Volvo XC40 Twin Engine Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka

Táto príručka je tiež vhodná pre

XC40
T W I N E N G I N E
PRÍRUČKA POUŽÍVATEĽA
VÄLKOMMEN!
Dúfame, že s vašim vozidlom značky Volvo si budete užívať dlho-
ročná radosť z jazdy. Vozidlo bolo navrhnuté pre vašu bezpečnosť a
pohodlie a pre bezpečnosť a pohodlie vašich cestujúcich. Spoloč-
nosť Volvo sa snaží konštruovať jedny z najbezpečnejších vozidiel na
svete. Vaše vozidlo značky Volvo je tiež navrhnuté tak, aby spĺňalo
platné bezpečnostné a environmentálne požiadavky.
Aby ste si ešte viac zvýšili radosť z vášho vozidla značky Volvo,
odporúčame vám, aby ste si prečítali informácie o pokynoch a
údržbe v tomto návode na obsluhu. Návod na obsluhu je tiež k
dispozícii ako mobilná aplikácia (Volvo Manual) a na stránke pod-
pory spoločnosti Volvo Cars (support.volvocars.com).
Všetkých vyzývame, aby vždy nosili bezpečnostné pásy v tomto
vozidle, ako aj v iných vozidlách. Nešoférujte vozidlo, ak ste pod
vplyvom alkoholu alebo liekov – alebo ak máte zníženú schopnosť
viesť vozidlo iným spôsobom.
2
INFORMÁCIE PRE VLASTNÍKA
Informácie pre vlastníka
18
Používateľská príručka na stredo-
vom displeji
19
Prechádzanie v návode na
obsluhu na stredovom displeji
21
Návod na obsluhu v mobilných
zariadeniach
23
Stránka podpory spoločnosti
Volvo Cars
23
Prečítanie návodu na obsluhu
24
Návod na obsluhu a životné prostredie
26
VAŠE VOLVO
Volvo ID
28
Vytvorenie a registrovanie ID pre
vozidlo Volvo
28
Drive-E - čistejšia radosť z jazdy
30
IntelliSafe – podpora vodiča a
bezpečnosť
33
Sensus - on-line pripojiteľnosť a
zábava
34
Aktualizácie softvéru
37
Nahrávanie údajov
37
Obchodné podmienky pre služby
38
Politika ochrany údajov zákazníkov
39
Dôležité informácie o doplnkoch a
pomocnom zariadení
39
Inštalácia príslušenstva
40
Pripojenie zariadenia k diagnostic-
kej zásuvke vozidla
40
Zobrazenie identifikačného čísla
vozidla
41
Rozptyľovanie vodiča
42
BEZPEČNOSŤ
Bezpečnosť
44
Bezpečnosť počas tehotenstva
45
Whiplash Protection System
45
Bezpečnostné pásy
47
Zapínanie a odopínanie bezpeč-
nostných pásov
47
Napínač bezpečnostného pásu
49
Vynulovanie elektrického napínača
bezpečnostného pásu*
50
Pripomienka dverí a bezpečnost-
ných pásov
51
Airbagy
52
Airbagy vodiča
53
Airbag spolujazdca
54
Aktivovanie a deaktivovanie air-
bagu spolujazdca*
55
Bočné airbagy
57
Nafukovacie závesy
58
Bezpečnostný režim
59
Štartovanie a pohýnanie vozidla
po bezpečnostnom režime
59
Bezpečnosť detí
60
Detská sedačka
61
Horné upevňovacie body pre det-
ské sedačky
62
Dolné upevňovacie body pre det-
ské sedačky
62
OBSAH
3
upevňovacie body pre detské
sedačky i-Size/ISOFIX
63
Polohovanie detskej sedačky
64
Montáž detskej sedačky
65
Tabuľka prehľadu umiestnenia
detských sedačiek
67
Tabuľka pre umiestnenie detských
sedačiek pomocou bezpečnost-
ných pásov vozidla
68
Tabuľka umiestnenia detských
sedačiek i-Size
70
Tabuľka umiestnenia detských
sedačiek ISOFIX
71
DISPLEJE A HLASOVÉ
OVLÁDANIE
Zobrazenia a ovládacie prvky pre
vodiča vo vozidle s ľavostranným
riadením
76
Zobrazenia a ovládacie prvky pre
vodiča vo vozidle s pravostranným
riadením
77
Displej vodiča
80
Nastavenia displeja vodiča
82
Palivomer
83
Hybridný ukazovateľ
83
Ukazovateľ hybridnej batérie
84
Palubný počítač
85
Zobrazenie dát o jazde na displeji
vodiča
87
Vynulovanie denného počítadla
prejazdenej vzdialenosti
88
Zobrazenie štatistík jazdy na stre-
dovom displeji
88
Nastavenia pre štatistiku jázd
89
Dátum a čas
90
Ukazovateľ vonkajšej teploty
90
Symboly na displeji vodiča
91
Výstražné symboly na displeji vodiča
93
Licenčná zmluva pre displej vodiča
94
Ponuka aplikácií na displeji vodiča
99
Správa menu aplikácií na displeji
vodiča
100
Hlásenia na displeji vodiča
101
Správa hlásení na displeji vodiča
102
Práca so správami uloženými na
displeji vodiča
102
Prehľad stredového displeja
104
Ovládanie stredového displeja
107
Aktivovanie a deaktivovanie stre-
dového displeja
110
Navigovanie v zobrazeniach stre-
dového displeja
110
Správa sekundárnych zobrazení
na stredovom displeji
114
Zobrazenie funkcie na stredovom
displeji
117
Posúvanie aplikácií a tlačidiel na
stredovom displeji
119
Symboly v stavovom riadku na
stredovom displeji
119
Klávesnica na stredovom displeji
121
Zmena jazyka klávesnice na stre-
dovom displeji
125
Znaky, písmená a slová zadávajte
do stredového displeju manuálne
125
Zmena vzhľadu na stredovom displeji
127
Vypnutie a zmena hlasitosti zvuku
systému na stredovom displeji
127
4
Zmena systémových jednotiek
128
Zmena jazyka systému
128
Iné nastavenia v hornom pohľade
na stredovom displeji
128
Otvorené kontextové nastavenie v
stredovom displeji
129
Vynulovanie používateľských úda-
jov pre zmenu vlastníctva
130
Vynulovanie nastavení na stredo-
vom displeji
130
Tabuľka zobrazuje nastavenia
stredového displeja
131
Profily vodiča
132
Výber profilu vodiča
133
Premenovanie profilu vodiča
133
Chráňte profil vodiča
134
Prepojenie kľúča diaľkového ovlá-
dania s profilom vodiča
134
Vynulovanie nastavení v profiloch
vodiča
135
Hlásenie na stredovom displeji
136
Správa hlásení na stredovom displeji
136
Práca so správami uloženými na
stredovom displeji
137
Rozpoznávanie hlasu
138
Použitie rozpoznávania hlasu
139
Ovládanie telefónu s rozpoznaním
hlasu
140
Hlasové ovládanie rádia a médií
141
Nastavenia pre rozpoznávanie hlasu
142
OSVETLENIE
Ovládanie svetiel
144
Úprava funkcií svetla cez stredový
displej
145
Obrysové svetlá
146
denné svietenie
146
Tlmené svetlá
147
Používanie diaľkových svetiel
148
Aktívne diaľkové svetlo
148
Používanie smeroviek
149
Aktívne natáčané svetlá*
150
Predné hmlové svetlá/osvetlenie
zákrut*
151
Zadné hmlové svetlo
152
Brzdové svetlá
152
Núdzové brzdové svetlá
153
Výstražné svetlá
153
Používanie osvetlenia cesty domov
154
Trvanie prístupového osvetlenia
154
Vnútorné osvetlenie
154
Úprava jasu interiéru
156
5
OKNÁ, SKLO A ZRKADLÁ
Okná, sklo a zrkadlá
160
Ochrana pred privretím okien a
slnečných clon
160
Vynulovanie sekvencie ochrany
proti privretiu
161
Elektricky ovládané okná
161
Elektrické ovládanie okien
162
Spätné zrkadlá a vonkajšie spätné
zrkadlá
163
Nastavenie stmievania spätného
zrkadla
164
Nastavenie naklápania vonkajších
spätných zrkadiel
165
Panoramatická strecha*
167
Ovládanie panoramatickej strechy*
168
Automatické zatváranie panora-
matickej strešnej* slnečnej clony
170
Lišty stieračov a kvapalina ostre-
kovača
171
Používanie stieračov čelného skla
172
Použitie snímača dažďa
173
Použitie pamäťovej funkcie sní-
mača dažďa
174
Používanie ostrekovačov čelného
skla a svetlometov
174
Použitie stierača a ostrekovača
zadného okna
175
Pri cúvaní používajte automatické
stieranie zadného skla
176
SEDADLÁ A VOLANT
Manuálne predné sedadlo
180
Elektricky ovládané* predné sedadlo
181
Upravenie elektriny* pre predné
sedadlo
181
Použitie uloženej polohy pre
sedadlá a vonkajšie spätné zrkadlá
182
Nastavenie* výšky bedrovej
opierky na prednom sedadle
183
Nastavenie bedrovej opierky* na
prednom sedadle
184
Zníženie operadiel na zadných
sedadlách
185
Úprava hlavových opierok na
zadnom sedadle
186
Ovládacie prvky na volante a klaksón
187
Zámok riadenia
188
Úprava volantu
188
6
PODNEBIE
Podnebie
192
Klimatické zóny
192
Klimatizácia - snímače
192
Pocitová teplota
193
Ovládanie klimatizácie riadené s
rozpoznávaním hlasu
193
Kvalita vzduchu
194
Clean Zone*
195
Clean Zone Interior Package*
196
Interior Air Quality System*
196
Aktivovanie a deaktivovanie sní-
mača kvality vzduchu*
197
Filter priestoru pre cestujúcich
197
Distribúcia vzduchu
197
Zmena distribúcie vzduchu
198
Otvorenie, zatvorenie a nasmero-
vanie vetracích otvorov
199
Tabuľka s možnosťami distribúcie
vzduchu
200
Ovládanie klimatizácie
203
Aktivovanie a deaktivovanie
vyhrievaného predného sedadla*
204
Aktivovanie a deaktivovanie auto-
matického spustenia vyhrievania
predného sedadla*
205
Aktivovanie a deaktivovanie
vyhrievania zadného sedadla*
205
Aktivovanie a deaktivovanie
vyhrievaného volantu*
206
Aktivovanie a deaktivovanie auto-
matického spustenia vyhrievania
volantu*
206
Aktivovanie automatického ovlá-
dania klimatizácie
207
Aktivovanie a deaktivovanie recir-
kulácie vzduchu
207
Aktivovanie a deaktivovanie nasta-
venia času pre recirkuláciu vzduchu
208
Aktivovanie a deaktivovanie maxi-
málneho odmrazovača
208
Aktivovanie a deaktivovanie
vyhrievania čelného skla*
209
Aktivovanie a deaktivovanie auto-
matického spustenia vyhrievania
čelného skla*
210
Aktivovanie a deaktivovanie
vyhrievaného zadného okna a von-
kajších spätných zrkadiel
211
Aktivovanie a deaktivovanie auto-
matického zapnutia ohrievania
zadného skla a vonkajších spät-
ných zrkadiel
211
Regulovanie úrovne ventilátora
predného sedadla
212
Regulovanie teploty predného sedadla
213
Synchronizácia teploty
213
Aktivovanie a deaktivovanie klima-
tizácie
214
Parkovacia klimatizácia
215
Predbežná úprava
215
Spustenie a vypnutie predbežnej
úpravy vzduchu
216
Nastavenie času predbežnej úpravy
217
Pridanie a úprava nastavenia času
pre predbežnú úpravu
218
Aktivácia a deaktivácia nastavenia
času pre predbežnú úpravu
219
Odstránenie nastavenia času pre
predprípravu ovzdušia v interiéri
220
Klimatický komfort pri parkovaní
220
Spustenie a vypínanie klimatic-
kého komfortu pri parkovaní
221
Symboly a správy pre nezávislé
kúrenie
222
Kúrenie
224
Nezávislé kúrenie
225
Nezávislé kúrenie
226
Aktivácia a deaktivácia automatic-
kého štartu pomocného ohrievača
227
7
KĽÚČ, ZÁMKY A ALARM
Potvrdenie zamknutia
230
Nastavenie indikácie uzamknutia
231
Kľúč diaľkového ovládania
232
Uzamykanie a odomykanie pomo-
cou diaľkového ovládania zámku
234
Nastavenia pre diaľkovo ovládané
a vnútorné odomknutie
235
Odomykanie dverí batožinového
priestoru pomocou kľúča diaľko-
vého ovládania
236
Rozsah kľúča diaľkového ovládania
237
Výmena batérie diaľkového ovlá-
dania zámku
237
Objednania viacerých kľúčov diaľ-
kového ovládania
241
Odpojiteľná čepeľ kľúča
242
Zamykanie a odomykanie pomo-
cou odnímateľnej čepele kľúča
243
Imobilizér
245
Schválenie typu systému diaľko-
vého ovládania zámku
246
Bezkľúčové a dotykové povrchy*
259
Uzamykanie a odomykanie bez kľúča*
260
Nastavenia pre bezkľúčový vstup*
261
Bezkľúčové odomykanie dverí
batožinového priestoru*
261
Umiestnenie antény pre štartova-
cie a uzamykacie systémy
262
Uzamykanie a odomykanie zvnú-
tra vozidla
263
Odomknutie veka batožinového
priestoru zvnútra vozidla
264
Aktivácia a deaktivácia detských
poistiek
265
Automatické zamykanie počas jazdy
266
Otváranie a zatváranie elektricky
ovládaných* dverí batožinového
priestoru
267
Maximálne otvorenie, ktorý sa dá
naprogramovať pre elektricky
ovládané dvere batožinového prie-
storu*
270
Ovládanie dverí batožinového
priestoru pohybom nohy*
270
Súkromné uzamknutie
272
Aktivácia a deaktivácia súkrom-
ného uzamknutia
272
Alarm*
274
Aktivácia a deaktivácia alarmov*
275
Znížená úroveň alarmu*
276
Dvojité uzamknutie*
277
Dočasná* deaktivácia dvojitých
zámkov
277
PODPORA VODIČA
Systém podpory vodiča
280
Sila riadenia závislá od rýchlosti
280
Elektronická kontrola stability
281
Elektronické riadenie stability v
športovom režime
282
Aktivácia alebo deaktivácia špor-
tového režimu pre elektronickú
kontrolu stability
283
Symboly a správy pre systém
Elektronické riadenie stability
284
Connected Safety
285
Aktivácia alebo deaktivácia
Connected Safety
286
Obmedzenia systému Connected
Safety
286
City Safety
287
Podradené funkcie systému City
Safety
288
Nastavenie vzdialenosti výstrahy
pre systém City Safety
290
Detekcia prekážok pomocou funk-
cie City Safety
291
Systém City Safety v križovatke
293
Obmedzenia pre City Safety v kri-
žujúcej premávke
294
Automatické brzdenie v prípade
vyhýbacieho manévru s funkciou
City Safety
295
8
Systém brzdenia City Safety pre
prichádzajúce vozidlá
295
Obmedzenia systému City Safety
296
Správy pre City Safety
299
Informácie o dopravných značkách*
300
Aktivácia alebo deaktivácia infor-
mácií o dopravných značkách*
301
Režim zobrazenia pre informácie o
dopravných značkách*
302
Informácie o dopravných znač-
kách a Sensus Navigation*
304
Upozornenie na obmedzenie rých-
losti a rýchlostnú kameru z infor-
mácií o dopravných značkách*
304
Aktivácia alebo deaktivácia
výstrah z informácií o dopravných
značkách*
306
Obmedzenia funkcie Informácie o
dopravných značkách*
307
Obmedzovač rýchlosti
307
Výber a aktivácia obmedzovača
rýchlosti
308
Deaktivácia obmedzovača rýchlosti
309
Dočasné vypnutie obmedzovača
rýchlosti
310
Obmedzenia pre obmedzovač
rýchlosti
310
Automatický obmedzovač rýchlosti
310
Aktivovanie alebo deaktivovanie
automatického obmedzovača rýchlosti
312
Zmena tolerancie pre automatický
obmedzovač rýchlosti
313
Obmedzenia pre automatický
obmedzovač rýchlosti
313
Tempomat
314
Výber a aktivácia tempomatu
315
Deaktivovanie tempomatu
316
Pohotovostný režim pre tempomat
316
Adaptívny tempomat*
317
Ovládače pre adaptívny tempomat*
318
Režim zobrazenia pre adaptívny
tempomat*
319
Výber a aktivácia adaptívneho
tempomatu*
320
Deaktivovanie adaptívneho tem-
pomatu*
321
Pohotovostný režim pre adaptívny
tempomat*
322
Obmedzenia pre adaptívny tem-
pomat*
323
Prepnite tempomatom a adaptív-
nym tempomatom* na stredovom
displeji
324
Symboly a správy pre adaptívny
tempomat*
326
Pilot Assist*
327
Ovládať systém Pilot Assist*
329
Režim zobrazenia pre Pilot Assist*
330
Výber a aktivácia Pilot Assist*
331
Deaktivujte Pilot Assist*
332
Pohotovostný režim pre Pilot Assist*
333
Dočasné vypnutie pomoci asi-
stenta riadenia pomocou tlačidla
Pilot Assist*
334
Obmedzenia systému Pilot Assist*
334
Symboly a správy pre Pilot Assist*
337
Asistent predchádzania*
338
Používania asistenta predchádzania
338
Výstraha podpory vodiča v prípade
rizika kolízie
339
Zmena cieľa s podporou vodiča
340
Nastavte uloženú rýchlosť pre
podporu vodiča
341
Nastavenie časového intervalu od
vozidla pred vami
342
Jazdné režimy pri používaní časo-
vého intervalu od vozidiel
343
Automatické brzdenie s podporou
vodiča
343
Udržiavanie v jazdnom pruhu
344
Aktivácia alebo deaktivácia funk-
cie Udržiavanie v jazdnom pruhu
346
Výber možnosti asistencie pre
systém udržiavania v jazdnom pruhu
347
9
Obmedzenia udržiavania v jazd-
nom pruhu
347
Symboly a správy pre udržiavanie
v jazdnom pruhu
348
Režim zobrazenia pre systém udr-
žiavania v jazdnom pruhu
350
Asistent riadenia v nebezpečen-
stve kolízie
351
Aktivácia alebo deaktivácia asi-
stencie riadenia v prípade rizika kolízie
352
Asistent riadenia pri nebezpečen-
stve odbočenia
352
Asistent riadenia pri nebezpečen-
stve čelného nárazu
353
Asistent riadenia v nebezpečen-
stve kolízie zo zadu*
354
Obmedzenia asistenta riadenia pri
riziku kolízie
355
Symboly a správy asistenta riade-
nia pri riziku kolízie
356
Rear Collision Warning*
357
Obmedzenia systému Rear
Collision Warning*
357
BLIS*
358
Aktivácia alebo deaktivácia BLIS
359
Obmedzenia systému BLIS
360
Správy pre BLIS
361
Driver Alert Control
362
Aktivácia alebo deaktivácia Driver
Alert Control
363
V prípade výstrahy Driver Alert
Control vyberte navádzanie na
odpočívadlo
363
Obmedzenia systému Driver Alert
Control
364
Cross Traffic Alert*
364
Aktivácia alebo deaktivácia Cross
Traffic Alert*
365
Obmedzenia systému Cross
Traffic Alert*
366
Správy pre Cross Traffic Alert*
368
Parkovací asistent*
369
Pilot parkovacieho asistenta
vpredu, vzadu a po stranách*
370
Aktivácia alebo deaktivácia
systému parkovacieho asistenta*
371
Obmedzenia parkovacieho asistenta
372
Symboly a správy pre Pilot parko-
vacieho asistenta
374
Kamera parkovacieho asistenta*
375
Umiestnenie kamier parkovacieho
asistenta a monitorovacích priestorov*
376
Parkovacie asistenčné čiary pre
kameru parkovacieho asistenta*
378
Polia snímačov pre systém parko-
vacieho asistenta
380
Aktivácia kamery parkovacieho
asistenta
382
Symboly a správy pre kameru par-
kovacieho asistenta
383
Pilot parkovacieho asistenta*
385
Varianty parkovania s pilotom par-
kovacieho asistenta*
386
Používanie pilota parkovacieho
asistenta*
387
Ukončenie paralelného parkovania
pomocou funkcie pilot parkova-
cieho asistenta*
390
Obmedzenia systému parkova-
cieho asistenta*
390
Správy pre pilot parkovacieho asi-
stenta*
393
Radarová jednotka
394
Typové schválenie radarového
zariadenia
395
Jednotka kamery
403
Obmedzenia pre kamerovú a
radarovú jednotku
403
Odporúčaná údržba pre kamerovú
a radarovú jednotku
406
Symboly a správy pre kameru a
radarovú jednotku
408
10
ELEKTRICKÁ PREVÁDZKA A
NABÍJANIE
Všeobecné informácie o Twin Engine
412
Nabíjanie hybridnej batérie
413
Nabíjací prúd
414
Nabíjací kábel
415
Prerušovač pozemného spojenia v
nabíjacom kábli
417
Monitorovanie teploty nabíjacieho
kábla
418
Otvorenie a zatvorenie krytu na
nabíjaciu zásuvku
419
Začnite nabíjať hybridnú batériu
419
Stav nabitia na nabíjacej zásuvke
vozidla
422
Stav nabíjania v ovládacej jed-
notke nabíjacieho kábla
423
Stav nabitia na displeji vodiča vozidla
426
Zastavte nabíjanie hybridnej batérie
428
Symboly a správy týkajúce sa Twin
Engine na displeji vodiča
430
Dlhodobé skladovanie vozidiel s
hybridnými batériami
432
ŠTARTOVANIE A JAZDA
Štartovanie vozidla
434
Vypnutie vozidla
436
Polohy zapaľovania
436
Výber režimu zapaľovania
438
Alkoholový zámok*
438
Obídenie alkoholového zámku*
439
Pred naštartovaním motora s alko-
holovým zámkom*
439
Brzdové funkcie
440
Nožná brzda
440
Brzdový asistent
441
Brzdenie na mokrých cestách
442
Brzdenie na posypaných cestách
442
Údržba brzdového systému
442
Parkovacia brzda
443
Zapnutie a vypnutie parkovacej brzdy
443
Nastavenie aktivácie automatickej
parkovacej brzdy
445
Parkovanie v kopci
445
V prípade poruchy parkovacej brzdy
445
Automatické zabrzdenie pri odstavení
446
Aktivácia a deaktivácia automatic-
kej brzdy pri zastavení
447
Pomoc pri štartovaní na kopci
447
Automatické brzdenie po kolízii
448
Rekuperačné brzdenie*
448
Prevodovka
448
Automatická prevodovka
449
Radenie prevodových stupňov s
automatickou prevodovkou
449
Zmena prevodového stupňa
pádlami na volante*
451
Poistka radenia prevodových stupňov
453
Funkcia kick-down
453
Symboly a správy pre automatickú
prevodovku
454
Indikátor prevodových stupňov
454
Systémy pohonu
455
Štartovanie a zastavenie spaľova-
cieho motora v Twin Engine
456
Režimy jazdy
456
Zmena režimu jazdy
460
Distribúcia energie v hybridnom
pohone pomocou údajov mapy*
461
Úsporná jazda
462
Faktory, ktoré ovplyvňujú dosah
pri prevádzke na elektrinu
463
funkcia Hold a Charge
464
Prípravy na dlhú cestu
465
Zimná jazda
466
Jazda vo vode
467
11
Otvorenie a zatvorenie krytu plnia-
ceho hrdla paliva
467
Plnenie paliva
468
Manipulácia s palivom
470
Benzín
471
Filter benzínových častíc
472
Prehriatie v motore a systéme pohonu
472
Preťaženie štartovacej batérie
473
Štartovanie pomocou štartovacích
káblov a inej batérie
474
Ťažné zariadenie*
476
Špecifikácie pre ťažné zariadenie*
476
Výsuvné a zasúvateľné ťažné zaria-
denie*
477
Jazda s prívesom
479
Asistent stability prívesu*
481
Kontrola svetiel prívesu
482
Nosič bicyklov namontovaný na
ťažnom zariadení*
483
Ťahanie
484
Montáž a demontáž ťažného oka
484
Odtiahnutie
485
HomeLink
®
*
486
Programovanie HomeLink
®
*
487
Pomocou HomeLink
®
*
489
Typové schválenie pre HomeLink
®
*
489
Kompas*
490
Aktivácia a deaktivácia kompasu*
490
Kalibrácia kompasu*
491
ZVUK, MÉDIÁ A INTERNET
Zvuk, médiá a internet
494
Nastavenia zvuku
494
Zvukový zážitok*
495
Aplikácie
495
Sťahovanie aplikácií
496
Aktualizácia aplikácií
497
Vymazávanie aplikácií
498
Rádio
498
Spustiť rádio
499
Zmena rozhlasového pásma a
rádiovej stanice
499
Vyhľadávanie rozhlasových staníc
500
Uloženie rozhlasových staníc v apli-
kácii Obľúbené stanice rádia
501
Nastavenia rádia
502
RDS rádio
503
Digitálne rádio*
504
Spojenie medzi FM a digitálnym
rádiom*
505
Prehrávač médií
505
Prehrávanie médií
506
Kontrola a zmena médií
507
Vyhľadávanie médií
508
Gracenote
®
509
Video
509
12
Prehrávanie videa
510
Prehrávanie DivX
®
510
Nastavenia videa
510
Médiá prostredníctvom Bluetooth
®
511
Pripojenie zariadenia cez Bluetooth
®
511
Médiá cez USB port
511
Pripojenie zariadenia cez USB port
512
Technické špecifikácie pre USB
zariadenia
512
Kompatibilné formáty médií
513
Apple
®
CarPlay
®
*
514
Používanie Apple
®
CarPlay
®
*
515
Nastavenia pre systém Apple
®
CarPlay
®
*
517
Tipy na používanie Apple
®
CarPlay
®
*
517
Android Auto*
518
Používanie Android Auto*
519
Nastavenia pre Android Auto*
520
Tipy na používanie aplikácie
Android Auto*
521
Telefón
521
Prvé pripojenie telefónu k vozidlu
cez Bluetooth
522
Automatické pripojenie telefónu k
vozidlu cez Bluetooth
524
Manuálne pripojenie telefónu k
vozidlu cez Bluetooth
525
Odpojenie telefónu s Bluetooth pri-
pojením
525
Prepnite na pripojenie telefónu cez
Bluetooth
526
Odstránenie zariadení pripojených
k Bluetooth
526
Správa hovorov
526
Správa textových správ
528
Nastavenia pre textové správy
529
Spravovanie telefónneho zoznamu
529
Nastavenia pre telefón
530
Nastavenia pre zariadenia Bluetooth
530
Bezdrôtová telefónna nabíjačka*
530
Používanie bezdrôtového nabíjania
telefónu*
531
Certifikát pre bezdrôtovú nabíjačku
532
Vozidlo pripojené k internetu*
533
Pripojenie vozidla k internetu cez
telefón s podporou Bluetooth
534
Pripojenie vozidla k internetu cez
telefón (Wi-Fi)
534
Pripojenie vozidla k internetu pro-
stredníctvom modem vozidla (karta
SIM)
535
Nastavenia pre modem vozidla*
536
Zdieľanie internetového prístupu z
vozidla prostredníctvom Wi-Fi hot
spotu
537
Žiadne alebo slabé internetové pri-
pojenie
538
Odstrániť Wi-Fi sieť
538
Wi-Fi technológie a zabezpečenie
539
Podmienky používania a zdieľania
údajov
539
Aktivovanie a deaktivovanie zdieľa-
nia údajov
540
Zdieľanie údajov pre služby
540
Úložné miesto na pevnom disku
541
Licenčná zmluva pre audio a médiá
542
13
KOLESÁ A PNEUMATIKY
Pneumatiky
554
Označenie rozmeru pneumatiky
556
Označenie rozmeru disku kolesa
557
Smer otáčania pneumatík
557
Indikátory opotrebovania vzorky
pneumatiky
558
Kontrola tlaku v pneumatikách
558
Nastavenie tlaku v pneumatikách
559
Odporúčaný tlak vzduchu v pneu-
matikách
560
Systém monitorovania tlaku v
pneumatikách*
561
Uloženie nového tlaku v pneuma-
tike do monitorovacieho systému*
562
Pozrite si stav tlaku v pneumatike
na stredovom displeji*
563
Činnosť v prípade výstrahy pred
nízkym tlakom v pneumatikách
564
Správy per monitorovanie tlaku
pneumatiky*
565
Výmena kolesa
566
Súprava náradia
567
Zdvihák*
568
Skrutky kolies
569
Rezervné koleso*
569
Manipulácia s rezervným kolesom*
570
Zimné pneumatiky
571
Snehové reťaze
572
Sada na núdzovú opravu defektu
573
Použitie súpravy na opravu defektu
573
Nafúknutie pneumatiky pomocou
kompresora zo súpravy na opravu
defektu
577
PRIESTOR PRE NALOŽENIE,
SKLADOVANIE A CESTUJÚCICH
Interiér priestoru pre cestujúcich
580
Tunelová konzola
581
Používanie zapaľovača*
582
Vyprázdnenie popolníka*
582
Elektrické zástrčky
583
Používanie elektrických zástrčiek
583
Používanie odkladacej schránky
pred spolujazdcom
584
Slnečná clona
586
Batožinový priestor
586
Odporúčania pre nakladanie
586
Strešný náklad a nakladanie do
nosičov
587
Háčiky na tašky
588
Oká na zaistenie nákladu
589
Kryt nakladacieho otvoru v
zadnom sedadle*
589
Vyklopenie podlahy batožinového
priestoru
590
Montáž a demontáž bezpečnost-
nej siete*
590
Vyberte a odložte plató kufra
592
Súprava prvej pomoci*
592
Výstražný trojuholník
593
14
ÚDRŽBA A SERVIS
Servisný program Volvo
596
Prenos dát medzi vozidlom a servi-
som cez Wi-Fi
596
Centrum preberania
597
Správa aktualizácií systému pro-
stredníctvom Download Centre
597
Stav vozidla
598
Rezervácia servisu a opravy
599
Odosielanie informácií o vozidle do
servisu
600
Vyzdvihnutie auta
601
Údržba klimatizačného systému
604
Otvorenie a zatvorenie kapoty
604
Prehľad súčiastok motora
606
Motorový olej
607
Kontrola a dopĺňanie motorového oleja
609
Doplnenie chladiacej kvapaliny
610
Batéria štartéra
612
Hybridná batéria
614
Symboly na batérii
614
Recyklácia batérie
615
Poistky a centrálne elektrické jednotky
615
Výmena poistky
616
Poistky v motorovom priestore
617
Poistky pod ľavým predným sedadlom
623
Výmena žiarovky
630
Umiestnenie vonkajšieho osvetlenia
630
Výmena zadnej žiarovky v smerovke
631
Výmena žiarovky brzdového svetla
632
Výmena žiarovky zadného hmlo-
vého svetla
633
Špecifikácie žiarovky
634
Čistenie interiéru
634
Čistenie stredového displeja
635
Čistenie látkového čalúnenia a poťahov
636
Čistenie bezpečnostných pásov
637
Čistenie podlahových rohoží a vložiek
637
Čistenie koženého čalúnenia*
638
Čistenie koženého volantu
639
Čistenie vnútorných plastových,
kovových a drevených častí
639
Čistenie exteriéru
640
Leštenie a voskovanie
640
Ručné umývanie
641
Automatická umývacia linka
642
Vysokotlakové umývanie
644
Čistenie líšt stieračov
644
Čistenie vonkajších plastových,
gumených komponentov a obloženia
645
Čistenie diskov kolies
646
Ochrana proti korózii
646
Lakovanie vozidla
647
Opravenie drobného poškodenia laku.
647
Kódy farieb
648
Výmena lišty stierača zadného okna
648
Výmena líšt stieračov čelného skla
649
Nastavte stierače do prevádzkovej
polohy
650
Plnenie kvapaliny ostrekovača
651
15
ŠPECIFIKÁCIE
Typové označenia
654
Rozmery
657
Hmotnosti
659
Ťažná kapacita a zaťaženie ťaž-
ného zariadenia
660
Špecifikácie motora
662
Motorový olej – špecifikácie
663
Nepriaznivé jazdné podmienky pre
motorový olej
664
Chladiaca kvapalina - špecifikácie
665
Prevodová kvapalina - špecifikácie
665
Brzdová kvapalina – špecifikácie
665
Palivová nádrž - objem
666
Klimatizácia – špecifikácie
666
Spotreba paliva a emisie CO
2
668
Schválené rozmery kolies a pneumatík
671
Minimálny povolený index zaťaže-
nia pneumatiky a rýchlostné hod-
noty pre pneumatiky
672
Schválený tlak v pneumatikách
673
ABECEDNÝ REGISTER
Abecedný register 675
INFORMÁCIE PRE VLASTNÍKA
INFORMÁCIE PRE VLASTNÍKA
18
Informácie pre vlastníka
Informácie pre vlastníka sú k dispozícii v nie-
koľkých rôznych formátoch ako digitálnych,
tak aj tlačených. Návod na obsluhu je k dispo-
zícii na stredovom displeji vozidla, ako
mobilná aplikácia a na stránke podpory spo-
ločnosti Volvo Cars. Je tam Quick Guide a
dodatok k návodu na obsluhu, ktorý je k
dispozícii v odkladacej schránke pred spolu-
jazdcom, okrem iného so špecifikáciami a
informáciami o poistkách. Môžete si objednať
aj tlačený návod na obsluhu.
Stredový displej vozidla
1
Na stredovom displeji potiah-
nite zobrazenie zhora nadol a
ťuknite na položku
Používateľ. príručka. K
dispozícii sú možnosti vizuál-
nej navigácie s obrázkami
exteriéru a interiéru vozidla.
Informácie sa dajú vyhľadávať a sú tiež rozde-
lené do kategórií.
Mobilná aplikácia
Na stránke App Store alebo
Google Play vyhľadajte "Volvo
Manual", prevezmite si apli-
káciu do smartfónu alebo
tabletu a vyberte vozidlo. V
aplikácii sú k dispozícii video
tutoriály a možnosti vizuálnej
navigácie s obrázkami exteriéru a interiéru
vozidla. Obsah sa dá prehľadávať a rôzne časti
sú navrhnuté tak, aby uľahčili orientáciu
Stránka podpory spoločnosti Volvo
Cars
Prejdite na stránku https://
www.volvocars.com/intl/
support a zvoľte si krajinu. Tu
nájdete návody na obsluhu
ako v on-line, tak aj v PDF
formáte. Na stránke podpory
spoločnosti Volvo Cars náj-
dete aj video tutoriály a ďalšie informácie, ako
aj pomocníka týkajúceho sa vášho vozidla
značky Volvo a vášho vlastníctva vozidla.
Stránka je k dispozícii pre väčšinu trhov.
Tlačené informácie
V odkladacej schránke pred
spolujazdcom sa nachádza
dodatok k návodu na
obsluhu
1
, ktorý obsahuje
informácie o poistkách a špe-
cifikáciách, ako aj súhrn dôle-
žitých a praktických informá-
cií.
Existuje tiež Quick Guide, ktorý je k dispozícii
v tlačenom formáte, ktorý vám pomôže začať
s najčastejšie používanými funkciami vo
vozidle.
1
Kompletný tlačený návod je súčasťou vozidla určeného pre trhy bez návodu na obsluhu na stredovom displeji.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292
  • Page 293 293
  • Page 294 294
  • Page 295 295
  • Page 296 296
  • Page 297 297
  • Page 298 298
  • Page 299 299
  • Page 300 300
  • Page 301 301
  • Page 302 302
  • Page 303 303
  • Page 304 304
  • Page 305 305
  • Page 306 306
  • Page 307 307
  • Page 308 308
  • Page 309 309
  • Page 310 310
  • Page 311 311
  • Page 312 312
  • Page 313 313
  • Page 314 314
  • Page 315 315
  • Page 316 316
  • Page 317 317
  • Page 318 318
  • Page 319 319
  • Page 320 320
  • Page 321 321
  • Page 322 322
  • Page 323 323
  • Page 324 324
  • Page 325 325
  • Page 326 326
  • Page 327 327
  • Page 328 328
  • Page 329 329
  • Page 330 330
  • Page 331 331
  • Page 332 332
  • Page 333 333
  • Page 334 334
  • Page 335 335
  • Page 336 336
  • Page 337 337
  • Page 338 338
  • Page 339 339
  • Page 340 340
  • Page 341 341
  • Page 342 342
  • Page 343 343
  • Page 344 344
  • Page 345 345
  • Page 346 346
  • Page 347 347
  • Page 348 348
  • Page 349 349
  • Page 350 350
  • Page 351 351
  • Page 352 352
  • Page 353 353
  • Page 354 354
  • Page 355 355
  • Page 356 356
  • Page 357 357
  • Page 358 358
  • Page 359 359
  • Page 360 360
  • Page 361 361
  • Page 362 362
  • Page 363 363
  • Page 364 364
  • Page 365 365
  • Page 366 366
  • Page 367 367
  • Page 368 368
  • Page 369 369
  • Page 370 370
  • Page 371 371
  • Page 372 372
  • Page 373 373
  • Page 374 374
  • Page 375 375
  • Page 376 376
  • Page 377 377
  • Page 378 378
  • Page 379 379
  • Page 380 380
  • Page 381 381
  • Page 382 382
  • Page 383 383
  • Page 384 384
  • Page 385 385
  • Page 386 386
  • Page 387 387
  • Page 388 388
  • Page 389 389
  • Page 390 390
  • Page 391 391
  • Page 392 392
  • Page 393 393
  • Page 394 394
  • Page 395 395
  • Page 396 396
  • Page 397 397
  • Page 398 398
  • Page 399 399
  • Page 400 400
  • Page 401 401
  • Page 402 402
  • Page 403 403
  • Page 404 404
  • Page 405 405
  • Page 406 406
  • Page 407 407
  • Page 408 408
  • Page 409 409
  • Page 410 410
  • Page 411 411
  • Page 412 412
  • Page 413 413
  • Page 414 414
  • Page 415 415
  • Page 416 416
  • Page 417 417
  • Page 418 418
  • Page 419 419
  • Page 420 420
  • Page 421 421
  • Page 422 422
  • Page 423 423
  • Page 424 424
  • Page 425 425
  • Page 426 426
  • Page 427 427
  • Page 428 428
  • Page 429 429
  • Page 430 430
  • Page 431 431
  • Page 432 432
  • Page 433 433
  • Page 434 434
  • Page 435 435
  • Page 436 436
  • Page 437 437
  • Page 438 438
  • Page 439 439
  • Page 440 440
  • Page 441 441
  • Page 442 442
  • Page 443 443
  • Page 444 444
  • Page 445 445
  • Page 446 446
  • Page 447 447
  • Page 448 448
  • Page 449 449
  • Page 450 450
  • Page 451 451
  • Page 452 452
  • Page 453 453
  • Page 454 454
  • Page 455 455
  • Page 456 456
  • Page 457 457
  • Page 458 458
  • Page 459 459
  • Page 460 460
  • Page 461 461
  • Page 462 462
  • Page 463 463
  • Page 464 464
  • Page 465 465
  • Page 466 466
  • Page 467 467
  • Page 468 468
  • Page 469 469
  • Page 470 470
  • Page 471 471
  • Page 472 472
  • Page 473 473
  • Page 474 474
  • Page 475 475
  • Page 476 476
  • Page 477 477
  • Page 478 478
  • Page 479 479
  • Page 480 480
  • Page 481 481
  • Page 482 482
  • Page 483 483
  • Page 484 484
  • Page 485 485
  • Page 486 486
  • Page 487 487
  • Page 488 488
  • Page 489 489
  • Page 490 490
  • Page 491 491
  • Page 492 492
  • Page 493 493
  • Page 494 494
  • Page 495 495
  • Page 496 496
  • Page 497 497
  • Page 498 498
  • Page 499 499
  • Page 500 500
  • Page 501 501
  • Page 502 502
  • Page 503 503
  • Page 504 504
  • Page 505 505
  • Page 506 506
  • Page 507 507
  • Page 508 508
  • Page 509 509
  • Page 510 510
  • Page 511 511
  • Page 512 512
  • Page 513 513
  • Page 514 514
  • Page 515 515
  • Page 516 516
  • Page 517 517
  • Page 518 518
  • Page 519 519
  • Page 520 520
  • Page 521 521
  • Page 522 522
  • Page 523 523
  • Page 524 524
  • Page 525 525
  • Page 526 526
  • Page 527 527
  • Page 528 528
  • Page 529 529
  • Page 530 530
  • Page 531 531
  • Page 532 532
  • Page 533 533
  • Page 534 534
  • Page 535 535
  • Page 536 536
  • Page 537 537
  • Page 538 538
  • Page 539 539
  • Page 540 540
  • Page 541 541
  • Page 542 542
  • Page 543 543
  • Page 544 544
  • Page 545 545
  • Page 546 546
  • Page 547 547
  • Page 548 548
  • Page 549 549
  • Page 550 550
  • Page 551 551
  • Page 552 552
  • Page 553 553
  • Page 554 554
  • Page 555 555
  • Page 556 556
  • Page 557 557
  • Page 558 558
  • Page 559 559
  • Page 560 560
  • Page 561 561
  • Page 562 562
  • Page 563 563
  • Page 564 564
  • Page 565 565
  • Page 566 566
  • Page 567 567
  • Page 568 568
  • Page 569 569
  • Page 570 570
  • Page 571 571
  • Page 572 572
  • Page 573 573
  • Page 574 574
  • Page 575 575
  • Page 576 576
  • Page 577 577
  • Page 578 578
  • Page 579 579
  • Page 580 580
  • Page 581 581
  • Page 582 582
  • Page 583 583
  • Page 584 584
  • Page 585 585
  • Page 586 586
  • Page 587 587
  • Page 588 588
  • Page 589 589
  • Page 590 590
  • Page 591 591
  • Page 592 592
  • Page 593 593
  • Page 594 594
  • Page 595 595
  • Page 596 596
  • Page 597 597
  • Page 598 598
  • Page 599 599
  • Page 600 600
  • Page 601 601
  • Page 602 602
  • Page 603 603
  • Page 604 604
  • Page 605 605
  • Page 606 606
  • Page 607 607
  • Page 608 608
  • Page 609 609
  • Page 610 610
  • Page 611 611
  • Page 612 612
  • Page 613 613
  • Page 614 614
  • Page 615 615
  • Page 616 616
  • Page 617 617
  • Page 618 618
  • Page 619 619
  • Page 620 620
  • Page 621 621
  • Page 622 622
  • Page 623 623
  • Page 624 624
  • Page 625 625
  • Page 626 626
  • Page 627 627
  • Page 628 628
  • Page 629 629
  • Page 630 630
  • Page 631 631
  • Page 632 632
  • Page 633 633
  • Page 634 634
  • Page 635 635
  • Page 636 636
  • Page 637 637
  • Page 638 638
  • Page 639 639
  • Page 640 640
  • Page 641 641
  • Page 642 642
  • Page 643 643
  • Page 644 644
  • Page 645 645
  • Page 646 646
  • Page 647 647
  • Page 648 648
  • Page 649 649
  • Page 650 650
  • Page 651 651
  • Page 652 652
  • Page 653 653
  • Page 654 654
  • Page 655 655
  • Page 656 656
  • Page 657 657
  • Page 658 658
  • Page 659 659
  • Page 660 660
  • Page 661 661
  • Page 662 662
  • Page 663 663
  • Page 664 664
  • Page 665 665
  • Page 666 666
  • Page 667 667
  • Page 668 668
  • Page 669 669
  • Page 670 670
  • Page 671 671
  • Page 672 672
  • Page 673 673
  • Page 674 674
  • Page 675 675
  • Page 676 676
  • Page 677 677
  • Page 678 678
  • Page 679 679
  • Page 680 680
  • Page 681 681
  • Page 682 682
  • Page 683 683
  • Page 684 684
  • Page 685 685
  • Page 686 686
  • Page 687 687
  • Page 688 688
  • Page 689 689
  • Page 690 690
  • Page 691 691
  • Page 692 692
  • Page 693 693
  • Page 694 694

Volvo XC40 Twin Engine Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
Táto príručka je tiež vhodná pre