Samsung GT-N8010 Užívateľská príručka

  • Ahoj! Prečítal som si používateľskú príručku pre Samsung N8010 tablet. Som pripravený odpovedať na vaše otázky týkajúce sa funkcií tabletu, ako je používanie pera S Pen, pripojenie k Wi-Fi, nastavenie profilov používateľov a ďalšie. Spýtajte sa na čokoľvek!
  • Ako môžem nabiť batériu tabletu?
    Ako môžem vložiť pamäťovú kartu?
    Ako môžem vytvoriť snímku obrazovky?
    Ako môžem prepnúť do tichého režimu?
    Ako môžem pripojiť tablet k sieti Wi-Fi?
www.samsung.com
Používateľská príručka
GT-N8010
2
Informácie o tejto príručke
Toto zariadenie poskytuje vysokokvalitnú mobilnú komunikáciu a zábavu prostredníctvom
štandardov a odborných technologických znalostí spoločnosti Samsung na vysokej úrovni. Účelom
tejto používateľskej príručky je podrobne popísať funkcie a vlastnosti zariadenia.
•
Pred používaním zariadenia si prečítajte túto príručku, aby ste zaistili jeho bezpečné a správne
používanie.
•
Popisy vychádzajú z predvolených nastavení zariadenia.
•
Obrázky a snímky obrazovky sa môžu líšiť od vzhľadu konkrétneho produktu.
•
Obsah sa môže líšiť od konečného produktu alebo od softvéru poskytovaného
poskytovateľmi služieb alebo operátormi a môže sa zmeniť bez predchádzajúceho
upozornenia. Najnovšiu verziu návodu nájdete na webovej lokalite spoločnosti Samsung na
adrese
www.samsung.com
.
•
Obsah (obsah vysokej kvality), ktorý vyžaduje vysoký výkon procesora a pamäte RAM, ovplyvní
celkový výkon zariadenia. Aplikácie súvisiace s obsahom nemusia v závislosti od parametrov
zariadenia a prostredia, v ktorom sa používa, fungovať správne.
•
Dostupné funkcie a doplnkové služby sa môžu líšiť v závislosti od typu zariadenia,
používaného softvéru alebo poskytovateľa služieb.
•
Aplikácie a ich funkcie sa môžu líšiť v závislosti od krajiny, oblasti a použitého hardvéru.
Spoločnosť Samsung nezodpovedá za funkčné problémy spôsobené aplikáciami od
akýchkoľvek iných poskytovateľov ako od spoločnosti Samsung.
•
Spoločnosť Samsung nie je zodpovedná za problémy s výkonom, ani nekompatibilitu
v dôsledku úpravy nastavení registra alebo softvéru operačného systému. Pokus o
prispôsobenie operačného systému môže spôsobiť nesprávnu funkčnosť zariadenia alebo
aplikácií.
•
Softvér, zvukové zdroje, tapety, obrázky a ostatné médiá, ktoré sú súčasťou tohto zariadenia,
sú licencované na obmedzené používanie. Extrahovanie a používanie týchto materiálov na
komerčné či iné účely predstavuje porušenie zákonov o autorských právach. Používatelia sú v
plnom rozsahu zodpovední za zákonné používanie médií.
Informácie o tejto príručke
3
•
Predvolené aplikácie nainštalované v zariadení sú predmetom aktualizácií a bez
predchádzajúceho upozornenia nemusia byť podporované. Ak máte otázky týkajúce sa
aplikácií nainštalovaných v zariadení, obráťte sa na servisné stredisko spoločnosti Samsung.
Informácie o aplikáciách inštalovaných používateľom vám poskytnú poskytovatelia služieb.
•
Úprava operačného systému zariadenia alebo inštalácia softvéru z neoficiálnych zdrojov
môže mať za následok poruchu zariadenia a poškodenie alebo stratu údajov. Tieto činnosti
predstavujú porušenie licenčnej zmluvy so spoločnosťou Samsung a sú dôvodom na zrušenie
záruky.
Ikony s pokynmi
Upozornenie: Situácie, v ktorých môže dôjsť k poraneniu používateľa alebo iných osôb
Výstraha: Situácie, v ktorých môže dôjsť k poškodeniu zariadenia alebo iného vybavenia
Poznámka: Poznámky, tipy týkajúce sa používania alebo ďalšie informácie
Autorské práva
Copyright © 2014 Samsung Electronics
Na túto príručku sa vzťahujú medzinárodné zákony o ochrane autorských práv.
Bez predchádzajúceho písomného súhlasu spoločnosti Samsung Electronics nemožno žiadnu časť
tejto príručky reprodukovať, distribuovať, prekladať ani prenášať v žiadnej forme ani žiadnymi
spôsobmi, či už elektronickými alebo mechanickými, vrátane fotokopírovania, nahrávania a
ukladania v ľubovoľnom systéme na ukladanie a získavanie informácií.
Informácie o tejto príručke
4
Ochranné známky
•
SAMSUNG a logo SAMSUNG sú registrované ochranné známky spoločnosti Samsung
Electronics.
•
Bluetooth
®
je ochranná známka spoločnosti Bluetooth SIG, Inc. registrovaná na celom svete.
•
Wi-Fi
®
, Wi-Fi Protected Setup
, Wi-Fi Direct
, Wi-Fi CERTIFIED
a logo Wi-Fi sú
registrované ochranné známky združenia Wi-Fi Alliance.
•
Všetky ostatné ochranné známky a autorské práva sú vlastníctvom príslušných vlastníkov.
5
Obsah
Začíname
8 Popis zariadenia
9 Tlačidlá
9 Pero S Pen
10 Obsah balenia
10 Nabíjanie batérie
13 Vloženie pamäťovej karty
15 Výmena hrotu pera S Pen
16 Zapnutie a vypnutie zariadenia
16 Držanie zariadenia
17 Uzamknutie a odomknutie zariadenia
17 Nastavenie hlasitosti
17 Prepnutie do tichého režimu
Základy
18 Indikačné ikony
19 Používanie dotykového displeja
22 Pohyby na ovládanie zariadenia
24 Používanie funkcie zobrazenia viacerých
okien
27 Používanie pera S Pen
31 Bezdotykové zobrazenie
32 Rýchly príkaz
33 Oznámenia
34 Domovská obrazovka
36 Obrazovka aplikácií
37 Používanie aplikácií
38 Pomocník
38 Zadávanie textu
40 Pripojenie k sieti Wi-Fi
41 Nastavenie kont
41 Nastavenie profilov používateľov
42 Prenos súborov
43 Zabezpečenie zariadenia
44 Aktualizácia zariadenia
Komunikácia
45 Kontakty
49 E-mail
51 Google Mail
53 Hangouts
53 Google+
54 Fotky
Web a sieť
55 Internet
56 Chrome
57 Bluetooth
58 Screen Mirroring
59 Samsung Link
60 Group Play
61 Smart Remote
Obsah
6
90 Kalkulačka
90 S Voice
91 Google
92 Hlasové vyhľadávanie
92 Moje súbory
93 Stiahnuté položky
Cestovanie a informácie o
umiestnení
94 Mapy
Nastavenia
95 Informácie o nastaveniach
95 Wi-Fi
96 Bluetooth
96 Využitie dát
97 Ďalšie nastavenia
98 Režim blokovania
98 Režim súpravy hands-free
98 Zvuk
99 Zobrazenie
100 Ukladací priestor
100 Režim šetrenia energie
100 Batéria
100 Správca aplikácií
100 Predvolené aplikácie
101 Používatelia
101 GPS
101 Zamknutá obrazovka
102 Zabezpečenie
Médiá
62 Hudba
64 Fotoaparát
70 Galéria
73 Paper Artist
74 PS Touch
74 Video
75 Videoeditor
76 YouTube
Obchody s aplikáciami a
médiami
77 Obchod Play
78 Samsung Apps
78 S Suggest
79 Knihy Play
79 Play Movies
79 Hudba Play
80 Hry Play
80 Kiosk Play
Pomôcky
81 Poznámka S
85 Plánovač S
87 POLARIS Office 5
87 Disk
87 Dropbox
88 Cloud
89 Upozornenie
90 Svetový čas
Obsah
7
103 Jazyk a vstup
106 Cloud
106 Zálohovanie a resetovanie
106 Pridať konto
106 Pohyb
107 Hlasové ovládanie
107 Pero S Pen
107 Príslušenstvo
108 Dátum a čas
108 Zjednodušenie ovládania
109 Informácie o zariadení
109 Nastavenia Google
Riešenie problémov
8
Začíname
Popis zariadenia
Mikrofón
Multifunkčný konektor
Dotykový displej
Reproduktor
Svetelný snímač
Predný fotoaparát
Konektor pre slúchadlá
Tlačidlo hlasitosti
Vypínacie tlačidlo
Reproduktor
Slot pre pamäťovú
kartu
IrLED
Zadný fotoaparát
Blesk
Pero S Pen
Vnútorná anténa
•
Nezakrývajte oblasť antény rukami, ani inými predmetmi. Môže to spôsobiť problémy s
pripojením alebo rýchlejšie vybíjanie batérie.
•
Nepoužívajte ochranné prvky obrazovky. Spôsobuje to nesprávne fungovanie snímača.
•
Zabráňte kontaktu dotykového displeja s vodou. Vo vlhkých podmienkach alebo pri
vystavení vode môže dôjsť k zlyhaniu funkcie dotykového displeja.
Začíname
9
Tlačidlá
Tlačidlo Funkcia
Vypínacie
tlačidlo
•
Stlačením a podržaním tlačidla zapnete alebo vypnete
zariadenie.
•
Ak chcete reštartovať zariadenie, v ktorom sa vyskytli závažné
chyby alebo ktoré sa zablokovalo či prestalo reagovať, stlačte a
podržte toto tlačidlo 8 až 10 sekúnd.
•
Stlačením tlačidla zablokujete alebo odblokujete zariadenie. Po
vypnutí dotykového displeja sa zariadenie prepne do režimu
uzamknutia.
Naposledy
použité
aplikácie
•
Ťuknutím otvoríte zoznam naposledy použitých aplikácií.
Domov
•
Ťuknutím sa vrátite na domovskú obrazovku.
•
Dvojitým ťuknutím spustíte aplikáciu
S Voice
.
Späť
•
Ťuknutím sa vrátite na predchádzajúcu obrazovku.
Hlasitosť
•
Stlačením tlačidla upravíte hlasitosť zariadenia.
Pero S Pen
Hrot pera S Pen
Tlačidlo pera S Pen
Názov Funkcia
Hrot pera S Pen
•
Umožňuje vykonávať základné operácie pera S Pen. (str. 19)
Tlačidlo pera S Pen
•
Umožňuje vykonávať rozšírené operácie pera S Pen. (str. 27)
Začíname
10
Obsah balenia
Skontrolujte, či balenie produktu obsahuje nasledujúce položky:
•
Zariadenie
•
Stručná príručka
•
Položky dodávané so zariadením a dostupné príslušenstvo sa môžu líšiť v závislosti od
oblasti alebo poskytovateľa služieb.
•
Dodávané príslušenstvo je navrhnuté len pre toto zariadenie a nemusí byť kompatibilné
s inými zariadeniami.
•
Vzhľad a technické parametre sa môžu zmeniť bez predchádzajúceho upozornenia.
•
Ďalšie príslušenstvo si môžete kúpiť u miestneho predajcu produktov spoločnosti
Samsung. Pred nákupom sa uistite, že príslušenstvo je kompatibilné s vaším zariadením.
•
Iné príslušenstvo nemusí byť kompatibilné s vaším zariadením.
•
Používajte iba príslušenstvo schválené spoločnosťou Samsung. Na poruchy spôsobené
používaním neschváleného príslušenstva sa nevzťahuje záručný servis.
•
Dostupnosť všetkého príslušenstva sa môže zmeniť, čo závisí výlučne od výrobcov.
Ďalšie informácie o dostupnom príslušenstve nájdete na webovej lokalite spoločnosti
Samsung.
Nabíjanie batérie
Batériu pred prvým použitím nabite pomocou nabíjačky.
Používajte len nabíjačky, batérie a káble schválené spoločnosťou Samsung. Použitie
neschválených nabíjačiek alebo káblov môže spôsobiť explóziu batérie alebo poškodenie
zariadenia.
•
Keď je úroveň nabitia batérie nízka, ikona batéria bude prázdna.
•
Ak je batéria úplne vybitá, zariadenie nemožno zapnúť ihneď po pripojení nabíjačky.
Pred zapnutím zariadenia nechajte vybitú batériu niekoľko minút nabíjať.
•
Ak používate viacero aplikácií súčasne, sieťové aplikácie alebo aplikácie, ktoré vyžadujú
pripojenie k inému zariadeniu, batéria sa vybije rýchlo. Ak chcete pri prenose dát
zabrániť odpojeniu od siete alebo strate napájania, tieto aplikácie vždy používajte po
úplnom nabití batérie.
Začíname
11
Nabíjanie pomocou nabíjačky
Zapojte kábel USB do napájacieho adaptéra USB a malý koniec kábla USB zapojte do
multifunkčného konektora.
Nesprávne pripojenie nabíjačky môže spôsobiť závažné poškodenie zariadenia. Na
poškodenie spôsobené nesprávnym použitím sa nevzťahuje záruka.
•
Zariadenie možno používať aj počas nabíjania, no úplné nabitie batérie môže trvať
dlhšie.
•
Ak je zdroj napájania počas nabíjania nestabilný, dotykový displej nemusí fungovať. V
takom prípade odpojte nabíjačku od zariadenia.
•
Počas nabíjania sa zariadenie môže zahrievať. Je to normálne a nemalo by to mať
žiadny vplyv na životnosť ani výkon zariadenia. Ak sa batéria zahrieva viac než zvyčajne,
nabíjačka ju môže prestať nabíjať.
•
Ak sa zariadenie nenabíja správne, zaneste ho spolu s nabíjačkou do servisného
strediska spoločnosti Samsung.
Po úplnom nabití batérie odpojte zariadenie od nabíjačky. Nabíjačku najskôr odpojte od zariadenia
a potom ju odpojte z elektrickej zásuvky.
Keď sa nabíjačka nepoužíva, odpojte ju, aby sa šetrila elektrická energia. Nabíjačka nemá
vypínač, takže keď sa nepoužíva a nechcete zbytočne plytvať elektrickou energiou, mali by
ste ju odpojiť z elektrickej zásuvky. Pri nabíjaní by sa mala nabíjačka nachádzať v blízkosti
elektrickej zásuvky a mala by byť ľahko dostupná.
Začíname
12
Kontrola stavu nabitia batérie
Ak sa batéria nabíja, keď je zariadenie vypnuté, aktuálny stav nabitia batérie zobrazujú nasledujúce
ikony:
Nabíjanie Úplne nabitá
Zníženie spotreby energie batérie
Zariadenie poskytuje možnosti, ktoré pomáhajú šetriť energiu batérie. Prispôsobením týchto
možností a deaktiváciou funkcií na pozadí môžete zariadenie používať dlhšie:
•
Keď zariadenie nepoužívate, prepnite ho stlačením vypínacieho tlačidla do režimu spánku.
•
Pomocou správcu úloh zatvorte nepotrebné aplikácie.
•
Deaktivujte funkciu Bluetooth.
•
Deaktivujte funkciu Wi-Fi.
•
Deaktivujte automatickú synchronizáciu aplikácií.
•
Znížte dobu podsvietenia.
•
Znížte jas displeja.
Začíname
13
Vloženie pamäťovej karty
So zariadením možno používať pamäťové karty s maximálnou kapacitou 64 GB. V závislosti od
výrobcu a typu pamäťovej karty nemusia byť niektoré pamäťové karty kompatibilné s vaším
zariadením.
•
Niektoré pamäťové karty nemusia byť úplne kompatibilné so zariadením. Používanie
nekompatibilnej pamäťovej karty môže poškodiť zariadenie alebo samotnú kartu a
poškodiť dáta uložené na karte.
•
Pri vkladaní karty dajte pozor, aby ste ju vložili správnou stranou podľa popisu nižšie.
•
Zariadenie podporuje len pamäťové karty so systémom súborov FAT. Ak vložíte
kartu naformátovanú pomocou iného systému súborov, zariadenie zobrazí výzvu na
preformátovanie pamäťovej karty.
•
Časté zapisovanie a mazanie dát skracuje životnosť pamäťových kariet.
•
Keď do zariadenia vložíte pamäťovú kartu, v priečinku
SD memory card
sa zobrazí
adresár so súbormi na pamäťovej karte.
1
Vložte pamäťovú kartu tak, aby zlaté kontakty smerovali nadol.
2
Zatlačte pamäťovú kartu do slotu pre pamäťovú kartu, až kým nezapadne na svoje miesto.
Začíname
14
Vybratie pamäťovej karty
Ak chcete pamäťovú kartu bezpečne vybrať, najskôr ju odpojte. Na domovskej obrazovke
postupne ťuknite na položky
Nastavenia
Ukladací priestor
Odobrať kartu SD
.
Zatlačte na pamäťovú kartu tak, aby sa uvoľnila zo zariadenia, a potom ju vyberte.
Nevyberajte pamäťovú kartu, keď zariadenie prenáša alebo získava prístup k údajom.
V opačnom prípade by sa mohli údaje stratiť alebo poškodiť, alebo by mohlo dôjsť k
poškodeniu pamäťovej karty alebo zariadenia. Spoločnosť Samsung nezodpovedá za
straty spôsobené zneužitím poškodených pamäťových kariet vrátane straty údajov.
Formátovanie pamäťovej karty
Pamäťová karta naformátovaná v počítači nemusí byť kompatibilná so zariadením. Pamäťovú
kartu naformátujte v zariadení.
Na domovskej obrazovke postupne ťuknite na položky
Nastavenia
Ukladací priestor
Formátovať kartu SD
Formátovať kartu SD
Vymazať všetko
.
Pred formátovaním pamäťovej karty si nezabudnite vytvoriť zálohu všetkých dôležitých
dát uložených na karte. Záruka výrobcu sa nevzťahuje na stratu dát v dôsledku činnosti
používateľa.
Začíname
15
Výmena hrotu pera S Pen
Počas používania pera S Pen sa hrot pera S Pen môže opotrebovať. Ak je hrot opotrebovaný,
vymeňte ho za nový.
1
Hrot pevne uchopte pinzetou a vytiahnite.
2
Do pera S Pen vložte nový hrot, až kým nebudete počuť, že zaskočil.
Dajte pozor, aby sa vám nezachytil prst medzi pinzetu a hrot.
•
Nepoužívajte opakovane staré hroty. Mohlo by to spôsobiť nesprávnu funkčnosť pera
S Pen.
•
Pri vkladaní hrotu do pera S Pen netlačte na hrot nadmernou silou.
•
Do pera S Pen nevkladajte okrúhly koniec hrotu. Mohlo by to spôsobiť poškodenie pera
S Pen alebo zariadenia.
Začíname
16
Zapnutie a vypnutie zariadenia
Zariadenie pri prvom zapnutí nastavte podľa zobrazených pokynov.
Ak chcete zariadenie zapnúť alebo vypnúť, stlačte a niekoľko sekúnd podržte vypínacie tlačidlo.
•
Na miestach, na ktorých je zakázané používanie bezdrôtových zariadení, ako sú
napríklad paluby lietadiel a nemocnice, dodržiavajte všetky upozornenia a pokyny
zodpovedného personálu.
•
Ak chcete vypnúť bezdrôtové funkcie, stlačte a podržte vypínacie tlačidlo a potom
ťuknite na položku
Letový režim
.
Ak chcete zariadenie vypnúť, stlačte a podržte vypínacie tlačidlo a potom ťuknite na položku
Vypnúť zariadenie
.
Držanie zariadenia
Nezakrývajte oblasť antény rukami, ani inými predmetmi. Môže to spôsobiť problémy s pripojením
alebo rýchlejšie vybíjanie batérie.
Začíname
17
Uzamknutie a odomknutie zariadenia
Keď zariadenie nepoužívate, uzamknite ho, aby ste zabránili jeho neúmyselnému používaniu.
Stlačením vypínacieho tlačidla vypnete displej a prepnete zariadenie do režimu uzamknutia.
Zariadenie sa automaticky uzamkne, keď sa istú dobu nepoužíva.
Ak chcete zariadenie odomknúť, stlačte vypínacie tlačidlo alebo tlačidlo Domov a rýchlo pohnite
prstom v akomkoľvek smere na ploche uzamknutej obrazovky v jej dolnej časti.
Nastavenie hlasitosti
Stlačením tlačidla hlasitosti nahor alebo nadol nastavíte hlasitosť zvuku pri prehrávaní hudby či
videa.
Prepnutie do tichého režimu
Použite jeden z nasledujúcich spôsobov:
•
Stlačte a podržte tlačidlo zníženia hlasitosti, až kým sa zariadenie neprepne do tichého režimu.
•
Stlačte a podržte vypínacie tlačidlo a potom ťuknite na položku
Stlmiť
alebo
Vibrovať
.
•
Otvorte panel oznámení v hornej časti obrazovky a ťuknite na položku
Zvuk
alebo
Vibrovať
.
18
Základy
Indikačné ikony
Ikony zobrazujúce sa v hornej časti obrazovky poskytujú informácie o stave zariadenia. Najčastejšie
používané ikony sú uvedené v nasledujúcej tabuľke.
Ikona Význam
Pripojené k sieti Wi-Fi
Aktivovaná funkcia Bluetooth
Aktivované GPS
Funkcia inteligentnej obrazovky aktivovaná
Synchronizované s webom
Pripojené k počítaču
Aktivovaný budík
Aktivovaný tichý režim
Aktivovaný vibračný režim
Aktivovaný letový režim
Vyskytla sa chyba alebo je potrebné postupovať opatrne
Úroveň nabitia batérie
Základy
19
Používanie dotykového displeja
Na obsluhu dotykového displeja používajte len prsty alebo pero S Pen.
•
Zabráňte kontaktu dotykového displeja s inými elektrickými zariadeniami.
Elektrostatické výboje môžu spôsobiť, že dotykový displej nebude fungovať.
•
Po dotykovom displeji neťukajte žiadnymi ostrými predmetmi, ani naň príliš silno
netlačte prstami, aby sa nepoškodil.
•
Zariadenie nemusí rozpoznať dotykové vstupy v blízkosti okrajov obrazovky, ktoré sa
nachádzajú mimo oblasti dotykového vstupu.
•
Ak necháte dotykový displej príliš dlho nečinný, môže dôjsť k vypáleniu obrazu alebo
jeho zdvojeniu (tzv. pamäťový efekt). Ak zariadenie nepoužívate, dotykový displej
vypnite.
Gestá prstami
Ťuknutie
Ak chcete otvoriť aplikáciu, vybrať položku ponuky, stlačiť tlačidlo na obrazovke alebo zadať znak
pomocou klávesnice na obrazovke, ťuknite na danú položku prstom.
Základy
20
Ťuknutie a podržanie
Ťuknutím a podržaním položky dlhšie než 2 sekundy získate prístup k dostupným možnostiam.
Potiahnutie
Ak chcete ikonu, miniatúru alebo ukážku presunúť na nové miesto, ťuknite na ňu, podržte ju a
potiahnite ju na požadované miesto.
Dvojité ťuknutie
Ak chcete zväčšiť časť webovej stránky alebo obrázka, dvakrát ťuknite na dané miesto. Opätovným
dvojitým ťuknutím sa vrátite na predchádzajúce zobrazenie.
/