Gorenje KT10KARIM LED Používateľská príručka

Kategória
Malé kuchynské spotrebiče
Typ
Používateľská príručka

Táto príručka je tiež vhodná pre

KT10KARIM LED
Elektronska kuhinjska tehtnica
Elektronska kuhinjska vaga
Elektronska kuhinjska vaga
Elektronic kitchen scale
Konyhai mérleg
Elektroniczna waga kuchenna
Cântar de bucãtãrie electronic
Elektronická kuchynská váha
Kuchyòská váha
Eëåêòðîííà êóõíåíñêà âåçíà
Åëåêòðîíí³ êóõîíí³ âàãè
Ýëåêòðîííûå êóõîííûå âåñû
Bilancia da cucina
Åëåêòðîíñêè Êó¼íñêà âàãà
Navodila za uporabo
Upute za uporabu
Uputstvo za upotrebu
Óïàòñòâà çà óïîòðåáà
Instruction manual
Használati utasítás
Instrukcja obs³ugi
Návod na obsluhu
Návod na použití
Èíñòðóêöèè çà óïîòðåáà
I
Èíñòðóêöèÿ ïî ýêñïëóàòàöèè
Istruzioni d'uso
Manual de utilizare
íöòðóêö³ÿ ç åêñïëóàòàö³¿
SI
BIH HR
BIH SRB MNE
MK
GB
H
PL
RO
SK
CZ
BG
UA
RUS
I
2
SL Navodila za uporabo .............................................. 3
HR Upute za uporabu .................................................. 5
SRB MNE Uputstvo za upotrebu ........................................... 7
MK Упатства за употреба .......................................... 9
EN Instruction manual .............................................. 12
HU Használati utasítás .............................................. 14
PL Instrukcja obsługi ............................................... 16
RO Manual de utilizare ............................................... 19
SK Návod na obsluhu ............................................... 21
CS Návod na použití .................................................. 24
BG Инструкции за употреба ................................... 26
UK Iнструкція з експлуатації ................................... 28
RU Инструкция по зксплуатации ........................... 31
I Istruzioni d'uso ................................................... 33
3
NAVODILA ZA UPORABO SI
Hvala, ker ste se odlili za nakup kuhinjske tehtnice gorenje. Za inkovito uporabo, prosimo, natano
preberite navodila. Upamo, da boste uživali ob uporabi ne tehtnice.
Ta tehtnica je namenjena samo uporabi v gospodinjstvu, torej, le za domačo uporabo!
Ta oprema je označena v skladu z evropsko smernico 2012/19/EU o odpadni električni in
elektronski opremi (waste electrical and electronic equipment - WEEE). Smernica opredeljuje
zahteve za zbiranje in ravnanje z odpadno električno in elektronsko opremo, ki veljajo v
celotni Evropski Uniji.
NAMEN UPORABE
Va tehtnica je namenjena za tehtanje hrane in živilskih izdelkov in je namenjena uporabi v gospodinjstvu.
POMEMBNA NAVODILA ZA VARNOST
Ko uporabljate aparate, ki jih napajajo baterije, morate iz previdnostnih ukrepov paziti, da ne pride do požara, da
baterije ne stejo, osebnih poškodb ali materialne škode.
V tem prirniku so opisana navodila za normalno uporabo. V kolikor uporabljate kakšne dodatke ali opravljate
posege, ki jih v navodilih ni opisanih lahko poškodujete in uničite aparat. Navodila shranite.
Ne dopustite, da neznana oseba ali otroci z nepoznavanjem navodil uporabljajo aparat.
UPORABA TEHTNICE
Ne uporabljajte aparata v bližini vrih virov in vnetljivih materialov
Ne uporabljajte aparata na prostem
Vedno zavarujte aparat pred vodo ali prekomerno vlago
Ne uporabljajte aparata v prostoru, kjer je temperatura pod 10°C ali nad 3C
PO UPORABI
* Če tehtnice dalj časa ne uporabljate, vzemite baterije iz prostora za baterije.
* Če tehtnice ne uporabljate, jo shranite v suh prostor, kjer bo nedostopen otrokom.
PREGLED IN VZDRŽEVANJE
* Pred uporabo preglejte aparat, če je slučajno kje poškodovan. To bi lahko vplivalo na njegovo delovanje.
* Ne uporabljajte aparata, če je kateri od delov poškodovan.
* Če ste opazili, da je kateri od delov poškodovan, naj vam ga zamenja za to usposobljena oseba.
* Nikoli ne poskušajte odstraniti ali zamenjati delov, ki niso navedeni v teh navodilih.
ELEKTRIČNA VARNOST
* Da se izognete nevarnosti kratkega stika, ne postavljajte aparata v vodo ali kano drugo tekočino .
* Uporabljajte ustrezne baterije (glejte tehnne podatke)
* Nikoli ne poskušajte polniti baterij, če niso za večkratno uporabo.
* Na elektronske komponente znotraj aparata lahko vplivajo ostale naprave, če so v neposredni blini
(npr.mobilni telefoni, mikrovalovne pice,…). V tem primeru se bodo na ekranu pokazali napni podatki .
Če želite to preprečiti ugasnite napravo, ki moti delovanje ali pa jo odstranite.
PRED PRVO UPORABO
* Z naprave odstranite vse embalažne materiale.
* Odprite predaek za baterije na spodnji strani tehtnice in odstranite majhne plastične trakove med baterijami
in kontakti. Potem zaprite predalček za baterije, tako da se pokrov predalčka za baterije slno zaski.
* Tehtnica to lahko prikazuje v g (gramih) ,kg , OZ(unče) ,LB:OZ
Potisnite tipko UNIT za izbiro želeno enoto.
4
POSTAVITEV
Tehtnico postavite na ravno in trdno podlago. Trdna podlaga je osnovni pogoj za pravilne meritve.
BA Ta naprava je opremljena z nedrsečimi gumijastimi podstavki. Ker so površine pohištva iz najrazlnejših
materialov in se zanje uporabljajo razlna sredstva za nego, se ne da v celoti izključiti možnosti, da nekateri od
teh materialov ne vsebujejo sestavin, ki lahko vplivajo na gumijaste podstavke in jih razmehčajo. Po potrebi pod
podstavke naprave položite nedrsečo podlago.
UPORABA
Vklop / izklop
* Če želite vklopiti aparat pritisnite ON / OFF .
* Za izklop ponovno pritisnite ON / OFF.
Nastavljanje čiste teže
* Pritisnite gumb ON / OFF in na prikazovalniku se vam prike »0
g
«.
* Postavite prazno posodo na tehtnico in pritisnite gumb za trenutek ON/OFF, da se vam prikaže »0
g
«.
Tehtanje
* Postavite tehtnico na ravno površino.
* Postavite predmet na tehtnico in na prikazovalniku odčitajte težo.
* Ko uporabljate posodo najprej popravite težo posode kot je navedeno zgoraj (nastavljanje
* čiste teže). Nato postavite hrano v posodo ter posodo na tehtnico in oitajte to.
* Če teža presega maksimalne kapacitete 10 kg se bo na prikazovalniku prikazalo » EEEE «. Da preprečite
okvare na aparatu, takoj odstranite predmet s tehtnice.
ČIŠČENJE, VZDRŽEVANJE IN SHRANJEVANJE
Pred čiščenjem oz. vzdrževanje izklopite aparat.
* Za čiščenje uporabite milo in vlažno krpo.
* Za čiščenje ne uporabljajte nobenih jedkih in razkrojevalnih čistil.
Nobenega dela ne postavljajte v vodo ali kakšno drugo tekočino.
PREVERJANJE IN MENJAVA BATERIJ
* Če se na prikazovalniku prikaže pomeni, da so baterije prazne in da jih je potrebno zamenjati.
* Vkrat preverite baterije in ugotovite njihovo stanje. Stekle ali zarjavele baterije lahko unijo aparat.
* Če želite zamenjati baterije ,odprite pokrovček za baterije in odstranite stare baterije, nato vstavite nove
baterije.
* Nikoli ne odvrzite praznih baterij v koš za smeti, ampak na za to ozneno mesto. Varujte okolje!
OKOLJE
Aparata po preteku življenjske dobe ne zavrzite skupaj z običajnimi gospodinjskimi odpadki, temveč
ga odložite na uradnem zbirnem mestu za recikliranje. Tako pripomorete k ohranitvi okolja.
GARANCIJA IN SERVIS
Za informacije ali v primeru težav se obrnite na Gorenjev center za pomoč uporabnikom v vaši državi
(telefonsko številko najdete v mednarodnem garancijskem listu). Če v vaši državi takšnega centra ni,
se obrnite na lokalnega Gorenjevega prodajalca ali Gorenjev oddelek za male gospodinjske aparate.
Razpon: Min 1g -Max 10 kg
Stopnjevanje: 1 g
Baterija: 3 x LR03 (AAA)
VELIKO UŽITKOV PRI UPORABI VAŠE TEHTNICE VAM ŽELI
5
UPUTE ZA UPORABU HR
Hvala, što ste se odlučili za kupnju kuhinjske vage gorenje. Za učinkovitu uporabu, molimo, pozorno proučite
ove upute. Sigurni smo, da četeivati pri uporabi naše vage.
Ova vaga je namijenjena iskljivo za uporabu u domaćinstvu, dakle, samo za knu uporabu!
NAMJENA UPORABE
Va vaga je namijenjena za vaganje hrane i živežnih namirnica, te je namijenjena uporabi u domaćinstvu.
ZAŠČITA OKOLINE
Simbol na proizvodu ili na njegovoj ambalaži označava, da se sa tim proizvodom ne sme postupati
kao sa otpadom iz domaćinstva. Umesto toga, proizvod treba predati odgovarajućim sabirnim
centrima za reciklažu elektronskih I električnih aparata. Ispravnim odvoženjem ovog proizvoda sprečićete
potencijalne negativne posledice na životnu sredine I zdravlje ljudi, koji bi inače mogli biti ugreni
neodgovarajućim rukovanjem otpadom ovog proizvoda. Za dobijanje detaljnih informacija o tretmanu,
odbacivanju I ponovnom korćenju ovog proizvoda, stupite u kontakt sa prikladnim lokalnim ustanovama,
slbom za sakupljanje kućnog otpada ili sa prodavnicom u kojoj ste kupili ovaj proizvod.
VAŽNE SIGURNOSNE UPUTE
Za vrijeme korištenja uraja, koje napajaju baterije, iz sigurnosnih razloga morate paziti, da ne dođe do
para, da baterije ne isteču, ine bi moglo doći do osobnog ozlijeđivanja ili do materijalne štete.
U ovom priručniku su opisane upute za normalnu uporabu. Ukoliko koristite bilokakve dodatke ili provodite
intervencije, koje u uputama nisu navedene, postoji velika mognost da oštetite ili uništite uređaj. Upute za
uporabu sačuvajte za daljnje kortenje.
Ne dopustite, da nepoznata osoba ili dijeca koja ne poznaju upute za uporabu, upotrebljavaju uređaj.
UPORABA VAŠEGA UREĐAJA
* Ne koristite uraj u blizini izvora toplote i zapaljivih materijala
* Ne koristite uraj na otvorenom
* Vidljivo osigurajte uraj od vode ili prekomjerne vlage
* Ne koristite uraj u prostoru, gdje je temperatura ispod 1C ili iznad 30°C
NAKON KORIŠTENJA
* Ukoliko uređaj nečete koristiti na duže vrijeme, izvadite baterije iz prostora za baterije.
* Ukoliko uređaj ne koristite, odložite ga u suh prostor, gdje će biti nedostupan djeci.
PREGLED I ODRŽAVANJE
* Prije uporabe pregledajte uraj, da ne bi bio slučajno oštećen.To bi svakako utjecalo na djelovanje uraja.
* Ne koristite uraj, ukoliko je neki dio oštećen.
* Ukoliko ste primjetili, da je neki dio oštećen, neka Vam ga zamijeni za to osposobljena osoba.
* Nikako nemojte pokušati odstraniti ili zamijeniti dijelove, koji nisu navedeni u ovim uputama.
ELEKTRIČNA SIGURNOST
* U cilju izbjegavanja kratkog spoja, ne uranjajte uređaj u vodu ili neku drugu tekućinu.
* Koristite prikladne baterije (pogledajte tehnke podatke)
* Nikako ne pokušavajte puniti baterije, ukoliko nisu za višekratnu uporabu
* Na elektronske komponente unutar uraja lagano mogu utjecati ostali uređaji, ukoliko su u neposrednoj
blizini (npr. mobilni telefoni, mikrovalovne pečnice,…). U tom slaju, na ekranu će se prikazati pogrni
podaci Ukoliko to želite sprijiti, isključite uređaj, koji je izvor smetnji ili ga odstranite.
6
PUŠTANJE U RAD
* Odstranite sav materijal ambalaže sa uređaja.
* Otvorite pretinac za baterije na donjoj strani vage i uklonite male plastične trake, koje su uglavljene između
baterija i kontakata. Zatvorite pretinac za baterije nakon toga tako, da poklopac pretinca čujno ulegne.
* Vaga tinu može pokazati u g (gramima),kg ,oz ili lb:oz (uncama). Pritisnite UNIT za odabir mjerne jedinice
na željenu jedinicu.
POSTAVLJANJE
* Vagu postavite na ravnu i čvrstu podlogu. Čvrsti oslonac je pretpostavka za korektno mjerenje.
Ovaj uređaj je opremljen sa gumenim nogicama, koje ne klize. Pto se povine namještaja sastoje od
različitih materijala i tretiraju najraznovrsnijim sredstvima, ne može potpuno biti isključeno da neki od ovih
sredstava sade tvari koje napadaju i razmekšavaju gumene nogice. Po potrebi pod nogice uraja
podmetnite podlogu, koja ne klizi.
UPORABA
Ukljenje / iskljenje
* Ukoliko želite uključiti uređaj pritisnite ON / OFF.
* Za iskljenje ponovno pritisnite ON / OFF.
Određivanje čiste težine
* Pritisnite Unit gumb i na ekranu će Vam se prikazati »0
g
«
* Najprije postavite praznu posudu na vagu i pritisnite za tren ON/OFF, da bi se prikazalo »0
g
«.
Vaganje
* Postavite vagu na ravnu površinu.
* Postavite predmet na vagu i na prikazivaču očitajte težinu.
* Ukoliko upotrebljavate posudu, najprije odredite težinu posude kao što je navedeno gore (određivanje čiste
tine).Zatim postavite namirnicu u posudu, te posudicu na vagu i očitajte tinu.
* Ukolko tina prelazi makimalne kapacitete 10 kg na prikazivaču će se pokazati » EEEE «. U cilju
spriječavanja tećenja uraja, odmah uklonite uređaj s vage.
ČIŠĆENJE, ODRŽAVANJE I ODLAGANJE
Isključite uređaj prije čćenja ili odavanja.
* Za čišćenje upotrijebite mekanu i vlnu krpu.
* Za čišćenje ne upotrebljavajte nikakva agresivna i koncentrirana sredstva za čćenje.
Niti jedan dio uraja ne uranjajte u vodu ili nekakvu drugu tekućinu.
PROVJERA I ZAMIJENA BATERIJA
* Ukoliko se na prikazivu poke » « znači, da su baterije prazne i da ih je potrebno zamijeniti.
* Ve puta provjerite baterije i budite sigurni u njihovo stanje. Istečene ili prohrđane baterije mogu jdnostavno
uništiti uređaj.
* Ukoliko želite zamijeniti baterije, otvorite poklopac za baterije i odstranite stare baterije,zatim ubacite nove
baterije.
* Nikada ne odlažite prazne baterije u koš za sme, nego na za to predviđeno mjesto. Čuvajte okol!
7
GARANCIJA I SERVIS
* Za informacije ili u slaju problema obratite se Centru Gorenja za pomoć korisnicima u vašoj državi
(telefonski broj ni ćete u međunarodnom garantnom listu). Ako u vašoj državi nema takvog centra,
obratite se lokalnom prodavcu Gorenja, ili odelu Gorenja za male kanske aparate.
Raspon: Min 1g -Max 10 kg
Stupnjevanje: 1 g
Baterija : 3 x LR03 (AAA)
VELIK UŽITAK PRI UPORABI VAŠE VAGE VAM ŽELI
Pridržavamo pravo do promjena!
UPUTSTVA ZA UPOTREBU SRB - MNE
Zahvaljujemo se što ste izabrali Gorenje. Nadamo se da će te dugo godina uživati koristeći ovaj proizvod.
Ovaj proizvod je namenjen isključivo za kućnu upotrebu - nije za trgovinski promet.
NAMENA KORIŠĆENJA OVOG UREDJAJA
Va kuhinjska vaga kompanije Gorenje je projektovana da meri težinu hrane i proizvoda od hrane.
Ovaj proizvod je isključivo namenjen za kućnu upotrebu.
ZAŠČITA OKOLINE
Simbol na proizvodu ili na njegovoj ambalaži označava, da se sa tim proizvodom ne sme
postupati kao sa otpadom iz domaćinstva. Umesto toga, proizvod treba predati
odgovarajućim sabirnim centrima za reciklažu elektronskih I električnih aparata. Ispravnim
odvoženjem ovog proizvoda sprečićete potencijalne negativne posledice na životnu sredine I zdravlje
ljudi, koji bi inače mogli biti ugroženi neodgovarajućim rukovanjem otpadom ovog proizvoda. Za
dobijanje detaljnih informacija o tretmanu, odbacivanju I ponovnom korišćenju ovog proizvoda, stupite
u kontakt sa prikladnim lokalnim ustanovama, službom za sakupljanje kućnog otpada ili sa
prodavnicom u kojoj ste kupili ovaj proizvod.
VAŽNA UPOZORENJA
Kada upotrebljavate kuhinjske uređaje koji koriste energiju baterija, uvek treba slediti osnovna pravila
predostrožnosti uključivo i sledeće, da bi se umanjio rizik od požara, curenje baterija, povrede korisnika uređaja i
materijalne štete. Pročitajte pažljivo ovaj kompletan Priručnik pre nego što počnete sa korišćenjem kuhinjskog
uređaja. U ovom Priručniku je opisana namena ovog uređaja. Upotreba bilo kog pribora ili dodatka ili izvođenje
bilo koje operacije sa ovim uređajem osim onih koje se preporučuju u ovom Priručniku sa uputstvima može da
predstavlja rizik od izazivanja materijalne štete. Zadržite ovaj Priručnik radi daljih preporuka.
Korišćenje vašeg uredjaja
* Nemojte da postavljate uređaj na izvor toplote ili u njegovu blizinu.
* Nemojte da koristite uređaj u spoljnoj sredini.
* Uvek zaštitite uređaj od vode i prevelike vlažnosti.
* Nemojte da koristite uredjaj u uslovima okoline čija je temperatura ispod 10°C ili iznad 30°C.
Posle upotrebe uređaja
* Izvadite baterije ako nećete da koristite uređaj duže vremena.
* Uređaj treba da bude smešten na neko suvo mesto kada se ne koristi. Deci ne sme da bude dozvoljen
pristup mestima gde se ostavljaju kuhinjski uređaji.
8
Kontrolisanje i popravke
* Pre upotrebe, poverite da li je uređaj oštećen ili su neki njegovi delovi neispravni. Proverite da li su neki delovi
uređaja polomljeni, kao i sve ostale uslove koji mogu da imaju uticaja na njegov rad.
* Nemojte da upotrebljavate uređaj ako je bilo koji od njegovih delova ošten ili neispravan.
* Da li je bilo koji oštećen ili neispravan deo popravljen ili zamenjen od strane ovlašćenog Servisa za popravke.
* Nikada nemojte da pokušavate da skinete ili zamenite bilo koji deo/delove osim onih koji su definisani u ovom
Priručniku.
SIGURNOST ELEKTRIČNIH KOMPONENTI
* Da biste izbegli rizik od kratkog spoja, nemojte da uranjate uređaj ili baterije u vodu ili neku drugu tečnost.
* Za uređaj treba da koristite samo naznačen tip baterije (pogledati tehničke padatke).
* Nikada nemojte da pokušavate da punite baterije koje nisu predvene za ponovno punjenje.
* Elektronske komponente koje su ugrađene u uređaj mogu da budu podložne uticaju drugih aparata koji se
koriste u njegovoj blizini, kao što su mobilni telefoni ili mikrotalasne pnice. Ako je to slučaj, dobićete
netačne podatke na displeju vašeg uređaja.
* Da biste otklonili ovakav problem, isključite aparat koji izaziva smetnje, ili sklonite vaš uraj iz dometa
aparata koji je uzrok problema.
PRE PRVE UPOTREBE
* Odstranite ambalu sa aparata.
* Otvorite pretinac za baterije na donjoj strani vage i izvadite malene plastične trake, uglavljene između baterija
i kontakata. Nakon toga zatvorite prostor za baterije pritisnuvši poklopac pretinca tako da čujno klikne.
* Vaga ima mognost prikazivanja težine u g (gramima),kg ,oz ili lb:oz. Pritisnite UNIT za odabir merne
jedinice na odgovarajuću oznaku.
NAMEŠTANJE
Vagu stavite na ravnu i tvrdu podlogu. Čvrsti oslonac osnovni je uslov za pravilno očitavanje merenja.
Naprava je opremljena gumenim nožicama protiv klizanja. Obzirom da površine nameštaja mogu
biti urađene iz različitih materijala i da se tretiraju najraznovrsnijim sredstvima, ne može potpuno biti
isključeno da neka od ovih sredstava sadrže tvari koje napadaju i omekšavaju gumene nožice. Stoga
po potrebi pod nožice aparata podmetnite podlogu, koja ne klizi.
UPOTREBA
Uključivanje i isključivanje
* Pritisnite dugme ON / OFF da biste uključili vaš uređaj.
* Ponovo pritisnite dugme ON / OFF da biste isključili vaš uraj.
Postavljanje tare
* Pritisnite dugme ON / OFF, da biste na displeju mogli da očitate nulu.
* Kada koristite posudu mora biti prazna kada je postavljate na vagu, a zatim pritisnite dugme ON/OFF da
biste na displeju očitali nulu.
Merenje težine
* Postavite vagu na ravnu površinu.
* Stavite na vagu predmet koji treba da izmerite i očitajte njegovu težinu na displeju.
* Kada koristite posudu, prvo unesite korekciju za taru kako je gore opisano. Stavite u posudu hranu koju treba
da izmerite, postavite posudu na vagu i očitajte dobijenu težinu.
* Ukoliko težina prelazi maksimalni kapacitet 10 kg, na displeju ćete očitatiEEEE.
Da biste sprečili oštećenje uređaja, odmah skinite težinu sa vage.
9
ČĆENJE, ODRŽAVANJE I SKLADIŠTENJE
Pre čćenje ili održavanja, isključite uređaj.
* Da biste očistili uređaj, upotrebljavajte samo neki blag sapun i vlažnu krpu.
* Nemojte da koristite nijedno abrazivno sredstvo za čćenje ili ono sredstvo koje je na bazi nekog rastvarača.
Nemojte da ispirate bilo koji deo vašeg uređaja u vodi ili nekoj drugoj tečnosti.
PROVERA I ZAMENA BATERIJA
* Ako na pokazivaču dobijete poruku » « znači da su baterije suve slabe i moraju da se zamene.
* Povremeno otvorite pregradu u koju se postavljaju baterije i proverite da li je na njima došlo do pojave
korozije, odnosno rđe.
* Da biste zamenili baterije, otvorite pregradu u kojoj su smeštene baterije i izvadite stare baterije.
* Stavite nove, na način kako je to prikazano na dijagramu koji se nalazi unutar pregrade za baterije.
* Kada bacate baterije, sledite uputstva koja su data u odeljku "Zaštita čovekove okoline".
GARANCIJA I SERVIS
Za informacije ili u slučaju problema obratite se Centru Gorenja za pomoć korisnicima u vašoj državi
(telefonski broj naći ćete u međunarodnom garantnom listu). Ako u vašoj državi nema takvog centra,
obratite se lokalnom prodavcu Gorenja, ili odelu Gorenja za male kućanske aparate.
Opseg težine: Min 1g - Max: 10 kg
Preciznost: 1 g
Baterija: 3 x LR03 (AAA)
VELIK UŽITAK PRI UPORABI VAŠE VAGE VAM ŽELI
Pridržavamo pravo do promena!
УПАТСТВА ЗА УПОТРЕБА МКД
Благодариме што сте се одлучиле да купите кујнска вага gorenje. За ефикасна употреба, ве молиме,
детално прочитајте ги упатствата. Се надеваме дека ќе уживате при употреба на наша вага.
Оваа вага е наменета само за употреба во домаќинство, значи, само за домашна употреба!
Оваа опрема е означена согласно европската директива 2012/19/EG за отпадна
електрична и електронска опрема (waste electrical and electronic equipment - WEEE).
Директивата определува барања за собирање и постапување со отпадна електрична и
електронска опрема, кои важат во целата Европска Унија.
НАМЕНА НА УПОТРЕБА
Вашата вага е наменета за вагање храна и прехранбени производи и е наменета за употреба во
домаќинството.
ВАЖНИ УПАТСТВА ЗА БЕЗБЕДНОСТ
Кога употребувате апарати кои ги напојуваат батерии, морате од претпазливи мерки да внимавате да
не дојде до пожар, да не истечат батериите, до лични повреди или материјални штети..
Во овој прирачник се опишани упатства за нормална употреба. Доколку употребувате некакви додатоци
или вршите посегнувања кои во упатствата не се опишани, можете да го оштетите или уништите
апаратот. Упатствата чувајте ги.
Не дозволувајте непознато лице или деца со непознавање на упатствата да го употребуваат апаратот.
10
УПОТРЕБА НА ВАШИОТ АПАРАТ
* Не употребувајте го апаратот во близина на жешки извори и запаливи материјали
* Не употребувајте го апаратот надвор
* Секогаш заштитите го апаратот од вода или прекумерна влага
* Не употребувајте го апаратот во просторија каде е температурата под 10°C или над 30°C
ПО УПОТРЕБА
* Ако апаратот подолго време не го употребувате, извадите ги батериите од лежиштата за батерии.
* Ако апаратот не го употребувате, чувајте го во сува просторија, каде ќе биде недостапен за деца.
ПРЕГЛЕД И ОДРЖУВАЊЕ
* Пред употреба прегледајте го апаратот, да не е случајно оштетен. Тоа би можело да влијае врз
неговото работење.
* Не употребувајте го апаратот, ако е некој од деловите оштетен.
* Ако сте забележиле дека е некој од деловите оштетен, нека ви го замени за тоа остособено лице.
* Никогаш не обидувајте се да отстраните или замените делови, кои не се наведени во овие упатства.
ЕЛЕКТРИЧНА БЕЗБЕДНОСТ
* За да избегнете опасност од краток спој, не ставајте го апаратот во вода или некоја друга течност
* Употребувајте соодветни батерии (погледајте ги техничките податоци)
* Никогаш да не се обидувате да ги полните батериите, ако не се за повеќекратна употреба
* Врз електронските компоненти во апаратот можат да влијаат други направи, ако се во непосредна
близина (на пр. мобилни телефони, микробранови рерни,...). Во овој случај на екранот ќе се
покажат погрешни податоци. Ако сакате тоа да го спречете, угасните ја направата која го пречи
работењето или па отстраните ја.
ПРЕД ПРВАТА УПОТРЕБА
* Отстраните ги сите амбалажни материјали од направата. Отстраните ја заштитната фолија од
покажувачот.
* Отворите ја преградата за батерии на долната страна од вагата и отстраните ги малите пластични
ленти меѓу батериите и контактите. Потоа затворите ја преградата за батерии, така да капакот на
преградата за батерии чујно се закачи.
* Вагата може да ја прикажува тежината во g (грамови),kg,oz или lb:oz . Единицата можете да ја
дотерате на задната страна од направата. Притисните го прекинувачот за единици на сакана
единица.
НАМЕСТУВАЊЕ
Вагата наместите ја на рамна и цврста подлога. Цврста подлога е основен услов за правилни мерења.
BA
Оваа a направа е опремена со гумени подлошки што не се лизаат. Бидејќи површините на мебелот
се од најразлични материјали и за нив се користат различни средства за нега, не може во целост да се
исклучи можноста да некои од овие материјали не содржат состојки, кои можат да влијаат врз гумените
подлошки и ги омекнат. Ако е потребно, под подлошките на направата ставите нелизгачка подлога.
УПОТРЕБА
Вклучување / исклучување
* Ако сакате да го вклучите апаратот, притисните ON / OFF .
* За исклучување повторно притисните ON / OFF.
Дотерување чиста тежина
* Притисните го копчето ON / OFF и на покажувачот ќе ви се прикаже »0
g
«.
* Ставите празен сад на вагата и притисните го копчето ON / OFF, да ви се прикаже »0
g
«.
11
Вагање
* Ставите ја вагата на рамна површина.
* Ставите предмет на вагата и на покажувачот отчитајте ја тежината.
* Кога употребувате сад најпрвин поправите ја тежината на садот, како што е наведено горе
(дотерување чиста тежина). Потоа ставите храна во садот и садот на вагата и отчитајте ја
тежината.
* Ако тежината го надминува максималниот капацитет 10 , на покажувачот ќе се прикаже »EEEE«. За
да спречете дефект на апаратот, веднаш отстраните го предметот од вагата.
ЧИСТЕЊЕ, ОДРЖУВАЊЕ И ЧУВАЊЕ
Пред чистење, односно одржување исклучите го апаратот.
* За чистење употребите сапун и влажна крпа.
* За чистење не употребувајте никакви средства за чистење кои предизвукуваат нагризување и
распаѓање. Ниеден дел не ставајте во вода или некоја друга течност.
ПРОВЕРУВАЊЕ И МЕНУВАЊЕ НА БАТЕРИИТЕ
* Ако на покажувачот се прикаже значи дека се батериите празни и треба да се заменат.
* Повеќепати проверите ги батериите и утврдите ја нивната состојба. Истечени или рѓосани батерии
можат да го уништат апаратот.
* Ако сакате да ги замените батериите , отворите го капачето за батерии и отстраните ги старите
батерии, потоа ставите нови батерии.
* Никогаш да не исфрлате празни батерии во канта за отпадоци, туку на за тоа означено место.
Чивајте ја животната средина!
ЖИВОТНА СРЕДИНА
По истекување на векот на траење апаратот да не го исфрлувате заедно со вообичаени
отпадоци од домаќинство, туку однесете го на официјално собирно место за рециклирање. На
тој начин ќе помогнете да се зачува животната средина.
ГАРАНЦИЈА И СЕРВИС
За информации или во случај на тешкотии обратите се на центар за помош на корисниците на
Gorenje во вашата држава (телефонски број ќе најдете во меѓународниот гарантен лист). Ако
во вашата држава нема таков центар, обратите се до локалниот продавач на Gorenje или до
одделение за мали апарати за домаќинство на Gorenje.
Распон : Min 1 g- Max 10 kg
Степенување: 1 g
Батерија : 3 x LR03 (AAA)
ГОЛЕМО ЗАДОВОЛСТВО ПРИ УПОТРЕБА НА ВАШАТА ВАГА ВИ ПОСАКУВА
Си придржуваме право до измени!
12
INSTRUCTIONS FOR USE EN
Thank you for choosing gorenje. We hope that you will enjoy using this product for many years.
This product is intended for household use only - not for legal trade.
This appliance is marked according to the European directive 2012/19/EU on Waste Electrical
and Electronic Equipment (WEEE). This guideline is the frame of a European-wide validity of
return and recycling on Waste Electrical and Electronic Equipment.
INTENDED USE
Your kitchen scale has been designed for weighing food and food products.
This product is intended for household use only.
IMPORTANT SAFEGUARDS
When using battery-powered appliances, basic safety precautions, including the following, should always be
followed to reduce the risk of fire, leaking batteries, personal injury and material damage.
Read this entire manual carefully before using the appliance.
The intended use is described in this manual.
The use of any accessory or attachment or the performance of any operation with this appliance other than
those recommended in this instruction manual may present a risk of material damage.
Retain this manual for future reference.
Using your appliance
* Do not place the appliance on or near heat sources.
* Do not use the appliance outdoors.
* Always protect the appliance from water or excessive humidity.
* Do not use the appliance at ambient temperatures below 10°C or above 3C.
After use
* Remove the batteries when the appliance is not going to be used for a longer period of time.
* When not in use, the appliance should be stored in a dry place. Children should not have access to stored
appliances.
Inspection and repairs
* Before use, check the appliance for damaged or defective parts. Check for breakage of parts and any other
conditions that may affect its operation.
* Do not use the appliance if any part is damaged or defective.
* Have any damaged or defective parts repaired or replaced by an authorised repair agent.
* Never attempt to remove or replace any parts other than those specified in this manual.
ELECTRICAL SAFETY
* To avoid the risk of short circuiting, do not immerse the appliance or the batteries in water or other liquid.
* Use only the correct type of battery for the appliance (see technical data).
* Never attempt to charge non-rechargeable batteries.
* The electronic components inside the appliance may be affected by other devices used in close proximity,
such as mobile phones or microwave ovens. If this happens, the display will show erroneous data.
* To remedy this, either switch the interfering device off, or move the appliance away from it.
BEFORE USE
* Remove all packaging materials from the appliance.
13
* Open the battery compartment on the underside of the scales and remove the small plastic strips which are
clamped between the batteries and the contacts.
* Close the battery compartment afterwards, such that the battery compartment cover audibly engages.
* The scale can display weights in grams (g),kg , lb (ounce) or lb:oz. You can set the unit of appliance by press
UNIT .
SETUP
Place the scales on a level and heat-resistent surface. A firm standing is the prerequisite
for correct measurement.
NOTICE
This appliance is equipped with non-slip rubber feet. As furniture surfaces may be made of a variety
of materials and are treated with many different types of cleaning agents, it cannot be completely ruled
out that some substances contain ingredients which may corrode the rubber rests and soften them. If
possible place an anti-slip material under the feet of the appliance.
USE
Switching on and off
* Press the ON / OFF button to switch the appliance on.
* Press the ON / OFF button again to switch the appliance off.
Setting the tare weight
* Press the ON / OFF button to set the reading on the display to zero.
* Put the empty bowl on the scales and press the ON / OFF button to set the reading on the display to zero.
Weighing
* Place the scales on a flat surface.
* Place the object to be weighed on the scales and read off the weight in the display.
* When using the bowl, first correct the tare as described above. Put the food to be weighed in the bowl, place
the bowl on the scales and read off the weight.
* If the weight exceeds the maximum capacity, the display will show EEEE”. To prevent damage to the
appliance, immediately remove the weight from the scales.
CLEANING, MAINTENANCE AND STORAGE
Before cleaning or maintenance, switch the appliance off.
* To clean the appliance, use only mild soap and a damp cloth.
* Do not use any abrasive or solvent-based cleaner.
Do not immerse any part of the appliance in water or any other liquid.
CHECKING AND REPLACING THE BATTERIES
* If the display shows » « the batteries are too low and must be replaced.
* Periodically open the battery compartment and check the batteries for corrosion.
* To replace the batteries, open the battery compartment and remove the old batteries.
* Place new batteries, as indicated by the diagram inside the compartment.
* When disposing of batteries, follow the instructions given in the section “Protecting the environment”.
14
ENVIRONMENT
Do not throw away the appliance with the normal household waste at the end of its life, but hand it in
at an official collection point for recycling. By doing this, you help to preserve the environment.
GUARANTEE & SERVICE
If you need information or if you have a problem, please contact the Gorenje Customer Care Centre in
your country (you find its phone number in the worldwide guarantee leaflet). If there is no Customer
Care Centre in your country, go to your local Gorenje dealer or contact the Service department of
Gorenje domestic appliances.
Weight range: Min 1g -Max 10 kg
Graduation : 1 g
Battery: 3 x LR03 (AAA)
GORENJE WISHES YOU A LOT OF PLEASURE WHILE USING YOUR APPLIANCE
We reserve the right to any modifications!
HASZNÁLATI UTASÍTÁS HU
Kösnk, hogy a gorenje rleget választotta. Reljük, hogy éveken át öt leli majd a késk
használaban.
Kizárólag háztartási felhasználásra.
A berendezés az elektromos és elektronikus készülékek hulladékairól (WEEE) szóló 2012/19/EU
Európai Irányelvnek megfelelő jelzéssel rendelkezik. Ez az irányelv európaszerte az elektromos
és elektronikus készülékek hulladékainak visszaváltására és újrahasznosítására vonatkozik.
JAVASOLT HASZNÁLAT
A KT10KARIM LED konyhai mérleget étel és ételszítmények mérére tervezték. Kizárólagztartási
felhaszsra javasolt.
FONTOS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK
Amikor elemről, vagy akkumutorról műdő szüket használ az alábbi biztonsági eírásokat minden
esetben be kell tartani a tűzveszély, elem szivárgás, szelyi rüs és anyagi kár elkese érdeben.
A készük használata ett kérk, olvassa el a teljes haszlati utast.
A készük javasolt felhaszsi teleteit a használati utasís tartalmazza.
A gr csak az általa anlott és forgalmazott kiegészítők haszlatát javasolja, ellenke esetben fennáll a
készülék meghisodásának kockázata.
Őrizze meg a használati utast kébbi referenciaként.
A KÉSZÜLÉK HASZNÁLATA
* Ne helyezze a késket forró felületre, vagy azok közebe.
* Ne haszlja a készüket szabadren.
* Ne engedje, hogy a késlékbe z, vagy nedvesg keln.
* A készüket 1C - 30°C közötti hőrklet tartonyon belül haszlja.
HASZNÁLAT UTÁN
* Amennyiben a késléket huzamosabb ideig nem használja, minden esetben vegye ki az elemeket.
* Sraz helyen tárolja a haszlaton kívüli készüléket. Gyermekek el tartsa gondosan elzárva a készüket.
15
SZEMREVÉTELEZÉS ÉS JAVÍTÁSOK
* Használat előtt ellenőrizze, hogy a készülék nem hisodott-e meg. Ellenőrizze, nem hibásodott-e meg
valamelyik alkatrész, amely kihassal lehet a szülék műdére.
* Ne haszljon hibás szüket.
* A késléket kizárólag szakosodott rkaszervizben jattassa vagy cseréltesse.
* Csak a haszlati utasban jelölt alkatrészeket, egygeket cserélje ki önálan.
ELEKTROMOS BIZTONSÁG
* A rövidzárlat elkerüse érdekében ne merítse a késket, vagy az elemeket vízbe, illetve más folyadékba.
* Csak a szaki adatokban ajánlott elempust haszljon a szülékhez.
* Ne relje meg fellteni az egyszer haszlatos elemeket.
* A készükben találha elektromos berendezések hassal lehetnek más, a mérleg zelében elhelyezett
berendezésre, például mobiltelefonra vagy mikrohul re. Ebben az esetben kijelzőn hibás adatok
jelennek meg.
* A probléma megoldása lehet, ha kikapcsolja az interferenciát okozó szüléket, vagy a rleget áthelyezi.
ELSŐ HASZNÁLAT ELŐTT
* Távolítson el minden csomagolóanyagot a szülékről. volítsa el a liát a kijelzőről.
* Nyissa ki az elemtartót a rleg alsó részén és távotsa el a kis anyag ckokat, amelyek az elemek és
az érintkezők zött vannak elhelyezve.
* Ezt követően csukja be az elemtartót úgy, hogy annak fedele hallhatóan kattanjon.
* A mérleg grammban (g),kg vagy uncban oz ,lb:oz, képes a meg mérére. A mértékegységet a
készülék tsó szén álthatja be. Csúsztassa a mértékegyg-kapcsolót a vánt egygre.
ELHELYEZÉS
Helyezze a mérleget vízszintes, hőálló felületre. A stabil elhelyezés a pontos mérés előfeltétele.
MEGJEGYZÉS
A készülék csúszásgátlós gumi lábakkal rendelkezik. Mivel a bútorok felülete különféle anyagokból
készülhet és ezek különféle tisztítószerekkel tisztíthatók, nem zárható ki teljes mértékben, hogy egyes
anyagok nem tartalmaznak olyan komponenseket, amelyek hatással lehetnek a gumi lábakra és
felpuhíthatják azokat. Ha lehetséges, helyezzen csúszásgátlós alátétet a készülék lábai alá.
HASZNÁLAT
Bekapcsolás és kikapcsolás
* A készük bekapcsohoz nyomja meg az ON / OFF gombot.
* A készük kikapcsohoz ismét nyomja meg az ON / OFF gombot.
Az önsúly blsa
* Nyomja meg a ON / OFF gombot a kijelző adatainak nulzásához.
* Amikor a lat is haszlja, eször helyezze az üres lat a rlegre, majd nyomja meg a ON / OFF gombot
az önsúly érk beállításához, azaz a kijelző nullázásához.
Mérés
* Helyezze a rleget lapos feletre.
* Helyezze a lerendő tárgyat a lra, majd olvassa le a ly adatot a kijelzőről.
16
* Amikor a lat is haszlja elősr állítsa be az önsúlyt. ltse a lba a lerendő ételt, majd olvassa le a
súlyt a kijelzőről.
* Ha a ly bb mint a mérleg maximális kapacitása, a kijelzőn az » EEEE« hibaüzenet olvasha. A késlék
károsodását megelőzendő, azonnal volítsa el a lyt a tálcáról.
KARBANTARTÁS, TISZTÍTÁS, TÁROLÁS
Karbantartás, vagy tisztítás ett kapcsolja ki a készüléket.
* A készük tiszsához enyhén szappanos zbe mártott nedves ruhát használjon.
* Ne haszljon súroszert, vagy oldószer alapú tiszszert haszljon.
A késket sem részben sem eszben ne merítse vízbe vagy más folyadékba.
AZ ELEMEK ELLENŐRZÉSE ÉS CSERÉJE
* Ha a kijelzőn az » « ikon világít, az elemek lemerültek, ki kell cserélni őket.
* Inként nyissa fel az elemtakaró boríst és ellerizze, nem szivárognak-e az elemek.
* Az elemek kicseréléhez nyissa fel az elemtakaró boríst és vegye ki a haszlt elemeket.
* Helyezze be az új elemeket az elemrekeszben jelt módon.
* Amikor az elemeket a hulladéktároba dobja vesse arnyezetvédelem” fejezet eírásait.
KÖRNYEZETVÉDELEM
A feleslegessé vált készülék szelektív hulladékként kezelendő. Kérjük, hivatalos újrahasznosító
gyűjtőhelyen adja le, így hozzájárul a környezet védelméhez.
JÓTÁLLÁS ÉS SZERVIZ
Ha információra van szüksége, vagy forduljon az adott ország Gorenje vevőszolgálatához (a
telefonszámot megtalálja a világszerte érvényes garancialevélen). Ha országában nem működik
vevőszolgálat, forduljon a Gorenje helyi szaküzletéhez vagy a Gorenje háztartási kisgépek és
szépségápolási termékek üzletágának vevőszolgálatához.
Súlyhar : Min 1g -Max 10 kg
Oszs : 1 g
Battery : 3 x LR03 (AAA)
A GORENJE
SOK ÖRÖMÖT KÍVÁN A KÉSZÜLÉK HASZNÁLATÁHOZ
A változtatások jogát fenntartjuk!
INSTRUKCJA OBSŁUGI PL
Dziękujemy, że zdecydowali się Państwo na zakup wagi gorenje. Aby w pni korzystać z wybranego
urządzenia, naly zapoznać się z jego instrukc obugi.
Urządzenie to oznaczono zgodnie z europejską wytyczną 2012/19/EU o zużytych urządzeniach
elektrycznych i elektronicznych (waste electrical and electronic equipment - WEEE).
Wytyczna ta określa ramy obowiązującego w całej Unii Europejskiej odbioru i wtórnego
wykorzystania starych urządzeń.
UŻYCIE
Waga ta jest przeznaczona do wenia jedzenia i artykułów żywnciowych. Przeznaczona jest wącznie do
użytku w gospodarstwie domowym.
17
WAŻNE WSKAWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
Używając urządzeń zasilanych przez baterie, naly być ostrnym i uwać aby nie doszło do pożaru, aby
baterie nie wyciekły lub nie nastała materialna szkoda. Uwać należy rόwni aby nie doszło do cielesnych
uszkodz i ran.
W tym podręczniku zawarte zostały wskazόwki dotyczące normalnego użytkowania urządzenia.
Wszelkie zabiegi nie zgodne z instrukcją obugi, czy też korzystanie z przyrdόw lub dodatw nie
wspomnianych w instrukcji, me uszkodz lub zniszczyć wa.
Instrukc obugi należy zachować.
Osobom ( w tym dzieciom), kre nie zapoznały s z instrukcją obsługi, nie powinno pozwolić na korzystanie z
urządzenia.
UŻYTKOWANIE URZĄDZENIA
* Wagi nie naly ywać w pobliżu źdeł ciea lub materiałów łatwopalnych;
* Wagi nie naly ywać poza pomieszczeniem (w plenerze, na zewtrz);
* Wagę zawsze należy zabezpieczyć przed wodą lub nadmier wilgocią;
* Wagi nie naly ywać w pomieszczeniu w krym temperatura wynosi ponej 1C lub powej 30°C;
PO UŻYTKOWANIU
* W przypadku nie użytkowania urdzenia, naly z wagi wyciągć baterie.
* W przypadku nie użytkowania urządzenia, naly wagę przechowywać w miejscu suchym i niedospnym
dla dzieci.
KONTROLA I KONSERWACJA
* Przed pierwszym yciem wagi zaleca się, aby ją doadnie obejrzeć i sprawdz czy nie jest ona
uszkodzona. Wszelkiego rodzaju uszkodzenia mo wpływać na jej działanie.
* Nie należy używ urządzenia jli jakakolwiek jego część uległa uszkodzeniu.
* W przypadku uszkodzenia cści, jej wymiany czy naprawy dokonać może wyłącznie osoba do tego
upoważniona.
* Nie wolno wymieniać lub usuw samemu części, które nie zostały opisane w tej instrukcji.
BEZPIECZEŃSTWO DOTYCZĄCE ELEKTRYKI
* Aby zapobiec powstaniu krótkiego spcia, wagi nie wolno wstawi do wody lub innego płynu.
* Używać należy odpowiednich baterii (patrz: dane techniczne).
* Jeśli baterie nie są przeznaczone do wielokrotnego użycia, nie wolno je napełniać.
* Na poprawne działanie elektronicznych komponent znajdujących s w wadze, mogą zakłócająco wpływać
inne urdzenia elektroniczne (t.j. telefony korkowe, kuchenki mikrofalowe). Dlatego urządzenia te
powinny znajdować się z dala od wagi. W przeciwnym razie na wyświetlaczu wagi mogą pojawić s
fszywe dane.
PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM
* Z urządzenia należy zdć wszystkie materiały opakowaniowe. Z wyświetlacza naly usuć folię ochronną.
* Otworzyć należy schowek na baterie w dolnej cści wagi i usuć małe plastykowe paseczki spomiędzy
baterii i styków. Naspnie zamkć schowek na baterie tak, by było słych, że pokrywa schowka na
baterie zaskocza.
* Waga może ciężar wyświetlać w g (gramach),kg , lub w lb (uncjach),lb:oz.
Przełącznik jednostek należy przestaw na żądaną jednost.
USTAWIENIE
Wagę naly postawić na równym i twardym podłożu. Twarde podłoże to podstawowy warunek uzyskania
prawidłowych rezultaw pomiarów.
18
To urządzenie wyposażone jest w antypoślizgowe gumowe podstawki. Ponieważ powierzchnie
meblowe wykonywane są z różnego rodzaju materiałów, do pielęgnacji których stosuje s
najróżniejsze środki pielęgnacyjne, nie da się całkowicie wykluczyć, że niektóre spośród tych
materiałów nie zawierają składników, które mogą oddziaływać na gumowe podstawki i je rozmiękczyć.
W zależności od potrzeby pod podstawki urządzenia należy podłożyć antypoślizgową podkładkę.
DZIAŁANIE
Włączenie / wyłączenie
* Ąby włączyć urdzenie należy nacisnąć przycisk ON / OFF.
* Ąby wyłączyć urządzenie należy powtórnie nacisnąć przycisk ON / OFF.
Ustawienie ciwego cżaru artykułu żywnościowego
* Przez naciśncie przycisku ON / OFF, na wwietlaczu pojawi się »0
g
«
* Jeżeli żywność znajduje s w plastikowym naczyniu, naly puste naczynie umieśc na wadze, nacisnąć
przycisk ON / OFF, i przytrzym aż do pojawienia s na wyświetlaczu komunikatu »0
g
«. Oznacza to, że
waga gotowa jest do pomiaru.
Ważenie
* Waga powinna być umieszczona na twardej, stabilnej powierzchni.
* Na wagę należy poł ważony przedmiot, na wyświetlaczu pojawi się jego masa.
* Jeżeli artykuł żywnościowy umieszczony jest w naczyniu, należy ustawić wa zgodnie ze wskazόwkami
podanymi w punkcie Ustawienie ciwego ciężaru artykułu żywnościowego. Dopiero po wykonaniu tych
czynności można zważ artykuł żywnościowy. Na wwietlaczu pojawi s jego cżar właściwy (bez
ciężaru naczynia).
* Jeżeli masa ważonego artyku przekracza maksymal możli ma, na wyświetlaczu pojawi się
» EEEE«.
* Aby zapobiec uszkodzeniu urządzenia należy ważony przedmiot natychmiast usuć z wagi.
MYCIE, KONSERWACJA I PRZECHOWYWANIE
Przed myciem lub konserwacją należy wagę odłączyć od źróa zasilania. (wyciągć baterie)
* Do mycia należy użyć mya lub wilgotnej ściereczki.
* Do mycia nie należy stosować ostrych lub żrących środków czyszczących.
Żadnej części urządzenia nie wolno stawiać do wody lub innego płynu.
KONTROLA I ZAMIANA BATERII
* Jeżeli na wyświetlaczu pojawi się komunikat » « oznacza to, że batrie są puste i należy je wymienić.
* Baterie naly systematycznie kontrolować. Puste lub ciekce baterie mogą uszkodz urządzenie.
* W celu zamiany baterii należy otworz pokrywę pod którą s one znajud i usunąć je. Stare baterie naly
zamien nowymi.
* Wyładowane baterie należy sadować w miejscu specjalnie do tego przeznaczonym. Należy dbać o
środowisko!
ŚRODOWISKO
Urządzenia po upływie okresu eksploatacyjnego nie należy usunąć wraz ze zwykłymi odpadami
komunalnymi, lecz oddać na urzędowo określone składowisko do recyklingu. Postępując w ten
sposób, przyczyniają się Państwo do zachowania czystego środowiska.
19
GWARANCJA I SERWIS NAPRAWCZY
W celu uzyskania informacji lub w razie problemów z urządzeniem, zwrócić się do centrum pomocy
użytkownikom Gorenja w danym państwie (numer telefonu znajduje się na międzynarodowej karcie
gwarancyjnej). Jeżeli w danym kraju nie ma takiego centrum, należy zwrócić się do lokalnego
sprzedawcy Gorenja lub Działu małych urządzeń AGD.
Zakres: Minimalnie 1g -Maksymalnie 10 kg
Podziałka: 1 g
Baterry: 3 x LR03 (AAA)
WIELE SATYSFAKCJI PODCZAS UŻYTKOWANIA WYBRANEJ WAGI
ŻYCZY PAŃSTWU
Zastrzegamy sobie prawo do zmian!
INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE RO
Vă mulţumim pentru alegerea cu. Sperăm că acest produs vă va fi de folos mulţi ani de acum încolo.
Acest produs poate fi folosit doar în gosporie, nu şi la activităţile comerciale.
Acest aparat este marcat corespunzător directivei europene 2012/19/EU în privinţa
aparatelor electrice şi electronice vechi (waste electrical and electronic equipment - WEEE).
Directiva prescrie cadrul pentru o preluare înapoi, valabilă în întreaga UE, şi valorificarea
aparatelor vechi.
SCOP
Acest cântar a fost proiectat pentru a cânri alimente. Poate fi folosit doar în bucărie.
PRECAII IMPORTANTE
Când folosiţi aparate cu baterie, trebuie să vă luaţi urtoarele suri de siguraă pentru a evita riscul apariei
incendiilor, scurgerea bateriei, accidentele sau deteriorarea aparatului.
Citiţi cu atenţie instruiunile înainte de a utiliza aparatul.
Scopul pentru care a fost proiectat acest aparat este descris în acest manul.
Nu folosiţi accesorii sau ataşamente care nu apain aparatului şi nu îl utilizaţi în alte scopuri det cele
recomandate. În caz contrar se poate strica.
Păstraţi manualul de utilizare şi pentru viitor.
Folosirea aparatului
* Nu puneţi aparatul lângă sau pe suprafeţe fierbinţi.
* Nu folosiţi apartul în exterior.
* Protejaţi aparatul de a şi umiditate excesivă.
* Nu folosiţi aparatul când temperatura ambienta este mai mică de 10°C, sau mai mare de 30°C.
După utilizare
* Scoateţi bateriile da aparatul nu va fi utilizat o perioadă mai lun de timp.
* Dacă nu este folosit, puneţi aparatul într-un loc uscat. Nu saţi copiii să se joace cu cântarul.
Verificări şi reparaţii
* Înainte de a folosi ntarul, asiguraţi- acesta nu este deteriorat. Verificaţi da toate piesele sunt întregi
şi corect asamblate.
20
* Nu folosiţi aparatul dacă observaţi vreo defecţiune.
* Părţile deteriorate sau defeiunile trebuie reparate de unitatea de service autorizată.
* Nu încercaţi scoateţi sau să înlocui piesele, dacă acest lucru nu este specificat în manual.
SIGURANŢA ELECTRICĂ
* Pentru a evita riscul apariţiei unui scurt-circuit, nu puneţi aparatul sau bateriile în a sau orice alt lichid.
* Folosiţi doar bateriile recomandate pentru acest tip de aparat (vezi datele tehnice).
* Nu încercaţi încărcaţi bateriile care nu se pot înrca.
* Piesele electronice din interiorul aparatului pot fi afectate de alte aparate utilizate în apropiere cum ar fi
telefoanele mobile sau cuptoarele cu microunde. În acest caz pe afişaj pot apărea erori.
* Pentru a remedia această situie, opriţi aparatul care cauzează interferenţe, sau scoateţi ntarul din raza lui
de acţiune.
ÎNAINTE DE FOLOSIRE
* Îndepărtaţi toate ambalajele de pe aparat. Îndertaţi folia protectoare de pe ecran.
* Deschideţi compartimentul bateriei de pe spatele cântarului şi înderti piedicile din plastic care separă
bateriile de contacte.
* Atunci când închideţi compartimentul bateriei asiguraţi-vă că capacul compatimentului este bine închis.
* Cântarul poate ata greutatea exprima în grame (g) ,kg,oz,lb:oz.
* Mutaţi comutatorul 2 la unitatea dori.
INSTALARE
Puneţi cântarul o suprafaţă plană şi rezitentă la căldură. Poziţia corectă este obligatorie pentru o
măsurătoare corectă.
NOTĂ
Acest aparat este dotat cu o protecţie împotriva alunecării. Suprafeţele corpurior de mobilă sunt
făcute din materiale diferite şi pot fi tratate cu agenţi de curăţare diferiţi, unii dintre aceşti agenţi pot
conţine substanţe care pot coroda sau înmuia cauciucul din care sunt făcute piedicile. Dăcă este
posibil, puneţi un material anti-alunecare sub picioruşele aparatului.
UTILIZARE
Pornirea şi oprirea
* Asaţi butonul ON / OFF pentru a porni aparatul.
* Asaţi din nou butonul ON / OFF atunci nd doriţi să opri aparatul.
Setarea greutăţii
* Asaţi butonul ON / OFF pentru a seta textul de pe afişaj la 0.
* Dacă folosiţi vasul mai îni puneţi vasul gol pe ntar şi apăsaţi butonul ON / OFF pentru a fixa
afişajul la 0.
Cânrirea
* Puneţi ntarul pe o suprafaţă pla.
* Puneţi obiectul pe care doriţi îl ntăriţi pe cântar şi citiţi ce indică afişajul.
* Când folosiţi vasul, corectaţi tara aşa cum este descris mai sus. Puneţi alimentele pe care doriţi să le cântăriţi
în vas, vasul pe ntar şi apoi citiţi ce scrie pe afişaj.
* Dacă greutatea depăşeşte capacitatea maximă pe afişaj apare » EEEE «. Pentru a evita deteriorarea
aparatului, lui imediat greutatea de pe cântar.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35

Gorenje KT10KARIM LED Používateľská príručka

Kategória
Malé kuchynské spotrebiče
Typ
Používateľská príručka
Táto príručka je tiež vhodná pre

V iných jazykoch