
hodinových ručiček, až budete moci nasunout boční
rukojeť (7) na přední část nářadí.
Otočte boční rukojeť do požadované polohy.
Zasuňte hloubkový doraz (6) do otvoru podle
obrázku.
Nastavte hloubku vrtání tak, jak je popsáno níže.
Dotáhněte boční rukojeť otáčením držadla po směru
pohybu hodinových ručiček.
Uchycení vrtáku nebo šroubovací násady
Rychloupínací sklíčidlo (obr. B)
Otevřete sklíčidlo tak, že jednou rukou budete
otáčet přední části (8), zatímco druhou rukou budete
přidržovat zadní část (9).
Do sklíčidla zasuňte dřík násady (10) a sklíčidlo
pevně dotáhněte.
Sklíčidlo utahované klíčem (obr. C)
Otevřte sklíčidlo otáčením vnějšího prstence hlavy
(11) proti směru hodinových ručiček.
Do sklíčidla vložte násadu (10).
Klíč (12) zasuňte do otvoru (13) na boční straně
sklíčidla a otáčením ve směru hodinových ručiček
sklíčidlo utáhněte.
Sejmutí a nasazení sklíčidla (obr. D)
Čelisti sklíčidla rozevřete co nejvíce.
Odšroubujte ve směru hodinových ručiček pomocí
šroubováku přídržný šroub sklíčidla umístěný
uvnitř.
Do sklíčidla upněte imbusový klíč a udeřte do něj
kladivem tak, jak je znázorněno na obrázku.
• Imbusový klíč vyjměte.
Otáčením proti směru hodinových ručiček sklíčidlo
vyšroubujte.
Sklíčidlo nasadíte zpět tak, že jej našroubujete na
hřídel a zajistíte přídržným šroubem.
Použití
Varování! Nechejte nářadí pracovat vlastním tempem.
Zamezte přetěžování nářadí.
Varování! Před vrtáním do zdí, podlah nebo stropů
zjistěte polohu elektrických vedení a vodovodních,
plynových nebo jiných potrubí.
Volba směru otáčení (obr. E)
Pro vrtání a utahování šroubů použijte chod vpřed
(otáčení po směru hodinových ručiček). Při povolování
šroubů a uvolňování zaseknutého vrtáku použijte zpětný
chod (otáčení proti směru hodinových ručiček).
5
Chcete-li zvolit chod vpřed, zatlačte spínač pro volbu
chodu (3) do středové polohy.
Chcete-li zvolit zpětný chod, zatlačte spínač pro volbu
chodu (3) směrem doleva.
Varování! Nikdy neměňte směr otáčení za chodu
motoru.
Volba provozního režimu
Pro vrtání do zdiva přepněte volič režimu vrtání (4)
do polohy
.
Pro vrtání do ostatních materiálů a pro šroubování
nastavte volič režimů do polohy
.
Nastavení hloubky vrtání (obr. F)
Uvolněte otočením držadla proti směru hodinových
ručiček boční rukojeť (7).
Nastavte hloubkový doraz (6) do požadované polohy.
Maximální hloubka vrtání odpovídá vzdálenosti mezi
špičkou vrtáku a předním koncem hloubkového
dorazu.
Dotáhněte boční rukojeť otáčením držadla po směru
pohybu hodinových ručiček.
Zapnutí a vypnutí
Nářadí zapněte stisknutím spínače s regulací otáček
(1). Otáčky nářadí závisí na intenzitě stisknutí tohoto
spínače. Obecně používejte nižší otáčky pro větší
průměry vrtáků a vyšší otáčky pro menší průměry.
Pro plynulý chod stiskněte zajišťovací tlačítko (2)
a uvolněte spínač s regulací otáček. Tato funkce je
k dispozici pouze při plných otáčkách. Tato možnost
nepracuje ve zpětném chodu.
Nářadí vypneme tak, že uvolníme stisk hlavního
vypínače s regulací otáček. Pro vypnutí nářadí za
plynulého chodu stiskněte opět spínač s regulací
otáček a uvolněte jej.
Příslušenství
Výkon Vašeho nářadí záleží také na používaném
příslušenství. Příslušenství Black & Decker a Piranha
jsou zkonstruována tak, aby splňovala nejvyšší standardy
kvality a zvyšovala účinnost vašeho nářadí. Budete-li
používat tato příslušenství, získáte nejlepší pracovní
výsledky.
Údržba
Vaše nářadí bylo navrženo tak, aby mělo dlouhou
provozní životnost a minimální nároky na údržbu.
Předpokladem dlouhodobé bezproblémové funkce nářadí
je jeho pravidelné čištění a péče.
Varování! Před prováděním jakékoliv údržby nářadí
vypněte a odpojte napájecí kabel od sítě.
Pomocí měkkého kartáče nebo suchého hadříku
pravidelně čistěte větrací drážky na nářadí.
Pomocí vlhkého hadříku pravidelně čistěte kryt
motoru. Nepoužívejte žádné brusné nebo rozpouštěcí
čisticí prostředky.
Ochrana životního prostředí
Třídění odpadu. Tento výrobek nesmí být
likvidován spolu s běžným komunálním
odpadem.
Pokud nebudete nářadí Black & Decker dále používat
nebo přejete-li si nářadí nahradit novým, nelikvidujte
toto nářadí v běžném komunálním odpadu. Odevzdejte
výrobek do místní sběrny tříděného odpadu.
Tříděný odpad umožňuje recyklaci a opětovné
využití použitých výrobků a obalových
materiálů. Opětovné použití recyklovaných
materiálů pomáhá chránit životní prostředí před
znečištěním a snižuje spotřebu surovin.
Místní předpisy mohou upravovat způsob likvidace
domácích elektrických spotřebičů v místních sběrnách
nebo v místě nákupu výrobku.
Po ukončení životnosti výrobků Black & Decker, poskytuje
společnost Black & Decker možnost recyklace těchto
výrobků. Chcete-li využít této služby, dopravte prosím
Vaše nepotřebné výrobky do značkového servisu, kde
na vlastní náklady zajistí jejich recyklaci a ekologické
zpracování.
Adresu nejbližšího značkového servisu naleznete u svého
značkového prodejce Black & Decker na adrese, která
je uvedena v tomto návodu. Přehled autorizovaných
servisů Black & Decker a rovněž další informace, týkající
se našeho poprodejního servisu, můžete nalézt také na
internetové adrese: www.2helpU.com
Technické údaje
KR50RE KR50CRE AST1XC
Napájecí napětí V
AC
230 230 230
Příkon W 500 500 500
Otáčky
naprázdno min
-1
0-2,800 0-2,800 0-2,800
Maximální průměr vrtání
Ocel/beton mm 13 13 13
Dřevo mm 20 20 20
Hmotnost kg 1,9 1,9 1,9
KR52CRE KR53CRE KR55CRE
Napájecí napětí V
AC
230 230 230
Příkon W 500 550 550
Otáčky
naprázdno min
-1
0-2,800 0-2,800 0-2,800
Maximální průměr vrtání
Ocel/beton mm 13 13 13
Dřevo mm 20 20 20
Hmotnost kg 1,9 1,9 1,9
6
ES Prohlášení o shodě
KR50RE/KR50CRE/AST1XC/KR52CRE/KR53CRE/
KR55CRE
Společnost Black & Decker prohlašuje, že tyto výrobky
odpovídají směrnicím: 98/37/EC, 89/336/EEC, EN 55014,
EN 60745, EN 61000
L
pA
(akustický tlak) 99 dB(A)
L
WA
(akustický výkon) 110 dB(A)
hodnota vibrací přenášených na obsluhu 13,8 m/s
2
K
pA
(nepřesnost akustického tlaku) 3 dB(A)
K
WA
(nepřesnost akustického výkonu) 3 dB(A)
Kevin Hewitt
Ředitel spotřebitelské techniky
Spennymoor, County Durham
DL16 6JG, Velká Británie
1-5-2006
7
Politika služby zákazníkům
Spokojenost zákazníka s výrobkem a servisem
je náš nejvyšší cíl.
Kdykoli budete potřebovat radu či pomoc,
obraťte se s důvěrou na nejbližší servis
Black & Decker, kde Vám vyškolený personál
poskytne naše služby na nejvyšší úrovni.
Záruka Black & Decker 2 roky
Blahopřejeme Vám ke koupi tohoto kvalitního
výrobku Black & Decker.
Náš závazek ke kvalitě v sobě samozřejmě
zahrnuje také naše služby zákazníkům.
Proto nabízíme záruční lhůtu daleko přesahující
minimální požadavky vyplývající ze zákona.
Kvalita tohoto přístroje nám umožňuje nabídnout
Vám záruční lhůtu po dobu 24 měsíců.
Objeví-li se jakékoliv materiálové nebo výrobní
vady v průběhu 24 měsíců záruční lhůty,
garantujeme jejich bezplatné odstranění
případně, dle našeho uvážení, bezplatnou
výměnu přístroje za následujících podmínek:
Přístroj bude dopraven (spolu s originálním
záručním listem Black & Decker a s dokladem
o nákupu) do jednoho z pověřených
servisních středisek Black & Decker, která
jsou autorizována k provádění záručních
oprav.
Přístroj byl používán pouze s origi-
nálním příslušenstvím či přídavnými
zařízeními a příslušenstvím BBW
či Piranha, které je výslovně
doporučeno jako vhodné k používání
spolu s přístroji Black & Decker.
Přístroj byl používán a udržován
v souladu s návodem k obsluze.
Přístroj nevykazuje žádné příčiny
poškození způsobené opotřebením.
Motor přístroje nebyl přetěžován
a nejsou patrné žádné známky
poškození vnějšími vlivy.
Do přístroje nebylo zasahováno
nepovolanou osobou. Osoby
povolané tvoří personál pověřených
servisních středisek Black & Decker,
která jsou autorizována k provádění
záručních oprav.
Navíc servis Black & Decker poskytuje na
veškeré provedené opravy a vyměněné náhradní
díly další servisní záruční lhůtu 6 měsíců.
Záruka se nevztahuje na spotřební příslušenství
(vrtáky, šroubovací nástavce, pilové kotouče,
hoblovací nože, brusné kotouče, pilové listy,
brusný papír a pod.).
Black & Decker nabízí rozsáhlou síť
autorizovaných servisních opraven a sběrných
středisek, jejichž seznam naleznete na záručním
listu.
Black & Decker
Klášterského 2
143 00 Praha 4 - Modřany
Česká republika
Tel.: +420 244 402 450
Fax: +420 241 770 204
recepce@blackanddecker.cz
Právo na případné změny vyhrazeno.
02/2007
zst00043947 - 04-05-2007
8
BLACK & DECKER
Klášterského 2
143 00 Praha 412 – Modřany
Česká Republika
Tel.: 00420 2 444 02 450
00420 2 417 76 655,6 Fax: 00420 2 417 70 204
Servis: 00420 2 444 03 247
www.blackanddecker.cz
www.dewalt.cz
recepce@blackanddecker.cz
BAND SERVIS
K Pasekám 4440
760 01 Zlín
Tel.: 00420 577 008 550,1 Fax: 00420 577 008 559
www.bandservis.cz
BLACK & DECKER
Stará Vajnorská cesta 8
831 04 Bratislava
Slovenská republika
Tel.: 00421 2 446 38 121,3 Fax: 00421 2 446 38 122
www.blackanddecker.sk
www.dewalt.sk
informacie@blackanddecker.sk
BAND SERVIS
Paulínska 22
917 01 Trnava
Tel.: 00421 33 551 10 63 Fax: 00421 33 551 26 24
www.bandservis.sk
BAND SERVIS
Garbiarska 5
040 01 Košice
Tel.: 00421 55 623 31 55
9
E14720 / 493541-00 WWW.2helpU.com 19 - 05 - 06
AST1XC-TY6
TYP.
1
KR50RE - KR50CRE - KR52CRE
KR53CRE - KR55CRE
10
CZ ZÁRUČNÍ LIST
H JÓTÁLLÁSI JEGY
PL KARTA GWARANCYJNA
SK ZÁRUČNÝ LIST
měsíců
hónap
24
CZ
H
miesiące
mesiacov
PL
SK
CZ
Výrobní kód Datum prodeje
Razítko prodejny
Podpis
H
Gyári szám A vásárlás napja
Pecsét helye
Aláírás
PL
Numer seryjny Data sprzedaży
Stempel
Podpis
SK
Číslo série Dátum predaja
Pečiatka predajne
Podpis
CZ
Adresy servisu
Band Servis
Klášterského 2
CZ-14300 Praha 4
Tel.: 00420 2 444 03 247
Fax: 00420 2 417 70 204
PL
Adres serwisu centralnego
ERPATECH
ul. Obozowa 61
01-418 Warszawa
Tel.: 022-8620808
Fax: 022-8620809
SK
Adresa servisu
Band Servis
Paulínska ul. 22
SK-91701 Trnava
Tel.: 00421 33 551 10 63
Fax: 00421 33 551 26 24
Dokumentace záruční opravy
A garanciális javitás dokumentálása
CZ
H
Band Servis
K Pasekám 4440
CZ-76001 Zlín
Tel.: 00420 577 008 550,1
Fax: 00420 577 008 559
http://www.bandservis.cz
Przebieg napraw gwarancyjnych
Záznamy o záručných opravách
PL
H
Black & Decker Központi
Garanciális-és Márkaszerviz
1163 Budapest
(Sashalom) Thököly út 17.
Tel.: 403-2260
Fax: 404-0014
SK
CZ Číslo Datum příjmu Datum zakázky Číslo zakázky Závada Razítko
Podpis
H Sorszám Bejelentés időpontja Javítási időpont Javitási
munkalapszám
Hiba jelleg
oka
Pecsét
Aláírás
Jótállás új határideje
PL Nr. Data zgłoszenia Data naprawy Nr. zlecenia Przebieg
naprawy
Stempel
Podpis
SK Číslo
dodávky
Dátum nahlásenia Dátum opravy Číslo
objednávky
Popis
poruchy
Pečiatka
Podpis
02/07
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

BLACK+DECKER KR50CRE Používateľská príručka

Kategória
Elektrické vŕtačky
Typ
Používateľská príručka
Táto príručka je tiež vhodná pre