Electrolux EJ2301ADW Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
EJ2301ADW
................................................ .............................................
RO FRIGIDER CU CONGELATOR MANUAL DE UTILIZARE 2
SK CHLADNIČKA S
MRAZNIČKOU
NÁVOD NA POUŽÍVANIE 14
SL HLADILNIK Z
ZAMRZOVALNIKOM
NAVODILA ZA UPORABO 25
UK ХОЛОДИЛЬНИК-
МОРОЗИЛЬНИК
ІНСТРУКЦІЯ 37
CUPRINS
1. INSTRUCŢIUNI PRIVIND SIGURANŢA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
2. DESCRIEREA PRODUSULUI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
3. ÎNAINTE DE PRIMA UTILIZARE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
4. UTILIZAREA ZILNICĂ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
5. INFORMAŢII ŞI SFATURI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
6. ÎNGRIJIREA ŞI CURĂŢAREA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
7. DEPANARE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
8. INFORMAŢII TEHNICE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
NE GÂNDIM LA DUMNEAVOASTRĂ
Vă mulţumim că aţi achiziţionat un aparat Electrolux. Aţi ales un produs care include decenii de experienţă
profesională şi de inovaţie. Ingenios şi stilat, a fost conceput special pentru dumneavoastră. Pentru ca oricând îl
utilizați puteţi fi sigur de aceleaşi rezultate extraordinare.
Bine aţi venit la Electrolux.
Vizitaţi website-ul la:
Aici găsiţi sfaturi privind utilizarea, broşuri, informaţii care vă ajută la rezolvarea unor probleme apărute
şi informaţii despre service:
www.electrolux.com
Înregistraţi-vă produsul pentru a beneficia de servicii mai bune:
www.electrolux.com/productregistration
Cumpăraţi accesorii, consumabile şi piese de schimb originale pentru aparatul dvs.:
www.electrolux.com/shop
SERVICIUL DE RELAŢII CU CLIENŢII ŞI SERVICE
Vă recomandăm utilizarea pieselor de schimb originale.
Atunci când contactaţi unitatea de Service, asiguraţi-vă că aveţi disponibile următoarele informaţii.
Informaţiile pot fi găsite pe plăcuţa cu datele tehnice. Model, PNC, Număr de serie.
Avertisment / Atenţie-Informaţii privind siguranţa.
Informaţii şi recomandări generale
Informaţii cu privire la mediul înconjurător
Ne rezervãm dreptul asupra efectuãrii de modificãri.
2
www.electrolux.com
1.
INSTRUCŢIUNI PRIVIND SIGURANŢA
Înainte de instalarea şi de utilizarea aparatului,
citiţi cu atenţie instrucţiunile furnizate. Producăto‐
rul nu este responsabil dacă instalarea şi utiliza‐
rea incorectă a aparatului provoacă răniri şi dau‐
ne. Păstraţi întotdeauna instrucţiunile împreună
cu aparatul pentru referinţă ulterioară.
1.1 Siguranţa copiilor şi a persoanelor
vulnerabile
AVERTIZARE
Pericol de sufocare, vătămare sau inva‐
liditate permanentă.
Acest aparat poate fi utilizat de copiii cu vârsta
mai mare de 8 ani, de persoanele cu capa‐
cităţi fizice, senzoriale sau mentale reduse
sau de persoanele fără cunoştinţe sau expe‐
rienţă doar sub supraveghere sau după o in‐
struire care să le ofere informaţiile necesare
despre utilizarea aparatului, instruire efectuată
de către o persoană responsabilă pentru sigu‐
ranţa lor.
Nu lăsaţi copiii să se joace cu aparatul.
Nu lăsaţi ambalajul produsului la îndemâna
copiilor.
Curăţarea şi întreţinerea curentă nu trebuie
efectuate de copii nesupravegheaţi.
1.2 Instalarea
AVERTIZARE
Doar o persoană calificată trebuie să in‐
staleze acest aparat.
Îndepărtaţi toate ambalajele.
Dacă aparatul este deteriorat, nu îl instalaţi
sau utilizaţi.
Respectaţi instrucţiunile de instalare furnizate
împreună cu aparatul.
Procedaţi cu atenţie sporită atunci când mutaţi
aparatul deoarece acesta este greu. Purtaţi
întotdeauna mănuşi de protecţie.
Asiguraţi-vă că aerul poate circula în jurul
aparatului.
Aşteptaţi cel puţin 4 ore înainte de a conecta
aparatul la sursa de tensiune. Aceasta pentru
a permite uleiului să curgă înapoi în compre‐
sor.
Nu instalaţi aparatul aproape de radiatoare
sau aragaze, cuptor sau plite.
Doar pentru aparate cu racord de apă: conec‐
taţi numai la o sursă de apă potabilă.
Partea din spate a aparatului trebuie orientată
spre perete.
Nu instalaţi aparatul direct în lumina razelor
de soare.
Conexiunea la reţeaua electrică
AVERTIZARE
Pericol de incendiu şi electrocutare.
Aparatul trebuie legat la o priză cu împămân‐
tare-CP.
Toate conexiunile electrice trebuie realizate
de către un electrician calificat.
Verificaţi dacă informaţiile de natură electrică,
specificate pe plăcuţa cu datele tehnice, co‐
respund cu cele ale sursei de tensiune. În caz
contrar, contactaţi un electrician.
Utilizaţi întotdeauna o priză cu protecţie (cu
împământare -CP) contra electrocutării, mon‐
tată corect.
Nu folosiţi prize multiple şi cabluri prelungitoa‐
re.
Procedaţi cu atenţie pentru a nu deteriora
componentele electrice (de exemplu, şteche‐
rul, cablul de alimentare electrică,compreso‐
rul). Contactaţi centrul de service sau un elec‐
trician pentru schimbarea componentelor elec‐
trice.
Introduceţi ştecherul în priză numai după în‐
cheierea procedurii de instalare. Asiguraţi ac‐
cesul la priză după instalare.
Cablul de alimentare electrică trebuie să
rămână sub nivelul ştecherului.
Nu trageţi de cablul de alimentare pentru a
scoate din priză aparatul. Trageţi întotdeauna
de ştecher.
1.3 Utilizarea
Acest aparat este conceput pentru o utilizare
casnică şi la aplicaţii similare, cum ar fi:
În bucătăriile pentru personal din magazine,
birouri şi alte medii de lucru
–Ferme
De către clienţii din hoteluri, moteluri şi alte
medii de tip rezidenţial
Unităţi de cazare cu micul dejun inclus.
ROMÂNA 3
AVERTIZARE
Pericol de vătămare, arsuri, electrocuta‐
re sau incendiu.
Utilizaţi acest aparat într-un mediu casnic.
Nu modificaţi specificaţiile acestui aparat.
Nu introduceţi aparate electrice (de exemplu,
aparate de făcut îngheţată) în interiorul apara‐
tului, decât dacă sunt declarate utilizabile de
către producător.
Aveţi grijă să nu deterioraţi circuitul frigorific.
Acesta conţine izobutan (R600a), un gaz na‐
tural cu un nivel ridicat de compatibilitate cu
mediul. Acest gaz este inflamabil.
Dacă circuitul frigorific este deteriorat, asigu‐
raţi-vă că nu există flăcări şi surse de aprinde‐
re în cameră. Aerisiţi camera.
Nu lăsaţi obiecte fierbinţi să atingă piesele din
plastic ale aparatului.
Nu introduceţi băuturi carbogazoase în com‐
partimentul congelatorului. Aceasta va crea
presiune în recipientul cu băutură.
Nu depozitaţi gaze şi lichide inflamabile în
aparat.
Produsele inflamabile sau obiectele umezite
cu produse inflamabile nu trebuie introduse în
aparat, nici puse adiacent sau deasupra aces‐
tuia.
Nu atingeţi compresorul sau condensatorul.
Sunt fierbinţi.
Nu scoateţi sau atingeţi obiecte din congelator
cu mâinile ude sau umede.
Când scoateţi o îngheţată pe băţ din aparat,
nu o consumaţi imediat. Aşteptaţi câteva mi‐
nute.
Nu recongelaţi alimente care au fost dezghe‐
ţate.
Respectaţi instrucţiunile de depozitare de pe
ambalajul preparatelor congelate.
1.4 Întreţinerea şi curăţarea
AVERTIZARE
Pericol de rănire şi deteriorare a apara‐
tului.
Înainte de a efectua operaţiile de întreţinere,
dezactivaţi aparatul şi scoateţi ştecherul din
priză.
Nu folosiţi apă pulverizată şi abur pentru
curăţarea aparatului.
Curăţaţi aparatul cu o lavetă moale, umedă.
Utilizaţi numai detergenţi neutri. Nu folosiţi
produse abrazive, bureţi abrazivi, solvenţi sau
obiecte metalice.
Verificaţi regulat evacuarea frigiderului şi,
dacă este necesar, curăţaţi-o. Dacă evacua‐
rea este blocată, apa dezgheţată se va acu‐
mula în partea de jos a aparatului.
Acest aparat conţine hidrocarburi în unitatea
de răcire. Doar o persoană calificată trebuie
să efectueze întreţinerea şi încărcarea unităţii.
1.5 Becul interior
Tipul de bec sau de lampă cu halogen utilizat
pentru acest aparat este destinat exclusiv
aparatelor electrocasnice. Nu îl utilizaţi în alte
scopuri.
1.6 Gestionarea deşeurilor după
încheierea ciclului de viaţă al
aparatului
AVERTIZARE
Pericol de vătămare sau sufocare.
Deconectaţi aparatul de la sursa de alimenta‐
re electrică.
Tăiaţi cablul electric şi îndepărtaţi-l.
Scoateţi dispozitivul de blocare a uşii pentru a
preveni închiderea copiilor sau a animalelor
de companie în aparat.
Circuitul frigorific şi materialele de izolare a
acestui aparat nu afectează stratul de ozon.
Spuma izolatoare conţine gaze inflamabile.
Contactaţi autoritatea locală pentru informaţii
privind aruncarea adecvată a acestui aparat.
Nu deterioraţi partea unităţii de răcire apro‐
piată de schimbătorul de căldură.
4
www.electrolux.com
2. DESCRIEREA PRODUSULUI
1
6
4
7
5
2
3
1
Raft de sârmă
2
Compartiment pentru unt
3
Rafturi de pe uşă
4
Plăcuţă cu date tehnice
5
Sertar pentru legume
6
Rafturi de sticlă
7
Buton de reglare a temperaturii şi bec inte‐
rior
3. ÎNAINTE DE PRIMA UTILIZARE
3.1
1. Curăţaţi piesele interioare ale aparatului şi
toate accesoriile cu apă caldă şi detergent
neutru.
2. Asiguraţi-vă că aparatul şi accesoriile sunt
complet uscate.
3. Introduceţi ştecherul în priză.
4. Activaţi aparatul şi setaţi temperatura.
Nu folosiţi produse abrazive, bureţi
abrazivi sau solvenţi pentru a curăţa
aparatul şi accesoriile.
3.2 Activarea aparatului şi setarea
temperaturii
Rotiţi butonul de reglare a temperaturii în sens
orar pentru a activa aparatul şi, în acelaşi timp,
pentru a seta temperatura.
Numerele de pe buton se referă la diferite tem‐
peraturi de răcire.
Rotiţi butonul de reglare a temperaturii la setări
inferioare pentru a obţine temperatura de răcire
minimă.
Rotiţi butonul de reglare a temperaturii la setări
superioare pentru a obţine temperatura de răcire
maximă.
Vă recomandăm să setaţi o tempera‐
tură de răcire medie.
Condiţiile următoare pot avea un efect asupra
setării temperaturii.
ROMÂNA 5
Temperatura camerei şi poziţia în care este
instalat aparatul.
Frecvenţa cu care este deschisă uşa aparatu‐
lui.
Calitatea alimentelor din aparat.
4. UTILIZAREA ZILNICĂ
4.1 Congelarea alimentelor proaspete
Congelatorul poate fi utilizat pentru congelarea
alimentelor proaspete şi pentru conservarea pre‐
paratelor congelate şi a preparatelor supracon
gelate.
Dacă butonul de reglare a temperaturii
este setat într-o poziţie medie, nu este
necesar să schimbaţi setarea.
Dacă doriţi să congelaţi preparatele mai
rapid, setaţi butonul de reglare a tempe‐
raturii într-o poziţie superioară. În
această stare, temperatura frigiderului
poate să scadă la 0 °C şi mai jos. În
acest caz, setaţi butonul de reglare a
temperaturii într-o poziţie inferioară.
4.2 Conservarea preparatelor
congelate
Nu introduceţi imediat preparatele congelate în
congelator, dacă aparatul este nou sau nu a
funcţionat pentru o perioadă de timp.
Setaţi butonul de reglare a temperaturii la cea
mai joasă poziţie şi lăsaţi aparatul să funcţioneze
minim 2 ore.
Întreruperea curentului poate cauza de
congelarea congelatorului.
Dacă curentul a fost oprit pentru o pe‐
rioadă mai lungă decât valoarea „Tim‐
pul de atingere a condiţiilor normale de
funcţionare”, trebuie să utilizaţi sau să
gătiţi imediat preparatele decongelate.
Consultaţi „INFORMAŢIILE TEHNICE”
pentru aceasta valoare.
Puteţi să congelaţi preparatele gătite
după ce acestea se răcesc.
4.3 Dezgheţarea
Înainte să gătiţi preparate congelate sau prepa‐
rate supercongelate, dezgheţaţi preparatele în
frigider sau la temperatura camerei.
Este posibil să gătiţi cantităţi mici de preparate
congelate direct din congelator, dar aceasta
creşte durata gătirii.
4.4 Rafturi de sticlă
Puteţi să puneţi rafturile de sticlă la înălţimi di‐
ferite.
6
www.electrolux.com
4.5 Rafturi de pe uşă
1
2
2
4.6 Controlul umidităţii
Fantele de ventilaţie de deasupra sertarului pen‐
tru legume controlează nivelul de umiditate din
sertar.
Cu ajutorul mânerului ajustabil, puteţi să deschi‐
deţi sau să închideţi fantele de ventilaţie
Fantele de ventilaţie sunt închise. Există un ni‐
vel ridicat de umiditate în sertar.
Fantele de ventilaţie sunt deschise. Există o
circulaţie mai mare a aerului şi aceasta scade
nivelul de umiditate din sertar
5. INFORMAŢII ŞI SFATURI
5.1 Economisirea energiei
Nu deschideţi uşa frigiderului sau a congelato‐
rului frecvent.
Nu ţineţi uşa frigiderului sau a congelatorului
deschisă mai mult timp decât este necesar.
Dacă aparatul funcţionează continuu şi există
gheaţă pe partea interioară din spate a apara‐
tului, cauza poate fi:
Butonul de temperatură este setat în cea
mai joasă poziţie.
Temperatura camerei, unde este instalat
aparatul, este prea mare.
Aparatul este plin.
Setaţi butonul de reglare a temperaturii într-o
poziţie superioară. Decongelarea automată în‐
cepe şi consumul de energie scade.
5.2 Răcirea
Nu puneţi alimente fierbinţi în frigider. Aştepta‐
ţi până când se răcesc.
Nu puneţi în frigider lichide care se evaporă.
Puneţi toate alimentele cu miros sau aromă
puternică în recipiente.
Asiguraţi-vă că aerul circulă în jurul alimente‐
lor.
Puneţi orice tip de carne în pungi din polieti‐
lenă. Puneţi-le pe raftul de sticlă de deasupra
sertarului pentru legume. Nu păstraţi carnea
în frigider mai mult de 2 zile.
Puneţi un capac pe preparatele gătite şi
mâncărurile reci şi puneţi-le pe unul dintre raf‐
turi.
Spălaţi fructele şi legumele şi puneţi-le în ser‐
tarul pentru legume.
ROMÂNA 7
Puneţi untul şi brânza în recipiente etanşe
speciale, folie din aluminiu sau pungi din po‐
lietilenă.
Asiguraţi-vă că sticlele de lapte au capac şi
puneţi-le în raftul pentru sticle de pe uşa apa‐
ratului.
Nu păstraţi în frigider banane, cartofi, ceapă şi
usturoi care nu sunt ambalate.
5.3 Freezing
Plăcuţa cu date tehnice vă indică cantitatea
maximă de alimente pe care congelatorul o
poate congela în 24 de ore.
Congelarea alimentelor se realizează în 24 de
ore. Nu puneţi alte alimente în congelator în
această perioadă.
În congelator puneţi alimente în cantităţi mici.
Astfel ajutaţi la congelarea rapidă a alimente‐
lor şi puteţi scoate doar cantitatea necesară.
Înveliţi alimentele în folie de aluminiu sau pu‐
neţi-le în pungi de polietilenă. Pachetul trebuie
să fie închis ermetic.
Nu puneţi alimente proaspete împreună cu ali‐
mente congelate. Veţi împiedica creşterea
temperaturii pentru alimentele congelate.
Durata de depozitare pentru alimentele grase
este mai mică decât pentru alimentele fără
grăsimi sau cu conţinut redus de grăsimi. Sa‐
rea scade durata de depozitarea a alimente‐
lor.
Vă recomandă să scrieţi pe fiecare pachet da‐
ta la care alimentul a fost congelat.
5.4 Conservarea preparatelor
congelate
Când cumpăraţi preparate congelate, asigura‐
ţi-vă că le puneţi în congelator în cel mai scurt
timp.
Când dezgheţaţi preparate congelate, trebuie
să le gătiţi imediat. Nu este posibil să recon‐
gelaţi preparate care au fost congelate ante‐
rior.
Asiguraţi-vă că termenul de valabilitate nu a
expirat. Puteţi găsi informaţiile pe ambalajul
preparatelor.
6. ÎNGRIJIREA ŞI CURĂŢAREA
ATENŢIE
Înainte de a efectua operaţii de întreţi‐
nere, deconectaţi ştecherul de la priză.
6.1 Curăţarea
Curăţaţi aparatul şi accesoriile în mod regulat.
Curăţaţi piesele aparatului şi toate accesoriile
doar cu apă caldă şi detergent neutru. Asigu‐
raţi-vă că aparatul şi accesoriile sunt complet
uscate.
Curăţaţi garnitura uşii în mod regulat. Pentru a
înlocui o garnitură deteriorată, contactaţi cen‐
trul de service.
Curăţaţi grătarul condensatorului şi compreso‐
rul din spatele aparatului cu o perie. Aceasta
contribuie la reducerea consumului de energie
şi menţine aparatul în stare bună.
Aveţi grijă să nu trageţi, deplasaţi
sau cauzaţi deteriorarea conductelor
sau a cablurilor.
Aveţi grijă să nu deterioraţi unitatea
de răcire.
Nu curăţaţi aparatul cu produse abra‐
zive, bureţi abrazivi, solvenţi, deter‐
genţi parfumaţi sau ceară de lustrui‐
re.
După întreţinere, conectaţi ştecherul în priză.
8
www.electrolux.com
6.2 Decongelarea automată a frigiderului
Eliminarea gheţii are loc automat când compre‐
sorul motorului se opreşte în timpul funcţionării.
Apa este evacuată prin orificiul de evacuare şi se
colectează în recipientul pentru apă, de unde se
evaporă.
Recipientul pentru apă se află în spatele apara‐
tului, deasupra compresorului motorului.
Orificiul de evacuare se află în frigider pe partea
din spate.
Pentru a preveni colectarea apei în alte părţi ale
frigiderului, asiguraţi-vă că orificiul de evacuare
este întotdeauna curat. Utilizaţi instrumentul de
curăţare aflat în orificiul de evacuare.
6.3 Decongelarea congelatorului
Gheaţa se poate acumula pe rafturile
congelatorului şi în jurul compartimentu‐
lui superior.
Decongelaţi congelatorul când stratul
de gheaţă are o grosime între 3 şi 5
mm.
ATENŢIE
Nu utilizaţi instrumente metalice ascuţi‐
te pentru a îndepărta gheaţa.
Nu utilizaţi dispozitive mecanice pentru
a decongela congelatorul.
1. Dezactivaţi aparatul.
2. Scoateţi toate preparatele din congelator.
Ambalaţi preparatele în hârtie de ziar şi
păstraţi-le la temperatură scăzută.
3. Ţineţi uşa aparatului deschisă până când de‐
congelarea este finalizată.
4. Curăţaţi şi uscaţi complet congelatorul.
5. Introduceţi ştecherul în priză.
6. Activaţi aparatul.
7. Setaţi butonul de reglare a temperaturii la
cea mai joasă poziţie şi lăsaţi aparatul să
funcţioneze timp de 2 până la 3 ore cu
această setare.
8. Introduceţi preparatele la loc în congelator.
6.4 Când aparatul nu este utilizat
pentru perioade îndelungate
1. Dezactivaţi aparatul şi scoateţi ştecărul din
priză.
2. Scoateţi toate alimentele
3. Decongelaţi aparatul.
4. Curăţaţi şi uscaţi complet aparatul şi toate
accesoriile.
5. Ţineţi uşile deschise pentru a preveni miro‐
surile neplăcute.
6.5 Înlocuirea becului
1.
Scoateţi ştecherul din priză.
2.
Scoateţi şurubul de la capacul becului.
3.
Scoateţi capacul becului
4.
Înlocuiţi becul vechi cu unul nou. Utilizaţi
doar becuri pentru aparate electrocasnice.
Capacul becului indică puterea maximă a
becului.
5.
Puneţi la loc capacul becului.
6.
Introduceţi ştecherul în priză.
Tipul de bec sau de lampă cu halogen
utilizat pentru acest aparat este destinat
exclusiv aparatelor electrocasnice. Nu-l
utilizaţi pentru luminarea locuinţei.
ROMÂNA 9
7. DEPANARE
AVERTIZARE
Scoateţi ştecherul din priză înainte de a
efectua verificarea.
Pentru probleme care nu se găsesc în
tabel, contactaţi centrul de service.
Problemă Soluţie posibilă
Aparatul face zgomot pe durata
funcţionării.
Unele sunete sunt normale în timpul funcţionării aparatului.
Consultaţi pliantul furnizat împreună cu aparatul.
Aparatul nu funcţionează. Verificaţi dacă aparatul este activat.
Verificaţi dacă ştecherul este introdus în priză.
Verificaţi dacă există tensiune. Conectaţi un alt aparat la
aceeaşi priză. Pentru a repara o priză, contactaţi un electri‐
cian calificat.
Becul nu se aprinde. Închideţi şi deschideţi uşa pentru a vă asigura că becul nu
este în repaus.
Becul este defect. Înlocuiţi becul.
Compresorul funcţionează în
mod continuu.
Setaţi butonul de reglare a temperaturii într-o poziţie infe‐
rioară.
Verificaţi dacă uşa aparatului este închisă.
Asiguraţi-vă că nu deschideţi şi închideţi uşa aparatului prea
frecvent.
Asiguraţi-vă că nu puneţi alimente fierbinţi în aparat. Aştepta
ţi până când se răcesc.
Verificaţi dacă temperatura camerei nu este prea ridicată.
Pe peretele din spate al frigide‐
rului curge apă.
Acest lucru este normal, când decongelarea automată func‐
ţionează.
Apa se acumulează în frigider. Verificaţi dacă orificiul de evacuare este înfundat.
Asiguraţi-vă că alimentele sau ambalajele nu împiedică apa
să se acumuleze în recipientul pentru apă.
Pe jos este apă. Apa rezultată din dezgheţare nu se scurge în tăviţa de eva‐
porare situată pe compresor.
Puneţi canalul de drenare a apei rezultate din dezgheţare în
tava de evaporare.
Temperatura din aparat este
prea mică
Setaţi butonul de reglare a temperaturii într-o poziţie infe‐
rioară.
Temperatura din aparat nu este
suficient de mică.
Setaţi butonul de reglare a temperaturii într-o poziţie supe‐
rioară.
Verificaţi dacă uşa aparatului este închisă.
Asiguraţi-vă că nu puneţi alimente fierbinţi în aparat. Aştepta
ţi ca alimentele să se răcească.
Asiguraţi-vă că aparatul nu este prea plin.
10
www.electrolux.com
Problemă Soluţie posibilă
Temperatura din frigider nu es‐
te suficient de mică.
Asiguraţi-vă că aerul rece circulă.
Există prea multă gheaţă. Asiguraţi-vă că alimentele sunt păstrare în recipiente sau
ambalaje speciale.
Verificaţi dacă uşa aparatului este închisă.
Setaţi butonul de reglare a temperaturii într-o poziţie infe‐
rioară.
8. INFORMAŢII TEHNICE
8.1 Sunete normale
În timpul utilizării normale se aud unele sunete
(compresorul, circulaţia agentului de răcire).
ROMÂNA 11
BRRR!
HISSS!
CLICK!
BLUBB!
CRACK!
SSSRR
R!
OK
CLICK!
CLICK!
BRRR!
BRRR!
HISSS!
HISSS!
BLUBB!
BLUBB!
SSSRRR!
CRACK!CRACK!
SSSRRR!
8.2 Amplasarea
Acest aparat poate fi instalat într-un spaţiu inte‐
rior uscat şi bine aerisit (garaj sau pivniţă), dar
pentru a obţine performanţe optime, instalaţi
aparatul într-un loc în care temperatura ambiantă
corespunde clasei climatice indicate pe plăcuţa
cu datele tehnice ale aparatului:
12
www.electrolux.com
Clasa cli‐
matică
Temperatura mediului ambiant
SN între +10 °C şi 32 °C
N între +16 °C şi 32 °C
ST între +16 °C şi +38 °C
T între +16 °C şi 43°C
8.3 Date tehnice
Dimensiuni Înălţime 1404 mm
Lăţime 545 mm
Adâncime 604 mm
Perioada de atingere a condi‐
ţiilor normale de funcţionare
19 h
Tensiune 230 V
Frecvenţă 50 Hz
Pentru mai multe informaţii, consultaţi plăcuţa cu
datele tehnice şi eticheta privind consumul de
energie.
9. PROTEJAREA MEDIULUI ÎNCONJURĂTOR
Reciclaţi materialele marcate cu simbolul
.
Pentru a recicla ambalajele, acestea trebuie
puse în containerele corespunzătoare.
Ajutaţi la protejarea mediului şi a sănătăţii umane
şi la reciclarea deşeurilor din aparatele electrice
şi electrocasnice. Nu aruncaţi aparatele marcate
cu acest simbol
împreună cu deşeurile
menajere. Returnaţi produsul la centrul local de
reciclare sau contactaţi administraţia oraşului
dvs.
ROMÂNA 13
OBSAH
1. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
2. POPIS VÝROBKU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
3. PRED PRVÝM POUŽITÍM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
4. KAŽDODENNÉ POUŽÍVANIE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
5. TIPY A RADY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
6. OŠETROVANIE A ČISTENIE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
7. RIEŠENIE PROBLÉMOV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
8. TEHNIČNE INFORMACIJE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
WE’RE THINKING OF YOU
Ďakujeme vám, že ste si kúpili spotrebič Electrolux. Vybrali ste si výrobok, ktorý v sebe skrýva desaťročia
odborných skúseností a inovácií. Pri vývoji tohto dômyselného a štýlového spotrebiča sme mysleli na vás. Preto si
pri každom použití môžete byť istí, že dosiahnete vynikajúce sledky.
Vitajte vo svete Electrolux.
Navštívte našu stránku, kde nájdete:
Tipy na používanie, brožúry, riešenie problémov a informácie o údržbe:
www.electrolux.com
Zaregistrujte si produkt a využite tak ešte lepší servis:
www.electrolux.com/productregistration
Do spotrebiča si môžete zakúpiť príslušenstvo, spotrebný materiál a originálne náhradné diely:
www.electrolux.com/shop
STAROSTLIVOSŤ A SLUŽBY ZÁKAZNÍKOM
Odporúčame, aby ste používali originálne náhradné diely.
Keď budete kontaktovať servis, nezabudnite si pripraviť nasledujúce údaje.
Tieto informácie nájdete na výrobnom štítku. Model, číslo výrobku, sériové číslo.
Varovanie/upozornenie – Bezpečnostné pokyny.
Všeobecné informácie a tipy
Environmentálne informácia
Vyhradzujeme si právo na zmeny bez predchádzajúceho upozornenia.
14
www.electrolux.com
1.
BEZPEČNOSTNÉ POKYNY
Pred inštaláciou a používaním spotrebiča si po‐
zorne prečítajte priložený návod na používanie.
Výrobca nie je zodpovedný za škody a zranenia
spôsobené nesprávnou inštaláciou a používa‐
ním. Návod na používanie uchovávajte vždy v
blízkosti spotrebiča, aby ste doň mohli v budúc‐
nosti nahliadnuť.
1.1 Bezpečnosť detí a zraniteľných
osôb
VAROVANIE
Nebezpečenstvo udusenia, poranenia
alebo trvalého postihnutia.
Deti staršie ako 8 rokov a osoby so zníženými
fyzickými, zmyslovými alebo psychickými
schopnosťami alebo nedostatkom skúseností
a znalostí môžu tento spotrebič používať len
vtedy, ak sú pod dozorom alebo ak boli pou‐
čené o používaní spotrebiča inou osobou zod‐
povednou za ich bezpečnosť.
Nedovoľte, aby sa deti hrali so spotrebičom.
Obaly uschovajte mimo dosahu detí.
Čistenie a údržbu nesmú vykonávať deti bez
dozoru.
1.2 Inštalácia
VAROVANIE
Tento spotrebič smie nainštalovať iba
kvalifikovaná osoba.
Odstráňte všetok obalový materiál.
Poškodený spotrebič neinštalujte ani nepouží‐
vajte.
Dodržiavajte pokyny na inštaláciu dodané so
spotrebičom.
Pri premiestňovaní spotrebiča buďte vždy
opatrní, pretože je ťažký. Vždy používajte
bezpečnostné rukavice.
Uistite sa, že okolo spotrebiča môže voľne cir‐
kulovať vzduch.
Pred zapojením spotrebiča do elektrickej siete
počkajte aspoň 4 hodiny. Je to potrebné, aby
olej stiekol späť do kompresora.
Spotrebič neinštalujte blízko radiátorov, sporá‐
kov, rúr ani varných panelov.
Iba pre spotrebiče s prípojkou vody: pripájajte
výhradne k zdroju pitnej vody.
Zadnú stranu spotrebiča je potrebné umiestniť
oproti stene.
Neinštalujte spotrebič na miesta, kde dopadá
priame slnečné svetlo.
Zapojenie do elektrickej siete
VAROVANIE
Nebezpečenstvo požiaru a zásahu elek‐
trickým prúdom.
Spotrebič musí byť uzemnený.
Všetky práce spojené so zapojením do elek‐
trickej siete smie vykonať výlučne kvalifikova‐
ný elektrikár.
Uistite sa, že elektrické údaje uvedené na ty‐
povom štítku spotrebiča zodpovedajú parame‐
trom elektrickej siete. Ak nie, kontaktujte elek‐
trikára.
Vždy používajte správne inštalovanú uzemne‐
nú zásuvku.
Nepoužívajte adaptéry, rozdvojky ani predlžo‐
vacie prívodné káble.
Dbajte na to, aby ste nespôsobili poškodenie
elektrických dielov (napr. zástrčky napájacie‐
ho kábla, elektrického napájacieho kábla,
kompresora). Ak je potrebná výmena elektric‐
kých dielov, obráťte sa na servisné stredisko
alebo elektrikára.
Zástrčku zapojte do zásuvky až na konci in‐
štalácie. Uistite sa, že je napájací elektrický
kábel po inštalácii prístupný.
Elektrický napájací kábel musí zostať vždy
nižšie ako zástrčka napájacieho kábla.
Pri odpájaní spotrebiča od elektrickej siete ne‐
ťahajte za prívodný kábel. Vždy ťahajte za zá‐
strčku.
1.3 Používanie
Tento spotrebič je určený na použitie v do‐
mácnosti a podobnom prostredí, ako sú napr.:
kuchynky pre zamestnancov v obchodoch,
kanceláriách a iných pracovných prostre‐
diach,
vidiecke domy,
priestory určené pre klientov v hoteloch,
moteloch a iných typoch ubytovacích zaria‐
dení,
ubytovacie zariadenia, ktoré poskytujú ra‐
ňajky.
SLOVENSKY 15
VAROVANIE
Nebezpečenstvo zranenia, popálenín,
zásahu elektrickým prúdom alebo po
žiaru.
Tento spotrebič používajte v domácom pro‐
stredí.
Nemeňte technické charakteristiky tohto spo‐
trebiča.
Do spotrebiča nevkladajte iné elektrické spo‐
trebiče (napr. výrobníky zmrzliny), pokiaľ nie
sú na tento účel určené výrobcom.
Dbajte na to, aby ste nespôsobili poškodenie
chladiaceho okruhu. Obsahuje izobután
(R600a), prírodný plyn s vysokou kompatibili‐
tou so životným prostredím. Tento plyn je hor‐
ľavý.
V prípade poškodenia chladiaceho okruhu za‐
bezpečte, aby sa v miestnosti nenachádzali
žiadne plamene ani zdroje iskier. Miestnosť
dobre vyvetrajte.
Zabráňte kontaktu horúcich predmetov s pla‐
stovými dielmi spotrebiča.
Do mraziaceho priestoru nedávajte sýtené ná‐
poje. Spôsobí to vznik nadmerného tlaku v
nádobe s nápojom.
V spotrebiči neskladujte horľavé plyny ani kva‐
paliny.
Horľavé látky ani predmety, ktoré sú nasiaknu‐
té horľavými látkami, neklaďte do spotrebiča,
do jeho blízkosti ani naň.
Nedotýkajte sa kompresora ani kondenzátora.
Sú horúce.
Ak máte mokré alebo vlhké ruky, nevyberajte
z mraziaceho priestoru predmety ani sa ich
nedotýkajte.
Keď zo spotrebiča vyberiete nanuk, nejedzte
ho hneď. Niekoľko minút počkajte.
Rozmrazené potraviny nikdy znovu nezmra‐
zujte.
Dodržiavajte pokyny na uskladnenie uvedené
na obale mrazených potravín.
1.4 Ošetrovanie a čistenie
VAROVANIE
Hrozí nebezpečenstvo zranenia a po
škodenia spotrebiča.
Pred vykonávaním údržby spotrebič vypnite a
vytiahnite jeho zástrčku zo sieťovej zásuvky.
Na čistenie spotrebiča nepoužívajte prúd vody
ani paru.
Spotrebič vyčistite vlhkou mäkkou handričkou.
Používajte iba neutrálne saponáty. Nepouží‐
vajte abrazívne prostriedky, drôtenky, rozpú‐
šťadlá ani kovové predmety.
Pravidelne kontrolujte odtok chladničky a v
prípade potreby ho vyčistite. Ak je odtok up‐
chatý, rozmrazená voda sa bude zhromažďo‐
vať na dne spotrebiča.
Tento spotrebič obsahuje uhľovodíky v chla‐
diacom agregáte. Údržbu a opätovné uvádza‐
nie spotrebiča do prevádzky môže vykonať
iba kvalifikovaná osoba.
1.5 Vnútorné osvetlenie
Žiarovka alebo halogénová žiarovka používa‐
ná v tomto spotrebiči je určená len pre domá‐
ce spotrebiče. Nepoužívajte ich na osvetlenie
domácnosti.
1.6 Likvidácia
VAROVANIE
Nebezpečenstvo poranenia alebo udu‐
senia.
Spotrebič odpojte od elektrickej siete.
Odrežte elektrický kábel a zlikvidujte ho.
Odstráňte západku dvierok, aby ste zabránili
uviaznutiu detí a domácich zvierat v spotrebi‐
či.
Chladiaci okruh a izolačné materiály tohto
spotrebiča nepoškodzujú ozónovú vrstvu.
Penová izolácia obsahuje horľavý plyn. Infor‐
mácie o správnej likvidácii spotrebiča vám po‐
skytne váš miestny úrad.
Nepoškoďte tú časť chladiacej jednotky, ktorá
sa nachádza blízko výmenníka tepla.
16
www.electrolux.com
2. POPIS VÝROBKU
1
6
4
7
5
2
3
1
Drôtená polica
2
Priehradka na maslo
3
Priehradky na dverách
4
Typový štítok
5
Zásuvka na zeleninu
6
Sklenené priehradky
7
Ovládač teploty a vnútorné osvetlenie
3. PRED PRVÝM POUŽITÍM
3.1
1. Vnútorné časti spotrebiča a príslušenstvo vy‐
čistite teplou vodou a neutrálnym saponá‐
tom.
2. Uistite sa, že spotrebič a príslušenstvo úplne
vyschli.
3. Zástrčku spotrebiča zapojte do zásuvky elek‐
trickej siete.
4. Zapnite spotrebič a nastavte teplotu.
Na čistenie spotrebiča ani príslušenstva
nepoužívajte abrazívne prostriedky,
drôtenky ani rozpúšťadlá.
3.2 Zapnutie spotrebiča a nastavenie
teploty
Otočením ovládača teploty doprava spotrebič za‐
pnete a súčasne nastavíte teplotu.
Čísla na otočnom ovládači označujú rôzne teplo‐
ty.
Otočením ovládača teploty na nižšie nastavenia
dosiahnete minimálne chladenie.
Otočením ovládača teploty na vyššie nastavenia
dosiahnete maximálne chladenie.
Odporúčame nastaviť strednú teplotu.
Nasledujúce podmienky majú vplyv na nastave‐
nie teploty.
Teplota v miestnosti a poloha spotrebiča.
Frekvencia otvárania dvierok spotrebiča.
SLOVENSKY 17
Množstvo potravín v spotrebiči.
4. KAŽDODENNÉ POUŽÍVANIE
4.1 Zmrazovanie čerstvých potravín
Mraznička je vhodná na zmrazovanie čerstvých
potravín a môžete v nej uchovávať mrazené a
hlbokozmrazené jedlo.
Ak je otočný ovládač teploty nastavený
do strednej polohy, nie je potrebné toto
nastavenie meniť.
Ak chcete jedlo zmraziť rýchlejšie, otoč‐
te ovládač teploty na vyššiu polohu. Za
týchto podmienok sa teplota v chladnič‐
ke zníži na 0 °C a nižšie. Keď sa tak
stane, nastavte otočný volič teploty do
nižšej polohy.
4.2 Skladovanie mrazených potravín
Ak je mraznička nová alebo bola istý čas vypnu‐
tá, nevkladajte do nej mrazené potraviny okamži‐
te.
Otočte volič teploty do najvyššej polohy a ne‐
chajte spotrebič v činnosti aspoň 2 hodiny.
Výpadok napájania môže spôsobiť roz‐
mrazenie mrazničky.
Ak bol výpadok napájania dlhší než je
akumulačná doba, rozmrazené potravi‐
ny je potrebné hneď uvariť alebo spo‐
trebovať. Príslušnú hodnotu nájdete v
časti TECHNICKÉ ÚDAJE.
Uvarené potraviny môžete zmraziť
po ich vychladnutí.
4.3 Rozmrazovanie
Pred varením mrazených alebo hlboko mraze‐
ných potravín ich nechajte rozmraziť v chladnič‐
ke alebo pri izbovej teplote.
Malé množstvo mrazených potravín môžete variť
priamo po vybratí z mrazničky, ale predlžuje to
čas varenia.
4.4 Sklenené police
Sklenené police môžete umiestniť v rôznych
výškach.
4.5 Priehradky na dverách
1
2
2
18
www.electrolux.com
4.6 Regulácia vlhkosti
Ventilačné otvory umiestnené nad zásuvkou na
zeleninu ovládajú úroveň vlhkosti v zásuvke.
Ventilačné otvory môžete otvoriť alebo zatvoriť
posuvnou páčkou
Ventilačné otvory sú zatvorené. V zásuvky je
vyššia úroveň vlhkosti.
Ventilačné otvory sú otvorené. Zvýšila sa cir‐
kulácia vzduchu a tým pádom sa znížila úro‐
veň vlhkosti v zásuvke
5. TIPY A RADY
5.1 Úspora energie
Dvierka chladničky alebo mrazničky neotváraj‐
te často.
Dvierka chladničky alebo mrazničky nenechá‐
vajte otvorené dlhšie, než je nevyhnutné.
Ak spotrebič funguje nepretržite a v zadnej
vnútornej časti je námraza, príčiny môžu byť
tieto:
Otočný ovládač teploty je nastavený na naj‐
nižšiu teplotu.
Teplota v miestnosti, kde sa spotrebič na‐
chádza, je príliš vysoká.
Spotrebič je plný.
Otočte ovládač teploty na vyššiu úroveň chla‐
denia. Spustí sa automatické odmrazovanie a
zníži sa spotreba energie.
5.2 ProFresh
Do chladničky nevkladajte horúce jedlá. Po‐
čkajte, kým nevychladnú.
Do chladničky nevkladajte kvapaliny, ktoré sa
odparujú.
Všetky potraviny so silnou vôňou alebo pa‐
chom vkladajte uzatvorené v nádobách.
Zabezpečte prúdenie vzduchu v okolí potra‐
vín.
Všetky typy mäsa vkladajte v polyetylénových
vrecúškach. Umiestnite ich na sklenenú poli‐
čku nad zásuvkou na zeleninu. Mäso v chlad‐
ničke nenechávajte dlhšie než 2 dni.
Na varené potraviny a studené jedlá umiestni‐
te kryt a položte ich na jednu z poličiek.
Ovocie a zeleninu umyte a vložte ich do zá
suvky na zeleninu.
Maslo a syry vložte do špeciálnych vzducho‐
tesných nádob, hliníkových fólií alebo polyety‐
lénových vrecúšok.
Uistite sa, že fľaše s mliekom majú viečko a
umiestnite ich do priehradky na fľaše na dvier‐
kach spotrebiča.
Banány, zemiaky, cibuľu a cesnak vkladajte
do chladničky iba v obale.
5.3 Freezing
Typový štítok obsahuje údaj o maximálnom
množstve potravín, ktoré je mraznička schop‐
ná zmraziť za 24 hodín.
Potraviny budú úplne zmrazené po 24 hodi‐
nách. Počas tohto obdobia do mrazničky ne‐
vkladajte iné potraviny.
Potraviny do mrazničky vkladajte v malých
množstvách. Takto sa potraviny zmrazia rých‐
lo a budete môcť rozmraziť len potrebné
množstvo.
Potraviny zabaľte do alobalu alebo ich vložte
do polyetylénových vreciek. Dbajte na to, aby
boli zabalené vzduchotesne.
Neukladajte čerstvé potraviny k mrazeným.
Predídete tým zvýšeniu teploty zmrazených
potravín.
Doba skladovania potravín s vysokým obsa‐
hom tuku je kratšia než doba skladovania po‐
travín bez tuku alebo s nízkym obsahom tuku.
Soľ dobu skladovania potravín skracuje.
SLOVENSKY 19
Odporúčame, aby ste na každé balenie napí‐
sali dátum zmrazenia potravín.
5.4 Skladovanie mrazených potravín
Keď kúpite mrazené potraviny, vložte ich do
mrazničky čo najskôr.
Po rozmrazení mrazených potravín ich musíte
uvariť čo najskôr. Už raz rozmrazené potravi‐
ny znovu nie je možné zmraziť.
Uistite sa, že ste neprekročili dátum spotreby.
Tento údaj môžete nájsť na obale príslušných
potravín.
6. OŠETROVANIE A ČISTENIE
POZOR
Pred údržbou odpojte zástrčku napája‐
cieho kábla od elektrickej siete.
6.1 Čistenie
Spotrebič a všetky časti príslušenstva pravi‐
delne čistite.
Všetky časti spotrebiča a príslušenstva čistite
iba teplou vodou a neutrálnym saponátom. Ui‐
stite sa, že spotrebič a príslušenstvo úplne vy‐
schli.
Pravidelne čistite tesnenie dvierok. Ak treba
vymeniť poškodené tesnenie, obráťte sa na
servisné stredisko.
Kefou vyčistite mriežku kondenzátora a kom‐
presor na zadnej stene spotrebiča. Znížite tým
spotrebu energie a udržíte spotrebič v dobrom
stave.
Dajte pozor, aby ste nepotiahli, ne‐
presunuli alebo nepoškodili rúrky ani
káble.
Dbajte na to, aby ste nespôsobili po‐
škodenie chladiacej jednotky.
Spotrebič nečistite abrazívnymi pro‐
striedkami, drôtenkami, rozpúšťadla‐
mi, aromatizovanými čistiacimi pro‐
striedkami, ani voskom či leštidlom.
Po vykonaní údržby zapojte zástrčku spotrebiča
do zásuvky elektrickej siete.
6.2 Automatické rozmrazenie chladničky
K odstráneniu námrazy dôjde automaticky, keď
sa kompresor zastaví.
Voda vytečie odtokovým otvorom do nádrže na
vodu, kde sa vyparí.
Nádrž na vodu sa nachádza za spotrebičom nad
kompresorom.
Odtokový otvor sa nachádza v zadnej časti
chladničky.
Aby ste zabránili hromadeniu vody v iných mie‐
stach chladničky, udržujte odtokový otvor vždy
čistý. Použite čistiaci nástroj v odtokovom otvore.
6.3 Odmrazovanie mrazničky
Námraza sa môže nachádzať na poli‐
čkách mrazničky a okolo hornej prie‐
hradky.
Keď vrstva námrazy dosiahne hrúbku
približne 3 až 5 mm, mrazničku odmraz‐
te.
POZOR
Na odstránenie námrazy nepoužívajte
ostré kovové predmety.
Pri rozmrazovaní mrazničky nepoužívaj‐
te mechanické zariadenia.
1. Spotrebič vypnite.
2. Z mrazničky vyberte všetky potraviny. Potra‐
viny zabaľte do novín a uložte ich pri nízkej
teplote.
3. Nechajte dvierka spotrebiča otvorené, kým
sa nedokončí rozmrazovanie.
20
www.electrolux.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52

Electrolux EJ2301ADW Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka

v iných jazykoch