Samsung WF8702NDW Používateľská príručka

Kategória
Práčky
Typ
Používateľská príručka
dodatek _33
06 DODATEK
TECHNICKÉ ÚDAJE
TYP PRAČKA S PLNĚNÍM ZEPŘEDU
ROZMĚRY
WF8704/WF8702/WF8700
š 598 mm x h 600 mm x v 844 mm
TLAK VODY
50 kPa – 800 kPa
OBJEM VODY
68
ČISTÁ HMOTNOST
WF8704/WF8702 WF8700
73 kg 70 kg
KAPACITA PRANÍ A ODSTŘEĎOVÁNÍ
7,0 kg
SPOTŘEBA ENERGIE
PRANÍ
220 V 150 W
240 V 150 W
PRANÍ A OHŘEV
220 V 2 000 W
240 V 2 400 W
ODSTŘEĎOVÁNÍ
230 V 600 W
ČERPÁNÍ
34 W
HMOTNOST BALENÍ
PAPÍR 2,5 kg
PLAST 1,5 kg
OTÁČKY PŘI
ODSTŘEĎOVÁNÍ
ot./min
WF8704 WF8702 WF8700
1400 1200 1000
Vzhled a technické údaje výrobku mohou být za účelem zdokonalení změněny bez předchozího upozornění.
WF8702ND-02669B_CS.indd 33 2009-2-27 10:15:51
Automatická práčka
návod na použitie
predstavte si možnosti
Ďakujeme vám za zakúpenie produktu od
spoločnosti Samsung.
Pre poskytnutie kvalitnejších služieb a informácií
zaregistrujte váš produkt na adrese
www.samsung.com/register
WF8704ND(W/V/S/C/R)
WF8702ND(W/V/S/C/R)
WF8700ND(W/V/S/C/R)
WF8702ND-02669B_SK.indd 1 2009-2-27 11:03:31
2_ funkcie novej automatickej práčky Samsung
funkcie novej automatickej
práčky Samsung
Táto nová automatická práčka zmení váš spôsob prania bielizne. Práčka Samsung
sa vyznačuje vlastnosťami ako extra veľká kapacita a vysoká efektivita využitia
energie, vďaka čomu sa z každodenného rutinného prania stane skutočné
potešenie.
Program detská bielizeň
Automatická práčka Samsung disponuje programami prania, ktoré kladú dôraz na ochranu
detskej bielizne najmä pre deti s citlivou pokožkou.
Tieto programy zabraňujú podráždeniu detskej pokožky tým, že minimalizujú prítomnosť
zvyškov pracieho prostriedku vo vypratej bielizni. Okrem toho programy prania kategorizujú
bielizeň na rôzne druhy a pranie je preto vykonávané s ohľadom na vlastnosti bielizne tak, aby
deti cítili sviežu čistotu vždy keď si oblečú ich bielizeň.
Detská zámka
Funkcia detskej zámky (poistky) zabezpečuje, aby sa deti s práčkou nehrali.
Táto bezpečnostná funkcia deťom zabraňuje, aby mohli ovládať práčku. Pri jej aktivácii zaznie
upozorňujúci signál.
Certifikovaná pre vlnu
Práčka v testoch splnila špecifikácie organizácie Woolmark Company pre prateľné vlnené
produkty. Látka by mala byť praná podľa inštrukcií na odevnom štítku.
Oneskorené ukončenie
Prací cyklus môžete posunúť až o 19 hodín (v hodinových krokoch), vďaka čomu môžete
práčku používať dokonca aj vtedy, keď nie ste doma.
WF8702ND-02669B_SK.indd 2 2009-2-27 11:03:31
funkcie novej automatickej práčky Samsung _3
Rýchlych 29’
Nestrácajte čas! Menej ako 30-minútový prací cyklus vám umožní, aby ste nič nezmeškali.
Tento 29-minútový program pre rýchle pranie je riešením pre váš aktívny život.
Odteraz si môžete vyprať vaše obľúbené oblečenie len za 29 minút!
Program pre jemné a ručné pranie
Špeciálna starostlivosť je zaručená primeranou teplotou, adekvátnym množstvom vody a
jemným pracím procesom.
Tento návod na použitie obsahuje dôležité upozornenia o inštalácii, používaní a starostlivosti o
automatickú práčku Samsung. Sú v ňom uvedené: popis ovládacieho panela, inštrukcie pre
používanie práčky a rady pre správne využívanie moderných vlastností a funkcií.
V časti “Riešenie problémov a chybové hlásenia” na str. 29 sú uvedené spôsoby riešenia
technických problémov vašej novej práčky.
WF8702ND-02669B_SK.indd 3 2009-2-27 11:03:31
4_ bezpečnostné informácie
bezpečnostné informácie
V tomto návode na použitie sú uvedené dôležité bezpečnostné varovania
a upozornenia . V týchto varovaniach, upozorneniach a dôležitých
bezpečnostných informáciách však nie sú uvádzané všetky možnosti a situácie,
ktoré sa môžu vyskytnúť. Preto pri inštalácii, údržbe a obsluhe automatickej práčky
uvažujte a konajte zodpovedne, s rozvahou a šetrne. Spoločnosť Samsung nenesie
žiadnu zodpovednosť za škody, ktoré môžu vzniknúť pri nesprávnom používaní.
DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ SYMBOLY A BEZPEČNOSTNÉ
UPOZORNENIA
Čo znamenajú ikony a označenia používané v tomto návode na
použitie:
VAROVANIE
Nebezpečenstvá alebo nebezpečné postupy, ktoré môžu spôsobiť
vážne fyzické poranenie alebo smrť.
UPOZORNENIE
Nebezpečenstvá alebo nebezpečné postupy, ktoré môžu spôsobiť
menšie fyzické poranenie alebo škody na majetku.
UPOZORNENIE
Aby sa znížilo riziko požiaru, výbuchu, úrazu elektrickým prúdom alebo
fyzického poranenia, postupujte pri používaní automatickej práčky podľa
nasledovných základných bezpečnostných opatrení:
ZÁKAZ vykonávať.
ZÁKAZ rozoberať.
ZÁKAZ dotýkať sa.
Postupujte podľa inštrukcií.
Odpojte sieťovú šnúru od elektrickej siete.
Aby ste predišli úrazu elektrickým prúdom, musí byť automatická práčka
uzemnená.
Kontaktujte servisné stredisko.
Poznámka
Úlohou týchto bezpečnostných označení je predchádzať poraneniam.
Dodržiavajte tieto inštrukcie.
Po prečítaní tejto kapitoly si návod uchovajte pre prípadné budúce použitie.
Pred používaním práčky si prečítajte všetky inštrukcie.
Ako pri iných elektrických zariadeniach a zariadeniach s pohyblivými časťami, tak aj u tejto
práčky existujú potenciálne riziká spojené s jej používaním. Aby ste práčku mohli bezpečne
používať, dôkladne sa oboznámte s jej funkciami a zaobchádzajte s ňou šetrne.
Práčku umiestnite a inštalujte len v interiéri. Nevystavujte ju poveternostným vplyvom.
Práčku umiestnite na rovnú a dostatočne pevnú podlahu a vyrovnajte (vyvážte) ju.
Práčka musí byť správne uzemnená. Nepripájajte ju do neuzemnenej elektrickej zásuvky.
WF8702ND-02669B_SK.indd 4 2009-2-27 11:03:33
bezpečnostné informácie _5
Predchádzanie rizikám vzniku požiaru alebo výbuchu:
Neperte bielizeň alebo predmety, ktoré boli čistené, nasiaknuté alebo ošetrené
benzínom, čistiacimi prostriedkami na suché čistenie alebo inými horľavými alebo
výbušnými prostriedkami. Z takýchto predmetov sa vylučujú výpary, ktoré sa môžu
vznietiť alebo vybuchnúť. Pred tým ako bielizeň alebo predmety vystavené čistiacim
prostriedkom alebo horľavým tekutinám a tuhým látka vložíte do práčky, ručne ich
vyplákajte vo vode. Dbajte na to, aby ste odstránili všetky zvyšky takýchto tekutín,
pevných látok a výparov. Medzi nebezpečné látky patria acetón, denaturovaný lieh,
benzín, petrolej, niektoré tekuté domáce čistiace prostriedky a odstraňovače škvŕn,
terpentín, vosky a odstraňovače voskov.
Do práčky nevkladajte predmety, ktoré obsahujú benzín, čistiace prostriedky na suché
čistenie alebo iné horľavé alebo výbušné látky.
Za určitých okolností sa môže v systéme na ohrev vody – napríklad na výhrevnom telese
– vytvárať vodík. Môže k tomu dochádzať vtedy, ak systém nepoužívate dva týždne a
dlhšie. VODÍK JE VÝBUŠNÝ PLYN. Ak systém na ohrev vody nepoužívate dva týždne
a dlhšie, pred tým ako začnete práčku opäť používať otvorte na niekoľko minút všetky
kohútiky na horúcu vodu v domácnosti. Týmto postupom uvoľníte všetok nahromadený
vodík. Pretože je vodík horľavý, počas tejto operácie nefajčite ani nič nezapaľujte.
V prípade úniku plynu miestnosť okamžite vyvetrajte a nemanipulujte s elektrickým
pripojením.
Pred údržbou práčky ju odpojte od elektrickej siete.
Pred každým praním vyprázdnite všetky vrecká na bielizni. Malé, nesúmerne tvarované
tvrdé objekty, ako napríklad mince, nožíky, zatváracie špendlíky a kancelárske spinky môžu
poškodiť práčku. Neperte bielizeň, ktorej súčasťou sú veľké spony, gombíky alebo podobné
časti z tvrdého kovu.
Dvierka práčky neotvárajte ak ešte stále vidíte vodu. Skôr ako otvoríte dvierka, skontrolujte
či bola odčerpaná voda.
Ak úplne nerozumiete odporúčaniam a inštrukciám na opravy a zároveň nemáte dostatočné
schopnosti na ich vykonanie, neopravujte, nerozoberajte alebo nevykonávajte údržbárske
práce na práčke svojpomocne. Ak budú práce vykonané neautorizovanou osobou, môžete
stratiť nárok na záruku.
Práčku pripojte k prívodu vody pomocou novej sady hadíc. Nepoužívajte staré hadice.
Hadice na prívod vody sa postupom času opotrebovávajú. Hadice preto pravidelne
kontrolujte, či sa na nich nevyskytujú vyduté miesta, slučky, poškodené a opotrebené
miesta a praskliny. Vymieňajte ich minimálne každých päť rokov.
Pred použitím zariadenia sa musia demontovať všetky prvky balenia a prepravné skrutky.
Ak sa nedemontujú, môže dôjsť k vážnemu poškodeniu zariadenia. Pozri kapitolu
“Demontovanie prepravných skrutiek” na str. 12.
Pred prvým praním bielizne musíte vykonať kompletný cyklus bez náplne. Pozrite kapitolu
“Prvé pranie”.
UPOZORNENIE
WF8702ND-02669B_SK.indd 5 2009-2-27 11:03:33
6_ bezpečnostné informácie
Zariadenie je navrhnuté len pre domáce použitie.
Uistite sa, že pripojenia vody a elektriny vykonajú kvalifi kovaní technici v súlade s návodom
na použitie (pozri kapitolu „Inštalácia automatickej práčky“) a platnými bezpečnostnými
predpismi a normami.
Pred čistením alebo vykonaním údržby odpojte zariadenie od sieťovej zásuvky.
Po použití zariadenie vždy odpojte od sieťovej zásuvky a zastavte prívod vody.
Uistite sa, že vrecká na oblečení, ktoré sa ide prať, sú prázdne.
Tvrdé ostré objekty, ako napríklad mince, zatváracie špendlíky, ihly, skrutky alebo kamienky
môžu spôsobiť značné poškodenie zariadenia.
Nedovoľte, aby sa domáce zvieratá a deti hrali so zariadením. Môže dôjsť k ich poraneniu
alebo zaduseniu.
Počas pracieho cyklu sa sklenené dvierka značne zahrejú. Nedotýkajte sa sklenenej časti
dvierok keď sa zariadenie používa.
Nepokúšajte sa zariadenie opravovať svojpomocne. Opravy vykonané neskúsenými alebo
nekvalifi kovanými osobami môžu spôsobiť poranenie a/alebo zapríčiniť vážnejšiu poruchu
zariadenia.
Aby sa predišlo nebezpečenstvu zverte výmenu poškodenej zástrčky alebo sieťovej šnúry
výhradne výrobcovi, autorizovanému servisnému pracovníkovi alebo náležite kvalifi kovanej
osobe.
Toto zariadenie môže byť opravované len autorizovaným servisným strediskom a musia byť
použité výhradne originálne náhradné diely.
Nedovoľte aby sa deti (alebo domáce zvieratá) hrali okolo alebo vnútri zariadenia.
Dvierka práčky sa zvnútra otvárajú veľmi ťažko, a preto môže dôjsť k vážnemu poraneniu vo
vnútri práčky uväzneného dieťaťa.
Tento spotrebič nie je určený pre používanie osobami (vrátane detí) s obmedzenými
fyzickými, zmyslovými alebo mentálnymi schopnosťami, prípadne s nedostatkom
skúseností a vedomostí, kým sa na nich nebude dozerať alebo sa im neposkytnú pokyny o
používaní spotrebiča zo strany osoby, ktorá je zodpovedná za ich bezpečnosť.
Deti by mali byť pod dohľadom, aby sa zaistilo, že sa nebudú hrať so spotrebičom.
Aby bolo so zariadením správne zaobchádzané, mal by sa užívateľ dôkladne oboznámiť s
návodom na použitie zariadenia a pri jeho obsluhe by mal postupovať šetrne a rozvážne.
Zariadenie by malo byť umiestnené pri ľahko prístupnej elektrickej zásuvke, prívode vody s
kohútikmi a odtokových rúrach.
Baliace materiály môžu byť nebezpečné pre deti. Všetok baliaci materiál (plastový obalový
materiál, polystyrén atď.) uchovajte mimo dosahu detí.
Nepoužívajte použitú vodu obsahujúcu olej, krém alebo kozmetickú vodu, ktorá sa zvyčajne
nachádza v centrách starostlivosti o pokožku alebo na masážnych klinikách.
V opačnom prípade to môže spôsobiť deformáciu obalového materiálu, ktorá môže
zapríčiniť poruchu zariadenia alebo presakovanie vody.
bezpečnostné informácie
VAROVANIE
VAROVANIE
VAROVANIE
VAROVANIE
WF8702ND-02669B_SK.indd 6 2009-2-27 11:03:33
bezpečnostné informácie _7
Nerezový bubon zvyčajne nekoroduje. Ak v ňom však necháte dlhší čas nejaký kov, ako
napríklad sponku na vlasy, bubon môže skorodovať.
Nenechávajte v zariadení dlhšiu dobu vodu alebo bielidlo obsahujúce chlór.
Pravidelne nepoužívajte alebo dlhšiu dobu nenechávajte v zariadení vodu, ktorá
obsahuje železo. Ak sa na povrchu bubna práčky začne objavovať korózia, naneste na
jeho povrch čistiaci prostriedok (neutrálny) a na vyčistenie použite špongiu alebo jemnú
handričku. (Za žiadnych okolností nepoužívajte kovovú kefu)
Pri práčkach, ktoré majú v spodnej časti ventilačné otvory, nesmie tieto otvory zakrývať
koberec alebo iné objekty.
V prípade nutnosti výmeny starej hadice použite výhradne novú hadicu.
Označenie WEEE
Toto označenie na výrobku alebo v sprievodnej dokumentácii upozorňuje, že výrobok nesmie byť
po uplynutí jeho doby životnosti likvidovaný ako bežný domový odpad. Prípadnému poškodeniu
životného prostredia alebo ľudského zdravia môžete predísť tým, že takéto typy výrobkov budete
separovať od ostatného odpadu a odovzdáte ich na recykláciu, vďaka čomu sa znovu využije
materiál z týchto výrobkov.
Pre získanie podrobných informácií by mali užívatelia v domácnostiach kontaktovať buď
predajcu, ktorý im výrobok predal, alebo príslušný úrad v okolí ich bydliska, kde sa dozvedia ako
ekologicky bezpečne nakladať s týmto výrobkom.
Priemyselní užívatelia by mali kontaktovať svojho dodávateľa a preveriť si podmienky kúpnej
zmluvy. Tento výrobok nesmie byť likvidovaný spolu s ostatným bežným odpadom.
WF8702ND-02669B_SK.indd 7 2009-2-27 11:03:34
8_ obsah
obsah
INŠTALÁCIA AUTOMATICKEJ
PRÁČKY
9
9 Kontrola dodávaného príslušenstva
10 Požiadavky na inštaláciu
10 Elektrické napájanie a uzemnenie
10 Prívod vody
11 Vypúšťanie vody
11 Požiadavky na podlahu
11 Teplota prostredia
11 Inštalácia do skríň alebo uzavretých priestorov
11 Inštalácia automatickej práčky
PRANIE BIELIZNE
17
17 Prvé pranie
17 Základné inštrukcie
18 Používanie ovládacieho panelu
20 Child lock (Detská zámka)
20 Vypnutie zvuku
20 Oneskorené skončenie
21 Pranie bielizne pomocou ovládača programov
22 Manuálne nastavenie prania
22 Pokyny pre pranie
24 Pracie prostriedky a prísady
24 Vhodné pracie prostriedky
24 Dávkovač pracieho prostriedku
ČISTENIE A ÚDRŽBA AUTOMATICKEJ
PRÁČKY
25
25 Núdzové vypustenie vody z automatickej
práčky
25 Čistenie vonkajšieho povrchu
26 Čistenie dávkovača pracieho prostriedku a
jeho vnútorných priestorov
27 Čistenie odpadového filtra
27 Čistenie vstupného filtra hadice na prívod vody
28 Oprava zamrznutej automatickej práčky
28 Uskladnenie automatickej práčky
RIEŠENIE PROBLÉMOV A CHYBOVÉ
HLÁSENIA
29
29 V prípade poruchy práčky vykonajte
nasledovné opatrenia...
30 Chybové hlásenia
TABELUL CICLURILOR DE SPĂLARE
31
31 Tabelul ciclurilor de spălare
PRÍLOHA
32
32 Tabuľka starostlivosti o bielizeň
32 Ochrana životného prostredia
32 Prehlásenie o zhode
33 Technické údaje
WF8702ND-02669B_SK.indd 8 2009-2-27 11:03:34
inštalácia automatickej práčky _9
01 INŠTALÁCIA
inštalácia automatickej práčky
Dbajte na to, aby inštalatér dôkladne dodržiaval inštalačné inštrukcie.
Zabezpečí sa tým, že práčka bude pracovať správne a počas priania nebudete
vystavený riziku poranenia.
KONTROLA DODÁVANÉHO PRÍSLUŠENSTVA
Opatrne rozbaľte práčku a skontrolujte, či bolo spolu s práčkou dodané nasledovné príslušenstvo.
Ak sa automatická práčka počas prevozu poškodila alebo ak nemáte všetky uvedené položky, okamžite
kontaktujte zákaznícke centrum Samsung.
Cheie fixă
Capace pentru
orificiile bolţurilor
Furtun de alimentare
cu apă
Ghidaj pentru
furtun
Upevňovací
kryt
Dávkovač pracieho
prostriedku
Ovládací panel
Dvierka
Vyrovnávacia
nožička
Horná plocha
Zástrčka
Odtoková
hadica
Odpadový filter
Núdzová vypúšťacia
hadička
Kryt filtra
Bubon
Uvoľňovací prvok
WF8702ND-02669B_SK.indd 9 2009-2-27 11:03:35
10_ inštalácia automatickej práčky
inštalácia automatickej práčky
POŽIADAVKY NA INŠTALÁCIU
Elektrické napájanie a uzemnenie
Aby sa predišlo riziku požiaru alebo úrazom osôb, musia všetky napájacie káble, šnúry a
uzemnenia vyhovovať norme National Electrical Code ANSI/FNPA, No. 70 (posledná revízia),
miestnym bezpečnostným predpisom, normám a nariadeniam. Vlastník zariadenia je osobne
zodpovedný za to, aby bola zabezpečená adekvátna elektrická inštalácia zariadenia.
Nikdy nepoužívajte predlžovacie káble.
Používajte len sieťovú šnúru, ktorá je dodávaná s práčkou.
Pred inštaláciou skontrolujte, či má elektrický prívod nasledovné parametre:
220 V~240 V, 50 Hz, poistka alebo istič dimenzovaný na 15 A
Samostatný napájací prívod pre napájanie práčky
Práčka musí byť uzemnená. V prípade poruchy alebo poškodenia práčky zabezpečí uzemnenie
ochranu pred úrazom elektrickým prúdom tak, že elektrickému prúdu poskytne zvod s
najmenším odporom.
Práčka je dodávaná s trojžilovou sieťovou šnúrou zabezpečujúcou uzemnenie po pripojení k
správne nainštalovanej a uzemnenej zásuvke.
Uzemňovací vodič nikdy nepripájajte k plastovému vodovodnému potrubiu, plynovému
potrubiu alebo potrubiu s horúcou vodou.
Nesprávne uzemnenie zariadenia môže spôsobiť úraz elektrickým prúdom.
Ak ste si nie istý, či je vaša práčka správne uzemnená, obráťte sa na kvalifi kovaného elektrikára
alebo servisného pracovníka. Koncovku sieťovej šnúry dodávanej s práčkou neupravujte. Ak
koncovka nepasuje do elektrickej zásuvky, obráťte sa na kvalifi kovaného elektrikára, aby ju
vymenil za správnu.
Prívod vody
Práčka bude fungovať správne pri tlaku vody v rozmedzí 50 kPa ~ 800 kPa. Ak je tlak vody
menší ako 50 kPa, môže dôjsť k poruche ventilu. Ventil sa potom nebude zatvárať úplne.
Prípadne môže nastať situácia, že sa práčka bude napĺňať dlhšie ako je povolené ovládačmi a
dôjde k vypnutiu práčky. (Časový limit pre napĺňanie je stanovený ovládačmi ako prevencia pred
pretekaním/vytopením, ak dôjde k uvoľneniu vnútornej hadice.)
Vodovodné kohútiky musia byť vo výške do 122 cm a musia byť prístupné, aby sa mohol zapojiť
prívod vody.
Väčšina predajní s vodoinštalačným materiálom ponúka rôzne prívodové hadice až do dĺžky
305 cm.
Riziko úniku vodu a vytopenia znížite nasledovnými opatreniami:
Vodovodné kohútiky budú ľahko prístupné.
Keď práčku nepoužívate, zatvoríte vodovodné kohútiky.
Pravidelne kontrolujte, či z prívodnej hadice neuniká voda.
Pred prvým použitím práčky skontrolujte, či pri ventile alebo kohútikoch nedochádza k
úniku vody.
VAROVANIE
VAROVANIE
WF8702ND-02669B_SK.indd 10 2009-2-27 11:03:37
inštalácia automatickej práčky _11
01 INŠTALÁCIA
Vypúšťanie vody
Spoločnosť Samsung odporúča, aby bolo odtokové potrubie vo výške 46 cm. Odtoková hadica
musí byť do odtokového potrubia vedená cez odtokovú vodiacu lištu. Odtokové potrubie musí
mať dostatočný priemer, aby doň bolo možné vyústiť alebo zapojiť odtokovú hadicu. Odtoková
hadica je už namontovaná od výroby.
Požiadavky na podlahu
Pre zabezpečenie správnej funkčnosti musí byť práčka umiestnená na rovnej a dostatočne
pevnej podlahe. Drevené podlahy musia byť vystužené, aby sa minimalizoval vplyv vibrácií
a/alebo nevyvážanej náplne práčky. Podlahy s kobercom a dražbou môžu spôsobovať to, že sa
počas odstreďovania môže práčka nepatrne pohybovať.
Práčku neinštalujte na vyvýšených plochách alebo na miestach s nedostatočne pevným
podkladom.
Teplota prostredia
Práčku neinštalujte na miestach, kde môže dôjsť k zamrznutiu vody, pretože vo ventile, čerpadle
a hadiciach práčky ostáva vždy určité množstvo vody. Zamrznutie vody v potrubiach môže
spôsobiť poškodenie hnacieho remeňa, čerpadla a ďalších častí.
Inštalácia do skríň alebo uzavretých priestorov
Pre bezpečnú a správnu prevádzku práčky musí byť okolo nej zabezpečený minimálny voľný
priestor:
Bočné strany – 25 mm Zadná strana – 51 mm
Vrchná strana – 25 mm Predná strana – 465 mm
Ak sú spolu nainštalované práčka aj sušička, v prednej časti musí byť minimálne 465 mm
voľného otvoreného priestoru. Ak bude práčka umiestnená samostatne, takýto voľný otvorený
priestor nie je potrebný.
INŠTALÁCIA AUTOMATICKEJ PRÁČKY
KROK 1
Výber miesta
Pred inštaláciou automatickej práčky vyberte miesto s nasledujúcimi vlastnosťami:
Podlaha s pevným a rovným povrchom bez koberca alebo podlahového materiálu, ktorý
môže blokovať ventilačné otvory
Bez priameho slnečného žiarenia
Dostatočné vetranie
Prostredie kde teplota neklesne pod 0˚C
Mimo tepelných zdrojov, ako napríklad pec na olej alebo plyn
Dostatočný priestor, aby automatická práčka nestála na svojej sieťovej šnúre
WF8702ND-02669B_SK.indd 11 2009-2-27 11:03:37
12_ inštalácia automatickej práčky
KROK 2
Demontovanie prepravných skrutiek
Pred inštaláciou automatickej práčky musíte demontovať päť prepravných skrutiek v zadnej časti
zariadenia.
1. Všetky skrutky uvoľnite pomocou dodávaného kľúča.
2. Pomocou špeciálneho kľúča uchopte skrutku a vytiahnite
ju cez širokú časť každého otvoru. Postup zopakujte pre
každú skrutku.
3. Otvory zakryte dodanými plastovými krytmi.
4. Prepravné skrutky si uchovajte na bezpečnom mieste pre prípadné budúce premiestňovanie
práčky.
Baliace materiály môžu byť nebezpečné pre deti. Všetok baliaci materiál (plastový obalový
materiál, polystyrén atď.) uchovajte mimo dosahu detí.
inštalácia automatickej práčky
VAROVANIE
WF8702ND-02669B_SK.indd 12 2009-2-27 11:03:38
inštalácia automatickej práčky _13
01 INŠTALÁCIA
KROK 3
Nastavenie vyrovnávacej nožičky
Práčku inštalujte pri ľahko prístupnej elektrickej zásuvke, prívode vody a odtokových rúrach.
1. Automatickú práčku umiestnite na svoje miesto.
2. Vyrovnajte práčku
otáčaním vyrovnávacej
nožičky. Ručným
otáčaním ju nastavte do
požadovanej polohy.
3. Po vyrovnaní práčky dotiahnite pomocou dodávaného
kľúča maticu na nožičke.
KROK 4
Pripojenie k prívodu a odvodu vodu
Pripojenie prívodnej hadice vody
1. Zoberte vodovodnú koncovku tvaru L prívodnej
hadice vody a pripojte ju k prívodu studenej
vody v zadnej časti zariadenia. Ručne ju
dôkladne dotiahnite.
Prívodná hadica vody sa musí na jednej
strane pripojiť k automatickej práčke a na
druhej k vodovodnému kohútiku. Prívodnú
hadicu vody nenaťahujte. Ak je hadica príliš
krátka, vymeňte ju za dlhšiu vysokotlakovú
hadicu.
2. Druhý koniec prívodnej hadice vody pripojte
ku kohútiku so studenou vodou a ručne ju
dôkladne dotiahnite. V prípade potreby môžete
polohu prívodnej hadice vody opätovne zmeniť
na inú stranu automatickej práčky tak, že
uvoľníte koncovku, otočíte hadicu a koncovku
opätovne dôkladne dotiahnete.
Modely s ďalším prívodom pre teplú vodu:
1. Zoberte červenú vodovodnú koncovku tvaru L prívodnej hadice teplej vody a pripojte ju k
prívodu teplej vody v zadnej časti zariadenia. Ručne ju dôkladne dotiahnite.
2. Druhý koniec prívodnej hadice horúcej vody pripojte ku kohútiku s teplou vodou a ručne ju
dôkladne dotiahnite.
3. Ak chcete priviesť len studenú vodu, použite koncovku tvaru Y.
WF8702ND-02669B_SK.indd 13 2009-2-27 11:03:39
14_ inštalácia automatickej práčky
Pripojenie prívodnej hadice vody (Vybrané modely)
1. Z prívodnej hadice demontujte adaptér.
2. Najskôr pomocou krížového skrutkovača ‘+’ uvoľnite štyri
skrutky na adaptéri. Potom uchopte adaptér a otáčajte
časť (2) v smere šípky tak, aby vznikla medzera 5 mm.
3. Pripojte adaptér k vodovodnému kohútiku tak, že ho budete
tlačiť smerom dohora a pevne pritiahnete skrutky. Potom
otáčajte časť (2) v smere šípky a spojte časť (1) s časťou (2).
4. Pripojte prívodnú hadicu ku adaptéru. Po
uvoľnení časti (3) sa hadica automaticky pripojí ku
adaptéru, pričom zaznie ‘kliknutie’.
Po pripojení prívodnej hadice k adaptéru
si overte, či je pripojenie správne tak, že
potiahnete prívodnú hadicu nadol.
5. Druhý koniec prívodnej hadice vody pripojte k vstupnému
ventilu na prívod vody v zadnej časti práčky. Hadicu
pritiahnite v smere hodinových ručičiek na doraz.
inštalácia automatickej práčky
Adaptér
Prívodná
hadica vody
1
2
5 mm
3
1
2
Vodovodný
kohútik
WF8702ND-02669B_SK.indd 14 2009-2-27 11:03:41
inštalácia automatickej práčky _15
01 INŠTALÁCIA
6. Otvorte prívod vody a skontrolujte, či z ventilu, kohútika
alebo adaptéra neuniká voda. Ak dochádza k úniku vody,
zopakujte predchádzajúce kroky.
Práčku nepoužívajte ak dochádza k úniku vody. Môže
dôjsť k úrazu elektrickým prúdom alebo poraneniu.
Ak má vodovodný kohútik závit, tak prívodnú hadicu vody
pripojte ku kohútiku podľa obrázka.
Pre prívod vody používajte bežný typ vodovodného kohútika. V prípade, že je vodovodný
kohútik štvorcového tvaru alebo je príliš veľký, pred zasunutím adaptéra na kohútik
demontujte vymedzovací krúžok.
VAROVANIE
WF8702ND-02669B_SK.indd 15 2009-2-27 11:03:42
16_ inštalácia automatickej práčky
Pripojenie odtokovej hadice
Koniec odtokovej hadice sa môže umiestniť tromi spôsobmi:
1. Cez okraj umývadla: Odtoková hadica musí vyúsťovať vo výške medzi 60 a 90 cm. Aby
bol koniec odtokovej hadice prehnutý, použite dodávanú plastovú vodiacu lištu. Vodiacu
lištu zaistite pomocou háčika o stenu alebo pomocou špagátu ku kohútiku, aby ste
zabránili pohybu odtokovej hadice.
2. K prípojke odtokového potrubia drezu: Prípojka odtokového potrubia sa musí nachádzať
nad sifónom drezu tak, aby sa koniec hadice nachádzal minimálne 60 cm nad zemou.
3. K odtokovému potrubiu: Odporúčame používať vertikálne potrubie s výškou 65 cm.
Nemôže byť kratšie ako 60 cm a dlhšie ako 90 cm.
KROK 5
Elektrické napájanie automatickej práčky
Sieťovú šnúru pripojte do elektrickej zásuvky, ktorá poskytuje napätie 230 V, 50 Hz a je chránená
poistkou alebo ističom dimenzovaným na 15 A. (Viac podrobností o požiadavkách na elektrickú
sieť a uzemnenie pozri na str. 10.)
inštalácia automatickej práčky
Odtoková hadica
Vodiaca lišta hadice
60 ~ 90 cm
WF8702ND-02669B_SK.indd 16 2009-2-27 11:03:44
pranie bielizne _17
02
PRANIE BIELIZNE
pranie bielizne
S novou práčkou Samsung je najťažšie určiť čo vyprať skôr.
PRVÉ PRANIE
Pred prvým praním bielizne musíte vykonať kompletný cyklus bez náplne (t.j. bez bielizne).
1. Stlačte tlačilo Power (Napájanie, ).
2. Do zásobníka dávkovači pracieho prostriedku naplňte
trochu pracieho prostriedku.
3. Otvorte prívod vody do automatickej práčky.
4. Stlačte tlačidlo Start/Pause (Štart/Pozastavenie, ).
Týmto sa z práčky odstráni zvyšková voda, ktorá mohla
zostať v práčke po testovacej prevádzke u výrobcu.
Zásobník : Prací prostriedok na predpieranie alebo škrob.
Zásobník : Prací prostriedok na hlavné pranie, zmäkčovač vody, prostriedok na namáčanie,
bielidlo a prostriedok na odstraňovanie škvŕn.
Zásobník : Prísady, napr. aviváž alebo škrob (nenapĺňajte vyššie ako je maximálna úroveň
(MAX) vyznačená pod písmenom “A”)
ZÁKLADNÉ INŠTRUKCIE
1. Do práčky vložte bielizeň.
Do práčky vkladajte len stanovené množstvo bielizne. Kapacitu várky pre každý typ bielizne
zistíte podľa tabuľky uvedenej na str. 23.
Dbajte na to, aby sa bielizeň nezachytila v dvierkach, pretože to môže spôsobiť vytekanie
vody.
Po ukončení pracieho cyklu môžu v prednej gumenej časti tesnenia zostať zvyšky
pracieho prostriedku. Tieto zvyšky pracieho prostriedku odstráňte, pretože môžu
spôsobovať únik vody.
Neperte vodeodolné predmety.
2. Zatvorte dvierka tak, aby zacvakli.
3. Zapnite práčku.
4. Do zásobníka v dávkovači pracieho prostriedku pridajte prací prášok a prísady.
5. Zvoľte prací cyklus a nastavenia pre príslušnú várku bielizne.
Rozsvieti sa indikátor prania a na displeji sa zobrazí odhadovaný čas pracieho cyklu.
6. Stlačte tlačidlo Start/Pause (Štart/Pozastavenie, ).
VAROVANIE
WF8702ND-02669B_SK.indd 17 2009-2-27 11:03:47
18_ pranie bielizne
pranie bielizne
POUŽÍVANIE OVLÁDACIEHO PANELU
DIGITÁLNY
GRAFICKÝ DISPLEJ
Zobrazuje zostávajúci čas cyklu prania, všetky informácie o cykloch a
správy o chybe.
VOLIČ CYKLU
Vyberte rozvrhnutie otáčania a rýchlosť otáčok pre cyklus.
Podrobné informácie nájdete v časti „Pranie oblečenia pomocou
voliča cyklu“. (pozrite si stranu 21)
Cotton (Bavlna)( )- Falebo priemerne, prípadne jemne znečistené bavlnené
oblečenie, posteľná bielizeň, obrusy, spodná bielizeň, uteráky, tričká atď.
Synthetics (Syntetické)( ) - Pre priemerne alebo jemne znečistené
blúzky, tričká atď., vyrobené z polyesteru (Diolen, Trevira), polyamidu
(perlon, nylón) alebo iných podobných zmesí.
Baby Care (Detská starostlivosť)( ) - Pranie pri vysokej teplote a
dodatočné oplachovania zaručia, že nezostane žiadny práci prostriedok,
ktorý by urobil škvrny na vašom tenkom oblečení.
Delicates (Jemné)( ) - Pre jemné textílie, podprsenky, spodnú bielizeň,
šaty, tričká a blúzky. Na dosiahnutie najlepších výsledkov použite tekutý
prací prostriedok.
Handwash for Wool (Ručné pranie pre vlnu)
( ) - Len pre vlnu s
možnosťou prania v pračke. Várka by mala byť menšia ako 2,0 kg.
Cyklus prania vlny tohto spotrebiča schválila spoločnosť Woolmark
pre pranie produktov značky Woolmark, ktoré sa môžu prať v pračke,
a to za predpokladu, že sa produkty budú prať podľa pokynov na
štítkoch a pokynov, ktoré vydal výrobca tejtopračky, M0509 (Číslo
certifikátu vydané spoločnosťou IWS NOM INEE Co., Ltd.)
Daily Wash (Každodenné pranie)( ) - Používa sa pre každodenné
položky, ako napríklad spodná bielizeň a tričká.
Quick 29’ (Rýchlych 29’)( ) - Pre jemne znečistený odev, ktorý rýchlo
potrebujete.
Drain (Vypúšťanie)
( ) - Iba vypustí vodu z automatickej pračky bez
odstreďovania.
Spin (Odstreďovanie)
( ) - Vykoná dodatočný cyklus odstreďovania na
odstránenie väčšieho množstva vody.
Rinse + Spin (Pláchať + odstreďovať)( ) - Použite pre várku,
ktorú je potrebné len opláchnuť alebo na pridanie zmäkčovadla pre
textílie pridaného počas pláchania do várky.
TLAČIDLO VÝBERU
PREDPIERANIA ( )
Stlačením tohto tlačidla vyberiete predpieranie. Predpieranie je dostupné
len s programami: Cotton (Bavlna)(
), Synthetics (Syntetické)( ), Baby
Care (Detská starostlivosť)( ), Daily Wash (Každodenné pranie)( ).
5
4
3
6
8
7
9
10
1
2
1
2
3
WF8702ND-02669B_SK.indd 18 2009-2-27 11:03:50
pranie bielizne _19
02
PRANIE BIELIZNE
( )
TLIDLO BERU
ONESKORENÉHO
SKONČENIA
Opakovane stlačte toto tlačidlo, aby ste prechádzali cez dostupné možnosti
oneskoreného skončenia (od 3 hodín do 19 hodín v hodinových prírastkoch).
Zobrazená hodina naznačuje čas, kedy sa cyklus prania dokončí.
( ) TLAČIDLO
VÝBERU TEPLOTY
Opakovane stláčajte toto tlačidlo, aby ste prechádzali cez dostupné
možnosti teploty vody:(Cold (Studené)( ), 30 ˚C, 40 ˚C , 60 ˚C a 95 ˚C).
( ) TLAČIDLO
VÝBERU
ODSTREĎOVANIA
Opakovane stláčajte tlačidlo, aby ste prechádzali cez dostupné rýchlosti
cyklu odstreďovania.
WF8704
Vypnuté všetky kontrolky
, , 400, 800, 1400 ot./min.
WF8702
Vypnuté všetky kontrolky
, , 400, 800, 1200 ot./min.
WF8700
Vypnuté všetky kontrolky
, , 400, 800, 1000 ot./min.
No spin (Bez odstreďovania) ” - Bielizeň zostane v bubne a po
konečnom vypúšťaní sa nevykoná žiadny cyklus odstreďovania.
Rinse Hold (Podržanie pláchania) (Všetky kontrolky sú vypnuté)”
- Bielizeň sa nechá nasiaknuť v poslednej vode pláchania. Skôr, ako
sa bielizeň môže vybrať, sa musí spustiť cyklus vypúšťania alebo
odstreďovania.
( ) TLAČIDLO
VÝBERU MOŽNOSTI
PRANIA
Opakovane stlačte toto tlačidlo, aby ste prechádzali cez možnosti prania:
Soak (Namáčanie)( ) Rinse
+
(Pláchanie)( ) Intensive (Intenzívne)(
) Rinse
+
(Pláchanie)( ) + Soak (Namáčanie)( ) Intensive
(Intenzívne)( ) + Soak (Namáčanie)( ) Intensive (Intenzívne)( ) +
Rinse
+
(Pláchanie)( ) Soak (Namáčanie)( ) + Rinse
+
(Pláchanie)( )
+ Intensive (Intenzívne)( ) vypnuté
Soak (Namáčanie)(
)”: Použite túto možnosť na efektívne
odstránenie škvŕnz bielizne pomocou jej namáčania.
Funkcia namáčania sa vykonáva 13 minút v rámci cykluprania.
Funkcia namáčania pokračuje počas 30 minút so šiestimi cyklami,
kde jeden cyklus je cyklus namáčania, ktorý odstreďuje počas 1
minúty a je nečinný počas 4 minút.
Funkcia namáčania je dostupná len pre nasledujúce programy prania:
Cotton (Bavlna)
( )
, Synthetics (Syntetické)( ), Baby Care (Detská
starostlivosť)
( )
, Delicates (Jemné)( )
,
Daily Wash (Každodenné
pranie)( ).
Rinse
+
(Pláchanie)(
)”: Stlačte toto tlačidlo na pridanie dodatočných
cyklov pláchania.
Intensive (Intenzívne)(
)”: Stlačte toto tlačidlo, keď je bielizeň silne
znečistená a musí sa intenzívne oprať. Čas cyklu sa zvýši pre každý
cyklus.
( ) TLAČIDLO
VÝBERU
JEDNODUCHÉHO
ŽEHLENIA
Stlačením tohto tlačidla pripravíte svoju bielizeň tak, že sa bude dať
jednoducho vyžehliť pomocou obmedzenia tvorby záhybov počas cyklu
odstreďovania.
Funkcia jednoduchého žehlenia je dostupná len pre nasledujúce
programy prania:
Cotton (Bavlna)
( )
, Synthetics (Syntetické)( ), Daily Wash
(Každodenné pranie)( ).
Keď vyberiete funkciu jednoduchého žehlenia, môžete nastaviť
rýchlosť cyklu odstreďovania až na 800 ot./min. (Keď vyberiete
funkciu jednoduchého žehlenia s rýchlosťou cyklu odstreďovania
vyššou ako 800 ot./min., rýchlosť odstreďovania sa automaticky
zmení na 800 ot./min.)
( ) TLAČIDLO
VÝBERU SPUSTENIA/
POZASTAVENIA
Stlačte ho na pozastavenie a opätovné spustenie cyklu.
( ) TLAČIDLO
NAPÁJANIA
Stlačte ho raz, aby ste automatickú pračku zapli a stlačte ho opätovne,
aby ste ju vypli. Ak sa automatická pračka nechá zapnutá dlhšie ako 10
minút bez toho, aby ste sa dotkli akéhokoľvek tlačidla, tak sa napájanie
automaticky vypne.
4
5
6
7
8
9
10
WF8702ND-02669B_SK.indd 19 2009-2-27 11:03:55
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180

Samsung WF8702NDW Používateľská príručka

Kategória
Práčky
Typ
Používateľská príručka