Alcatel 2053 Používateľská príručka

Kategória
Mobilné telefóny
Typ
Používateľská príručka
1 2
Obsah
Bezpečnost a používání ................................................................................................. 3
Rádiové Vlny .................................................................................................................... 6
Licence...............................................................................................................................8
Obecné informace .......................................................................................................... 9
1 Váš mobilní telefon ..............................................................................................11
1.1 Tlačítka ..............................................................................................................................11
1.2 Ikony stavového řádku ...................................................................................................15
2 Začínáme ................................................................................................................16
2.1 Nastavení ..........................................................................................................................16
2.2 Zapnutí telefonu ..............................................................................................................18
2.3 Vypnutí telefonu .............................................................................................................18
3 Hovory ....................................................................................................................18
3.1 Volání .................................................................................................................................18
3.2 Vyzvednutí vzkazů v hlasové schránce ......................................................................18
3.3 Přijetí hovoru ...................................................................................................................18
3.4 Funkce dostupné během hovoru ................................................................................19
4 Hovory ....................................................................................................................19
5 Fotoaparát ..............................................................................................................19
6 Filtr hovorů ............................................................................................................19
7 Nástroje ..................................................................................................................21
7.1 Záznam zvuku ............................................................................................ ......................21
7.2 Převést ............................................................................................................................... 21
7.3 Budík .................................................................................................................................. 22
7.4 Kalendář ............................................................................................................................22
7.5 Kalkulačka .........................................................................................................................22
7.6 Bluetooth ..........................................................................................................................22
7.7 Svítilna ...............................................................................................................................22
7.8 Hlasové upozornění ........................................................................................................22
7.9 Světový čas .......................................................................................................................23
7.10 Falešný hovor ...................................................................................................................23
7.11 STK ..................................................................................................................................... 23
8 Zprávy .....................................................................................................................23
8.1 Vytvoření zprávy .............................................................................................................23
9 Multimédia .............................................................................................................24
9.1 Galerie ...............................................................................................................................24
9.2 Zvuk ...................................................................................................................................24
9.3 Video..................................................................................................................................24
9.4 DV ......................................................................................................................................25
9.5 Rádio FM ..........................................................................................................................25
10 Mé soubory ............................................................................................................25
11 Kontakty .................................................................................................................25
11.1 Správa kontaktů ............................................................................................ ...................25
11.2 Přidání kontaktu ..............................................................................................................26
12 Nastavení ...............................................................................................................26
13 Režim zadávání textu ..........................................................................................26
14 Záruka .....................................................................................................................27
15 Řešení problémů ...................................................................................................28
www.sar-ck.com
Tento produkt splňuje platný národní limit hodnoty SAR 2,0 W/kg. Konkrétní
maximální hodnoty SAR najdete na v oddílu Rádiové vlny.
Při přenášení tohoto produktu nebo při jeho používání během nošení u těla
používejte schválené příslušenství (jako například pouzdro) nebo zachovejte
vzdálenost 5 mm od těla, čímž zajistíte soulad s požadavky na ochranu před
radiofrekvenčním zářením. Uvědomte si prosím, že tento produkt může
generovat záření i během doby, kdy netelefonujete.
3 4
S telefonem zacházejte vždy opatrně a uchovávejte jej na čistých a bezprašných místech.
Telefon nevystavujte nepříznivým povětrnostním a jiným podmínkám (jako je mokro, vlhkost,
déšť, tekutiny, prach, mořský vzduch apod.). Provozní teplota doporučená výrobcem je
v rozmezí od 0°C (32°F) to +40°C (104°F).
Při teplotách nad 40 °C se může zhoršit čitelnost displeje telefonu. Tato závada je pouze
dočasná a není považována za závažnou.
V některých mobilních sítích nemusí být k dispozici čísla tísňového volání. V případech
nutnosti tísňového volání nespoléhejte pouze na svůj telefon.
Nepokoušejte se telefon otevírat, rozebírat nebo opravovat sami.
Telefon nepouštějte na zem, neházejte s ním ani jej neohýbejte.
Telefon nepoužívejte, pokud je jeho skleněný displej poškozený, prasklý nebo rozbitý, jinak
hrozí riziko poranění.
Na telefon nemalujte.
Používejte pouze baterie, nabíječky a příslušenství kompatibilní s příslušným modelem
telefonu a doporučené společností TCL Communication Ltd. a jejími pobočkami. Společnost
TCL Communication Ltd. a její pobočky se zříkají odpovědnosti za škody způsobené použitím
jiných nabíječek nebo baterií.
Vždy uchovávejte zálohu nebo písemný záznam všech důležitých informací uložených
v telefonu.
Někteří lidé mohou při vystavení blikajícím světlům nebo při hraní videoher utrpět epileptický
záchvat nebo echodnou ztrátu vědomí. K těmto záchvatům či ztrátám vědomí může dojít
i v případě, že jste jimi nikdy netrpěli. Pokud jste již někdy měli záchvat či výpadek vědomí
nebo jimi trpí někdo ve vaší rodině, obraťte se před spuštěním videohry nebo
zapnutím funkce blikání na svého lékaře.
Rodiče by měli dohlížet na způsob, jakým jejich děti hrají hry a používají jiné funkce, při nichž
na telefonu blikají světla. Okamžitě přestaňte používat telefon a obraťte se na lékaře, dojde-
li k některým z následujících příznaků: křeče, záškuby očí nebo svalů, ztráta pozornosti,
nekontrolované pohyby či dezorientace. Chcete-li předejít výskytu podobných příznaků,
dbejte na následující opatření:
- Nehrajte hry a nepoužívejte funkce doprovázené blikajícím světlem, jste-li unavení či ospalí.
- Každou hodinu si udělejte alespoň 15minutovou přestávku.
- Hrajte v místnosti s rozsvícenými světly.
- Během hraní udržujte největší možnou vzdálenost od obrazovky.
- Pokud vás při hraní začnou bolet ruce, zápěstí nebo paže, přerušte činnost a několik hodin
si odpočiňte.
- Pokud bolest rukou, zápěstí či paží přetrvává během hraní i po něm, ukončete hru
a navštivte lékaře.
Při hraní her na telefonu se mohou příležitostně dostavit pocity nepohodlí v pažích, rukou,
ramenech, krku či jiných částech těla. Dodržujte pokyny k zabránění vzniku potíží, jako jsou
tendinitida, syndrom karpálního tunelu či jiné muskuloskeletární poruchy.
Bezpečnost a používání .................................
Před použitím telefonu doporučujeme důkladně se seznámit s touto kapitolou. Výrobce se
zříká veškeré zodpovědnosti za škody, k nimž může dojít v důsledku nesprávného použití
nebo použití nedodržujícího pokyny obsažené v této příručce.
BEZPEČNOST ZA JÍZDY:
Jelik výzkumy prokázaly, že použití mobilního telefonu během řízení vozidla představuje
skutečné riziko, a to i při použití zařízení handsfree (automobilové sady, náhlavní soupravy…),
žádáme řidiče, aby mobilní telefon za jízdy nepoužívali.
Během řízení nepoužívejte telefon a sluchátka k poslechu hudby ani rádia. Použití sluchátek
může být nebezpečné a v některých oblastech je zakázáno.
Zapnutý telefon je zdrojem elektromagnetických vln, které mohou rušit elektronické systémy
vozidla, například systém ABS nebo airbagy. Předcházení potížím:
- Telefon nepokládejte na palubní desku ani do oblasti airbagů.
- U prodejce či výrobce vozidla ověřte, zda je palubní deska dostatečně stíněna ed
radiofrekvenční energií mobilních telefonů.
PODMÍNKY POUŽITÍ:
K optimalizaci výkonnosti telefonu doporučujeme zařízení občas vypnout.
Telefon vypínejte před nástupem do letadla.
Telefon vypínejte v nemocničních zařízeních, vyjma míst vyhrazených k telefonování. Stejně
jako je tomu u mnoha dalších běžně používaných zařízení, mohou se mobilní telefony
navzájem rušit s jinými elektrickými či elektronickými zařízeními a zařízeními využívajícími
rádiové frekvence.
Telefon vypínejte, nacházíte-li se v blízkosti plynů a vznětlivých kapalin. Přísně dodržujte
veškeré pokyny zveřejněné ve skladištích paliv, na benzinových stanicích, v chemických
továrnách či v jiném potenciálně výbušném prostředí.
Zapnutý telefon nepřibližujte do vzdálenosti 15 cm od žádných lékařských zařízení, jako jsou
kardiostimulátory, sluchové pomůcky či inzulínové pumpy apod. Používáte-li některé z těchto
zařízení, přikládejte telefon k uchu na opačné straně těla.
Aby nedošlo k narušení sluchu, přijměte hovor dříve, než přiložíte telefon k uchu. Telefon
pokládejte dále od ucha také v případě, že používáte zařízení handsfree, jinak hrozí poškození
sluchu vinou vyšší hlasitosti.
Nedovolte dětem používat telefon či hrát si s telefonem a příslušenstvím bez dozoru.
Při výměně krytu si prosím uvědomte, že telefon může obsahovat látky schopné vyvolat
alergickou reakci.
Pokud telefon představuje celistvé zařízení, zadní kryt a baterii nelze vyjmout. V případě
rozebrání telefonu bude zrušena platnost vaší záruky. Při rozebírání telefonu by mohlo dojít
k poškození baterie a úniku tekutin, které by mohly vyvolat alergickou reakci.
5 6
CHRAŇTE SVŮJ SLUCH
Aby nedošlo k poškození sluchu, neposlouchejte zvuk s vysokou úrovní hlasitosti
po delší dobu. Zejména dbejte opatrnosti, pokud u ucha držíte telefon se zapnutým
reproduktorem.
OCHRANA OSOBNÍCH ÚDAJŮ:
Nezapomeňte, že jste povinni dodržovat platné zákony a nařízení ve své oblasti či v jiných
oblastech soudní působnosti, v nichž telefon používáte, týkající se pořizování fotografií
a zvukových záznamů. Na základě těchto zákonů a nařízení může být přísně zakázáno
fotografování anebo nahrávání hlasu jiných lidí či jejich charakteristických rysů a kopírování či
distribuce těchto záznamů. Takovéto počínání může být považováno za porušení soukromí. Je
na zodpovědnosti každého uživatele, aby v případě potřeby předem získal patřičná povolení
k zaznamenávání soukromých či tajných rozhovorů nebo fotografování jiných osob. Výrobce,
prodejce či dodavatel mobilního telefonu (včetně operátora) se zříkají veškeré zodpovědnosti
vyplývající z neodpovídajícího používání telefonu.
BATERIE:
V souladu s nařízením o letecké dopravě není baterie vašeho produktu nabitá. Před prvním
použití zařízení ji nabijte.
Pro zařízení, která nemají celistvou konstrukci:
Dodržujte následující bezpečnostní opatření:
Nepokoušejte se baterii demontovat (kvůli nebezpečí úniku jedovatých výparů a vzniku
popálenin).
Baterii nepropichujte, nerozebírejte a nezkratujte.
Vyřazenou baterii nespalujte, nevyhazujte do domácího odpadu a neskladujte při teplotách
nad 60 °C.
Baterie musí být zlikvidovány podle platných místních předpisů pro ochranu životního
prostředí. Používejte baterii pouze k účelům, ke kterým je určena. Nikdy nepoužívejte
poškozené baterie ani baterie,které nebyly doporučeny společností TCL Communication Ltd.
anebo jejími pobočkami.
Pro zařízení, které nemá celistvou konstrukci ani vyměnitelnou baterii:
Dodržujte následující bezpečnostní opatření:
– Baterii se nepokoušejte vyjmout, vyměnit ani otevřít.
Baterii nepropichujte ani nerozebírejte a dejte pozor, aby nedošlo k jejímu zkratování.
Nelikvidujte telefon v ohni, nevyhazujte jej do domovního odpadu ani jej neskladujte při
teplotě nad 60 °C.
Telefon a baterie musí být zlikvidovány podle platných místních edpisů na ochranu
životního prostředí.
Pro zařízení s celistvou konstrukcí:
Dodržujte následující bezpečnostní opatření:
– Nepokoušejte se otevřít zadní kryt.
– Nepokoušejte se vyjmout, vyměnit ani otevřít baterii.
– Nepropichujte zadní kryt telefonu.
Nelikvidujte telefon v ohni, nevyhazujte jej do domovního odpadu ani jej neskladujte při
teplotě nad 60 °C.
Telefon a baterie, jakožto celistvé zařízení, musí být zlikvidovány podle platných místních
předpisů pro ochranu životního prostředí.
Tento symbol na telefonu, baterii a příslušenství znamená, že produkty je po
uplynutí životnosti nutné odevzdat na sběrných místech:
- Sběrných střediscích komunálního odpadu s odpovídajícími kontejnery pro
takováto zařízení,
- Sběrných kontejnerech v místě prodeje.
Jejich recyklace zabrání úniku látek do okolí a umožní opětovné využití součástí.
V zemích Evropské unie:
Tato sběrná místa jsou k dispozici bezplatně.
Všechny produkty označené tímto symbolem je nutné odevzdat na těchto sběrných místech.
V zemích mimo Evropskou unii:
Zařízení označená tímto symbolem nevhazujte do běžných odpadních kontejnerů, poskytuje-
li vaše oblast či správa odpovídající sběrné nebo recyklační zařízení. Tato zařízení jsou určena
k odevzdání na příslušných sběrných místech za účelem recyklace.
VÝSTRAHA:
PŘI ZÁMĚNĚ BATERIE ZA NESPRÁVNÝ TYP HROZÍ RIZIKO VÝBUCHU.
POUŽITÉ BATERIE ZLIKVIDUJTE V SOULADU S POKYNY.
NABÍJEČKY:
Nabíječky napájené z elektrické sítě mají provozní teplotní rozsah od 0 °C do 40 °C.
Nabíječky navržené pro tento mobilní telefon dodržují standardy bezpečnosti použití
informačních technologií a kancelářského vybavení. Také jsou kompatibilní se směrnicí
2009/125/ES pro ekodesign výrobků. Z důvodu rozdílných elektrických specifikací nemusí
být nabíječka zakoupená v jedné oblasti funkční v jiné oblasti. Nabíječky jsou určeny pouze
k nabíjení.
RádioVlny ....................................................
Před uvedením na trh je u všech mobilních telefonů vyžadován důkaz souladu
s mezinárodními normami (ICNIRP) nebo s evropskou směrnicí 2014/53/EU (RED). Ochrana
zdraví a bezpečnosti uživatele a jiných osob je základní požadavkem těchto standardů a této
směrnice.
TOTO ZAŘÍZENÍ SPLŇUJE MEZINÁRODNÍ PRAVIDLA PRO VYSTAVENÍ RÁDIOVÝM
VLNÁM.
7 8
Toto mobilní zařízení je rádiový vysílač i přijímač. Je navrženo tak, aby nepřekračovalo limity
vystavení rádiovým frekvencím (radiofrekvenční elektromagnetické pole) doporučované
v mezinárodních pravidlech. Pokyny byly sestaveny nezávislou vědeckou organizací (ICNIRP)
a obsahují podstatné bezpečnostní rezervy zajišťující bezpečnost všech osob nehledě na
jejich věk a zdravotní stav.
Pravidla pro vystavení radiovým vlnám udávají hodnoty v jednotkách SAR (specifická hodnota
absorpce). Limit SAR u mobilních zařízení činí 2 W/kg.
Testy hodnoty SAR byly prováděny ve standardních provozních polohách, kdy zařízení vysílalo
nejvyšším certifikovaným výstupním výkonem ve všech testovaných frekvenčních pásmech.
Nejvyšší hodnoty SAR dle pokynů ICNIRP pro tento model zařízení jsou:
2053X/2053D
Maximální hodnota SAR pro tento model a podmínky, za kterých byla zjištěna.
Hodnota SAR při
použití u hlavy
GSM 900 + Bluetooth 0.67 W/kg
Hodnota SAR při
nošení u těla
GSM 1800 + Bluetooth 1.13 W/kg
Během používání telefonu se skutečné hodnoty SAR tohoto zařízení obvykle pohybují velmi
nízko pod výše uvedenými hodnotami. Je to proto, že kvůli efektivitě systému a zajištění
minimálního rušení v síti se provozní výkon telefonu automaticky sníží vždy, když k provedení
hovoru není plný výkon zapotřebí. Čím je nižší výstupní výkon zařízení, tím je také nižší
hodnota SAR.Testování hodnot SAR při nošení zařízení na těle bylo prováděno při zajištění
vzdálenosti alespoň 5 mm. Ke splnění pravidel pro vystavení rádiovým frekvencím během
používání zařízení na těle je třeba umístit zařízení minimálně do této vzdálenosti od těla.
Pokud nepoužíváte schválené příslušenství, ujistěte se, zda použitý produkt neobsahuje kov a
zda zajišťuje umístění telefonu v uvedené vzdálenosti od těla.
Organizace, jako například Světová zdravotnická organizace nebo Správa potravin a léčiv
Spojených států amerických, uvádí, že pokud mají lidé zájem o snížení hladiny záření, kterému
jsou vystaveni, mohou používat zařízení handsfree, díky němuž se může telefon během
hovoru nacházet dále od hlavy či těla, nebo omezit telefonování.
Další informace naleznete na stránkách www.alcatelmobile.com.
Další informace o elektromagnetických polích a veřejném zdraví jsou k dispozici na stránkách:
http://www.who.int/peh-emf.
Telefon je vybaven vestavěnou anténou. Chcete-li zajistit její optimální fungování, nedotýkejte
se jí a nepoškozujte ji.
Mobilní zařízení nabízí celou řadu funkcí, lze je proto používat i v jiných polohách, nikoli
pouze u ucha. V těchto případech zařízení splňuje požadavky, je-li používáno se sluchátkem
nebo datovým kabelem USB. Pokud používáte jiné příslušenství, ujistěte se, zda použitý
produkt neobsahuje kov a zda zajišťuje umístění telefonu ve vzdálenosti 5 mm od těla.
Při používání zařízení mohou být s hlavním zařízením sdíleny některé vaše osobní údaje.
Vaší povinností je ochrana vašich osobních údajů, aby nebyly sdíleny s neoprávněnými
zařízeními nebo zařízení třetích stran připojenými k vašemu zařízení. Pokud vaše zařízení
podporuje připojení Wi-Fi, připojujte je pouze k důvěryhodným sítím Wi-Fi. Při používání
vašeho zařízení jako hotspotu (je-li tato funkce podporována), použijte zabezpečení sítě. Tato
opatření zabrání neoprávněnému přístupu k vašemu zařízení. Vaše zařízení může ukládat
osobní údaje do různých umístění, včetně karty SIM, paměťové karty a integrované paměti.
Před recyklací, vrácením nebo věnováním vašeho zařízení nezapomeňte všechny osobní
údaje odstranit nebo vymazat. Aplikace a aktualizace volte obezřetně a instalujte je pouze z
důvěryhodných zdrojů. Některé aplikace mohou mít vliv na výkon zařízení nebo mít přístup k
soukromým informacím, včetně podrobností k účtu, údajům o volání, podrobnostem o poloze
a síťovým zdrojům.
Všechna data sdílená se společností TCL Communication Ltd. se ukládají v souladu s
příslušnými zákony o ochraně dat. Pro tyto účely společnost TCL Communication Ltd. zavedla
a dodržuje přiměřená technická a organizační opatření pro ochranu všech vašich osobních
údajů, například proti neoprávněnému přístupu nebo nezákonnému zpracování a náhodné
ztrátě nebo zničení či poškození takových osobních údajů, která poskytují přiměřenou úroveň
zabezpečení s ohledem na
(i) dostupné technické možnosti,
(ii) náklady na zavedení opatření,
(iii) rizika související se zpracováním osobních údajů a
(iv) citlivost zpracovávaných osobních údajů.
Své osobní údaje můžete kdykoli zobrazit, zkontrolovat a upravit po přihlášení ke svému
uživatelskému účtu, návštěvě svého uživatelského profilu nebo tak, že nás budete přímo
kontaktovat. Pokud potřebujete své osobní údaje upravit nebo smazat, můžeme vás požádat
o doložení vaší totožnosti, než budeme moci vaši žádost zpracovat.
Licence ..............................................................
Logo microSD je ochranná známka.
Slovní označení a loga Bluetooth jsou majetkem společnosti Bluetooth
SIG, Inc. a na jakékoli použití těchto značek společností TCL
Communication Ltd. a jejími pobočkami se vztahuje licence. Ostatní
ochranné známky a názvy značek jsou majetkem příslušných vlastníků.
Alcatel 2053
– ID deklarace Bluetooth: D023491
9 10
Obecné informace ..........................................
Internetová adresa: www.alcatelmobile.com
Horká linka: Viz leták „SLUŽBY“ dodaný s telefonem nebo navštivte náš web.
Výrobce: TCL Communication Ltd.
Adresa: 5/F, Building 22E, 22 Science Park East Avenue, Hong Kong Science Park, Shatin,
NT, Hongkong
Na našich stránkách naleznete oddíl FAQ (často kladené otázky). S jakýmkoli dotazem se na
nás můžete obrátit rovněž prostřednictvím e-mailu.
Toto rádiové zařízení používá následující frekvenční pásma a hodnoty maximálního výkonu
radiofrekvenčního zdroje:
GSM 850/900 MHz: 33 dBm
GSM 1800/1900 MHz: 30 dBm
Bluetooth Pásmo 2,4GHz: 2dBm
Regulační informace
Společnost TCL Communication Ltd. tímto prohlašuje, že rádiové zařízení typu Alcatel 2053X/2053D
je v souladu se směrnicí 2014/53/EU.
Celý text prohlášení EU o souladu je dostupný na této webové adrese: http://www.alcatelmobile.
com/EU_doc.
Dodatečné informace
Popisy příslušenství a součástí, včetně softwaru, které umožňují fungování rádiového zařízení
zamýšleným způsobem a na které se vztahuje prohlášení o shodě EU, najdete na této webové adrese:
http://www.alcatelmobile.com/EU_doc.
Ochrana proti krádeži
(1)
Tento telefon je identifikován číslem IMEI (výrobní číslo telefonu) uvedeným na štítku balení
a v paměti telefonu. Doporučujeme vám, abyste si toto číslo při prvním použití telefonu zjistili
zadáním znaků *#06# a uložili na bezpečné místo. V případě odcizení telefonu může být toto
číslo požadováno policií nebo operátorem. Toto číslo rovněž umožňuje zablokování telefonu
tak, že jej nebude moci použít jiná osoba, a to ani v případě, že vloží jinou kartu SIM.
(1)
Kontaktujte svého síťového operátora a ověřte dostupnost této služby.
Vyloučení odpovědnosti
Mezi popisem v uživatelské příručce a činností telefonu mohou být určité rozdíly závisející na
verzi softwaru nahraného v telefonu a konkrétních službách operátora.
Společnost TCL Communication Ltd. nenese právní odpovědnost za takové rozdíly ani za
jejich potenciální důsledky a tato odpovědnost leží výhradně na operátorovi. Tento telefon
může obsahovat data, aplikace a software v podobě spustitelných souborů nebo zdrojového
kódu, které pro tento telefon poskytly třetí strany („Data třetích stran“). Všechna data třetích
stran v tomto telefonu jsou poskytnuta na základě principu „jak stojí a leží“, bez jakýchkoli
záruk, výslovných, nebo předpokládaných. Nakupující bere na vědomí, že společnost
TCL Communication Ltd. splnila všechny požadavky na kvalitu, které na ni byly kladeny jako
na výrobce mobilních zařízení a telefonů v souladu s právy na duševní vlastnictví. Společnost
TCL Communication Ltd není v žádné fázi odpovědná za nemožnost používat data třetích
stran v tomto telefonu ani v rámci interakce s jakýmkoli jiným zařízením. V maximálním rozsahu
povoleném zákonem se společnost TCL Communication Ltd. zříká veškeré odpovědnosti
v případě nárokování, požadavků, soudních sporů nebo provedených kroků, což se mimo jiné
týká oblasti práva občanskoprávních deliktů, které vychází z používání jakýmkoli způsobem
nebo z pokusu o používání takových dat třetích stran. Kromě toho mohou data třetích stran,
která jsou bezplatně poskytována společností TCL Communication Ltd., podléhat budoucím
placeným aktualizacím a vylepšením. Společnost TCL Communication Ltd. nenese žádnou
odpovědnost s ohledem na tyto dodatečné náklady, které musí hradit výhradně kupující osoba.
Společnost TCL Communication Ltd. nenese odpovědnost za nedostupnost jedné nebo více
aplikací, protože jejich dostupnost závisí na zemi a operátorovi kupující osoby. Společnost
TCL Communication Ltd. si vyhrazuje právo kdykoli a bez předchozího oznámení přidat nebo
odebrat data třetích stran ze svých telefonů; společnost TCL Communication Ltd. nenese za
následky takového odebrání za žádných okolností žádnou odpovědnost.
11 12
1
Váš mobilní telefon
1.1 Tlačítka
7
4
2
1
8
6
5
3
9
10
1
Levé funkční tlačítko
2
Hovory (úvodní obrazovka),
zahájení hovoru
3
Hlasová schránka (dlouhé
stisknutí)
4
Tlačítko hvězdičky (dlouhé
stisknutí
klávesy
+/P/W)
5
Pravé funkční tlačítko
6
Zapnutí/vypnutí telefonu,
ukončení hovoru
7
Upozornění s vibracemi (je
aktivován režim Vibrace)
8
Tlačítko hlavní nabídky,
potvrzení volby
Profil (nejsou-li použity
miniaplikace) (Výcho
zesílení hlasitosti bez
bočních tlačítek)
Kalendář (nejsou-li použity
miniaplikace) (Výcho
zeslabení hlasitosti bez
bočních tlačítek)
Napsat zprávu (nejsou-li
použity miniaplikace)
Budík (nejsou-li použity
miniaplikace)
9
Tlačítko svítilny (dlouhým
stisknutím ji můžete zapnout
nebo vypnout)
10
Tlačítko „0“ Krátké
stisknutí: Zadejte číslo „0“
Krátké stisknutí: Zadejte
mezeru
13 14
Navigační tlačítko
Potvrzení výběru (stiskněte prostředek tlačítka)
Uskutečnění hovoru
Zobrazení seznamu hovorů (úvodní obrazovka)
Zapnutí/vypnutí telefonu (dlouhé stisknutí)
Ukončení hovoru
Návrat na úvodní obrazovku
Levé funkční tlačítko
Odemknutí klávesnice
Přístup do hlavní nabídky
Pravé funkční tlačítko
Zobrazení kontaktů
Na úvodní obrazovce
Zadejte „1“
Volání do hlasové schránky (dlouhé stisknutí)
V režimu úprav
Zadání nejčastěji používaných symbolů
Zadejte „1“ (dlouhé stisknutí)
Na úvodní obrazovce
Zadejte „0“
Tlačítko „0“ na úvodní obrazovce: Krátké stisknutí tlačítka:
Zadejte číslo „0“ v režimu úprav: Krátké stisknutí: Zadejte
mezeru.
V režimu úprav:
Zadejte „0“ (dlouhé stisknutí)
Na úvodní obrazovce
- Stisknutí: zadání symbolu *
- Dlouhé stisknutí tlačítka: Přepnutí mezi +/P/W
V režimu úprav:
- Krátké stisknutí: způsob zadávání ≠ číslo:
Zobrazení tabulky se symboly
Tlačítko mřížky # Úvodní obrazovka
- Krátké stisknutí tlačítka: Zadejte „#“
- Dlouhé stisknutí tlačítka: Přepnutí mezi režimy Tichý/Vibrace/
Obecný
V režimu úprav
Krátké stisknutí: Změna způsobu zadávání znaků
15 16
1.2 Ikony stavového řádku
(1)
U modelu 2053X:
Úroveň nabití baterie.
Úroveň síly signálu
Tichý režim: Telefon nezvoní, nepípá ani nevibruje.
Režim Letadlo
Je připojena náhlavní souprava
Je nastaven budík
Zmeškané hovory
Režim Jednání: Telefon vibruje, ale nezvoní ani nepípá.
Roaming
Nepřečtené zprávy SMS
Úložiště zpráv je zaplněné
esměrování hovorů
Je aktivována funkce Hudba.
(1)
Ikony a vyobrazení uvedená v této příručce slouží pouze pro informační
účely.
U modelu 2053D:
Stav připojení GPRS
esměrování hovorů
Roaming
2
Začínáme
2.1 Nastavení
Sejmutí a nasazení zadního krytu
Vyjmutí a vložení baterie
Vložení a vyjmutí karty SD
Vložení a vyjmutí karty SIM
1
1
1
1
Otočte kartu SIM tak, aby byl čip obrácen směrem dolů, a zasuňte ji
do slotu. Zkontrolujte, zda je karta vložena správně. Chcete-li kartu
vyjmout, zatlačte na ni a vysuňte ji.
17 18
U modelů se dvěma kartami SIM
(1)
a jednou kartou SIM
(2)
, které
podporují jen kartu SIM typu mini. Nepokoušejte se vložit jiné
typy karet SIM, například kartu typu micro nebo nano, jinak by
mohlo dojít k poškození telefonu. .
Nabíjení baterie
Nabíječku baterie připojte k telefonu a do elektrické zásuvky.
Pokud je baterie zcela vybitá, může se nabíjení spustit po
20 minutách.
Nezasunujte zástrčku do síťové zásuvky násilím.
ed připojením nabíječky se ujistěte, že je baterie správně vložena.
K nabíjení použijte síťovou zásuvku, která se nachází blízko telefonu
a je snadno přístupná (nepoužívejte prodlužovací kabely). ed prvním
použitím telefonu doporučujeme baterii plně nabít (nabíjení potrvá
přibližně 3 hodiny) ( ).
Pro snížení spotřeby elektrické energie a zamezení plýtvání energií po
nabití baterie na plnou kapacitu odpojte nabíječku ze zásuvky, zkraťte
dobu podsvícení apod.
Nabíjení je dokončeno, když se zastaví animovaná indikace.
(1)
2053D
(2)
2053X
2.2 Zapnutí telefonu
Podržte stisknuté tlačítko , dokud se telefon nezapne.
2.3 Vypnutí telefonu
Když je zobrazena úvodní obrazovka, podržte klávesu .
3
Hovory
3.1 Volání
Zadejte požadované číslo a stisknutím tlačítka zahajte hovor. Pokud
uděláte chybu, můžete nesprávné číslice smazat stisknutím tlačítka
. Pro ukončení hovoru stiskněte tlačítko .
Uskutečnění tísňového volání
Pokud je telefon v oblasti pokryté signálem, zadejte číslo tísňového
volání a stiskněte tlačítko pro uskutečnění tísňového volání. Tísňové
volání lze provést i tehdy, jestliže nedošlo k vložení karty SIM, zadání
kódu PIN nebo odemknutí klávesnice.
3.2 Vyzvednutí vzkazů v hlasové schránce 
(1)
Pro přístup do vaší hlasové schránky podržte stisknuté tlačítko .
3.3 Přijetí hovoru
Při příchozím hovoru přijměte hovor stisknutím tlačítka a potom jej
ukončete stisknutím tlačítka .
(1)
Kontaktujte svého síťového operátora a ověřte dostupnost služeb.
19 20
3.4 Funkce dostupné během hovoru
Během hovoru můžete bez přerušení probíhajícího volání používat
textové zprávy, hovory, kontakty, atd.
4
Hovory
Historii hovorů otevřete stisknutím tlačítka na úvodní obrazovce
nebo stisknutím tlačítka a výběrem ikony v nabídce.
5
Fotoaparát
Tato funkce umožňuje pořizovat snímky. Stisknutím ikony pořídíte
snímek. Poté ho můžete nastavit jako tapetu nebo použít jako obrázek
příchozího hovoru u osoby ve vašich Kontaktech.
6
Filtr hovorů
V tomto menu si můžete nastavit černou listinu a seznam povolených
čísel.
Z obrazovky Filtr hovorů jsou dostupné následující možnosti:
Černá listina
Kontakty můžete na černou listinu přidat těmito způsoby:
1. V nabídce Černá listina > Možnosti > No
- Zadejte jméno a telefonní číslo nebo stiskněte tlačítko OK a vyberte
kontakty jeden po druhém ze seznamu kontaktů.
- Uložit
2. V nabídce Černá listina > Možnosti > Import kontaktů
- Vyberte příslušný kontakt ze seznamu kontaktů a stiskněte tlačítko
OK.
- Uložit
3. V aplikaci Hovory
- V aplikaci Hovory vyberte příslušný kontakt ze všech hovorů.
- Možnosti > Přidat na černou listinu
4. V aplikaci Zprávy
- Vyberte zprávu v nabídce Zprávy > Příchozí
- Možnosti > Přidat na černou listinu
Seznam povolených
Kontakty můžete na seznam povolených přidat těmito způsoby:
1. V nabídce Seznam povolených > Možnosti > Nový
- Zadejte jméno a telefonní číslo nebo stiskněte tlačítko OK a vyberte
kontakty jeden po druhém ze seznamu kontaktů.
- Uložit
2. V nabídce Seznam povolených > Možnosti > Import kontaktů
- Vyberte příslušný kontakt ze seznamu kontaktů a stiskněte tlačítko
OK.
- Uložit
3. V aplikaci Hovory
- V aplikaci Hovory vyberte příslušný kontakt ze všech hovorů.
- Možnosti > Přidat na seznam povolených
4. V aplikaci Zprávy
21 22
- Vyberte zprávu v nabídce Zprávy > Příchozí
- Možnosti > Přidat na seznam povolených
Nastavení
Můžete si vybrat z těchto možností:
1. Povolit černou listinu
Zapnutím černé listiny můžete automaticky blokovat všechny volající
osoby uvedené na tomto seznamu.
2. Povolit seznam povolených čísel
Zapnutím seznamu povolených umožníte jen hovory z čísel uvedených
na tomto seznamu.
(1)
3. Zakázat filtr hovorů
Vypnutí černé listiny a seznamu povolených umožní hovory od všech
volajících.
7
Nástroje
7.1 Záznam zvuku
Pomocí této funkce lze nahrávat zvukové soubory. Telefon podporuje
formáty WAV a AMR. Soubor bude po ukončení nahrávání uložen
automaticky v sekci
Moje hudba
.
7.2 Převést
Umožňuje převádět jednotky hmotnosti a vzdálenosti.
(1)
Pokud na seznamu povolených není uvedeno žádné číslo, telefon bude blokovat všechny volající.
7.3 Budík
Telefon je vybaven vestavěným budíkem s funkcí odloženého buzení.
Můžete nastavit pět budíků s nastaveným časem buzení a dalšími
přizpůsobenými možnostmi.
7.4 Kalendář
V této nabídce najdete měsíční kalendář. Můžete si zobrazit aktuální
datum nebo se podívat na jiné dny.
Pomocí možnosti „Přidat hlasové upozornění“ v nabídce Možnosti
můžete vytvořit novou textovou poznámku.
7.5 Kalkulačka
Stisknutím tlačítek nahoru, dolů, doleva, doprava či prostředního
tlačítka můžete vybrat znaménka +, –, ×, ÷ a =.
Stisknutím tlačítka odstraníte číslici.
7.6 Bluetooth
Mezi dalšími zařízeními s podporou funkce Bluetooth, která se
nachází v dosahu, můžete po spárování přenášet data, například videa,
obrázky a zvukové soubory.
7.7 Svítilna
Svítilnu můžete kdykoli zapnout nebo vypnout.
7.8 Hlasové upozornění
Pomocí této funkce můžete vytvořit hlasový soubor a nastavit jej jako
budík.
23 24
7.9 Světový čas
První hodiny zobrazují čas založený na vaší poloze určené při
nastavování telefonu. Chcete-li zobrazit čas v dalších místech/
časových pásmech, můžete přidat další města.
7.10 Falešný hovor
Pomocí této funkce můžete nastavit falešný hovor. Můžete ji využít
například k tomu, abyste v libovolnou dobu mohli zdvořile opustit
určitou společenskou událost.
7.11 STK
Služba STK slouží jako sada nástrojů karty SIM. Tento telefon
podporuje funkci služeb karty SIM. Dostupné služby závisí na kartě
SIM a síti. Nabídka služeb se automaticky přidá do nabídky telefonu,
pokud jsou dané služby podporovány sítí a kartou SIM.
Poznámka: Informace o souvisejících poplatcích a potřebných
nastaveních vám poskytne mobilní operátor.
8
Zprávy
8.1 Vytvoření zprávy
Chcete-li napsat textovou zprávu, vyberte v hlavní nabídce
možnost „Zprávy“. Zadejte zprávu a odešlete ji příjemci v adresáři
karty SIM. Zprávu můžete buď napsat, nebo můžete vložit některý
z přednastavených textů z nabídky „Šablony“. Během psaní zprávy
můžete stisknutím tlačítka Volby“ zobrazit všechny dostupné možnosti
týkající se zprávy.
U modelu pro dvě karty SIM můžete napsat zprávu a odeslat ji příjemci
uloženému v seznamu kontaktů na kartě SIM1 nebo SIM2.
Zpráva SMS s větším než stanoveným počtem znaků (tento
počet závisí na vašem jazyce) bude účtována jako několik
zpráv SMS. Některé znaky (s diakritikou) mohou zvýšit velikost
zprávy SMS. Výsledkem může být odeslání několika zpráv
SMS.
9
Multimédia
9.1 Galerie
Knihovna odkazuje na obrázky (uložené ve složce „Fotografie“)
v telefonu nebo na kartě SD, které lze označit ve větším počtu,
nastavit jako tapetu, obrázek při zapnutí/vypnutí telefonu a obrázek
kontaktu při příchozím hovoru nebo odeslat prostřednictvím
Bluetooth.
9.2 Zvuk
Tato funkce slouží k přehrávání zvukových souborů. Stisknutím tlačítka
můžete zahájit/pozastavit přehrávání ve zvukovém přehrávači.
Krátkým stisknutím tlačítka nebo lze přejít na předchozí nebo další
zvukový soubor. Stisknutím tlačítek a lze nastavit hlasitost.
9.3 Video
Tato funkce slouží k přehrávání videosouborů. Stisknutím tlačítka
můžete spustit/pozastavit přehrávání v přehrávači videa. Krátkým
stisknutím směrového tlačítka nahoru nebo dolů můžete nastavit
hlasitost a stisknutím směrového tlačítka doleva nebo doprava můžete
vybrat předchozí či další video.
25 26
9.4 DV
Tato funkce slouží k nahrávání videa. Stisknutím tlačítka zahájíte/
pozastavíte nahrávání videa.
9.5 Rádio FM
T
elefon je vybaven rádiem. Aplikace slouží k používání jako tradiční
rádio s uloženými stanicemi. V rozhraní rádia FM můžete stisknutím
tlačítka spustit/pozastavit přehrávání aktuálního kanálu. Stisknutím
tlačítek a můžete nastavit hlasitost. Rádio lze poslouchat i při
současném používání jiných aplikací.
Chcete-li používat tuto funkci, připojte sluchátka, která při připojení
k telefonu fungují jako anténa.
10
Mé soubory
Telefon nabízí úložiště pro soubory uživatele a podporuje paměťové
karty. Můžete zvolit paměťové karty o různé kapacitě. Pomocí funkce
Správce souborů můžete v telefonu a na paměťové kartě spravovat
různé adresáře a soubory.
11
Kontakty
11.1 Správa kontaktů
Historii hovorů otevřete stisknutím tlačítka na úvodní obrazovce
nebo stisknutím tlačítka a výběrem ikony v
nabídce. V této nabídce najdete všechny kontakty umožňující volání.
11.2 Přidání kontaktu
Vyberte nabídku „Nový kontakt“ a poté kontakt uložte do telefonu
nebo na kartu SIM.
12
Nastavení
V hlavní nabídce vyberte nabídku a potom výběrem požadované
funkce proveďte vlastní nastavení telefonu: Profily, Nastavení
telefonu, Nastavení hovorů, Síť, Regulace a bezpečnost, Zabezpečení,
Obnovit tovární nastavení
(1)
atd.
13
Režim zadávání textu
Tento režim umožňuje zadávat text výběrem písmena nebo sekvence
znaků přiřazených určité klávese. Opakovaným stisknutím tlačítka
zvýrazněte požadovaný znak. Po uvolnění tlačítka bude zvýrazněný
znak vložen do textu.
(1)
Nastavení telefonu budou obnovena na výchozí hodnoty. Data uživatele budou vymazána. Obnovení
a resetování telefonu potvrďte zadáním výchozího hesla 1234.
27 28
14
Záruka
Tento telefon je předmětem záruky proti poškození nebo vadám, ke kterým došlo během
běžného používání v záručním období dvaceti čtyř (24) měsíců
(1)
od data zakoupení
uvedeného na původním dokladu o koupi.
Na baterie
(2)
a příslušenství prodávané společně s telefonem je rovněž poskytována záruka
na všechny vady, k nimž může dojít během prvních šesti (6) měsíců
(1)
od data zakoupení
uvedeného na původním dokladu o koupi.
V případě vady, která brání v běžném používání telefonu, okamžitě informujte prodejce a
předložte svůj telefon společně s dokladem o koupi.
V případě potvrzení vady bude telefon nebo jeho část dle potřeby vyměněn
nebo opraven. Na opravený telefon a příslušenství se vztahuje záruka jeden (1)
měsíc na stejnou závadu. Při opravě nebo výměně mohou být použity repasované součásti,
které fungují stejným způsobem.
Tato záruka se vztahuje na díly a práci, ale nikoli na jiné náklady.
Tato záruka se nevztahuje na vady telefonu anebo jeho příslušenství, které byly způsobeny
následujícími okolnostmi (bez jakéhokoli omezení):
1) nedodržení pokynů k použití či instalaci nebo technických či bezpečnostních standardů
platných v zeměpisné oblasti, kde se telefon používá;
2) připojení vybavení, jež nebylo dodáno nebo doporučeno společností TCL Communication
Ltd.;
3) úpravy nebo opravy provedené subjekty bez autorizace od společnosti TCL
Communication Ltd. či jejích poboček nebo vašeho dodavatele;
4) úpravy nebo změny softwaru nebo hardwaru provedené osobami, které k tomu nemají
oprávnění od společnosti TCL Communication Ltd.;
5) nevlídné počasí, blesk, oheň, vlhko, vniknutí kapalin nebo potravin, použití chemických
produktů, stažení souborů, náraz, vysoké napětí, koroze, oxidace.
Oprava telefonu nebude poskytnuta, pokud byly sejmuty či změněny štítky na krytu nebo
sériové číslo (IMEI).
Neexistují žádné vyjádřené záruky, písemné, ústní ani odvozené, kromě této vytištěné
omezené záruky a povinných záruk uplatňovaných v souladu s příslušnou státní nebo soudní
pravomocí.
Společnost TCL Communication Ltd. ani žádná z jejich poboček nebudou v žádném případě
(1)
Délka záručního období se může lišit v závislosti na zemi.
(2)
Životnost akumulátoru mobilního telefonu ve smyslu doby pohotovosti, doby hovoru a celkové
provozní životnosti závisí na podmínkách použití a konfiguraci sítě. Baterie je považována
za nahraditelný spotřební materiál. Podle specifikací musí poskytovat optimální výkonnost
v telefonu během prvních 6 měsíců od zakoupení a po dobu přibližně 200 cyklů nabití.
zodpovědné za nepřímé, náhodné či následné škody žádného druhu, včetně a bez omezení
na obchodní či finanční ztráty nebo újmu, ztrátu dat nebo dobré pověsti, v plném rozsahu,
v němž popření těchto záruk umožňuje zákon.
Některé země či státy neumožňují vyloučení či omezení nepřímých, náhodných a následných
škod, případně omezení doby trvání odvozených záruk; v takovém případě se na vás předcho
omezení a vyloučení nevztahují.
15
Řešení problémů
Před kontaktováním servisního střediska vám doporučujeme postupovat podle níže uvedených
pokynů:
K zajištění optimálních vlastností doporučujeme baterii nabíjet do plné kapacity ( ).
Neukládejte do telefonu velké množství dat, protože to může ovlivnit jeho výkon.
Proveďte rovněž následující kontroly:
Můj telefon nejde zapnout
Vyjměte baterii, zkontrolujte její kontakty, znovu ji vložte a telefon znovu zapněte.
Zkontrolujte úroveň nabití baterie a nabíjejte telefon po dobu alespoň 20 minut.
Telefon zamrzl nebo přestal na několik minut reagovat
Vypněte telefon stisknutím a podržením tlačítka .
Vyjměte baterii a opět ji vložte. Potom telefon znovu zapněte.
Telefon se sám od sebe vypíná
Ujistěte se, že nebylo náhodně stisknuto tlačítko napájení.
Zkontrolujte úroveň nabití baterie.
Nabíjení telefonu nefunguje správně
Zajistěte, aby byla používána dodávaná baterie a nabíječka Alcatel.
Očistěte kontakty baterie, pokud jsou znečištěné.
Před připojením nabíječky zajistěte, aby byla baterie správně vložena.
Zajistěte, aby nedošlo k úplnému vybití baterie. Pokud je baterie delší dobu vybitá, trvá
přibližně 20 minut, než se na obrazovce zobrazí indikátor nabíjení baterie.
Nabíjení provádějte za běžných provozních podmínek (při teplotě 0 až +40 °C).
V zahraničí zkontrolujte, zda elektrická síť poskytuje kompatibilní napětí.
Telefon nelze připojit k síti nebo se zobrazuje zpráva „Není signál“
Zkuste se připojit v jiném místě.
U svého operátora ověřte pokrytí.
29 30
U svého operátora ověřte, zda máte platnou kartu SIM.
Zkuste vybrat dostupnou síť ručně.
Zkuste se připojit později, síť může být přetížena.
Neplatná karta SIM
Zkontrolujte, zda je karta SIM správně vložena.
Zkontrolujte, zda není čip karty SIM poškozen nebo poškrábán.
Zkontrolujte, zda jsou na kartě SIM dostupné telefonní služby.
Nelze uskutečňovat odchozí hovory
Ujistěte se, že jste zadali platné číslo a stiskněte tlačítko .
Chcete-li uskutečnit mezinárodní hovor, zkontrolujte správné zadání mezinárodní a
místní předvolby.
Ujistěte se, zda je telefon připojen k síti a že síť není přetížená nebo nedostupná.
U operátora zkontrolujte stav svého účtu (kredit, platnost karty SIM atd.).
Zkontrolujte, zda jste nezablokovali odchozí hovory.
Zkontrolujte, zda telefon není v režimu V letadle.
Nelze přijímat příchozí hovory
Ujistěte se, zda je telefon zapnutý a připojený k síti (zkontrolujte, zda síť není přetížená
nebo nedostupná).
U operátora zkontrolujte stav svého účtu (kredit, platnost karty SIM atd.).
Zkontrolujte, zda nemáte nastaveno přesměrování příchozích hovorů.
Zkontrolujte, zda nemáte blokovány určité hovory.
Zkontrolujte, zda telefon není v režimu V letadle.
U příchozího hovoru se nezobrazuje jméno/číslo volajícího
Zkontrolujte, zda vám váš operátor tuto službu poskytuje.
Volající skryl své jméno nebo telefonní číslo.
Nemohu najít svoje kontakty
Ověřte, zda karta SIM není poškozená.
Zkontrolujte, zda je karta SIM správně vložena.
Importujte všechny kontakty z karty SIM do telefonu.
Kvalita zvuku telefonních hovorů je špatná
Během hovoru můžete nastavit hlasitost stisknutím tlačítka hlasitosti.
Zkontrolujte sílu signálu sítě .
Zkontrolujte, zda je přijímač, konektor a reproduktor telefonu čistý.
Nelze používat funkce popsané v uživatelské příručce
U svého operátora ověřte, zda máte danou službu objednánu.
Ujistěte se, že daná funkce nevyžaduje příslušenství Alcatel.
Číslo vybrané v kontaktech nelze vytočit
Zkontrolujte, zda je uložené číslo zadáno správně.
Zajistěte, aby bylo při volání do zahraničí zadáno předčíslí země.
Nelze přidat kontakt
Zkontrolujte, zda nebylo dosaženo maximálního počtu kontaktů na kartě SIM. Smažte
některé záznamy z karty SIM nebo je uložte do kontaktů v telefonu.
Volající nemohou zanechat zprávy v mé hlasové schránce
Kontaktujte svého síťového operátora a ověřte dostupnost služeb.
Nedaří se mi přejít do mé hlasové schránky
Zajistěte, aby bylo číslo hlasové schránky vašeho operátora v položce Zprávy\Server
hlasové schránky“ zadáno správně.
Pokud je síť přetížená, zkuste to později.
Na úvodní obrazovce bliká ikona
Na kartu SIM bylo uloženo příliš mnoho textových zpráv. Odstraňte některé z nich.
Karta SIM je uzamčena kódem PIN
Požádejte vašeho síťového operátora o kód PUK (Personal Unblocking Key).
Nelze stahovat nové soubory
Zkontrolujte, zda je v paměti dostatek místa pro stažení souboru.
Vyberte jako umístění pro ukládání stažených souborů kartu microSD.
Zkontrolujte, zda vám váš operátor poskytuje potřebné služby.
Jak prodloužit výdrž baterie
Zajistěte, aby byla dodržována doba pro úplné nabití (minimálně 3 hodiny).
Po částečném nabití nemusí indikátor úrovně nabití baterie ukazovat přesně. Po
odpojení nabíječky počkejte alespoň 20 minut, abyste získali přesnou indikaci.
Podle potřeby upravte jas displeje.
Vypněte funkci Bluetooth, pokud ji nepoužíváte.
31
Čeština - CJA1MM1ALASA
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17

Alcatel 2053 Používateľská príručka

Kategória
Mobilné telefóny
Typ
Používateľská príručka