FC-R9100-P

Shimano FC-R9100-P Používateľská príručka

  • Prečítal som si používateľskú príručku pre klika Shimano FC-R9100-P. Som pripravený odpovedať na vaše otázky o tejto výkonovej kliky, vrátane informácií o jej funkciách, bezdrôtovom prenose dát, údržbe a riešení problémov. Spýtajte sa na čokoľvek!
  • Ako sa nabíja batéria kliky FC-R9100-P?
    Aké údaje prenáša klika do cyklopočítača?
    Čo robiť, ak sa klika nepripojí k cyklopočítaču?
    Ako sa vykonáva kalibrácia nulového odstupu?
UM-1VP0B-000-02
Příručka uživatele
FC-R9100-P
Příručky uživatele vdalších jazykových verzích najdete
naadrese:
https://si.shimano.com
DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ
Informace omontáži a nastavení komponentů, které nejsou uvedeny
vpříručce uživatele, žádejte v místě zakoupení nebo prodejce bicyklů.
Příručka prodejce pro profesionální cyklomechaniky je dostupná na našich
stránkách (https://si.shimano.com).
Produkt nerozebírejte ani neupravujte.
Slovní značka a loga Bluetooth
®
jsou registrovanými ochrannými známkami
společnosti Bluetooth SIG, Inc. a společnost SHIMANO INC. je využívá na
základě licence.
Ostatní ochranné známky a obchodní názvy jsou majetkem svých příslušných
vlastníků.
Pro zaručení bezpečnosti se před používáním důsledně
seznamte stouto příručkou apři používání postupujte
podle ní.
Důležité bezpečnostní pokyny
S výměnou se obraťte na místo zakoupení nebo prodejce bicyklů.
NEBEZPEČÍ
Pro nabíjení aku-baterie používejte pouze příslušný nabíjecí kabel. Použití
jiného vybavení může způsobit požár, přehřátí, únik elektrolytu nebo
poškození připojeného počítače.
Zabraňte namočení nabíjecího kabelu, nepoužívejte jej, když je mokrý, ani
se jej nedotýkejte vlhkýma rukama. Vlhkost by mohla způsobit problémy
sfunkcí nebo úraz elektrickým proudem.
Používejte napájecí adaptér sportem USB se stejnosměrným napětím 5,0V
aproudem nejméně 0,5A. Pokud by adaptér dodával nižší proud než
0,5A, mohl by se zahřívat apotenciálně vydávat zápach či vzplanout.
Aku-baterii neohřívejte anevhazujte do ohně. Při nedodržení hrozí
nebezpečí vzplanutí nebo exploze.
Aku-baterii nepoužívejte ani nepřechovávejte vhorkém avlhkém
prostředí, např. tak kde by byla vystavena přímému slunečnímu svitu,
vzavřeném automobilu za horkého počasí, či poblíž zdrojů tepla.
Přinedodržení může netěsnost, přehřátí apuknutí způsobit vzplanutí,
popálení adalší zranění.
Aku-baterii nerozebírejte ani neupravujte. Nepoužívejte pájku přímo na
její kontakty. Při nedodržení může netěsnost, přehřátí apuknutí způsobit
vzplanutí, popálení adalší zranění.
Nedotýkejte se kovových konektorů kovovými předměty, jako jsou např.
sponky do vlasů.
Při nedodržení hrozí nebezpečí zkratu, přehřátí a popálení či jiných
zranění.
Pokud se jakákoli kapalina zakumulátoru dostane do očí, neprodleně
abez mnutí očistěte zasažené místo čistou vodou avyhledejte lékařskou
pomoc. Při jiném postupu hrozí nebezpečí oslepnutí.
VAROVÁNÍ
Výrobek nerozebírejte ani nijak neupravujte. Mohlo by to způsobit, že
výrobek nebude fungovat správně, v důsledku čehož můžete náhle
spadnout a přivodit si vážné zranění.
Před jízdou ověřte, že na klikách nejsou žádné praskliny. Pokud by na
klikách byly jakékoli trhliny, může dojít k prasknutí kliky a následnému
pádu jezdce.
Dbejte, aby žádná část vašeho oblečení nemohla při jízdě přijít do styku
sřetězem. Mohlo by dojít kpádu.
Při odpojování a připojování nabíjecího kabelu jej vždy držte za konektor.
Jinak by mohlo dojít kúrazu elektrickým proudem či požáru.
Tento výrobek nevystavujte podmínkám velmi nízkého tlaku vzduchu.
Mohlo by dojít k výbuchu vestavěného akumulátoru nebo úniku hořlavé
kapaliny nebo plynu. Letecká přeprava tohoto výrobku je povolená.
Pokud se objeví následující příznaky, přestaňte zařízení používat aobraťte
se na svého prodejce. Hrozí požár nebo úraz elektrickým proudem.
* Pokud je přívodní kabel horký nebo je cítit štiplavý kouř.
* Příčinou může být špatný kontakt ve vidlici napájení.
Pokud hřmí při nabíjení přes USB rozhraní, nedotýkejte se jednotky,
bicyklu ani napájecího adaptéru. Při úderu blesku může dojít k úrazu
elektrickým proudem.
Při připojení kpočítači nepoužívejte USB rozbočovače. Zahřívání by mohlo
vést k problémům či vzplanutí nabíječky.
Dbejte, aby nedošlo k poškození nabíjecího kabelu. Kabel nepoškozujte,
neupravujte, neohýbejte násilím, nekruťte nebo nenatahujte, nepřibližujte
ke zdrojům tepla, nezatěžujte těžkými předměty ani jej těsně nesvazujte.
Používáním poškozeného přívodu může dojít ke vzplanutí, úrazu
elektrickým proudem či zkratu.
Pokud aku-baterie není ani po 4 hodinách nabíjení plně nabitá, ukončete
nabíjení. Při nedodržení hrozí nebezpečí vzplanutí, puknutí nebo přehřátí.
Při likvidaci tohoto výrobku dodržujte všechny národní a místní předpisy,
protože obsahuje vestavěný akumulátor. Likvidace tohoto výrobku
v otevřeném ohni nebo horké troubě nebo jeho mechanickým rozdrcením
či rozřezáním může způsobit výbuch vestavěného akumulátoru.
Výrobek nevkládejte do sladké ani mořské vody azabraňte kontaktu
vlhkosti skonektory. Při nedodržení hrozí nebezpečí vzplanutí, puknutí
nebo přehřátí.
Akumulátor nepoužívejte mimo rozsah jeho provozních teplot. Při
používání nebo uskladnění akumulátoru vprostředí mimo tyto hodnoty
může dojít ke vzplanutí, zranění nebo problémům sfungováním. Níže jsou
uvedeny provozní teploty.
1. Při vybíjení: -10°C až 50°C
2. Při nabíjení: 0°C až 45°C
Nevystavujte produkt silným otřesům. Při nedodržení hrozí nebezpečí
puknutí, přehřátí nebo problémy sfunkcí.
Nedovolte, aby se na kovové svorky přilepil mazací tuk. Může dojít
knarušení vodivosti.
Nepoužívejte aku-baterii, pokud je patrná netěsnost, změna zabarvení,
deformace nebo jiné abnormální jevy. Při nedodržení hrozí nebezpečí
puknutí, přehřátí nebo problémy sfunkcí.
Pokud se jakákoli uniklá kapalina dostane do kontaktu spokožkou nebo
oděvem, neprodleně omyjte místo čistou vodou. Uniklá kapalina může
poranit pokožku.
K magnetu, který je obsažen v tomto výrobku, nepřibližujte magnetické
karty, zdravotnické přístroje, elektronické přístroje, přesné přístroje apod.
Může dojít ke ztrátě dat nebo selhání.
Tento produkt obsahuje silný magnet a je třeba s ním zacházet opatrně.
Existuje riziko zachycení a poranění ruky nebo prstů.
Po důsledném seznámení s touto příručkou ji uložte na vhodné místo pro
pozdější potřebu.
VÝSTRAHA
Dávejte pozor, abyste se nedotkli hrotů zubů na převodnících. Hrozí
nebezpečí zranění.
Aku-baterii přechovávejte na bezpečném místě mimo dosah dětí a
domácích zvířat.
Při údržbě nenechávejte nabíjecí kabel nikdy zapojený.
Poznámka
Kliky aosu šlapacího středu čistěte neutrálním čisticím prostředkem.
Prostředky na bázi kyselin ahydroxidů mohou způsobit změnu zabarvení.
Pokud vlastnosti šlapání vykazují odlišnosti, zkontrolujte vše znovu.
Složení šlapacího středu nemyjte vysokotlakými myčkami.
Převodníky vpravidelných intervalech čistěte neutrálním čistícím
prostředkem. Čištění řetězu pomocí neutrálního čistícího prostředku ajeho
mazání je účinná cesta k prodloužení životnosti řetězu i převodníků.
Při jízdě může řetěz ušpinit oděv.
Toto je malý vodotěsný konektor. Vyhněte se opakovanému rozpojování
aspojování. Mohlo dojít k omezení funkčnosti.
Součásti jsou vodovzdorné pro jízdy za deštivého počasí, avšak nedávejte
je do vody.
Bicykl nemyjte vysokotlakými myčkami. Pokud by voda vnikla do
jakéhokoli komponentu, mohly by nastat problémy sfunkčností nebo
korozí.
Pro aktualizace software produktů se obracejte do místa zakoupení.
Nejaktuálnější informace jsou dostupné na stránkách Shimano.
Pro čištění nepoužívejte ředidla a podobné chemikálie. Mohlo by dojít
kpoškození povrchu.
Při připojování nabíjecího kabelu a konektoru dbejte na to, aby se na ně
nedostala vlhkost.
Uchovávejte na vhodném místě mimo dosah dětí, aby nemohlo dojít k
pozření součástí.
Digitální bezdrátový systém 2,4GHz
Digitální technologie bezdrátového přenosu sfrekvencí 2,4GHz je stejná,
jako se využívá pro bezdrátové počítačové sítě.
Velmi zřídka může nastat situace, kdy na předmětech nebo v prostředí
může vznikat silné elektromagnetické vlnění či rušení, působící nesprávnou
komunikaci.
* Televizní přijímače, počítače, radiopřijímače, motory nebo interiéry
vozidel avlaků.
* Železniční přejezdy aokolí železničních tratí, okolí televizních vysílačů
aradarových základen.
* Jiné bezdrátově komunikující počítače nebo digitálně řízené svítilny.
Nabíjecí kabel nepoužívejte, pokud je svázaný.
Nabíječku nepřipojujte, pokud je počítač vpohotovostním režimu.
Vzávislosti na konfiguraci by mohlo dojít kpoškození počítače.
Nabíjecí kabel nenapínejte.
Nepřipojujte dva a více stejných komponentů ke stejnému připojovacímu
místu. Mohlo by dojít k problémům s fungováním.
Pokud je nabíjecí kabel připojen k bicyklu, nejezděte na něm.
Pokud je připojený nabíjecí kabel, nelze používat aplikaci E-TUBEPROJECT.
Aku-baterii nabíjejte v krytém prostoru, chráněném před větrem a deštěm.
Nabíjení lze provádět kdykoli bez ohledu na množství zbývající energie.
Vždy používejte speciální nabíjecí kabel a nabíjejte až do úplného nabití.
Vokamžiku zakoupení není aku-baterie plně nabitá. Před jízdou ji plně
nabijte.
Pokud je okolní teplota nízká, délka využitelnosti aku-baterie se zkracuje.
Pokud jednotku nebudete delší dobu používat, uchovejte ji nabitou v na
chladném chráněném místě (10 až 20°C), kde nebude vystavená přímému
slunečnímu svitu ani dešti a nabijte ji každých 6 měsíců.
Výrobek nebo bicykl s aku-baterií přechovávejte na krytém chladném
místě (s teplotou přibližně 10 až 20°C), chráněném před přímým slunečním
svitem a deštěm. Pokud je teplota při uskladnění nízká nebo vysoká,
vlastnosti aku-baterie se zhorší a její využitelnost se zkrátí. Pokud aku-
baterii hodláte používat po dlouhodobém uskladnění, nejprve ji plně
nabijte.
Pokud dojde k úplnému vybití aku-baterie, nabijte ji co nejdříve.
Ponechání aku-baterie ve vybitém stavu zhorší její vlastnosti.
Aku-baterie je spotřební zboží. Při opakovaném používání se v průběhu
času postupně kapacita aku-baterie snižuje. Pokud se doba jízdy, po
kterou lze využívat aku-baterii, významně zkrátí, kontaktujte místo
zakoupení.
Nepřibližujte k magnetickým předmětům. Při nedodržení tohoto
požadavku hrozí poškození výrobku.
Produkty s namontovaným magnetem vždy montujte pomocí tohoto
magnetu do určeného umístění.
Záruka se nevztahuje na běžné opotřebení vznikající normálním
používáním a stárnutím.
Pravidelné prohlídky před jízdou
Před jízdou zkontrolujte následující součásti. Pokud je na kterékoli znich
patrný jakýkoli problém, kontaktujte cykloprodejce nebo dodavatele.
Jsou na klikách patrné jakékoli praskliny?
Jsou upevňovací zóny správně dotažené?
Jsou oblasti ložisek správně dotažené?
Jsou slyšet nestandardní zvuky?
Je aku-baterie dostatečně nabitá?
Jsou na cyklocomputeru správně zobrazeny výkon a frekvence šlapání?
Je správně upevněná koncovka bowdenu?
Provedli jste kalibraci nulového odstupu?
Bezdrátové funkce
Připojení cyklocomputeru
Tento produkt do cyklocomputeru nebo přijímačů, které podporují připojení
ANT
+
TM
nebo Bluetooth
®
LE, bezdrátově přenáší následující informace.
Výkon
Plynulost šlapání*
Účinnost točivého momentu*
Vyvážení výkonu vpravo/vlevo
Frekvence šlapání
Informace o nabití aku-baterie
* Tyto informace nejsou přenášeny přes připojení Bluetooth
®
LE.
Informace ozpůsobu zobrazování těchto údajů jsou uvedeny vpříručce
kcyklocomputeru nebo přijímači.
Připojení kaplikaci E-TUBE PROJECT
Aplikaci E-TUBE PROJECT pro chytré telefony atablety lze používat po
navázání spojení Bluetooth LE schytrým telefonem nebo tabletem.
Dodávané díly
Následující díly jsou dodávány s tímto výrobkem.
Ujistěte se, že žádné díly nechybí.
Kliky spřevodníky Koncovka bowdenu
* Chainrings are not included with some products.
Montážní kroužek
levé kliky
Sada magnetů
Kryty (1 černý, 1 bílý) Magnet (1 ks) Oboustranná lepicí
páska (2 ks)
Nabíjecí kabel (1,5 m) Montážní nářadí levé
kliky (TL-FC40)
Polohovací nářadí
magnetu
Upozornění: Dalším vývojem může dojít ke změně specifikací bez upozornění. (Czech)
Označení součástí
Koncovka bowdenu
Upevňovací zóny
Převodové stupně
Čidlo
Kontrolka
Řídicí jednotka
Tlačítko
Nabíjecí port
Magnet
Klika
ANT ID
Levá klika
Elektrický vodič
Konektor
Připojovací
konektor
Ovládání
Aku-baterie není při zakoupení připravena kpoužití.
Před používáním ji nezapomeňte nabít.
Nabíjení aku-baterie
Tento produkt lze nabíjet napájecím adaptérem sportem USB nebo
připojením kportu USB na počítači.
Pokud počítač při nabíjení přejde do režimu hibernace nebo spánku, může se
přívod energie do baterie přerušit.
1. Otevřete kryt zatažením za západku na řídicí jednotce.
Zatlačte nahoru
Západka
2. Připojte nabíjecí kabel podle vyobrazení. (Zapojte nabíjecí kabel do
nabíjecího portu odpovídajícího tvaru.)
3. Jakmile nabíjení začne, rozsvítí se modrá kontrolka.
(Během nabíjení nepohybujte klikami ani kabelem. Hrozí odpojení
kabelu. Pokud se kabel odpojí, opět jej připojte.)
Kontrolka
(rozsvítí se modře)
4. Kontrolka zhasne po dokončení nabíjení.
Po nabití se ujistěte, že jste uzavřeli kryt.
Kontrola úrovně nabití aku-baterie
1. Stiskněte tlačítko na řídicí jednotce.
2. Dioda je zelená nebo červená.
Když je dioda červená, bliká nebo se nerozsvítí, je nízká úroveň nabití
akumulátoru.
Nabijte akumulátor.
Kontrolka
Úroveň nabití
aku-baterie
Zelená 100 %–16 %
Červená 15 %–3 %
Červená
(bliká)
2 %–1 %
Nesvítí 0 %
Kontrolka
(rozsvítí se zeleně
nebo červeně)
Poznámka:
Když dioda svítí červeně, nelze se připojit kaplikaci E-TUBE PROJECT.
Pokud budete vtomto stavu pokračovat vpoužívání adioda bliká
červeně, nebude možné nastavit nulový odstup.
Aktivace výrobku
Stiskněte tlačítko na řídicí jednotce nebo alespoň dvakrát otočte klikou.
Potvrzení aktivace výrobku
Aktivace stisknutím tlačítka
Zobrazí se zbývající úroveň nabití aku-baterie.
Aktivace otočením klikou (po připojovacím cyklu počítače)
Zobrazení frekvence šlapání a výkonu na displeji cyklocomputeru, když je
výrobek aktivní.
Pokud výrobek nerozpozná během 5 minut po aktivaci pohyb, dojde k
automatickému vypnutí bezdrátového připojení, čímž se ušetří aku-baterie.
Bezdrátové připojení opětovně zapnete, když stisknete tlačítko na řídicí
jednotce nebo alespoň dvakrát otočíte klikou.
Postup připojení
Připojení cyklocomputeru
Aby bylo možné navázat spojení, musí být cyklocomputer vrežimu spojení.
Pokyny pro uvedení cyklocomputeru do režimu spojení jsou uvedeny vjeho
návodu kpoužití.
1. Aktivace výrobku stisknutím tlačítka na řídicí jednotce nebo alespoň
dvojnásobným otočením klikou.
2. Vyberte název jednotky zobrazený na displeji cyklocomputeru.
Vpřípadě připojení ANT
+
TM
se také můžete připojit zadáním
pěticiferného ANT ID uvedeného na vnitřní straně pravé kliky.
ANT ID
3. Tím je proces spojení ukončen.
Na cyklocomputeru zkontrolujte, zda bylo spojení úspěšné.
Pokud nelze spojení navázat výše popsaným postupem, postupujte podle
pokynů vnávodu kcyklocomputeru.
Připojení kaplikaci E-TUBE PROJECT
Před vytvořením připojení zapněte funkci Bluetooth
®
LE na chytrém telefonu
nebo tabletu.
1. Spusťte aplikaci E-TUBE PROJECT anastavte ji na naslouchání signálům
Bluetooth LE.
2. Stiskněte tlačítko na řídicí jednotce.
3. Vyberte název jednotky zobrazený na displeji.
* Chcete-li připojení ukončit, zrušte připojení Bluetooth LE na chytrém
telefonu nebo tabletu. (Cyklocomputer ukončí režim spojení avrátí se do
normálního provozního režimu.)
Pokud chcete obnovit název a heslo Bluetooth LE na výchozí hodnoty,
podržte tlačítko na řídicí jednotce během nabíjení alespoň 3 sekundy.
Dioda bude blikat modře.
(Název Bluetooth LE: FCR9100P Heslo: 000000)
Provedení kalibrace nulového odstupu
Kalibraci nulového odstupu lze provést pomocí řídicí jednotky
cyklocomputeru.
Při kalibraci pomocí cyklocomputeru si přečtěte servisní pokyny
kcyklocomputeru.
Doporučujeme před jízdou provést kalibraci nulového odstupu.
1. Umístěte bicykl na rovný povrch.
(V tuto chvíli nedávejte nohu na pedály, ani kliku nezatěžujte. Může se
tak znemožnit správné provedení kalibrace.)
2. Kliku umístěte tak, aby byla kolmo k zemi, jak vidíte na obrázku.
(Poloha řetězu na vnějším převodníku nebo nejmenším převodníku
nemá vliv na kalibraci nulového odstupu.)
3. Držte tlačítko na řídicí jednotce, dokud se kontrolka nerozsvítí modře.
Kontrolka
(rozsvítí se modře)
Tlačítko
4. Tlačítko uvolněte, až se kontrolka rozsvítí modře.
Kontrolka bude blikat a kalibrace nulového odstupu bude hotová.
Kontrolka
(bliká modře)
Při připojení kcyklocomputeru přes ANT
+
TM
nebo při připojení kaplikaci
E-TUBE PROJECT se po dokončení konfigurace nulového odstupu na
cyklocomputeru, chytrém telefonu nebo tabletu zobrazí číslo „5050“.
Pokud se zobrazuje jiné číslo, ato ikdyž konfiguraci nulového odstupu
provedete znovu, kontaktujte místo zakoupení nebo prodejce bicyklů.
Technické údaje
Rozsah
provozních
teplot
-10°C–50°C
Nepřetržitá
doba provozu
300 nebo více hodin
(při teplotě 25 °C)
Typ
akumulátoru
Lithium iontová
Normální
doba nabíjení
2,5 hodiny
Technické
údaje
bezdrátového
připojení
ANT
+
TM
/Bluetooth
®
LE
Teplota při
nabíjení
0°C–45°C
kmitočtové pásmo 2 402 – 2 480 MHz
maximální radiofrekvenční výkon +4 dBm
verzí firmwaru 4.0.3 –
Odstraňování problémů
Pokud budete mít při používání tohoto výrobku jakékoliv potíže, řiďte se
následujícími informacemi.
Pokud se žádné řešení nehodí k situaci nebo pomocí něj nedošlo k vyřešení,
poraďte se s cykloprodejcem nebo dodavatelem.
Pokud se hodnota síly změní, lze ji opravit. Podrobnosti poskytne místo
zakoupení.
Nezobrazí se výkon.
Cyklocomputer možná není připojený.
Připojte jej pomocí postupu v části „Postup připojení“.
Aku-baterie může být vybitá.
Zkontrolujte stav nabití aku-baterie a nabijte ji, pokud
je vybitá.
Konektor levé kliky může být uvolněný.
Sejměte koncovku bowdenu a zkontrolujte, že je
konektor připojený.
Hodnota výkonu
není normální.
Kalibrace nulového odstupu nemusí být správná.
Proveďte kalibraci nulového odstupu podle části
„Provedení kalibrace nulového odstupu“.
Nezobrazí se
frekvence šlapání.
Magnet může být uvolněný nebo není správně
umístěný.
Pokud je uvolněný nebo je nesprávně umístěný,
poraďte se s cykloprodejcem nebo dodavatelem.
Hodnota frekvence
šlapání není
normální.
Může být instalováno jiné čidlo frekvence šlapání.
V takovém případě jej buď odstraňte nebo vypněte.
Během kalibrace
nulového odstupu
bliká kontrolka
červeně.
Během kalibrace nulového odstupu možná došlo k
problému.
Ujistěte se, že je konektor připojený a znovu proveďte
kalibraci nulového odstupu podle části „Provedení
kalibrace nulového odstupu“.
Nabíjení není možné.
Může být připojený USB rozbočovač.
Nepoužívejte USB rozbočovač.
Nabíjecí kabel může být poškozený.
Pokud zkusíte použít jiné PC nebo USB adaptér a
nabíjení stále není možné, vyměňte nabíjecí kabel.
Cyklocomputer nelze
připojit.
Používaný cyklocomputer možná není podporovaný.
Toto zjistíte v příručce vlastníka cyklocomputeru.
Rušení může ovlivňovat bezdrátové signály.
Bezdrátové signály mohou být citlivé na rušení na
následujících místech a za následujících podmínek, což
zabrání úspěšnému připojení.
* Poblíž televizních přijímačů, PC, radiopřijímačů,
motorů nebo interiérů vozidel avlaků.
* Poblíž železničních přejezdů aokolí železničních
tratí, v okolí televizních vysílačů aradarových
základen apod.
* Při použití u jiných bezdrátových zařízení nebo u
určitých typů osvětlení.
Změňte místo a zkuste se znovu připojit.
Reset hardwaru
Pokud problém nelze vyřešit ani po prostudování části Odstraňování
problémů, proveďte reset hardwaru.
1. Přidržte tlačítko na řídicí jednotce stisknuté po dobu 15 sekund.
2. Reset hardwaru je dokončen po uvolnění tlačítka.
3. Po dokončení resetu hardwaru se rozsvítí kontrolka LED, která
označuje zbývající úroveň nabití aku-baterie.
Po dokončení resetu hardwaru znovu zkontrolujte funkčnost a pokud
problém přetrvává, poraďte se s cykloprodejcem nebo dodavatelem.
3-77 Oimatsu-cho, Sakai-ku, Sakai City, Osaka 590-8577, Japan
/