Shimano WH-S501-V-8D Service Instructions

Typ
Service Instructions

Nižšie nájdete stručné informácie pre WH-S501-V-8D. Tieto kolesá sú určené pre trekkingové bicykle a sú navrhnuté pre 8-rýchlostný vnútorný náboj. Pre dosiahnutie optimálneho výkonu sa odporúča používať špecifikované pneumatiky a pásku na ráfik. Pred jazdou skontrolujte kolesá, špice a brzdy. Pre dlhšiu životnosť používajte originálne diely Shimano.

Nižšie nájdete stručné informácie pre WH-S501-V-8D. Tieto kolesá sú určené pre trekkingové bicykle a sú navrhnuté pre 8-rýchlostný vnútorný náboj. Pre dosiahnutie optimálneho výkonu sa odporúča používať špecifikované pneumatiky a pásku na ráfik. Pred jazdou skontrolujte kolesá, špice a brzdy. Pre dlhšiu životnosť používajte originálne diely Shimano.

Technicko servisn
é
pokyny
S
I-0059A-001
WH-S501-V-8D
V
š
eobecn
é
inform
á
cie o bezpe
č
nosti
V
AROVANIE
• Pred pou
ž
it
í
m skontrolujte koles
á
, aby ste sa uistili,
ž
e
š
pice nie s
ú
ohnut
é
alebo
u
voľnené a že na povrchu ráfika nie sú zárez
y
, škrabance alebo prasklin
y
. Ak zistíte
n
iektor
ý
z t
ý
chto problémov, nepoužívajte koleso.
Toto koleso je navrhnuté pre trekkin
g
ové bicykle. Ak sa kolesá budú používať
pri nadmernom zaťažení na povrchoch bez kr
tu, môže dôjsť k ohnutiu alebo
po
š
kodeniu kolies,
č
oho d
ô
sledkom m
ôž
e byť nehoda
.
Pred jazdou na bicykli skontrolujte,
č
i s
ú
koles
á
bezpe
č
ne upevnen
é
. Ak s
ú
koles
á
ak
ý
mkoľvek sp
ô
sobom uvoľnen
é
, m
ôž
u z bicykla odpadn
ú
ť a v
ý
sledkom m
ôž
e byť
váž
ne zranenie.
• Pred mont
áž
ou s
úč
iastok si zaobstarajte a pozorne pre
čí
tajte servisn
é
pokyny.
U
voľnené, opotrebované alebo poškodené súčiastk
y
môžu jazdcovi spôsobi
ť
z
ranenie. Odporúčame používať iba ori
g
inálne náhradné diely značky Shimano
.
Pozorne si prečítajte tieto Technické servisné pok
y
n
y
a odložte ich na bezpečné
m
iesto, ab
y
ste ich mohli v budúcnosti použiť
.
• Pred pou
ž
it
í
m si ur
č
ite pre
čí
tajte tieto servisn
é
pokyny v spojen
í
so servisn
ý
mi
pokynmi pre 8 r
ý
chlostn
ý
n
á
boj Internal.
Pozorne si tie
ž
pre
čí
tajte Servisn
é
pokyny pre kot
úč
ov
é
brzdy
.
Pred použitím je potrebné pneumatik
y
nafúknuť na tlak vhodnej hodnot
y
.
Používajte pásku na ráfik, ktorá v
y
drží v
y
soké tlak
y
; v opačnom prípade môže dôjsť
k n
á
hlemu prederaveniu a sf
ú
knutiu pneumatiky,
č
oho d
ô
sledkom m
ôž
e byť v
áž
ne
poranenie. Okrem toho sa neodpor
úč
a opätovne pou
ží
vať p
á
sku na r
á
fik po tom,
ako ste ju z kolesa odstr
á
nili. Ak p
á
sku opätovne pou
ž
ijete, m
ôž
e d
ô
jsť k n
á
hlemu
prederaveniu a vyf
ú
knutiu,
č
oho d
ô
sledkom m
ôž
e byť v
áž
ne poranenie
.
Odpor
úč
a sa pou
ží
vať origin
á
lne
š
pice a niple zna
č
ky Shimano. Pokiaľ sa nepou
ž
ij
ú
ori
g
inálne diely Shimano, môže dôjsť k poškodeniu nábojov alebo ráfikov.
V prípade používania ráfkov
ý
ch bŕzd pred jazdou na bic
y
kli overte, že na brzdov
ý
ch
čeľustiach nie sú nalepené žiadne kovové alebo iné predmet
y
. Ak sú takéto súčasti
p
rítomné, môžu
p
ri
p
oužití bŕzd
p
oškodiť ráfik.
• V pr
í
pade pou
ží
vania r
á
fkov
ý
ch b
ŕ
zd neodpor
úč
ame v spojen
í
s t
ý
mto v
ý
robkom
pou
ží
vať brzdov
é
č
eľuste s nasledovn
ý
mi v
ý
robn
ý
mi n
á
zvami, preto
ž
e m
ôž
e d
ô
jsť
k
v
áž
nemu opotrebeniu brzdn
ý
ch povrchov r
á
fikov.
R55H
C
, M70T3, M70T2, M65T3, M65T, M55T, M50
T
Okrem toho nepou
ží
vajte brzdov
é
č
eľuste na karb
ó
nov
é
r
á
fiky ani na r
á
fiky
s
keramick
ý
m plášťom.
P
o
zn
á
mk
a
Ak sa koleso stane tuh
ý
m a ťa
ž
ko ot
áč
ateľn
ý
m, mali by ste ho namazať mazivom
.
• Dovn
ú
tra n
á
boja ned
á
vajte
ž
iadny olej, inak vyplav
í
te mazivo
.
Odporúčame, aby ste sa obrátili na autorizovaného predajcu bicyklov ohľadom
n
astavenia napnutia špíc, ak v špiciach začína b
y
ť vôľa a po najazdení prv
ý
ch
1
000
km
.
Vyhĺbenie na druhej strane priehradky z diery je indikátorom opotrebovania ráfika. Ak
t
oto v
y
h
ĺ
benie nie je viac vidieť, ráfik je na konci svojej životnosti.
yjpyyjp
• Reflektory (vyr
á
ban
é
spolo
č
nosťou CATEYE) sa pred
á
vaj
ú
tie
ž
samostatne.
Podrobnosti v
á
m poskytne v
áš
predajca bicyklov
.
V prípade používania rúrk
y
s francúzsk
y
m ventilom, nainštalujte adaptér drieku ventilu,
k
tor
ý
je dod
á
van
ý
.
• Na s
úč
iastky sa neposkytuje z
á
ruka proti prirodzen
é
mu opotrebovaniu alebo
po
š
kodeniu maj
ú
cemu p
ô
vod v norm
á
lnom pou
ží
van
í
.
V
ÝSTRAH
A
VÝSTRAHA
Technické údaje
Za
úč
elom z
í
skania najlep
š
ieho v
ý
konu odpor
úč
ame pou
ží
vať nasleduj
ú
cu
kombin
á
ciu.
Viazanie špíc
Zviažte špice tak, ako je to znázornené
na
ob
r
á
zk
u
.
Tieto hodnoty možno použiť len
inf
o
rm
a
tívn
e
.
Uvedomte si: technické údaje z dôvodu vylepšovania podliehajú zmenám bez predchádzajúceho upozornenia. (Slovensky)
SI-0059A-001-02
Pou
ž
iteľn
ý
rozmer pneumatiky
Pn
eu
m
a
tik
a
s
vl
o
žk
ou
700C
(
28C - 47C
)
V
V
eľkosť r
á
fika 700
C
(
622 X 19
C)
Č
íslo modelu WH-
S
501-V-8D
R
ý
chlosti 8 r
ý
chlostn
ý
Internal
V
V
eľkosť ráfi ka 700C
(
622 X 19C
)
Š
írka ráfi ka
23
,5 mm
Č
íslo modelu Technické úda
j
e Farba
RR-317-WUA/4K SMN03 DIN Žltá
RR-550-WUW
/
W
S
MN03
C
P
SC
Bi
e
l
a
RR-550-WUA
/
A
S
MN03
AS
Ž
lt
á
Hodnota na
p
nutia
šp
ice
Pre zadn
é
Prav
á
strana
(ozubené koleso)
Ľ
a
v
á
s
tr
a
n
a
900
- 1
300
N 7
00
- 11
00
N
  • Page 1 1

Shimano WH-S501-V-8D Service Instructions

Typ
Service Instructions

Nižšie nájdete stručné informácie pre WH-S501-V-8D. Tieto kolesá sú určené pre trekkingové bicykle a sú navrhnuté pre 8-rýchlostný vnútorný náboj. Pre dosiahnutie optimálneho výkonu sa odporúča používať špecifikované pneumatiky a pásku na ráfik. Pred jazdou skontrolujte kolesá, špice a brzdy. Pre dlhšiu životnosť používajte originálne diely Shimano.