Alcatel 1052 Quick User Guide

Kategória
Mobilné telefóny
Typ
Quick User Guide
1
9
2
10
3
11
4
12
5
13
6
14
7
15
8
16
Česky – CJB1BK2ALASA
Stručná příručka
www.sar-tick.com
Tento produkt splňuje platný národní
limit hodnoty SAR 2,0 W/kg. Konkrétní
maximální hodnoty SAR najdete na
straně 19 této uživatelské příručky.
Při přenášení tohoto produktu
nebo při jeho používání během
nošení u těla používejte schválené
příslušenství (jako například pouzdro)
nebo zachovejte vzdálenost 1,5 cm od
těla, čímž zajistíte soulad s požadavky
na ochranu před radiofrekvenčním
zářením. Uvědomte si prosím, že
tento produkt může generovat záření
i během doby, kdy netelefonujete.
Mobilní telefon je v souladu s požadavky standardu EN 60950-1:
2006 dodatek A12: 2011. Je-li hlasitost nastavena na úroveň vyšší
než 4, zobrazí se upozornění. Pokud uživatel stiskne v rámečku
s upozorněním levé funkční tlačítko, lze hlasitost zvýšit. Telefon
každých 20 hodin poslechu informaci několikrát zopakuje.
CHRAŇTE SVŮJ SLUCH
Chcete-li předejít riziku poškození sluchu,
neposlouchejte hudbu dlouhou dobu se zvýšenou
hlasitostí. Zejména dbejte opatrnosti, pokud držíte
telefon u ucha a používáte reproduktor.
1
Váš mobilní telefon ���������
1
Levé funkční tlačítko
2
Seznam hovorů (úvodní
obrazovka) Zahájení hovoru
3
Hlasová schránka
(dlouhé stisknutí)
4
Zamčení (dlouhé
stisknutí )
5
Pravé funkční tlačítko
6
Zapnutí/vypnutí telefonu
Ukončení hovoru
7
Vibrační vyzvánění
8
Navigační tlačítko:
Hlavní nabídka/potvrzení
volby
Zvýšit hlasitost
Snížit hlasitost
Nová zpráva SMS
Profily
1
2 6
3
5
74
8
1�1 Tlačítka
Navigační tlačítko
Potvrzení výběru (stiskněte prostředek tlačítka)
Uskutečnění hovoru
Zobrazení seznamu hovorů (úvodní obrazovka)
Zapnutí/vypnutí telefonu (dlouhé stisknutí)
Ukončení hovoru
Návrat na úvodní obrazovku
Levé funkční tlačítko
Pravé funkční tlačítko
Volání do hlasové schránky (dlouhé stisknutí)
Na úvodní obrazovce
– Krátké stisknutí: zadání nuly
– Dlouhé stisknutí: zadání symbolu +. Symbol „+“ se
používá při vytáčení čísel
v mezinárodním formátu.
V režimu úprav
Krátké stisknutí: otevření tabulky symbolů
0 (přidání číslic)
Na úvodní obrazovce
– Krátké stisknutí: zadání znaku *
– Dlouhé stisknutí: zamknutí klávesnice
V režimu úprav
– Krátké stisknutí: změna způsobu zadávání
Na úvodní obrazovce
– Krátké stisknutí: zadání znaku #
– Dlouhé stisknutí: aktivace/deaktivace vibrací
V režimu úprav
– Krátké stisknutí: zadání mezery
1�2 Ikony na úvodní obrazovce
Úroveň nabití baterie.
Režim Jednání: Telefon vibruje, ale nezvoní ani nepípá.
Tichý režim: Telefon nezvoní, nepípá ani nevibruje.
Režim Letadlo.
Jsou připojena sluchátka.
Je nastaven budík.
Zmeškané hovory.
Roaming.
Úroveň síly signálu.
Nepřečtené zprávy SMS.
Nepřečtené zprávy MMS.
Úložiště zpráv je zaplněné.
Přesměrování hovorů.
2
Začínáme �������������������������
2�1 Instalace
Sejmutí a nasazení zadního krytu
Vyjmutí a vložení baterie
Vložení a vyjmutí karty TF
Vložení a vyjmutí karty SIM
Nabíjení baterie
Nabíječku připojte k telefonu a do elektrické zásuvky.
• Pokud je baterie zcela vybitá, může zahájení nabíjení trvat až
20 minut.
• Nezasunujte zástrčku do síťové zásuvky násilím.
• Před připojením nabíječky se ujistěte, že je baterie správně
vložena.
• Pro nabíjení použijte síťovou zásuvku, která se nachází blízko
telefonu a je snadno přístupná (nepoužívejte prodlužovací
kabely).
• Při prvním použití telefonu nabijte baterii do plné kapacity
(nabíjení bude trvat přibližně 3 hodiny). Doporučujeme
vám vždy nabíjet baterii na plnou kapacitu ( ).
• Pro snížení spotřeby elektrické energie a zamezení plýtvání
energií po nabití baterie na plnou kapacitu odpojte nabíječku
ze zásuvky, zkraťte dobu podsvícení apod.
Nabíjení je dokončeno, když se zastaví animovaná
indikace.
2�2 Zapnutí telefonu
Podržte stisknuté tlačítko , dokud se telefon nezapne.
2�3 Vypnutí telefonu
Když je zobrazena úvodní obrazovka, podržte klávesu .
3
Hovory ������������������������������
3�1 Volání
Zadejte požadované číslo a stisknutím tlačítka zahajte hovor.
Pokud uděláte chybu, můžete nesprávné číslice smazat stisknutím
tlačítka . Pro ukončení hovoru stiskněte tlačítko .
Uskutečnění tísňového volání
Pokud je telefon v síti, zadejte číslo tísňové linky a stisknutím tlačítka
zahajte tísňový hovor. Tísňové volání lze provést i tehdy, jestliže
nedošlo k vložení karty SIM, zadání kódu PIN nebo odemknutí
klávesnice.
3�2 Vyzvednutí vzkazů v hlasové schránce
(1)
V této nabídce najdete hlasovou schránku ke kartě SIM.
3�3 Přijetí hovoru
Máte-li příchozí hovor, přijměte jej stisknutím tlačítka a poté jej
ukončete stisknutím tlačítka .
3�4 Funkce dostupné během hovoru
Během hovorů můžete používat adresář a zprávy, a to bez přerušení
probíhajícího volání.
(1)
Kontaktujte svého síťového operátora a ověřte dostupnost služby.
4
Fotoaparát ����������������
Tato funkce umožňuje pořizovat snímky. Stisknutím ikony
pořídíte snímek.
5
Historie hovorů ���������
Historii hovorů otevřete stisknutím klávesy na úvodní
obrazovce nebo stisknutím klávesy a výběrem ikony
v nabídce.
V této nabídce najdete veškerou historii hovorů.
6
Přehrávač zvuku �������
Pomocí této funkce lze přehrávat zvukové soubory. Stisknutím
tlačítka můžete zahájit/pozastavit přehrávání ve zvukovém
přehrávači a krátkým stisknutím tlačítka nebo lze přejít na
předchozí nebo další zvukový soubor. Stisknutím tlačítek a
lze nastavit hlasitost.
7
Nástroje ���������������������
7�1 Budík
Váš telefon je vybaven vestavěným budíkem s funkcí odloženého
buzení.
7�2 Kalkulačka
Stisknutím tlačítek nahoru, dolů, doleva, doprava či OK můžete
vybrat znaménka +, -, ×, ÷ a =.
Stisknutím tlačítka odstraníte číslici.
7�3 Kalendář
V této nabídce najdete měsíční kalendář. Můžete si zobrazit
aktuální datum nebo se podívat na jiné dny.
7�4 Poznámky
Výběrem položky „Poznámky“ v hlavní nabídce můžete vytvořit
poznámku v textovém formátu.
7�5 Bluetooth
Můžete přenášet data, jako je hudba, do dalších zařízení pomocí
technologie Bluetooth. Vyhledejte zařízení a přijímejte/odesílejte
data. Přijatá data se automaticky ukládají v adresáři.
7�6 Převod jednotek
Umožňuje převádět jednotky hmotnosti a vzdálenosti.
7�7 Falešný hovor
Pomocí této funkce můžete nastavit falešný hovor.
7�8 Filtr hovorů
Pomocí této funkce můžete vytvořit seznam zakázaných kontaktů.
7�9 Svítilna
Svítilnu můžete kdykoli zapnout nebo vypnout. Chcete-li aktivovat
svítilnu z úvodní obrazovky, dlouze stiskněte klávesu 5.
7�10 Internetová služba
Tato funkce umožňuje prohlížet internet pomocí mobilního telefonu.
Poznámka: Informace o souvisejících poplatcích a potřebných
nastaveních vám poskytne mobilní operátor.
7�11 STK
Služba STK slouží jako sada nástrojů karty SIM. Tento telefon
podporuje funkci služeb karty SIM. Dostupné služby závisí na kartě
SIM a síti. Nabídka služeb se automaticky přidá do nabídky telefonu,
pokud jsou dané služby podporovány sítí a kartou SIM.
8
Zprávy ������������������������
8�1 Vytvořit SMS
Chcete-li napsat textovou zprávu, zvolte v hlavní nabídce možnost
Zprávy. Zadejte zprávu a odešlete ji příjemci v adresáři karty
SIM. Zprávu můžete buď napsat, nebo můžete vložit některý z
přednastavených textů z nabídky Šablony. Chcete-li během psaní
zprávy získat přístup ke všem možnostem zpráv, zvolte položku
Možnosti“.
Některé znaky (s diakritikou) mohou mít za následek
nárůst velikosti zprávy SMS. Výsledkem může být
odeslání několika zpráv SMS.
8�2 Vytvořit MMS
Vyberte položky Možnosti – Přidat předmět a automaticky přejdete
do rozhraní pro tvorbu zpráv MMS.
9
Multimédia�����������������
9�1 Přehrávač videa
Pomocí této funkce lze přehrávat videosoubory. Stisknutím tlačítka
můžete spustit/pozastavit přehrávání v přehrávači videa. Krátkým
stisknutím směrového tlačítka nahoru nebo dolů můžete vybrat
předchozí či další video a stisknutím směrového tlačítka doleva nebo
doprava můžete nastavit hlasitost.
9�2 Rádio FM
Telefon je vybaven rádiem. Tuto aplikaci můžete používat jako běžné
rádio s uloženými kanály. V rozhraní rádia FM můžete stisknutím
tlačítka spustit/pozastavit přehrávání aktuálního kanálu.
Stisknutím tlačítek a můžete nastavit hlasitost.
9�3 Prohlížeč obrázků
Pomocí této funkce lze prohlížet obrázky.
9�4 Záznam zvuku
Pomocí této funkce lze nahrávat zvukové soubory. Telefon podporuje
formáty WAV a AMR. Vámi pořízená zvuková nahrávka se automaticky
uloží jako zvukový soubor.
10
Správce souborů ���
Telefon nabízí úložiště pro soubory uživatele a podporuje paměťové
karty. Můžete zvolit paměťové karty o různé kapacitě. Pomocí funkce
Správce souborů můžete v telefonu a na paměťové kartě spravovat
různé adresáře a soubory.
11
Kontakty ����������������
11�1 Správa kontaktů
Historii hovorů otevřete stisknutím klávesy na úvodní obrazovce
nebo stisknutím klávesy a výběrem ikony v nabídce. V této
nabídce najdete veškerou historii hovorů.
11�2 Přidání kontaktu
Vyberte nabídku „Nový“ a poté kontakt uložte do telefonu nebo na
kartu SIM.
12
Nastavení ���������������
V hlavní nabídce vyberte nabídku a potom výběrem požadované
funkce proveďte vlastní nastavení telefonu: Profily, Nastavení telefonu,
Nastavení hovorů atd.
13
Režim zadávání textu
Tento režim umožňuje zadávat text výběrem písmena nebo sekvence
znaků přiřazených určité klávese. Opakovaným stisknutím tlačítka
zvýrazněte požadovaný znak. Po uvolnění tlačítka bude zvýrazněný
znak vložen do textu.
ALCATEL je ochranná známka společnosti
Alcatel-Lucent a je používána společností
TCT Communication Ltd. na základě licence.
© Copyright 2016 TCL Communication Ltd.
Všechna práva vyhrazena.
Společnost TCL Communication Ltd.
si vyhrazuje právo provádět změny
dokumentů nebo technických údajů
bez předchozího upozornění.
Bezpečnost a používání ���������
Před použitím telefonu doporučujeme důkladně se seznámit
stouto kapitolou. Výrobce se zříká veškeré zodpovědnosti za škody,
k nimž může dojít v důsledku nesprávného použití nebo použití
nedodržujícího pokyny obsažené vtéto příručce.
BEZPEČNOST ZA JÍZDY:
Jelikož výzkumy prokázaly, že použití mobilního telefonu během
řízení vozidla představuje skutečné riziko, a to i při použití zařízení
handsfree (automobilové sady, náhlavní soupravy…), žádáme řidiče,
aby mobilní telefon za jízdy nepoužívali.
Během řízení nepoužívejte telefon a sluchátka k poslechu hudby ani
rádia. Použití sluchátek může být nebezpečné a v některých oblastech
je zakázáno.
Zapnutý telefon je zdrojem elektromagnetických vln, které mohou
rušit elektronické systémy vozidla, například systém ABS nebo
airbagy. Předcházení potížím:
- Telefon nepokládejte na palubní desku ani do oblasti airbagů.
- U prodejce či výrobce vozidla ověřte, zda je palubní deska
dostatečně stíněna před radiofrekvenční energií mobilních telefonů.
PODMÍNKY POUŽITÍ:
K optimalizaci výkonnosti telefonu doporučujeme zařízení občas
vypnout.
Telefon vypínejte před nástupem do letadla.
Telefon vypínejte v nemocničních zařízeních, vyjma míst
vyhrazených k telefonování. Stejně jako je tomu u mnoha dalších
běžně používaných zařízení, mohou se mobilní telefony navzájem
rušit s jinými elektrickými či elektronickými zařízeními a zařízeními
využívajícími rádiové frekvence.
Telefon vypínejte, nacházíte-li se v blízkosti plynů a vznětlivých
kapalin. Přísně dodržujte veškeré pokyny zveřejněné ve skladištích
paliv, na benzinových stanicích, v chemických továrnách či v jiném
potenciálně výbušném prostředí.
Zapnutý telefon nepřibližujte do vzdálenosti 15 cm od žádných
lékařských zařízení, jako jsou kardiostimulátory, sluchové pomůcky
či inzulínové pumpy apod. Používáte-li některé z těchto zařízení,
přikládejte telefon kuchu na opačné straně těla.
Aby nedošlo k narušení sluchu, přijměte hovor dříve, než přiložíte
telefon k uchu. Telefon pokládejte dále od ucha také v případě, že
používáte zařízení handsfree, jinak hrozí poškození sluchu vinou
vyšší hlasitosti.
Nedovolte dětem používat telefon či hrát si s telefonem a
příslušenstvím bez dozoru.
Nepokoušejte se telefon rozebírat. V takovém případě bude
zrušena platnost vaší záruky. Při rozebírání telefonu by rovněž
mohlo dojít k poškození baterie a úniku tekutin, které by mohly
vyvolat alergickou reakci.
Stelefonem zacházejte vždy opatrně a uchovávejte jej na čistých
a bezprašných místech.
Telefon nevystavujte nepříznivým povětrnostním a jiným
podmínkám (jako je mokro, vlhkost, déšť, tekutiny, prach, mořský
vzduch apod.). Provozní teplota doporučená výrobcem je
vrozmezí od -10°C do +55°C.
Při teplotách nad 55°C se může zhoršit čitelnost displeje telefonu.
Tato závada je pouze dočasná anení považována za závažnou.
V některých mobilních sítích nemusí být k dispozici čísla tísňového
volání. V ípadech nutnosti tísňového volání nespoléhejte pouze
na svůj telefon.
Nepokoušejte se telefon otevírat, rozebírat nebo opravovat sami.
Telefon nepouštějte na zem, neházejte sním ani jej neohýbejte.
Telefon nepoužívejte, pokud je jeho skleněný displej poškozený,
prasklý nebo rozbitý, jinak hrozí riziko poranění.
Na telefon nemalujte.
Používejte pouze baterie, nabíječky a příslušenství kompatibilní
s příslušným modelem telefonu a doporučené společností
TCL Communication Ltd. a jejími pobočkami. Společnost TCL
Communication Ltd. a její pobočky se zříkají odpovědnosti za
škody způsobené použitím jiných nabíječek nebo baterií.
Vždy uchovávejte zálohu nebo písemný záznam všech důležitých
informací uložených vtelefonu.
Někteří lidé mohou při vystavení blikajícím světlům nebo při
hraní videoher utrpět epileptický záchvat nebo přechodnou
ztrátu vědomí. Ktěmto záchvatům či ztrátám vědomí může dojít
i v případě, že jste jimi nikdy netrpěli. Pokud jste již někdy měli
záchvat či výpadek vědomí nebo jimi trpí někdo ve vaší rodině,
obraťte se před spuštěním videohry nebo
zapnutím funkce blikání na svého lékaře.
17
25
18
26
19
27
20
28
21
29
22
30
23
31
24
32
Nabíjení telefonu nefunguje správně
• Zajistěte, aby nedošlo kúplnému vybití baterie. Pokud bude baterie
po delší dobu vybitá, může zobrazení indikátoru nabíjení trvat
přibližně 20minut od připojení nabíječky.
• Nabíjení provádějte za běžných provozních podmínek (při teplotě
0 až +40°C).
• V zahraničí zkontrolujte, zda elektrická síť poskytuje kompatibilní
napětí.
Telefon se nemůže připojit ksíti nebo se zobrazuje zpráva „Žádný
signál“
• Zkuste se připojit vjiném místě.
• Usvého operátora ověřte pokrytí.
• Usvého operátora ověřte, zda máte platnou kartu SIM.
• Ručně vyberte jednu zdostupných sítí.
• Zkuste se připojit později, síť může být přetížena.
Telefon se nemůže připojit kinternetu
• Zkontrolujte, zda se číslo IMEI vtelefonu (stiskněte *#06#) shoduje
sčíslem uvedeným vzáručním listu nebo na krabici telefonu.
• Zkontrolujte, zda jsou na kartě SIM dostupné služby přístupu
kinternetu.
• Zkontrolujte vtelefonu nastavení připojení kinternetu.
• Ujistěte se, že se nacházíte vmístě pokrytí signálem sítě.
• Zkuste se připojit později nebo zjiného místa.
Neplatná karta SIM
• Zkontrolujte, zda je karta SIM vložena správně (viz část Vložení nebo
vyjmutí karty SIM“).
• Zkontrolujte, zda není čip karty SIM poškozen nebo poškrábán.
• Zkontrolujte, zda jsou na kartě SIM dostupné telefonní služby.
Nelze zahajovat hovory
• Zkontrolujte, zda jste vytočili platné číslo astiskli tlačítko Volat.
• Chcete-li uskutečnit mezinárodní hovor, zkontrolujte správné
zadání mezinárodní amístní předvolby.
• Ujistěte se, zda je telefon připojen ksíti aže síť není přetížená nebo
nedostupná.
• U operátora zkontrolujte stav svého účtu (kredit, platnost karty
SIM atd.).
• Zkontrolujte, zda jste nezablokovali odchozí hovory.
• Zkontrolujte, zda telefon není vrežimu Letadlo.
Společnost TCL Communication si vyhrazuje právo kdykoliv a bez
předchozího upozornění vtelefonech přidávat nebo odebírat data
třetích stran. Společnost TCL Communication ve všech případech
odmítá odpovědnost za následky, které nakupující odebráním
těchto dat utrpí, bez ohledu na použití nebo pokus o použití
takovýchto aplikací nebo dat třetích stran.
Záruka �����������������������������������
T
ento telefon je předmětem záruky proti poškození nebo vadám, ke
kterým došlo během běžného používání vzáručním období dvaceti
čtyř (24) měsíců
(1)
od data zakoupení uvedeného na původním
dokladu okoupi.
Na baterie
(2)
a příslušenství prodávané společně s telefonem je
rovněž poskytována záruka na všechny vady, k nimž může dojít
během prvních šesti (6) měsíců
(1)
od data zakoupení uvedeného na
původním dokladu okoupi.
Vpřípadě vady, která brání vběžném používání telefonu, okamžitě
informujte prodejce a předložte svůj telefon společně s dokladem
okoupi.
Vpřípadě potvrzení vady bude telefon nebo jeho část dle potřeby
vyměněn nebo opraven. Na opravený telefon a příslušenství se
vztahuje záruka jeden (1) měsíc na stejnou závadu. Při opravě nebo
výměně mohou být použity repasované součásti, které fungují
stejným způsobem.
Tato záruka se vztahuje na díly apráci, ale nikoli na jiné náklady.
Tato záruka se nevztahuje na vady telefonu anebo jeho
příslušenství, které byly způsobeny následujícími okolnostmi (bez
jakéhokoli omezení):
1) nedodržení pokynů k použití či instalaci nebo technických
čibezpečnostních standardů platných vzeměpisné oblasti, kde
se telefon používá;
2) připojení vybavení, jež nebylo dodáno nebo doporučeno
společností TCL Communication Ltd.;
Vyloučení odpovědnosti
Mezi popisem v uživatelské příručce a činností telefonu mohou
být určité rozdíly závisející na verzi softwaru nahraného vtelefonu
a konkrétních službách operátora.
Společnost TCL Communication nenese právní odpovědnost za
takové rozdíly ani za jejich potenciální důsledky, za něž nese
výhradní odpovědnost operátor. Tento telefon může obsahovat
data, aplikace a software v podobě spustitelných souborů nebo
zdrojového kódu, které pro tento telefon poskytly třetí strany („Data
třetích stran“). Veškerá data vtomto telefonu jsou poskytována „tak,
jak jsou“, bez uplatnitelné záruky, ať již vyjádřené nebo odvozené,
včetně odvozených záruk prodejnosti nebo vhodnosti pro
daný účel nebo využití / aplikací třetí strany, kompatibility
s ostatními daty nebo aplikacemi nakupujícího a dodržování
autorských práv. Nakupující bere na vědomí, že společnost TCL
Communication splnila všechny požadavky na kvalitu, které na
ni byly kladeny jako na výrobce mobilních zařízení v souladu
s právy k duševnímu vlastnictví. Společnost TCL Communication
není v žádné fázi odpovědná za nemožnost používat data třetích
stran vtomto telefonu nebo za jejich selhání a při jejich interakci
sjinými zařízeními nakupujícího. Vmaximálním rozsahu povoleném
zákonem se společnost TCL Communication zříká veškeré
odpovědnosti v případě nárokování, požadavků, soudních sporů
nebo provedených kroků včetně a bez omezení v oblasti práva
občanskoprávních deliktů, které vychází z používání libovolným
způsobem, nebo pokusem o používání takových dat třetích stran.
K aktuálním datům třetích stran poskytovaných společností TCL
Communication bezplatně mohou vbudoucnu vzniknout placené
aktualizace nebo upgrady. Společnost TCL Communication se zříká
veškeré zodpovědnosti za tyto dodatečné náklady, kterou ponese
výhradně nakupující. Dostupnost aplikací se může lišit v závislosti
na zemi a operátorovi, u kterého je telefon používán. Seznam
aplikací a softwaru poskytovaného společností TCL Communication
s telefonem nelze v žádném případě považovat za konečný. Je
poskytován pouze jako informace nakupujícímu. Ztohoto důvodu
není společnost TCL Communication odpovědná za nedostatečnou
dostupnost jedné či více nakupujícím požadovaných aplikací, jelikož
se jejich dostupnost odvíjí od země a operátora nakupujícího.
Nelze přijímat příchozí hovory
• Ujistěte se, zda je telefon zapnutý apřipojený ksíti (zkontrolujte, zda
síť není přetížená nebo nedostupná).
• U operátora zkontrolujte stav svého účtu (kredit, platnost karty
SIM atd.).
• Zkontrolujte, zda nemáte nastaveno přesměrování příchozích
hovorů.
• Zkontrolujte, zda nemáte blokovány určité hovory.
• Zkontrolujte, zda telefon není vrežimu Letadlo.
Upříchozího hovoru se nezobrazuje jméno nebo číslo volajícího
• Zkontrolujte, zda vám váš operátor tuto službu poskytuje.
• Volající skryl své jméno nebo telefonní číslo.
Nemůžu najít své kontakty
• Ověřte, zda karta SIM není poškozená.
• Zkontrolujte, zda je karta SIM správně vložena.
• Importujte všechny kontakty zkarty SIM do telefonu.
Snížená zvuková kvalita hovorů
• Hlasitost můžete během hovoru nastavit stisknutím tlačítka Zvýšit/
snížit hlasitost.
• Zkontrolujte sílu signálu sítě .
• Zkontrolujte, zda je přijímač, konektor areproduktor telefonu čistý.
Nelze používat funkce popsané vnávodu
• Usvého operátora ověřte, zda máte danou službu objednánu.
• Ověřte, zda tato funkce nevyžaduje příslušenství ALCATEL ONE
TOUCH.
Číslo, které vyberu vkontaktech, nelze vytočit
• Zkontrolujte, zda je uložené číslo zadáno správně.
• Voláte-li do zahraničí, zkontrolujte, zda jste zadali předvolbu země.
Nelze přidat kontakt
• Ověřte, zda kontakty na kartě SIM nejsou zaplněné, a případně
odstraňte některé znich nebo je přesuňte do kontaktů vtelefonu
(např. do pracovního či osobního adresáře).
Volající nemohou zanechat zprávu vmé hlasové schránce
• Kontaktujte svého síťového operátora aověřte dostupnost služby.
Rodiče by měli dohlížet na způsob, jakým jejich děti hrají hry
apoužívají jiné funkce, při nichž na telefonu blikají světla. Okamžitě
přestaňte používat telefon a obraťte se na lékaře, dojde-li kněkterým
z následujících příznaků: křeče, záškuby očí nebo svalů, ztráta
pozornosti, nekontrolované pohyby či dezorientace. Chcete-li
předejít výskytu podobných příznaků, dbejte na následující opatření:
- Nehrajte hry a nepoužívejte funkce doprovázené blikajícím
světlem, jste-li unavení či ospalí.
- Každou hodinu si udělejte alespoň 15minutovou přestávku.
- Hrajte vmístnosti srozsvícenými světly.
- Během hraní udržujte největší možnou vzdálenost od obrazovky.
- Pokud vás při hraní začnou bolet ruce, zápěstí nebo paže, přerušte
činnost aněkolik hodin si odpočiňte.
- Pokud bolest rukou, zápěstí či paží přetrvává během hraní i po
něm, ukončete hru anavštivte lékaře.
Při hraní her na telefonu se mohou příležitostně dostavit pocity
nepohodlí v pažích, rukou, ramenech, krku či jiných částech těla.
Dodržujte pokyny kzabránění vzniku potíží, jako jsou tendinitida,
syndrom karpálního tunelu či jiné muskuloskeletární poruchy.
CHRAŇTE VÁŠ SLUCH
Abyste předešli možnému poškození sluchu,
nepoužívejte telefon s vysokou úrovní hlasitosti po delší
dobu. Zejména dbejte opatrnosti, pokud u ucha držíte
telefon se zapnutým reproduktorem.
OCHRANA OSOBNÍCH ÚDAJŮ:
Nezapomeňte, že jste povinni dodržovat platné zákony a nařízení
ve své oblasti či v jiných oblastech soudní působnosti, v nichž
telefon používáte, týkající se pořizování fotografií a zvukových
záznamů. Na základě těchto zákonů a nařízení může být přísně
zakázáno fotografování anebo nahrávání hlasu jiných lidí či jejich
charakteristických rysů akopírování či distribuce těchto záznamů.
Takovéto počínání může být považováno za porušení soukromí.
Je na zodpovědnosti každého uživatele, aby v případě potřeby
předem získal patřičná povolení k zaznamenávání soukromých
či tajných rozhovorů nebo fotografování jiných osob. Výrobce,
prodejce či dodavatel mobilního telefonu (včetně operátora)
se zříkají veškeré zodpovědnosti vyplývající z neodpovídajícího
používání telefonu.
Nemám přístup khlasové schránce
• Ověřte, zda je číslo hlasové schránky operátora zadáno správně
vmožnosti „Číslo hlasové schránky“.
• Pokud je síť přetížená, zkuste to později.
Nelze odesílat apřijímat zprávy MMS
• Zkontrolujte, zda není zaplněna paměť telefonu.
• Obraťte se na síťového operátora a ověřte dostupnost služby.
Zkontrolujte nastavení zpráv MMS.
• Zkontrolujte u operátora číslo servisního střediska a svůj profil
zpráv MMS.
• Servisní středisko může být zahlceno, opakujte pokus později.
Kód PIN karty SIM je uzamčený
• Požádejte svého síťového operátora o kód PUK (Personal
Unblocking Key).
Telefon nelze připojit kpočítači
• Nainstalujte aplikaci ONE TOUCH Center.
• Zkontrolujte, zda je správně nainstalován ovladač USB.
• Otevřete panel oznámení a zkontrolujte, zda byl aktivován agent
aplikace ONE TOUCH Center.
• Ověřte, zda jste označili políčko Ladění USB. Přístup k této funkci
získáte, když stisknete položky Nastavení \ Informace o telefonu
a poté sedmkrát stisknete možnost Číslo sestavení. Poté můžete
stisknout možnosti Nastavení \ Možnosti pro vývojáře \ Ladění
USB.
• Zkontrolujte, zda počítač splňuje požadavky na instalaci nástroje
ONE TOUCH Center.
• Zkontrolujte, zda používáte správný kabel, který jste nalezli vbalení
telefonu.
Nemůžu stahovat další soubory
• Zkontrolujte, zda je vpaměti dostatek místa pro stažení souboru.
• Zkontrolujte, zda vám váš operátor poskytuje potřebné služby.
Telefon není prostřednictvím rozhraní Bluetooth rozpoznán
ostatními zařízeními
• Ověřte, zda je funkce Bluetooth aktivována a zda je telefon pro
ostatní uživatele viditelný.
• Ověřte, zda se oba telefony nacházejí v oblasti dosahu rozhraní
Bluetooth.
BATERIE:
Dodržujte následující bezpečnostní upozornění pro používání baterie:
- nepokoušejte se baterii demontovat (z důvodu nebezpečí úniku
jedovatých výparů a popálenin),
- baterii nepropichujte, nerozebírejte a nezkratujte,
- vyřazenou baterii nespalujte, nevyhazujte do domácího odpadu a
neskladujte při teplotách nad 60 °C.
Baterie musí být zlikvidovány podle platných místních předpisů
pro ochranu životního prostředí. Používejte baterii pouze k účelům,
ke kterým je určena. Nikdy nepoužívejte poškozené baterie ani
baterie,které nebyly doporučeny společností TCL Communication Ltd.
anebo jejími pobočkami.
Tento symbol na telefonu, baterii a příslušenství znamená,
že produkty je po uplynutí životnosti nutné odevzdat na
sběrných místech:
- Sběrných střediscích komunálního odpadu s
odpovídajícími kontejnery pro takováto zařízení,
- Sběrných kontejnerech v místě prodeje.
Jejich recyklace zabrání úniku látek do okolí a umožní opětovné
využití součástí.
Vzemích Evropské unie:
Tato sběrná místa jsou kdispozici bezplatně.
Všechny produkty označené tímto symbolem je nutné odevzdat na
těchto sběrných místech.
Vzemích mimo Evropskou unii:
Zařízení označená tímto symbolem nevhazujte do běžných
odpadních kontejnerů, poskytuje-li vaše oblast či správa odpovídající
sběrné nebo recyklační zařízení. Tato zařízení jsou určena kodevzdání
na příslušných sběrných místech za účelem recyklace.
VÝSTRAHA: PŘI ZÁMĚNĚ BATERIE ZA NESPRÁVNÝ TYP HROZÍ RIZIKO
VÝBUCHU. POUŽITÉ BATERIE ZLIKVIDUJTE VSOULADU SPOKYNY.
NABÍJEČKY
Nabíječky napájené z elektrické sítě mají provozní teplotní rozsah
od 0°C do 40°C.
Nabíječky navržené pro tento mobilní telefon dodržují standardy
bezpečnosti použití informačních technologií a kancelářského
vybavení. Také jsou kompatibilní se směrnicí 2009/125/ES pro
ekodesign výrobků. Z důvodu rozdílných elektrických specifikací
nemusí být nabíječka zakoupená vjedné oblasti funkční vjiné oblasti.
Nabíječky jsou určeny pouze knabíjení.
Prodloužení výdrže baterie
• Telefon je třeba plně dobít (je potřeba nejméně 2,5 hodiny).
• Pokud baterii nabijete pouze částečně, ukazatel úrovně nabití
baterie nemusí uvádět přesnou hodnotu. Přesná indikace o stavu
nabití se zobrazí nejdříve po 20minutách od odpojení nabíječky.
• Upravte jas displeje podle uvážení.
• Interval automatického zjišťování nově příchozích e-mailových
zpráv prodlužte na nejdelší možnou hodnotu.
• Aktualizujte zprávy ainformace opočasí ručně nebo prodlužte jejich
interval automatické kontroly.
• Ukončete po delší dobu nevyužívané aplikace spuštěné na pozadí.
• Pokud rozhraní Bluetooth, Wi-Fi nebo GPS nepoužíváte, vypněte je.
Telefon se může při delších hovorech, hraní her, prohlížení
internetu nebo používání jiných složitých aplikací zahřívat
• Toto zahřívání je způsobeno tím, že procesor zpracovává velké
množství dat. Jestliže výše uvedené činnosti ukončíte, teplota
telefonu se vrátí na normální hodnotu.
RÁDIOVÉ VLNY:
Před uvedením na trh je u všech mobilních telefonů vyžadován
důkaz souladu smezinárodními normami (ICNIRP) nebo sevropskou
směrnicí 1999/5/ES (R&TTE). Ochrana zdraví abezpečnosti uživatele
a jiných osob je základní požadavkem těchto standardů a této
směrnice.
TOTO ZAŘÍZENÍ SPLŇUJE MEZINÁRODNÍ PRAVIDLA PRO VYSTAVENÍ
RÁDIOVÝM VLNÁM.
Toto mobilní zařízení je rádiový vysílač i přijímač. Je navrženo
tak, aby nepřekračovalo limity vystavení rádiovým frekvencím
(radiofrekvenční elektromagnetické pole) doporučované
v mezinárodních pravidlech. Pokyny byly sestaveny nezávislou
vědeckou organizací (ICNIRP) a obsahují podstatné bezpečnostní
rezervy zajišťující bezpečnost všech osob nehledě na jejich věk
azdravotní stav.
Pravidla pro vystavení radiovým vlnám udávají hodnoty vjednotkách
SAR (specifická hodnota absorpce). Limit SAR u mobilních zařízení
činí 2W/kg.
Testy hodnoty SAR byly prováděny ve standardních provozních
polohách, kdy zařízení vysílalo nejvyšším certifikovaným výstupním
výkonem ve všech testovaných frekvenčních pásmech. Nejvyšší
hodnoty SAR dle pokynů ICNIRP pro tento model zařízení jsou:
Maximální hodnota SAR pro tento model apodmínky,
při nichž byla zjištěna�
Hodnoty SAR při
nošení zařízení uhlavy
GSM900
1.03 W/kg
Hodnoty SAR při
nošení zařízení na těle
GSM900
1.07 W/kg
Během používání telefonu se skutečné hodnoty SAR tohoto zařízení
obvykle pohybují velmi nízko pod výše uvedenými hodnotami. Je to
proto, že kvůli efektivitě systému a zajištění minimálního rušení v síti
se provozní výkon telefonu automaticky sníží vždy, když k provedení
hovoru není plný výkon zapotřebí. Čím je nižší výstupní výkon zařízení,
tím je také nižší hodnota SAR.
Testování hodnot SAR při nošení zařízení
na těle bylo prováděno při zajištění vzdálenosti alespoň 15 mm. Ke
splnění pravidel pro vystavení rádiovým frekvencím během používání
zařízení na těle je třeba umístit zařízení minimálně do této vzdálenosti
od těla.
ALCATEL je ochranná známka společnosti
Alcatel-Lucent aje používána společností
TCL Communication Ltd. na základě licence.
© Copyright 2016 TCL Communication Ltd.
Všechna práva vyhrazena.
Společnost TCL Communication Ltd.
si vyhrazuje právo provádět změny
dokumentů nebo technických údajů
bez předchozího upozornění.
Všechna autorská vyzvánění integrovaná v tomto telefonu byla
vytvořena, sestavena a namixována interpretem NU TROPIC (Amar
Kabouche).
Pokud nepoužíváte schválené příslušenství, ujistěte se, zda použitý produkt
neobsahuje kov a zda zajišťuje umístění telefonu vuvedené vzdálenosti
od těla.
Organizace, jako například Světová zdravotnická organizace
nebo Správa potravin a léčiv Spojených států amerických, uvádí,
že pokud mají lidé zájem o snížení hladiny záření, kterému jsou
vystaveni, mohou používat zařízení handsfree, díky němuž se může
telefon během hovoru nacházet dále od hlavy či těla, nebo omezit
telefonování.
Další informace naleznete na stránkách www.alcatelonetouch.com.
Další informace o elektromagnetických polích a veřejném zdraví jsou
kdispozici na stránkách: http://www.who.int/peh-emf.
Telefon je vybaven vestavěnou anténou. Chcete-li zajistit její
optimální fungování, nedotýkejte se jí anepoškozujte ji.
Mobilní zařízení nabízí celou řadu funkcí, lze je proto používat i vjiných
polohách, nikoli pouze u ucha. V těchto případech zařízení splňuje
požadavky, je-li používáno se sluchátkem nebo datovým kabelem USB.
Pokud používáte jiné příslušenství, ujistěte se, zda použitý produkt
neobsahuje kov a zda zajišťuje umístění telefonu ve vzdálenosti
15 mm od těla.
Při používání zařízení mohou být shlavním zařízením sdíleny některé
vaše osobní údaje. Vaší povinností je ochrana vašich osobních
údajů, aby nebyly sdíleny sneoprávněnými zařízeními nebo zařízení
třetích stran připojenými k vašemu zařízení. Pokud vaše zařízení
podporuje připojení Wi-Fi, připojujte je pouze k důvěryhodným
sítím Wi-Fi. Při používání vašeho zařízení jako hotspotu (je-li tato
funkce podporována), použijte zabezpečení sítě. Tato opatření
zabrání neoprávněnému přístupu k vašemu zařízení. Vaše zařízení
může ukládat osobní údaje do různých umístění, včetně karty SIM,
paměťové karty a integrované paměti. Před recyklací, vrácením nebo
věnováním vašeho zařízení nezapomeňte všechny osobní údaje
odstranit nebo vymazat. Aplikace a aktualizace volte obezřetně a
instalujte je pouze zdůvěryhodných zdrojů. Některé aplikace mohou
mít vliv na výkon zařízení nebo mít přístup ksoukromým informacím,
včetně podrobností kúčtu, údajům ovolání, podrobnostem opoloze
a síťovým zdrojům.
(1)
Délka záručního období se může lišit v závislosti na zemi.
(2)
Životnost akumulátoru mobilního telefonu ve smyslu doby
pohotovosti, doby hovoru a celkové provozní životnosti závisí na
podmínkách použití a konfiguraci sítě. Baterie je považována za
nahraditelný spotřební materiál. Podle specifikací musí poskytovat
optimální výkonnost v telefonu během prvních 6 měsíců od
zakoupení a po dobu přibližně 200 cyklů nabití.
(1)
V některých zemích nemusí být k dispozici.
3) úpravy nebo opravy provedené subjekty bez autorizace od
společnosti TCL Communication Ltd. či jejích poboček nebo vašeho
dodavatele;
4) úpravy nebo změny softwaru nebo hardwaru provedené
osobami, které k tomu nemají oprávnění od společnosti TCL
Communication Ltd.,
5) nevlídné počasí, blesk, oheň, vlhko, vniknutí kapalin nebo potravin,
použití chemických produktů, stažení souborů, náraz, vysoké
napětí, koroze, oxidace...
Oprava telefonu nebude poskytnuta, pokud byly sejmuty či změněny
štítky na krytu nebo sériové číslo (IMEI).
Neexistují žádné vyjádřené záruky, písemné, ústní ani odvozené,
kromě této vytištěné omezené záruky a povinných záruk
uplatňovaných vsouladu spříslušnou státní nebo soudní pravomocí.
Společnost TCL Communication Ltd. ani žádná z jejich poboček
nebudou v žádném případě zodpovědné za nepřímé, náhodné či
následné škody žádného druhu, včetně a bez omezení na obchodní
či finanční ztráty nebo újmu, ztrátu dat nebo dobré pověsti, vplném
rozsahu, vněmž popření těchto záruk umožňuje zákon.
Některé země či státy neumožňují vyloučení či omezení nepřímých,
náhodných a následných škod, případně omezení doby trvání
odvozených záruk; v takovém případě se na vás předchozí omezení
a vyloučení nevztahují.
Odstraňování potíží ���������������
Dříve než se obrátíte na servisní středisko, doporučujeme postupovat
dle níže uvedených pokynů:
• Kzajištění optimálních vlastností doporučujeme baterii nabíjet do
plné kapacity ( ).
• Do telefonu neukládejte data o velkém objemu, jinak dojde
komezení jeho optimálního výkonu.
• Pomocí možnosti Obnovení továrních dat anástroje pro aktualizaci
lze naformátovat paměť telefonu nebo aktualizovat software.
(Chcete-li obnovit tovární data, současně stiskněte apodržte tlačítko
Zapnutí/Vypnutí a tlačítko Zvýšit hlasitost.) Veškerá uživatelská
data v telefonu (kontakty, fotografie, zprávy, soubory, stažené
aplikace atd.) budou trvale ztracena. Důrazně doporučujeme, abyste
dříve, než zahájíte formátování či aktualizaci, vytvořili úplnou zálohu
dat vtelefonu aprofilu prostřednictvím nástroje ONE TOUCH Center.
Ověřte také následující:
Telefon nelze zapnout nebo nereaguje
• Pokud telefon nelze zapnout, nechte jej alespoň 20minut nabíjet,
abyste měli jistotu, že stav baterie zapnutí umožní, apotom telefon
zkuste zapnout znovu.
• Jestliže se během zapínání či vypínání telefonu stále opakuje
animace anelze přejít kuživatelskému rozhraní, stiskněte apodržte
tlačítko Snížit hlasitost a přejděte do bezpečného režimu. Tím
se vyřeší veškeré abnormální chování při spouštění, způsobené
programy APK třetích stran.
• Pokud ani jeden zuvedených postupů nepřinese kýžený výsledek,
bude telefon třeba resetovat. Stiskněte tlačítko Zapnutí/Vypnutí
atlačítko Zvýšit hlasitost, (podržte obě tlačítka současně).
Telefon několik minut nereagoval
• Restartujte telefon stisknutím a podržením tlačítka Zapnutí/
Vypnutí.
Telefon se sám vypíná
• Zkontrolujte, zda je obrazovka zamčená, když telefon nepoužíváte,
azda vdobě, kdy byla obrazovka odemčená, nedošlo knechtěnému
stisknutí tlačítka Zapnutí/Vypnutí.
• Zkontrolujte úroveň nabití baterie.
Všechna data sdílená se společností TCL Communication Ltd. se
ukládají vsouladu spříslušnými zákony oochraně dat. Pro tyto účely
společnost TCL Communication Ltd. zavedla a dodržuje přiměřená
technická a organizační opatření pro ochranu všech vašich osobních
údajů, například proti neoprávněnému přístupu nebo nezákonnému
zpracování a náhodné ztrátě nebo zničení či poškození takových
osobních údajů, která poskytují přiměřenou úroveň zabezpečení
sohledem na
(i) dostupné technické možnosti,
(ii) náklady na zavedení opatření,
(iii) rizika související se zpracováním osobních údajů a
(iv) citlivost zpracovávaných osobních údajů.
Své osobní údaje můžete kdykoli zobrazit, zkontrolovat a upravit
po přihlášení ke svému uživatelskému účtu, návštěvě svého
uživatelského profilu nebo tak, že nás budete přímo kontaktovat.
Pokud potřebujete své osobní údaje upravit nebo smazat, můžeme
vás požádat odoložení vaší totožnosti, než budeme moci vaši žádost
zpracovat.
LICENCE
Logo microSD je ochranná známka.
Slovní označení a loga Bluetooth jsou majetkem
společnosti Bluetooth SIG, Inc. a jakékoli použití
těchto značek společností TCL Communication
Ltd. a jejími pobočkami podléhá přidělení licence.
Ostatní ochranné známky a názvy značek jsou
majetkem příslušných vlastníků.
ALCATEL ONETOUCH 1052D ID
prohlášení Bluetooth D024669
Logo Wi-Fi je označení certifikace organizací Wi-Fi
Alliance.
Google, logo Google Android, logo Android, Google
Search
TM
, Google Maps
TM
, Gmail
TM
, YouTube, Android
Market, Google Latitude
TM
a Hangouts
TM
jsou
ochranné známky společnosti Google Inc.
Robot Android je reprodukcí aúpravou díla vytvořeného asdíleného
společností Google aje používán na základě podmínek licence Creative
Commons 3.0 Attribution License (celý text se zobrazí po stisknutí
apřidržení položky Právní informace spol� Google včásti Nastavení\
Informace otelefonu\Právní informace)
(1)
.
Zakoupili jste produkt využívající programy s otevřeným zdrojovým
kódem (http://opensource.org/) v objektovém kódu (mtd, msdosfs,
netfilter/iptables a initrd) a jiné programy s otevřeným zdrojovým
kódem dostupné na základě licencí GNU General Public License
aApache License.
Po dobu tří let od zahájení distribuce produktu společností TCL vám
budeme na vyžádání poskytovat úplnou kopii příslušného zdrojového
kódu.
Zdrojové kódy si můžete stáhnout ze stránek
http://sourceforge.net/projects/alcatel/files/. Zdrojový kód je na
internetu poskytován zdarma.
Obecné informace ������������������
• Internetová adresa: www.alcatelonetouch.com
• Číslo telefonické linky: na letáku „Mobilní služby TCL“ nebo na
internetových stránkách.
Adresa: Room 1910-12A, Tower 3, China HK City, 33 Canton Road,
Tsimshatsui, Kowloon, Hong Kong
• Cesta k elektronickému štítku: Chcete-li získat další informace
o štítcích, dotkněte se možností Nastavení\Regulační údaje
azabezpečení nebo zadejte „*#07#“
(1)
.
Na našich stránkách naleznete oddíl FAQ (často kladené otázky).
S jakýkoli dotazem se na nás můžete obrátit rovněž prostřednictvím
e-mailu.
Elektronická verze tohoto návodu k obsluze je dostupná
v angličtině a v dalších jazycích na našich webových stránkách:
www�alcatelonetouch�com
Váš telefon je vysílač spřijímačem, který pracuje vsíti GSM ve čtyřech
pásmech (850/900/1800/1900MHz), vsíti UMTS ve čtyřech pásmech
(900/2100MHz).
Toto zařízení splňuje základní požadavky ajiná související ustanovení
směrnice 1999/5/ES. Celý text Prohlášení o shodě pro tento telefon je
kdispozici na stránkách www.alcatelonetouch.com.
Ochrana před krádeží
(2)
Tento telefon je identifikován číslem IMEI (výrobní číslo telefonu)
uvedeným na štítku balení a v paměti telefonu. Doporučujeme,
abyste při prvním použití telefonu zadali posloupnost znaků *#06#
a zobrazené číslo si poznamenali a uložili na bezpečném místě.
Vpřípadě odcizení telefonu může být toto číslo požadováno policií
nebo operátorem. Toto číslo rovněž umožňuje zablokování telefonu
tak, že jej nebude moci použít jiná osoba, ato ani vpřípadě, že vloží
jinou kartu SIM.
(1)
V závislosti na jednotlivých zemích.
(2)
Kontaktujte svého síťového operátora a ověřte dostupnost této služby.
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Alcatel 1052 Quick User Guide

Kategória
Mobilné telefóny
Typ
Quick User Guide