AZ1137/12

Philips AZ1137/12 Používateľská príručka

  • Ahoj! Prečítal som si používateľskú príručku k rádiu Philips AZ1137. Som pripravený odpovedať na vaše otázky o jeho funkciách, ako je prehrávanie CD a MP3, nastavenie rádia, programovanie skladieb a riešenie problémov. Neváhajte sa opýtať na čokoľvek!
  • Ako prehrám CD?
    Ako nastavím rádio stanice?
    Ako naprogramujem skladby na prehrávanie?
www.philips.com/welcome
Příručka pro uživatele
Rádi vám vždy pomůžeme
Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese
AZ1137
Otázky?
Kontaktujte
společnost
Philips
1CS
Obsah
1 Důležité informace 2
Bezpečnost 2
2 Vaše rádio s CD 3
Úvod 3
Obsah balení 3
Celkový pohled na hlavní jednotku 4
3 Začínáme 5
Instalace baterií 5
Připojení napájení 6
4 Použití rádia s CD 6
Přehrávání CD 6
Poslech rádia 6
Přehrávání 7
Výběr režimů přehrávání 7
5 Další funkce 7
Programování skladeb 7
Poslech externího zařízení 7
6 Informace o výrobku 8
7 Řešení problémů 8
8 Oznámení 9
2 CS
1 Důležité
informace
Bezpečnost
Zapamatujte si tyto bezpečnostní symboly
Symbol „blesk“ označuje neizolovaný materiál
v zařízení, který může způsobit úraz elektrickým
proudem. Kvůli bezpečnosti všech členů
domácnosti neodstraňujte kryt výrobku.
Symbol „vykřičník“ upozorňuje na funkce,
o kterých byste si měli pozorně přečíst
přiloženou literaturu, abyste zabránili
problémům s provozem a údržbou.
UPOZORNĚNÍ: Chcete-li snížit riziko požáru
nebo úrazu elektrickým proudem, zařízení
nevystavujte dešti nebo vlhkosti a neumisťujte
na něj objekty obsahující tekutiny, například vázy.
POZOR: Aby nedošlo k úrazu elektrickým
proudem, zástrčku zcela zasuňte do zásuvky.
(Pro oblasti s polarizovanými zástrčkami: Aby
nedošlo k úrazu elektrickým proudem, vložte
široký kontakt do široké štěrbiny.)
Důležité bezpečnostní pokyny
Dodržujte všechny pokyny.
Respektujte všechna upozornění.
Zařízení nepoužívejte poblíž vody.
K čištění používejte pouze suchou tkaninu.
Nezakrývejte ventilační otvory. Zařízení
instalujte podle pokynů výrobce.
Zařízení neinstalujte v blízkosti zdrojů
tepla (radiátory, přímotopy, sporáky apod.)
nebo jiných zařízení (včetně zesilovačů)
produkujících teplo.
Napájecí kabel chraňte před pošlapáním
nebo přiskřípnutím. Zvláštní pozornost je
třeba věnovat zástrčkám, zásuvkám a místu,
kde kabel opouští zařízení.
Používejte pouze doplňky nebo
příslušenství doporučené výrobcem.
Používejte pouze vozíky, podstavce, stativy,
držáky či stolky doporučené výrobcem
nebo prodávané se zařízením. Při
přemísťování zařízení na vozíku je třeba
zachovat opatrnost, aby nedošlo ke zranění
způsobenému převržením vozíku.
Během bouřky či v době, kdy zařízení
nebude delší dobu používáno, odpojte
síťový kabel ze zásuvky.
Veškeré opravy svěřte kvalikovanému
servisnímu technikovi. Zařízení by mělo
být přezkoušeno kvalikovanou osobou
zejména v případech poškození síťového
kabelu nebo vidlice, v situacích, kdy do
zařízení vnikla tekutina nebo nějaký
předmět, zařízení bylo vystaveno dešti či
vlhkosti, nepracuje normálně nebo došlo
k jeho pádu.
UPOZORNĚNÍ týkající se používání
baterie – dodržujte následující pokyny,
abyste zabránili úniku elektrolytu z baterie,
který může způsobit zranění, poškození
majetku nebo poškození zařízení:
Nekombinujte různé baterie (staré a
nové nebo uhlíkové a alkalické apod.).
Baterii nainstalujte správně podle
značení + a − na zařízení.
Baterie nesmí být vystaveny
nadměrnému teplu, např. slunečnímu
záření, ohni a podobně.
Pokud nebudete zařízení delší dobu
používat, vyjměte baterii.
Zařízení nesmí být vystaven kapající nebo
stříkající tekutině.
3CS
Na zařízení nepokládejte žádné
nebezpečné předměty (např. předměty
naplněné tekutinou nebo hořící svíčky).
Protože adaptér slouží k vypínání přístroje,
zařízení k vypínání přístroje by mělo být
připraveno k použití.
Varování
Neodstraňujte kryt systému.
Nikdy nemažte žádnou část tohoto zařízení.
Nepokládejte toto zařízení na jiné elektrické zařízení.
Zařízení nevystavujte přímému slunci, otevřenému ohni
nebo žáru.
Nikdy se nedívejte do laserového paprsku uvnitř
zařízení.
Ujistěte se, že máte vždy snadný přístup k napájecímu
kabelu, zástrčce nebo adaptéru, abyste mohli zařízení
odpojit od napájení.
2 Vaše rádio s CD
Gratulujeme k nákupu a vítáme Vás mezi
uživateli výrobků společnosti Philips! Chcete-
li využívat všech výhod podpory nabízené
společností Philips, zaregistrujte svůj výrobek na
stránkách www.philips.com/welcome.
Úvod
Pomocí rádia s CD je možné:
přehrávat disky CD a disky MP3/wma
poslouchat rádio FM/MW (AM)
programovat pořadí přehrávání stop.
Obsah balení
Zkontrolujte a ověřte obsah balení:
Hlavní jednotka (bez baterií)
1 x napájecí adaptér
1x kabel MP3 link
Návod k použití
4 CS
Celkový pohled na hlavní
jednotku
a Volič zdroje: CD, MW, FM, OFF.
Výběr zdroje: CD, MW (AM) nebo FM.
Vypnutí jednotky.
b MP3 LINK
Konektor pro připojení externího
zařízení.
a b c d e
gijkl fh
m
no
c Panel displeje
Zobrazení aktuálního stavu.
d OPEN•CLOSE
Stisknutím otevřete nebo zavřete
podavač disku.
5CS
e TUNING
Ladění rádiových stanic.
f ALBUM+/-
Pro disky MP3-CD: přeskočení na další/
předchozí album.
g
Pozastavení nebo obnovení přehrávání.
h /
Výběr předchozí/následující skladby.
Vyhledávání vzad/vpřed.
i
Zastavení přehrávání.
Vymazání programu.
j MODE
Výběr režimu přehrávání: REPEAT
(OPAKOVÁNÍ) nebo SHUFFLE
(NÁHODNÉ PŘEHRÁVÁNÍ).
k PROG
Pro MP3-CD: programování skladeb a
procházení programu.
l VOL+/-
Nastavení hlasitosti.
m Teleskopická anténa
Nastavení příjmu FM.
n DC IN
Zásuvka napájení.
o Přihrádka na baterie
3 Začínáme
Výstraha
Použití ovládacích prvků nebo úpravy provádění funkcí,
které jsou v rozporu se zde uvedenými informacemi,
mohou způsobit škodlivé ozáření a nebezpečný provoz.
Vždy dodržujte správné pořadí pokynů
uvedených v této kapitole.
Jestliže se obrátíte na společnost Philips,
budete požádání o číslo modelu a sériové číslo
vašeho přístroje. Číslo modelu a sériové číslo
se nacházejí na spodní straně vašeho zařízení.
Napište si čísla sem:
Model No. (číslo modelu) _________________
Serial No. (sériové číslo) __________________
Instalace baterií
Poznámka
Zařízení můžete napájet jak bateriemi, tak střídavým
proudem.
1 Otevřete přihrádku na baterie.
2 Vložte 6 článků typu 1,5 V R14/
UM2/C baterie (nejsou součástí balení) se
správnou polaritou (+/-) podle označení.
3 Zavřete přihrádku na baterie.
6 x 1.5 V R14/UM2/C CELL
6 CS
Připojení napájení
Výstraha
Hrozí nebezpečí poškození výrobku! Ověřte, zda napětí
v elektrické síti odpovídá napětí, které je uvedeno na
zadní nebo spodní straně výrobku.
Nebezpečí úrazu elektrickým proudem! Při odpojování
napájecího kabelu vytahujte vždy zástrčku ze zdířky.
Nikdy netahejte za kabel.
Před připojením napájecího kabelu zkontrolujte, zda
jsou provedena všechna ostatní připojení.
Poznámka
Chcete-li ušetřit elektrickou energii, přepněte po použití
volič zdroje do polohy OFF.
Zařízení se přepne do pohotovostního režimu, pokud je
15 minut neaktivní.
4 Použití rádia
s CD
Přehrávání CD
Poznámka
Nelze přehrávat disky CD kódované pomocí
technologií na ochranu autorských práv.
Je možné přehrávat komerčně dostupné
zvukové disky CD:
Disky CD-Recordable (CD-R)
Disky CD-Rewritable (CD-RW)
Disky MP3-CD
Disky WMA-CD
1 Přepněte volič zdroje do polohy CD.
2 Stiskněte a otevřete víko podavače CD.
3 Vložte disk potištěnou stranou nahoru a
zavřete víko podavače CD.
4 Stisknutím tlačítka spustíte přehrávání.
Poslech rádia
1 Přepněte volič MW/FM do polohy MW
nebo FM.
2 Otáčejte ovladačem TUNING, dokud
nedosáhnete optimálního příjmu.
Tip
Příjem FM lze zlepšit vytažením, nakláněním nebo
otáčením teleskopické antény, dokud není dosaženo
nejlepšího příjmu.
Chcete-li zlepšit příjem MW, otočte přístroj jiným
směrem.
7CS
Přehrávání
Tlačítka Funkce
VOL Otočením ovladače upravíte úroveň
hlasitosti.
Zastavení přehrávání.
Pozastavení nebo obnovení
přehrávání.
/ Stisknutím vyberte předchozí/další
skladbu.
Stisknutím a podržením aktivujte
rychlý posun vzad/vpřed.
Poznámka
Pokud vyhledávání dosáhne konce poslední stopy, disk
CD se zastaví.
Výběr režimů přehrávání
1 Opakovaně stiskněte tlačítko MODE a
vyberte režim přehrávání:
[ ] (opakovat) – opakování stopy
[ ALL] (opakovat vše) – opakování
celého CD/programu
[ ] (náhodně přehrávat) –
přehrávání stop v náhodném pořadí
[ ] (náhodně přehrávat vše)
– přehrávání všech stop v náhodném
pořadí.
2 Pro návrat k normálnímu přehrávání
stiskněte opakovaně tlačítko MODE,
dokud se ikony přehrávání nepřestanou
zobrazovat.
Tip
Náhodné přehrávání nelze zvolit při přehrávání
naprogramovaných stop.
5 Další funkce
Programování skladeb
Můžete naprogramovat až 20 stop
v požadovaném pořadí.
1 V režimu zastavení spusťte stisknutím
tlačítka PROG programování pořadí
přehrávání.
» Jsou zobrazeny nápisy [PROG] a [P01].
2 Pro MP3-CD: stisknutím tlačítka - ALBUM
+ vyberte album.
3 Stisknutím tlačítka / vyberte stopu a
potvrďte ji stisknutím tlačítka PROG.
4 Opakováním kroků 2–3 naprogramujete
další skladby.
» Po uložení všech 20 skladeb již nelze
vybrat žádné další skladby a na displeji
se zobrazí zpráva [FUL].
5 Program přehrajte stisknutím tlačítka .
V režimu zastavení je možné procházet
naprogramované stopy stisknutím a
podržením tlačítka PROG.
6 Chcete-li vymazat program, stiskněte
v režimu zastavení tlačítko .
» Zobrazí se symbol [CLr].
Poslech externího zařízení
Prostřednictvím této jednotky můžete
poslouchat i externí audiozařízení.
Audiozařízení s konektorem pro připojení
sluchátek:
1 Zapojte přibalený kabel MP3 LINK do:
konektoru MP3-LINK na přední straně
jednotky.
konektoru pro připojení sluchátek na
MP3 přehrávači.
2 Spusťte přehrávání MP3 přehrávače. (Viz
uživatelská příručka MP3 přehrávače.)
8 CS
6 Informace
o výrobku
Poznámka
Informace o výrobku jsou předmětem změn bez
předchozího upozornění.
Napájení
– Napájecí adaptér
– Baterie
Model: SEF0800100E1BA
Vstup: 100–240 V~,
50/60 Hz, 0,3 A
Výstup: 8,0 V 1,0 A
6 x 1,5 V, baterie
R14/UM2/C
Spotřeba energie Aktivní <12 W
Výstupní výkon 2 x 1 W RMS
Rozsah provozní
teploty
-10 °C - 50 °C
14 °F - 122 °F
Rozměry
(Š x V x H)
341 x 122 x 236 mm
Hmotnost 1,7 kg
7 Řešení
problémů
Varování
Neodstraňujte kryt systému.
Pokud chcete zachovat platnost záruky,
neopravujte systém sami.
Jestliže dojde k problémům s tímto zařízením,
zkontrolujte před kontaktováním servisu
následující možnosti. Pokud problém není
vyřešen, přejděte na webovou stránku
společnosti Philips (www.philips.com/support).
V případě kontaktování společnosti Philips mějte
zařízení po ruce a připravte si číslo modelu
a sériové číslo.
Nefunguje napájení
Ujistěte se, že je napájecí kabel řádně
připojen.
Ujistěte se, že je v zásuvce proud.
Vložte baterie podle polarity (+/–).
Vyměňte baterii.
Žádný zvuk
Upravte hlasitost.
Zkontrolujte, zda má přehrávaná skladba
kompatibilní formát.
Disk nelze přehrát
Disk musí být vložen stranou s potiskem
nahoru.
Disk otřete od středu k okrajům hadříkem.
Tento disk může být vadný. Přehrajte jiný
disk.
Zkontrolujte, zda je tento disk CD
uzavřený disk CD/CD-R/CD-RW.
Zkontrolujte, zda je laserová optika čistá.
Zkontrolujte, zda není disk CD kódován
pomocí technologií na ochranu autorských
práv.
9CS
8 Oznámení
Veškeré změny nebo úpravy tohoto zařízení,
které nebyly výslovně schváleny společností
WOOX Innovations, mohou mít za následek
ztrátu autorizace k používání tohoto zařízení.
Tento výrobek odpovídá požadavkům Evropské
unie na vysokofrekvenční odrušení.
Výrobek je navržen a vyroben z vysoce
kvalitního materiálu a součástí, které lze
recyklovat a znovu používat.
Pokud je výrobek označen tímto symbolem
přeškrtnutého kontejneru, znamená to, že
podléhá směrnici EU 2002/96/ES.
Zjistěte si informace o místním systému sběru
tříděného odpadu elektrických a elektronických
výrobků.
Postupujte podle místních nařízení a nelikvidujte
staré výrobky spolu s běžným komunálním
odpadem. Správnou likvidací starého výrobku
pomůžete předejít možným negativním
dopadům na životní prostředí a zdraví lidí.
Výrobek obsahuje baterie podléhající směrnici
EU 2006/66/ES, které nelze odkládat do
běžného komunálního odpadu.Informujte se
o místních pravidlech sběru tříděného odpadu
baterií, protože správnou likvidací starého
výrobku pomůžete předejít možným negativním
dopadům na životní prostředí a zdraví lidí.
Informace o ochraně životního prostředí
Veškerý zbytečný obalový materiál byl vynechán.
Snažili jsme se, aby bylo možné obalový materiál
snadno rozdělit na tři materiály: lepenku
(krabice), polystyrén (ochranné balení) a
polyetylen (sáčky, ochranné fólie z lehčeného
plastu).
Systém se skládá z materiálů, které je možné
v případě demontáže odbornou rmou
recyklovat a opětovně použít. Při likvidaci
obalových materiálů, vybitých baterií a starého
zařízení se řiďte místními předpisy.
Nahrávání a přehrávání materiálů může
vyžadovat souhlas. Viz zákon Copyright Act
z roku 1956 a zákony Performer’s Protection
Act z roku 1958 až 1972.
Vytváření neoprávněných kopií materiálů, jejichž
kopírování není povoleno, včetně počítačových
programů, souborů, pořadů a zvukových
nahrávek, může být porušením autorských práv
a představovat trestný čin. Toto zařízení by se
k těmto účelům nemělo používat.
Logo Windows Media a Windows jsou
obchodní známky nebo registrované obchodní
známky společnosti Microsoft Corporation
v USA a jiných zemích.
Zařízení je opatřeno těmto štítky:
Symbol zařízení třídy II
10 CS
Tento symbol znamená, že daný výrobek je
vybaven systémem dvojité izolace.
Poznámka
Štítek s typovými údaji je umístěn na spodní straně
přístroje.
Specifications are subject to change without notice
2013 © WOOX Innovations Limited. All rights reserved.
This product was brought to the market by WOOX Innovations Limited or one of its affiliates, further referred to in
this document as WOOX Innovations, and is the manufacturer of the product. WOOX Innovations is the warrantor
in relation to the product with which this booklet was packaged. Philips and the Philips Shield Emblem are registered
trademarks of Koninklijke Philips N.V.
AZ1137_12_UM_V4.0
/