EINHELL Guide rail Alu 2x1000mm Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
Führungsschiene
Art.-Nr.: 45.021.18 I.-Nr.: 11017
4
D Originalbetriebsanleitung
Führungsschiene
SLO Originalna navodila za uporabo
Vodilna tirnica
H Eredeti használati utasítás
Vezetősín
HR/ Originalne upute za uporabu
BIH Šina vodilice
RS Originalna uputstva za upotrebu
Šina vođice
CZ Originální návod k obsluze
Vodicí lišta
SK Originálny návod na obsluhu
Vodiaca koľajnica
Anl_Fuehrungsschiene_SPK4.indb 1Anl_Fuehrungsschiene_SPK4.indb 1 15.05.2018 15:14:0215.05.2018 15:14:02
- 2 -
1
2
3
4
1 1
3
2
4
1 2
3
2
1a a
3
a
1b
b
b
c
2
1
Anl_Fuehrungsschiene_SPK4.indb 2Anl_Fuehrungsschiene_SPK4.indb 2 15.05.2018 15:14:0315.05.2018 15:14:03
- 3 -
4
6
90°
d
e
5
45°
d
e
Anl_Fuehrungsschiene_SPK4.indb 3Anl_Fuehrungsschiene_SPK4.indb 3 15.05.2018 15:14:0515.05.2018 15:14:05
D
- 4 -
Gefahr! - Zur Verringerung des Verletzungsrisikos Bedienungsanleitung lesen
Vorsicht! Tragen Sie einen Gehörschutz. Die Einwirkung von Lärm kann Gehörverlust bewirken.
Vorsicht! Tragen Sie eine Schutzbrille. Während der Arbeit entstehende Funken oder aus dem Gerät
heraustretende Splitter, Späne und Stäube können Sichtverlust bewirken.
Vorsicht! Tragen Sie eine Staubschutzmaske. Beim Bearbeiten von Holz und anderer Materialien
kann gesundheitsschädlicher Staub entstehen. Asbesthaltiges Material darf nicht bearbeitet werden!
Anl_Fuehrungsschiene_SPK4.indb 4Anl_Fuehrungsschiene_SPK4.indb 4 15.05.2018 15:14:1015.05.2018 15:14:10
D
- 5 -
Gefahr!
Beim Benutzen von der Führungsschiene müs-
sen einige Sicherheitsvorkehrungen eingehalten
werden, um Verletzungen und Schäden zu ver-
hindern. Lesen Sie diese Bedienungsanleitung
deshalb sorgfältig durch. Bewahren Sie diese gut
auf, damit Ihnen die Informationen jederzeit zur
Verfügung stehen. Falls Sie die Führungsschiene
an andere Personen übergeben sollten, händigen
Sie diese Bedienungsanleitung bitte mit aus. Wir
übernehmen keine Haftung für Unfälle oder Schä-
den, die durch Nichtbeachten dieser Anleitung
entstehen.
1. Sicherheitshinweise
Lesen Sie alle Anweisungen der Führungs-
schiene und alle Anweisungen und die
Sicherheitshinweise der Tauch- bzw. Hand-
kreissäge!
Versäumnisse bei der Einhaltung der Anweisun-
gen der Führungsschiene und der Anweisungen
und Sicherheitshinweise der Tauch- bzw. Hand-
kreissäge können elektrischen Schlag, Brand
und/oder schwere Verletzungen verursachen.
Bewahren Sie alle Anweisungen und Sicher-
heitshinweise für die Zukunft auf.
2. Gerätebeschreibung und
Lieferumfang
2.1 Gerätebeschreibung (Bild 1)
1. Führungsschiene (2x)
2. Schraubzwinge (2x)
3. Verbindungsstück
4. Sechskantschlüssel
2.2 Lieferumfang
Öffnen Sie die Verpackung und nehmen Sie
die Führungsschiene vorsichtig aus der Ver-
packung
Entfernen Sie das Verpackungsmaterial so-
wie Verpackungs-/ und Transportsicherungen
(falls vorhanden).
Überprüfen Sie, ob der Lieferumfang vollstän-
dig ist.
Kontrollieren Sie die Führungsschiene und
die Zubehörteile auf Transportschäden.
Bewahren Sie die Verpackung nach Möglich-
keit bis zum Ablauf der Garantiezeit auf.
Gefahr!
Führungsschiene und Verpackungsmaterial
sind kein Kinderspielzeug! Kinder dürfen
nicht mit Kunststo beuteln, Folien und Klein-
teilen spielen! Es besteht Verschluckungs-
und Erstickungsgefahr!
3. Verwendung
Mit der Führungsschiene können genaue und ge-
radlinige Schnitte ausgeführt werden. Sie kann für
0° bzw. 90° als auch für 45° Schnitte eingesetzt
werden.
4. Montage (Bild 2)
Um die 2 Führungsschienen zu montieren, gehen
Sie wie folgt vor:
Schieben Sie die Verbindungsstücke (3) bis
zur Hälfte in die Unterseite der Führungs-
schiene (1a) ein. Achten Sie dabei darauf,
dass der Kopf der Sechskantschrauben (a+b)
zu sehen ist.
Schrauben Sie die 4 Innensechskantschrau-
ben (a) mit dem Sechskantschlüssel (4) fest.
Schieben Sie nun die andere Führungsschie-
ne (1b) auf die zur Hälfte herausschauenden
Verbindungsstücke (3) bis beide Schienen
aneinander anliegen.
Schrauben Sie jetzt die Innensechs-
kantschrauben (b) mit dem Sechskantschlüs-
sel (4) fest.
Prüfen Sie durch ziehen, ob die beiden
Schienen fest verbunden sind.
Die Demontage erfolgt in umgekehrter
Reihenfolge.
Die beiden Führungsschienen können auch ein-
zeln verwendet werden.
Anl_Fuehrungsschiene_SPK4.indb 5Anl_Fuehrungsschiene_SPK4.indb 5 15.05.2018 15:14:1015.05.2018 15:14:10
D
- 6 -
5. Befestigung (Bild 3)
Befestigen Sie die Führungsschiene (1) mit den
Schraubzwingen (2) am Werkstück. Somit vermei-
den Sie ein Verrutschen der Schiene. Gehen Sie
wie folgt vor:
Legen Sie die Schiene auf das Werkstück auf.
Setzen Sie die Schraubzwingen (2) in die
Führung (c) an der Führungsschiene (1) ein.
Schrauben Sie die Schraubzwingen fest.
Sollte die Schiene länger sein wie das Werkstück
können Sie auch die eingesetzte Schraubzwinge
unter der Schiene bis zum Werkstück schieben
und dann befestigen.
Um besten Halt zu gewährleisten, befestigen Sie
die Führungsschiene auf beiden Seiten.
6. Arbeiten mit der Führungsschiene
(Bild 4-6)
Gefahr!
Lesen Sie unbedingt auch die Bedienungsan-
leitung und Sicherheitshinweise der Tauch-
bzw. Handkreissäge bevor Sie damit arbeiten.
Hinweis!
Beim ersten Schnitt wird ein Stück der Gummilip-
pe am Rand der Führungsschiene abgeschnitten
(Siehe Bild 6). Dies dient dazu, dass die Gummil-
ippe genau am Sägeblatt anliegt. Verwenden Sie
daher für den ersten Schnitt ein Abfallstück.
1. Reißen Sie ihr Werkstück an.
2. Setzen Sie die Führungsschiene (1) so auf,
dass die Kante der Führungsschiene (1) an
der Anreißlinie des Werkstücks liegt.
Hinweis!
Je nach Schnitt (0° bzw. 90° oder 45°) muss die
richtige Seite der Schiene an die Anreißlinie an-
gelegt werden:
0° bzw. 90° Schnitte
breite Seite anlegen, Siehe Bild 4
45° Schnitte
schmale Seite anlegen, Siehe Bild 5
3. Befestigen Sie die Führungsschiene wie in
Punkt 5 „Befestigung“ beschrieben.
4. Stellen Sie Ihre Säge ein und setzen Sie die-
se auf die Führungsschiene (1).
5. Achten Sie beim Aufsetzen darauf, dass die
Aussparung (d) im Sägetisch auf die Erhö-
hung (e) der Führungsschiene passt.
6. Schalten Sie Ihre Säge ein und fahren Sie
gleichmäßig mit wenig Schub auf der Füh-
rungsschiene entlang.
Hinweis!
Lassen Sie Ihre Säge nicht auf der überstehen-
den Führungsschiene stehen. Dies kann zu Be-
schädigung der Schiene führen.
Hinweis!
Achten Sie beim Benutzen der Führungsschiene
darauf, dass das Gerät nun um die Führungs-
schienenhöhe (6mm) höher ist und somit die
Skala für Schnitttiefe am Gerät nicht mehr 1:1
verwendet werden kann.
Bei den Handkreissägen stellen Sie hierzu die
gewünschte Schnitttiefe um 6 mm höher ein.
Beispiel: gewünschte Tiefe 30 mm --> Einstellung
mit Führungsschiene 36 mm
Bei der Tauchsäge TE-PS 165 nutzen Sie für die
Tiefeneinstellung die Markierung „B“. Lesen Sie
hierzu bitte auch die Anleitung der Tauchsäge.
Hinweis!
Beim Benutzen der Führungsschiene stimmt die
Schnittführungsmarkierung für 45° Schnitte im
Sägefuß des Gerätes nicht mehr mit dem Schnitt
überein. Dieser ist jetzt leicht versetzt, da das Ge-
rät um die Führungsschiene höher ist.
7. Reinigung
Wir empfehlen, dass Sie die Führungsschiene
und dessen Zubehör direkt nach jeder Benutzung
reinigen. Reinigen Sie die Führungsschiene mit
einem feuchten Tuch und etwas Schmierseife.
Verwenden sie keine Reinigungs- oder Lösungs-
mittel; diese können den Kunststo angreifen.
Anl_Fuehrungsschiene_SPK4.indb 6Anl_Fuehrungsschiene_SPK4.indb 6 15.05.2018 15:14:1015.05.2018 15:14:10
D
- 7 -
8. Entsorgung und
Wiederverwertung
Die Führungsschiene be ndet sich in einer Verpa-
ckung um Transportschäden zu verhindern. Diese
Verpackung ist Rohsto und ist somit wieder
verwendbar oder kann dem Rohsto kreislauf zu-
geführt werden. Führen Sie defekte Bauteile der
Führungsschiene der Sondermüllentsorgung zu.
Fragen sie im Fachgeschäft oder in der Gemein-
deverwaltung nach!
Der Nachdruck oder sonstige Vervielfältigung von
Dokumentation und Begleitpapieren der Produk-
te, auch auszugsweise, ist nur mit ausdrücklicher
Zustimmung der iSC GmbH zulässig.
Technische Änderungen vorbehalten
Anl_Fuehrungsschiene_SPK4.indb 7Anl_Fuehrungsschiene_SPK4.indb 7 15.05.2018 15:14:1015.05.2018 15:14:10
D
- 8 -
Garantieurkunde
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
unsere Produkte unterliegen einer strengen Qualitätskontrolle. Sollte dieses Gerät dennoch einmal nicht
einwandfrei funktionieren, bedauern wir dies sehr und bitten Sie, sich an unseren Servicedienst unter
der auf dieser Garantiekarte angegebenen Adresse zu wenden. Gerne stehen wir Ihnen auch telefo-
nisch über die angegebene Servicerufnummer zur Verfügung. Für die Geltendmachung von Garantiean-
sprüchen gilt folgendes:
1. Diese Garantiebedingungen richten sich ausschließlich an Verbraucher, d. h. natürliche Personen,
die dieses Produkt weder im Rahmen ihrer gewerblichen noch anderen selbständigen Tätigkeit
nutzen wollen. Diese Garantiebedingungen regeln zusätzliche Garantieleistungen, die der u. g.
Hersteller zusätzlich zur gesetzlichen Gewährleistung Käufern seiner Neugeräte verspricht. Ihre
gesetzlichen Gewährleistungsansprüche werden von dieser Garantie nicht berührt. Unsere Garan-
tieleistung ist für Sie kostenlos.
2. Die Garantieleistung erstreckt sich ausschließlich auf Mängel an einem von Ihnen erworbenen neu-
en Gerät des u. g. Herstellers, die auf einem Material- oder Herstellungsfehler beruhen und ist nach
unserer Wahl auf die Behebung solcher Mängel am Gerät oder den Austausch des Gerätes be-
schränkt. Bitte beachten Sie, dass unsere Geräte bestimmungsgemäß nicht für den gewerblichen,
handwerklichen oder beru ichen Einsatz konstruiert wurden. Ein Garantievertrag kommt daher nicht
zustande, wenn das Gerät innerhalb der Garantiezeit in Gewerbe-, Handwerks- oder Industriebe-
trieben verwendet wurde oder einer gleichzusetzenden Beanspruchung ausgesetzt war.
3. Von unserer Garantie ausgenommen sind:
- Schäden am Gerät, die durch Nichtbeachtung der Montageanleitung oder aufgrund nicht fach-
gerechter Installation, Nichtbeachtung der Gebrauchsanleitung (wie durch z.B. Anschluss an eine
falsche Netzspannung oder Stromart) oder Nichtbeachtung der Wartungs- und Sicherheitsbestim-
mungen oder durch Aussetzen des Geräts an anomale Umweltbedingungen oder durch mangelnde
P ege und Wartung entstanden sind.
- Schäden am Gerät, die durch missbräuchliche oder unsachgemäße Anwendungen (wie z.B. Über-
lastung des Gerätes oder Verwendung von nicht zugelassenen Einsatzwerkzeugen oder Zubehör),
Eindringen von Fremdkörpern in das Gerät (wie z.B. Sand, Steine oder Staub, Transportschäden),
Gewaltanwendung oder Fremdeinwirkungen (wie z. B. Schäden durch Herunterfallen) entstanden
sind.
- Schäden am Gerät oder an Teilen des Geräts, die auf einen gebrauchsgemäßen, üblichen oder
sonstigen natürlichen Verschleiß zurückzuführen sind.
4. Die Garantiezeit beträgt 24 Monate und beginnt mit dem Kaufdatum des Gerätes. Garantieansprü-
che sind vor Ablauf der Garantiezeit innerhalb von zwei Wochen, nachdem Sie den Defekt erkannt
haben, geltend zu machen. Die Geltendmachung von Garantieansprüchen nach Ablauf der Ga-
rantiezeit ist ausgeschlossen. Die Reparatur oder der Austausch des Gerätes führt weder zu einer
Verlängerung der Garantiezeit noch wird eine neue Garantiezeit durch diese Leistung für das Gerät
oder für etwaige eingebaute Ersatzteile in Gang gesetzt. Dies gilt auch bei Einsatz eines Vor-Ort-
Services.
5. Für die Geltendmachung Ihres Garantieanspruches melden Sie bitte das defekte Gerät an unter:
www.isc-gmbh.info. Halten Sie bitte den Kaufbeleg oder andere Nachweise Ihres Kaufs des Neu-
geräts bereit. Geräte, die ohne entsprechende Nachweise oder ohne Typenschild eingesendet wer-
den, sind von der Garantieleistung aufgrund mangelnder Zuordnungsmöglichkeit ausgeschlossen.
Ist der Defekt des Gerätes von unserer Garantieleistung erfasst, erhalten Sie umgehend ein repa-
riertes oder neues Gerät zurück.
Selbstverständlich beheben wir gegen Erstattung der Kosten auch gerne Defekte am Gerät, die vom
Garantieumfang nicht oder nicht mehr erfasst sind. Dazu senden Sie das Gerät bitte an unsere Service-
adresse.
Für Verschleiß-, Verbrauchs- und Fehlteile verweisen wir auf die Einschränkungen dieser Garantie ge-
mäß den Service-Informationen dieser Bedienungsanleitung.
iSC GmbH · Eschenstraße 6 · 94405 Landau/Isar (Deutschland)
Anl_Fuehrungsschiene_SPK4.indb 8Anl_Fuehrungsschiene_SPK4.indb 8 15.05.2018 15:14:1015.05.2018 15:14:10
D
- 9 -
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
um Ihnen noch mehr Service zu bieten, haben Sie die Möglichkeit auf unserem Onlineportal weitere
Informationen abzurufen.
Sollten einmal Probleme oder Fragen zu Ihrem Produkt auftreten, können Sie schnell und einfach unter
www.isc-gmbh.info viele Aktionen durchführen. Hier einige Beispiele:
Ersatzteile bestellen
Aktuelle Preisauskünfte
Verfügbarkeiten der Ersatzteile
Servicestellen Vorort für Benzingeräte
Defekte Geräte anmelden
Garantieverlängerungen (nur bei bestimmten Geräten)
Bestellverfolgung
Wir freuen uns auf Ihren Besuch online unter www.isc-gmbh.info!
Telefon: 09951 / 95 920 00 ·Telefax: 09951/95 917 00
E-Mail: [email protected] · Internet: www.isc-gmbh.info
iSC GmbH · Eschenstraße 6 · 94405 Landau/Isar (Deutschland)
Anl_Fuehrungsschiene_SPK4.indb 9Anl_Fuehrungsschiene_SPK4.indb 9 15.05.2018 15:14:1015.05.2018 15:14:10
SLO
- 10 -
Nevarnost! - Da bi zmanjšali tveganje poškodb, preberite navodila za uporabo!
Pozor! Uporabljajte zaščito za ušesa. Učinkovanje hrupa lahko povzroči izgubo sluha.
Pozor! Uporabljajte zaščitna očala. Med delom nastajajoče iskre ali iz naprave izletajoči delčki,
ostružki in prah lahko povzročijo izgubo vida.
Pozor! Uporabljajte protiprašno zaščitno masko. Pri obdelavi lesa in drugih materialov lahko pride
do nastajanja zdravju škodljivega prahu. Materiala, ki vsebuje azbest, ne smete obdelovati!
Anl_Fuehrungsschiene_SPK4.indb 10Anl_Fuehrungsschiene_SPK4.indb 10 15.05.2018 15:14:1115.05.2018 15:14:11
SLO
- 11 -
Nevarnost!
Pri uporabi vodilne tirnice je treba upoštevati
nekaj varnostnih ukrepov, da bi preprečili
poškodbe in materialno škodo. Zato skrbno
preberite navodila za uporabo. Le-te dobro
shranite tako, da boste imeli zmeraj pri roki
potrebne informacije. Če bi vodilno tirnico drugim
osebam, vas prosimo, da jim izročite tudi ta
navodila za uporabo. Ne prevzemamo garancije
za nesrečo ali škodo, ki je nastala zaradi
neupoštevanja teh navodil za uporabo.
1. Varnostni napotki
Preberite vsa navodila za vodilno tirnico in
vsa navodila, ki zadevajo varnost potopne ali
ročne krožne žage!
Neupoštevanje navodil za vodilno tirnico in
navodila in varnostnih napotkov za potopno ali
ročno žago lahko povzroči električni udar, požar
in/ali hude poškodbe.
Shranite vsa navodila in varnostne napotke
za kasnejšo uporabo.
2. Opis naprave in obseg dobave
2.1 Opis naprave (slika 1)
1. Vodilna tirnica (2x)
2. Primež (2x)
3. Spojni element
4. Šestrobni ključ
2.2 Obseg dobave
Odprite embalažo in previdno vzemite vodilno
tirnico iz embalaže.
Odstranite embalažni material in embalažne
in transportne varovalne priprave (če
obstajajo).
Preverite, ali je obseg dobave popoln.
Preverite morebitne poškodbe vodilno tirnico
in delov pribora, do katerih bi lahko prišlo
med transportom.
Po možnosti shranite embalažo do poteka
garancijskega roka.
Nevarnost!
Vodilna tirnica in embalažni material nista
igrača za otroke! Otroci se ne smejo igrati
s plastičnimi vrečkami, folijo in malimi deli
opreme! Obstaja nevarnost zadušitve in
zaužitja takšnih delov materiala!
3. Uporaba
Z vodilno tirnico lahko izvajate natančne in ravne
reze. Uporabite jo lahko za reze 0°, 90° ali za 45°.
4. Montaža (slika 2)
Za montažo 2 vodilnih tirnic ravnajte tako:
Povezovalne elemente (3) do polovice
potisnite v spodnjo stran vodilne tirnice (1a).
Pri tem pazite, da bo ostala vidna glava
šestrobnih vijakov (a+b).
4 vijake z notranjim šestrobom (a) privijte s
šestrobnim ključem (4).
Drugo vodilno tirnico (1b) sedaj do polovice
potisnite na štrleče povezovalne elemente (3)
tako, da tirnici nalegata.
Vijake z notranjim šestrobom (b) sedaj privijte
s šestrobnim ključem (4).
Povlecite tirnici in preverite, ali sta dobro
povezani.
Demontaža poteka v obratnem vrstnem redu.
Obe vodilni tirnici lahko uporabite posamezno.
5. Pritrditev (slika 3)
Vodilno tirnico (1) pritrdite s primežem (2) na
obdelovanca. Tako preprečite, da bi tirnica
zdrsnila. Ravnajte tako:
Tirnico položite na obdelovanca.
Primež (2) položite v vodilo (c) vodilne tirnice
(1).
Primež ponovno privijte.
Če je tirnica daljša od obdelovanca, lahko
uporabljen primež potisnete pod tirnico do
obdelovanca in jo nato pritrdite.
Za boljši oprijem vodilno tirnico pritrdite na obeh
straneh.
Anl_Fuehrungsschiene_SPK4.indb 11Anl_Fuehrungsschiene_SPK4.indb 11 15.05.2018 15:14:1115.05.2018 15:14:11
SLO
- 12 -
6. Delo z vodilno tirnico (slike 4-6)
Nevarnost!
Pred začetkom dela obvezno preberite tudi
navodila za uporabo in varnostne napotke
potopne ali ročne krožne žage.
Napotek!
Pri prvem rezu se odreže kček gumijastega
tesnila na robu vodilne tirnice (glejte sliko 6).
To je namenjeno temu, da se gumijasto tesnilo
natančno prilega žaginemu listu. Za prvi korak
uporabite odpadni kos.
1. Zarežite v obdelovanca.
2. Vodilno tirnico (1) postavite tako, da je
rob vodilne tirnice (1) na zarezani črti
obdelovanca.
Napotek!
Glete na rez (0° ali 90° oz. 45°) morate na
zarezano črto postaviti pravilno stran tirnice:
Rezi 0° ali 90°
uporabite široko stran, glejte sliko 4
Rezi 45°
uporabite ozko stran, glejte sliko 5
3. Vodilno tirnico pritrdite, kot je opisano v točki
5 »Pritrditev«.
4. Vstavite žago in jo položite na vodilno tirnico
(1).
5. Pri polaganju pazite, da je odprtina (d) v
mizi za žaganje prilagojena višini (e) vodilne
tirnice.
6. Žago vklopite in jo enakomerno in z malo
potiskanja premikajte po vodilni tirnici.
Napotek!
Žage ne puščajte na vodilni tirnici, ki nima opore.
S tem lahko tirnico poškodujete.
Napotek!
Pri uporabi vodilne tirnice upoštevajte, da je
naprava višja za višino vodilne tirnice (6 mm),
zato lestvice za globino reza na napravi več ne
morete uporabljati 1:1.
Pri ročnih krožnih žagah želeno globino reza
nastavite za 6 mm višje.
Primer: želena globina 30 mm --> nastavitev
vodilne tirnice 36 mm
Pri potopni žagi TE-PS 165 uporabite za
nastavitev globine oznako „B“. Preberite tudi
navodila potopne žage.
Napotek!
Pri uporabi vodilne tirnice se oznaka za vodenje
reza za reze pod kotom 45° na nogi žage več ne
ujema z rezom. Ta je sedaj nekoliko zamaknjen,
saj je naprava na vodilni tirnici višja.
7. Ččenje
Priporočamo, da vodilno tirnico in opremo
očistite takoj po vsaki uporabi. Redno čistite
vodilno tirnico z vlažno krpo in nekaj milnice. Ne
uporabljajte nobenih čistilnih ali topil; le-ta lahko
poškodujejo plastične dele.
8. Odstranjevanje in ponovna
uporaba
Vodilna tirnica je v embalaži, da se ne bi med
transportom poškodovala. Ta embalaža je
surovina in s tem ponovno uporabna ali pa jo
je možno reciklirati. Okvarjene sestavne dele
vodilne tirnice odstranite med posebne odpadke.
V ta namen povprašajte v tehnični trgovini ali na
občinski upravi!
Ponatis ali kakršnokoli razmnoževanje
dokumentacije in spremljajočih papirjev o
proizvodu, tudi po izvlečkih, je dovoljeno samo z
izrecnim soglasjem ISC GmbH.
Pridržana pravica do tehničnih sprememb
Anl_Fuehrungsschiene_SPK4.indb 12Anl_Fuehrungsschiene_SPK4.indb 12 15.05.2018 15:14:1115.05.2018 15:14:11
SLO
- 13 -
Garancijska listina
Spoštovani uporabnik,
za naše izdelke izvajamo strogo končno kontrolo kakovosti. Če ta naprava kljub temu ne deluje brezhib-
no, to zelo obžalujemo in vas prosimo, da se obrnete na našo servisno službo na naslovu, ki je naveden
na tej garancijski kartici. Z veseljem vam bomo svetovali tudi po telefonu na navedeni številki servisne
službe. Za uveljavljanje garancijskih zahtevkov velja naslednje:
1. Ti garancijski pogoji so namenjeni izključno porabniku, tj. zičnim osebam, ki tega izdelka ne bodo
uporabljale za svojo obrt ali druge samostojne dejavnosti. Ti garancijski pogoji urejajo dodatne
garancijske storitve, ki jih spodaj navedeni proizvajalec zagotavlja svojim kupcem novih naprav do-
datno k zakonskemu jamstvu.Ta garancija ne vpliva na vaše zakonske garancijske zahtevke. Naše
garancijske storitve so za vas brezplačne.
2. Garancijske storitve se nanašajo izključno na pomanjkljivosti na novih napravah zgoraj navedene-
ga proizvajalca, ki ste jih kupili, in so posledica materialnih ali tovarniških napak, in ki jih po lastni
presoji odpravimo na tej napravi ali napravo nadomestimo z drugo.
Prosimo, upoštevajte, da naše naprave niso bile zasnovane za uporabo v poklicu, obrti ali za poklic-
no uporabo. Garancijska pogodba tako ne nastane, če napravo v garancijskem obdobju uporabljate
za v obrtnih, rokodelskih ali industrijskih obratih ali če je bila izpostavljena obremenitvam, ki so temu
enakovredna.
3. Iz garancije so izvzeti:
- Škoda na napravi, ki je nastala zaradi neupoštevanja navodil za montažo ali zaradi nestrokovne
inštalacije, neupoštevanja navodil za uporabo (kot npr. s priključitvijo na napačno omrežno napetost
ali vrsto toka), neupoštevanja navodil za vzdrževanje in varnostnih določil ali zaradi izpostavitve na-
prave nenormalnim okoljskim pogojem ali zaradi neustrezne nege in vzdrževanja.
- Škoda na napravi, ki je nastala zaradi nenamenske ali nestrokovne uporabe (npr. zaradi preobre-
menitve naprave ali uporabe v orodjih ali opremi, za katera ni odobrena), vdor tujkov v napravo (npr.
peska, kamnov ali prahu, poškodb pri transportu), uporabe sile ali zunanje sile (npr. poškodbe pri
padcih).
- Škode na napravi ali delih naprave, ki je nastala kot posledica uporabe oz. običajne ali drugačne
obrabe.
4. Garancijsko obdobje traja 24 mesecev in se začne z datumom nakupa naprave. Garancijske zah-
tevke je treba uveljaviti pred potekom garancijskega obdobja v roku dveh tednov, ko opazite okvaro.
Uveljavljanje garancijskih zahtevkov po poteku garancijskega obdobja je izključeno. Popravilo ali
menjava naprave ne podaljša garancijskega obdobja, niti ne predstavlja začetka novega garancijs-
kega obdobja za storitev, izvedeno na napravi ali za morebitne vgrajene nadomestne dele. To velja
tudi pri servisih na kraju samem.
5. Za uveljavljanje vašega garancijskega zahtevka okvarjeno napravo prijavite na: www.isc-gmbh.info.
Pripravite račun ali drugo dokazilo o vašem nakupu nove naprave. Naprave, poslane brez ustrez-
nega dokazila ali tipske tablice, so izključene iz garancijskih storitev, saj jih ni možno uvrstiti. Če je
okvara zajeta v naših garancijskih storitvah, boste takoj prejeli popravljeno ali novo napravo.
Seveda bomo proti plačilu z veseljem odpravili tudi okvare na napravi, ki v garancijski obseg ne sodijo
ali ne sodijo več. Napravo nam pošljite na spodaj naveden naslov servisa.
Opozarjamo na omejitve v okviru te garancije za obrabne, potrošne in manjkajoče dele v skladu s ser-
visnimi informacijami, opisanimi v teh navodilih za uporabo.
Anl_Fuehrungsschiene_SPK4.indb 13Anl_Fuehrungsschiene_SPK4.indb 13 15.05.2018 15:14:1115.05.2018 15:14:11
HR/BIH
- 14 -
Opasnost! - pročitajte upute za uporabu kako bi se smanjio rizik od ozljeđivanja
Oprez! Nosite zaštitu za sluh. Buka može utjecati na gubitak sluha.
Oprez! Nosite zaštitne naočale. Iskre koje nastaju za vrijeme rada, iverje, piljevina i prašina koji izlaze
iz uređaja mogu izazvati gubitak vida.
Oprez! Nosite masku za zaštitu od prašine. Kod obrade drva i drugih materijala može doći do stva-
ranja prašine štetne po zdravlje. Azbestni materijali ne smiju se obrađivati!
Anl_Fuehrungsschiene_SPK4.indb 14Anl_Fuehrungsschiene_SPK4.indb 14 15.05.2018 15:14:1115.05.2018 15:14:11
HR/BIH
- 15 -
Opasnost!
Tijekom uporabe šine vodilice morate se
pridržavati sigurnosnih propisa kako biste
spriječili nastanak ozljeda i šteta. Zato pažljivo
pročitajte ove upute za uporabu. Dobro ih
sačuvajte tako da vam informacije u svako doba
budu na raspolaganju. Ako biste šinu vodilice
trebali predati drugim osobama, proslijedite im
također ove upute za uporabu. Ne preuzimamo
odgovornost za nezgode ili štete koje bi nastale
zbog nepridržavanja ovih uputa.
1. Sigurnosne napomene
Pročitajte sve upute o šini vodilice i sve
napomene kao i sigurnosne napomene
kružne pile za urezivanje odnosno ručne
kružne pile!
Nepridržavanje uputa za šinu vodilice i napomena
kao i sigurnosnih napomena kružne pile za
urezivanje odnosno ručne kružne pile može imati
za posljedicu električni udar, požar i/ili teška
ozljeđivanja.
Sačuvajte sve upute i sigurnosne napomene
za ubuduće.
2. Opis uređaja i sadržaj isporuke
2.1 Opis uređaja (slika 1)
1. Šina vodilice (2x)
2. Vijčana stegača (2x)
3. Spojni komad
4. Šesterokutni ključ
2.2 Sadržaj isporuke
Otvorite ambalažu i pažljivo izvadite šinu
vodilice.
Uklonite materijal kao i osigurače ambalaže /
transporta (ako postoje).
Provjerite je li sadržaj isporuke potpun.
Provjerite ima li na šini vodilice i dijelovima
pribora transportnih oštećenja.
Po mogućnosti sačuvajte ambalažu do isteka
jamstvenog roka.
Opasnost!
Šina vodilice i materijal ambalaže nisu
igračke! Djeca se ne smiju igrati plastičnim
vrećicama, folijama i sitnim dijelovima!
Postoji opasnost od gutanja i gušenja!
3. Uporaba
Šina vodilice omogućava vam izvođenje točnih
i ravnih rezova. Možete izvoditi rezove pod
0°odnosno 90° kao i pod 45°.
4. Montaža (slika 2)
Da biste montirali dvije šine vodilice, postupite na
sljedeći način:
Gurnite spojne komade (3) do polovice
u donju stranu šine vodilice (1a). Pritom
pripazite na to da glava šesterokutnog vijka
(a+b) bude vidljiva.
Pritegnite 4 imbus vijka (a) šesterokutnim
ključem (4).
Sada gurnite drugu šinu (1b) na spojne
komade (3) koji vire do polovice tako da se
obje šine poklope.
Sada čvrsto pritegnite imbus vijke (b)
šesterokutnim ključem (4).
Povlačenjem provjerite jesu li obje šine
pričvršćene.
Demontaža se izvodi obrnutim redoslijedom.
Obje šine vodilice mogu se također koristiti
odvojeno.
5. Pričvršćivanje (slika 3)
Šinu vodilice (1) pričvrstite vijčanim stegačama
(2) na radni komad. Tako sprječavate
proklizavanje šine. Postupite na sljedeći način:
Položite šinu na radni komad.
Vijčane stegače (2) smjestite u vodilicu (c) na
pripadajućoj šini (1).
Pritegnite vijčane stegače.
Ako je šina dulja od radnog komada, također
možete korištenu vijčanu stegaču postaviti ispod
šine do radnog komada i zatim pričvrstiti.
Kako biste osigurali najbolji prihvat, pričvrstite
šinu vodilice s obje strane.
Anl_Fuehrungsschiene_SPK4.indb 15Anl_Fuehrungsschiene_SPK4.indb 15 15.05.2018 15:14:1115.05.2018 15:14:11
HR/BIH
- 16 -
6. Rad sa šinom vodilice (slika 4-6)
Opasnost!
Obavezno pročitajte upute za uporabu i
sigurnosne napomene kružne pile za urezivanje
odnosno ručne kružne pile prije nego što
započnete s radom.
Napomena!
Prilikom prvog reza najprije se odreže jedan
komad gumene usne na rubu šine vodilice (vidi
sliku 6). To služi za to da gumena usna naliježe
točno na list pile. Dakle, za prvi rez koristite
otpadni komad.
1. Zacrtajte svoj radni komad.
2. Šinu vodilice (1) smjestite tako da njezin rub
naliježe na zacrtanu liniju radnog komada.
Napomena!
Ovisno o rezu (0° odnosno 90° ili 45°) desna
strana šine mora nalijegati na zacrtanu liniju:
Rezovi pod 0° odnosno 90°
položite široku stranu, vidi sliku 4
Rezovi pod 45°
položite usku stranu, vidi sliku 5
3. Šinu vodilice pričvrstite kao što je opisano
pod točkom 5 „Pričvršćivanje“.
4. Podesite svoju pilu i smjestite je na šinu
vodilice (1).
5. Kod postavljanja pripazite da otvor (d) u stolu
pile na povišenju (e) odgovara šini vodilice.
6. Uključite pilu i ravnomjerno je vodite blagim
guranjem uzduž šine vodilice.
Napomena!
Nemojte ostavljati pilu na šini vodilice koja strši.
To može dovesti do oštećenja šine.
Napomena!
Prilikom korištenja vodilice pripazite na to da je
uređaj viši za visinu vodilice (6 mm) pa se zbog
toga više ne može koristiti skala za dubinu reza
na uređaju 1:1.
Na ručnim kružnim pilama povećajte željenu
dubinu reza za 6 mm.
Primjer: željena dubina 30 mm --> podešenost s
vodilicom 36 mm
Tijekom korištenja ubodne pile TE-PS 165 za
podešavanje dubine koristite oznaku „B“. Pritom
također pročitajte upute za uporabu ubodne pile.
Napomena!
Prilikom korištenja vodilice oznaka za vođenje
reza pod 45° u stopici pile uređaja više ne
odgovara rezu. Došlo je do malog pomaka jer
uređaj je viši za visinu vodilice.
7. Čćenje
Preporučujemo da šinu vodilice i pripadajući
pribor očistite odmah nakon svake uporabe. Šinu
vodilice očistite vlažnom krpom i malo kalijevog
sapuna. Ne koristite otapala ili sredstva za
čćenje. Moguće je oštetiti plastične dijelove.
8. Zbrinjavanje u otpad i recikliranje
Šina vodilice zapakirana je kako bi se tijekom
transporta spriječila oštećenja. Ova je ambalaža
sirovina i može se ponovno upotrijebiti ili predati
na reciklažu. Neispravne sastavne dijelove šine
vodilice odlažite u specijalni otpad. Raspitajte se
u specijaliziranoj trgovini ili općinskoj upravi!
Kopiranje ili umnožavanje dokumentacije
i popratnih materijala o proizvodu, čak i
djelomično, dopušteno je samo uz izričito
dopuštenje tvrtke iSC GmbH.
Zadržavamo pravo na tehničke izmjene
Anl_Fuehrungsschiene_SPK4.indb 16Anl_Fuehrungsschiene_SPK4.indb 16 15.05.2018 15:14:1215.05.2018 15:14:12
HR/BIH
- 17 -
Jamstveni list
Poštovani kupče,
naši proizvodi podliježu strogoj kontroli kvalitete. Ako ovaj uređaj ipak ne bi besprijekorno funkcionirao,
jako nam je žao i molimo Vas da se obratite našoj servisnoj službi na adresu navedenu na ovom jamst-
venom listu. Također ćemo Vam sa zadovoljstvom pomoći putem telefona na navedenom broju servisa.
Za zahtijevanje jamstva vrijedi slijedeće:
1. Ovi jamstveni uvjeti isključivo se odnose na potrošače, tj. zičke osobe koje ovaj proizvod ne žele
koristiti ni u okviru gospodarske djelatnosti, niti u drugim samostalnim djelatnostima. Ovi jamstveni
uvjeti reguliraju dodatne jamstvene usluge koje dolje navedeni proizvođač jamči zajedno sa zakon-
skim jamstvom kupcima svojih novih uređaja. Ovo jamstvo ne utječe na Vaše zakonske jamstvene
zahtjeve. Naša jamstvena usluga za Vas je besplatna.
2. Jamstvena usluga isključivo se odnosi na nedostatke novog uređaja dolje navedenog proizvođača
koji ste kupili, koji su posljedica grešaka na materijalu ili tvorničke greške, a po našem izboru usluga
je ograničena na uklanjanje takvih nedostataka na uređaju ili zamjenu uređaja.
Molimo Vas da obratite pozornost na to da naši uređaji nisu pogodni za korištenje u komercijalne,
obrtničke ili profesionalne svrhe. Stoga se ugovor o jamstvu neće realizirati ako je uređaj u raz-
doblju jamstva korišten u komercijalne, obrtničke ili industrijske svrhe, ili je bio izložen identičnom
opterećenju.
3. Naše jamstvo isključuje:
- Štete na uređaju koje nastanu zbog nepridržavanja uputa za montažu ili zbog nestručne instala-
cije, nepridržavanja uputa za uporabu (kao npr. zbog priključka na pogrešni mrežni napon ili vrstu
struje) ili nepridržavanja odredbi za održavanje i sigurnosnih odredbi, ili zbog izlaganja uređaja ne-
normalnim uvjetima okoline, ili zbog nedostatka njege i održavanja.
- Štete na uređaju koje nastanu zbog zlouporabe ili nestručne primjene (kao npr. preopterećenje
uređaja ili korištenje nedopuštenih namjenskih alata ili pribora), zbog prodiranja stranih tijela u
uređ
aj (kao npr. pijesak, kamenje ili prašina, transportna oštećenja), zbog primjene sile ili vanjskih
djelovanja (npr. oštećenja zbog pada).
- Štete na uređaju ili dijelovima uređaja čiji je uzrok prirodno trošenje uporabom, uobičajeno ili ost-
alo trošenje.
4. Jamstveni rok iznosi 24 mjeseca a počinje s danom kupnje uređaja. Jamstveni zahtjevi podnose se
prije isteka jamstvenog roka u roku od dva tjedna nakon što utvrdite kvar. Podnošenje zahtjeva na-
kon isteka jamstvenog roka ne prihvaća se. Popravak ili zamjena uređaja neće rezultirati produljen-
jem jamstvenog roka, niti zbog ove usluge za uređaj ili eventualno ugrađene rezervne dijelove stupa
na snagu novi jamstveni rok. To vrijedi također kod korištenja usluge na licu mjesta.
5. Za zahtijevanje jamstva neispravan uređaj treba prijaviti na: www.isc-gmbh.info. Molimo vas da ima-
te u pripravnosti račun ili neki drugi dokaz o tome da ste kupili novi uređaj. Uređaji kojima neće biti
priložen odgovarajući dokaz ili će biti poslani bez tipske pločice, isključeni su iz realizacije jamstva
na temelju nedostatka mogućnosti uvrštenja. Ako naša jamstvena usluga obuhvaća kvar na uređaju,
odmah ćemo vam vratiti popravljeni ili novi uređaj.
Podrazumijeva se da uz naknadu troškova također popravljamo kvarove koje jamstvo ne ili više ne
obuhvaća. Molimo Vas da u tom slučaju uređaj pošaljete na adresu našeg servisa.
Upozoravamo na ograničenja ovog jamstva za potrošne, istrošene i neispravne dijelove u skladu s infor-
macijama o servisu u ovim uputama za uporabu.
Anl_Fuehrungsschiene_SPK4.indb 17Anl_Fuehrungsschiene_SPK4.indb 17 15.05.2018 15:14:1215.05.2018 15:14:12
RS
- 18 -
Opasnost! - pročitajte uputstva za upotrebu kako bi se smanjio rizik od povreda
Oprez! Nosite zaštitu za sluh. Buka može da utiče na gubitak sluha.
Oprez! Nosite zaštitne naočari. Tokom rada dolazi do iskrenja ili iz uređaja izlazi iver, strugotina i
prašina koji mogu uticati na gubitak vida.
Oprez! Nosite zaštitnu masku protiv prašine. Prilikom obrade drveta i drugih materijala nastaje
prašina opasna po zdravlje. Azbestni materijali ne smeju se obrađivati!
Anl_Fuehrungsschiene_SPK4.indb 18Anl_Fuehrungsschiene_SPK4.indb 18 15.05.2018 15:14:1215.05.2018 15:14:12
RS
- 19 -
Opasnost!
Kod korišćenja šine vođice morate da poštujete
neke mere bezbednosti kako biste sprečili
povrede i materijalne štete. Stoga pažljivo
pročitajte ova uputstva za upotrebu. Dobro
ih sačuvajte tako da vam informacije u svako
doba budu na raspolaganju. Ako biste šinu
vođice trebali predati drugim licima, prosledite
im i ova uputstva za upotrebu. Za štete koje bi
nastale zbog nepridržavanja ovih uputstava ne
preuzimamo odgovornost.
1. Bezbednosne napomene
Pročitajte sva uputstva o šini vođice i sva
uputstva kao i bezbednosne napomene
kružne testere za urezivanje odnosno ručne
kružne testere!
Posledice nepoštivanja uputstava za šinu vođice i
uputstava kao i bezbednosnih napomena kružne
testere za urezivanje odnosno ručne kružne
testere mogu da budu električni udar, požar i/ili
teška povređivanja.
Sačuvajte sva uputstva i bezbednosne
napomene za ubuduće.
2. Opis uređaja i sadržina isporuke
2.1 Opis uređaja (slika 1)
1. Šina vođice (2x)
2. Stega (2x)
3. Spojni element
4. Šestougaoni ključ
2.2 Sadržina isporuke
Otvorite pakovanje i pažljivo izvadite šinu
vođice.
Uklonite ambalažu kao i delove za
bezbednost pakovanja /osigurače pri
transportu (ukoliko postoje).
Proverite da li je sadržina isporuke potpuna.
Prekontrolišite da li na šini vođice i delovima
pribora ima transportnih oštećenja.
Po mogućnosti sačuvajte pakovanje do isteka
garantnog roka.
Opasnost!
Šina vođice i materijal za pakovanje nisu
dečije igračke! Deca ne smeju da se
igraju plastičnim kesama, folijama i sitnim
delovima! Postoji opasnost da ih progutaju i
tako se uguše!
3. Upotreba
Šina vođice omogućava vam izvođenje tačnih
i ravnih rezova. Možete da izvodite rezove pod
0°odnosno 90° kao i pod 45°.
4. Montaža (slika 2)
Da biste montirali dve šine vođice, postupite na
sledeći način:
Gurnite spojni komad (3) do polovice u donju
stranu šine vođice (1a). Pritom pripazite na to
da glava šestougaonih zavrtanja (a+b) bude
vidljiva.
Pritegnite 4 imbus zavrtnja (a) šestougaonim
ključem (4).
Sada gurnite drugu šinu (1b) na spojne
komade (3) koji vire do polovice tako da se
obe šine poklope.
Sada čvrsto pritegnite imbus zavrtnje (b)
šestougaonim ključem (4).
Povlačenjem proverite da li su obe šine
učvršćene.
Demontaža se vrši obrnutim redom.
Obe šine vođice mogu takođe da se koriste
odvojeno.
5. Učvršćivanje (slika 3)
Šinu vođice (1) učvrstite stegama (2) na radni
obradak. Tako sprečavate proklizavanje šine.
Postupite na sledeći način:
Položite radni obradak na šinu.
Stege (2) smestite u vođicu (c) na
pripadajućoj šini (1).
U čvrstite stege.
Ako je šina dulja od radnog obratka, takođe
možete da gurnete korišćenu stegu ispod šine do
radnog komada i zatim učvrstiti.
Kako biste obezbedili najbolji prihvat, učvrstite
šinu vođice s obe strane.
Anl_Fuehrungsschiene_SPK4.indb 19Anl_Fuehrungsschiene_SPK4.indb 19 15.05.2018 15:14:1215.05.2018 15:14:12
RS
- 20 -
6. Rad sa šinom vođice (slika 4-6)
Opasnost!
Obavezno pročitajte uputstva za upotrebu i
bezbednosne napomene kružne testere za
urezivanje odnosno ručne kružne testere pre
nego što započnete s radom.
Napomena!
Prilikom prvog reza najpre se odreže jedan
komad gumene usne na ivici šine vođice (vidi
sliku 6). To služi za to da gumena usna nalegne
tačno na list testere. Dakle, za prvi rez koristite
otpadni komad.
1. Zacrtajte svoj radni obradak.
2. Šinu vođice (1) smestite tako da njezina ivica
nalegne na zacrtanu liniju radnog obratka.
Napomena!
Nakon svakog reza (0° odnosno 90° ili 45°) desna
strana šine mora da nalegne na zacrtanu liniju:
Rezovi pod 0° odnosno 90°
položite široku stranu, vidi sliku 4
Rezovi pod 45°
položite usku stranu, vidi sliku 5
3. Šinu vođice učvrstite kao što je opisano pod
tačkom 5 „Učvršćivanje“.
4. Podesite svoju testeru i smestite je na šinu
vođice (1).
5. Kod prianjanja pripazite da otvor (d) u stolu
testere na povišenju (e) odgovara šini vođice.
6. Uključite testeru i ravnomerno je vodite
blagim guranjem uzduž šine vođice.
Napomena!
Nemojte da ostavljate testeru na šini vođice koja
strši. To može da uzrokuje oštećenja.
Napomena!
Kod korišćenja vođice obratite pažnju na to da je
uređaj viši za visinu vođice (6 mm) i stoga više
ne može da se koristi skala za dubinu reza na
uređaju 1:1.
Na ručnim kružnim testerama povećajte željenu
dubinu reza za 6 mm.
Primer: željena dubina 30 mm --> podešenost sa
vođicom 36 mm
Za vreme korišćenja ubodne testere TE-PS 165
za podešavanje dubine koristite oznaku „B“. Za to
takođe pročitajte i uputstva za upotrebu ubodne
testere.
Napomena!
Prilikom korišćenja vođice oznaka za vođenje
reza pod 45° u stopici testere uređ
aja više ne
odgovara rezu. Pošto je uređaj viši za visinu
vođice, došlo je do malog pomaka.
7. Čćenje
Preporučujemo da šinu vođice i pripadajući
pribor očistite odmah nakon svake upotrebe. Šinu
vođice očistite vlažnom krpom i malo kalijevog
sapuna. Ne koristite rastvore ili sredstva za
čćenje. Moguće je oštetiti plastične delove.
8. Odlaganje u otpad i recikliranje
Šina vodilice zapakovana je kako bi se tokom
transporta sprečila oštećenja. Ova ambalaža je
sirovina i može ponovno da se upotrebi ili preda
na reciklažu. Neispravne sastavne delove šine
vođice odlažite u specijalni otpad. Raspitajte se u
specijalizovanoj prodavnici ili opštinskoj upravi!
Potpuno ili delimično štampanje ili umnožavanje
dokumentacije i službenih papira koji su
priloženi proizvodu dozvoljeno je samo uz izričitu
saglasnost rme iSC GmbH.
Zadržavamo pravo na tehničke promen
Anl_Fuehrungsschiene_SPK4.indb 20Anl_Fuehrungsschiene_SPK4.indb 20 15.05.2018 15:14:1215.05.2018 15:14:12
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

EINHELL Guide rail Alu 2x1000mm Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka