Targus Rechargeable Wireless Notebook Mouse Používateľská príručka

Kategória
Myši
Typ
Používateľská príručka
Rechargeable Wireless Notebook Mouse
OPEN
ID
on
off
POZNÁMKA: KRYT BATERIE JE TAKÉ HORNÍM KRYTEM MYŠI.
Kryt baterie
uvolĖovací tlaþítko
3 Vloåte pĜiloåené baterie, kladný (+) a záporný (-) konec
kaådé baterie musí odpovídat polaritČ v bateriovém
oddílu.
VAROVÁNÍ: VYMċĕUJETE-LI BATERIE, POUäÍVEJTE POUZE
TRVANLIVÉ BATERIE NIMH. DOBÍJENÍ ALKALICKÝCH BATERIÍ
MģäE POŠKODIT MYŠ.
NESMċâUJTE NOVÉ A POUäITÉ BATERIE V ZAěÍZENÍ.
4 NasuĖte kryt baterií zpČt na místo, aå uslyšíte "kliknutí".
27
Úvod
Obsah balenia
Systémové poåiadavky
Hardvér
• PC
• USB rozhranie
Operaþný systém
• Windows
®
2000/Me/XP
Myš
USB prijímaþ
2 AAA nabíjateĐné batérie
USB predlåovací kábel
USB nabíjací kábel
Puzdro na prenášanie
NABÍJATEďNÁ BEZDRÔTOVÁ
MYŠ K NOTEBOOKU TARGUS
Gratulujeme vám k nákupu NabíjateĐnej bezdrôtovej myši
k notebooku od spoloþnosti Targus. Táto ergonomicky
tvarovaná myš pouåíva rádio frekvenþný (RF) prenos,
ktorý umoåĖuje pouåívaĢ myš kdekoĐvek vo vzdialenosti
1 m od prijímaþa. Medzi myšou a prijímaþom nie je
potrebná priama viditeĐnosĢ.
• Windows Vista™
239
Rechargeable Wireless Notebook Mouse
Pripojenie myši Prijímaþ
Pre pripojenie prijímaþa myši:
Pouåívanie myši
Inštalácia batérií
POZNÁMKA: TRETIE TLAýIDLO A ROLOVACIE KOLIESKO FUNGUJE IBA PRI
OPERAýNÝCH SYSTÉMOCH UVEDENÝCH VYŠŠIE. AK POUäÍVATE MYŠ S INÝM
OPERAýNÝM SYSTÉMOM, NEBUDÚ DOSTUPNÉ ROZŠÍRENÉ FUNKCIE A MYŠ
BUDE FUNGOVAġ AKO ŠTANDARDNÁ DVOJTLAýIDLOVÁ MYŠ.
1 Pripojte štandardný USB konektor do voĐného UBS
portu na poþítaþi.
2 Operaþný systém poþítaþa rozpozná prijímaþ a zaþne s
inštaláciou predvoleného ovládaþa.
Pre dokonþenie inštalácie predvoleného ovládaþa sa
riaćte pokynmi na obrazovke
1 Ak je myš zapnutá, prepnite prepínaþ on/off (zap./vyp.)
na spodnej strane myši do polohy "off" (vypnuté).
2 Vyberte kryt batérií na vrchnej strane myši stlaþením
uzáveru krytu batérie umiestnenom na spodnej strane
myši a potom ho vysuĖte.
240
Rechargeable Wireless Notebook Mouse
OPEN
ID
on
off
POZNÁMKA: KRYT BATÉRIE SLÚäI TIEä AKO VRCHNÝ KRYT MYŠI.
UvoĐĖovacie tlaþidlo
krytu batérie
3 Vloåte dodávané batérie a uistite sa, åe kladná (+) a
záporná (-) polarita kaådej batérie zodpovedá oznaþeniu
polarít vo vnútri priestoru pre batérie.
VAROVANIE: PRI VÝMENE BATÉRIÍ POUäÍVAJTE IBA
VYSOKOVÝKONNÉ NIMH BATÉRIE. NABÍJANIE ALKALICKÝCH
BATÉRIÍ MÔäE POŠKODIġ MYŠ.
DO ZARIADENIA NEVKLADAJTE NARAZ NOVÉ A POUäITÉ BATÉRIE.
4 ZasuĖte kryt batérie naspäĢ na svoje miesto, kým sa
neozve "kliknutie".
241
Poznámky k prevádzke bezdrôtovej myšLV}
funkciou nabíjania cez USB kábel.
1. Pred pouåívaním myši ju nechajte aspoĖ 8 hodín nabíjaĢ. A uistite
sa, åe sú pouåité iba nabíjacie batérie (napríklad tie, ktoré sú
þasĢou dodávky tohto produktu).
2. Pre nabíjanie myši je potrebné, aby bol zapnutý poþítaþ.
Pre vypnutie prechodu poþítaþa do úsporného reåimu alebo do reåimu
dlhodobého spánku sa riaćte týmito pokynmi:
a) Kliknite na “Štart”
b) Kliknite na "Ovládací panel“
c) Kliknite na “Výkon a údråba” (Bez prepnutia na klasické zobrazenie)
d) Kliknite na “Moånosti napájania”
e) Uistite sa, åe “Prepnutie systému do úsporného reåimu:” a “Prepnutie do
reåimu dlhodobého spánku:” v “Pripojený” sú nastavené na “Nikdy”
3. Ak pouåívate LCD monitor notebooku, nezatvárajte kryt. (Ak
pouåívate externý monitor pri zatvorenom kryte, ignorujte tento krok.)
4. Ak myš po nejakom þase neþinnosti nereaguje, zapnite ju stlaþením
jedného z tlaþidiel myši alebo posúvaním myši.
Rechargeable Wireless Notebook Mouse
242
Rechargeable Wireless Notebook Mouse
Nabíjanie batérií
Nadviazanie komunikaþného
spojenia
Pre dosiahnutie najlepších výsledkov, pred pouåívaním
nechajte myš aspoĖ 8 hodín nabíjaĢ. Môåete to spraviĢ
pomocou dodávaného USB nabíjacieho kábla. Spravte
toto:
1 Pripojte štandardný USB konektor do voĐného USB portu
na poþítaþi.
2 Druhý koniec pripojte k myši.
POZNÁMKA: PRE NEPRETRäITÉ NABÍJANIE MYŠI CEZ NABÍJA
USB KÁBEL, Š POýÍTAý MUSÍ BYġ ZAPNUTÝ A NIE JE V REäIME
SPÁNKU. PRE DOSIAHNUTIE NAJLEPŠÍCH VÝSLEDKOV, POýAS
NABÍJANIA MYŠI VYPNITE FUNKCIU SPRÁVY NAPÁJANIA.
Myš má 256 identifikaþných kódov, ktoré umoåĖujú myši a
jej prijímaþu, aby fungovali bez rušenia iných rádio
frekvenþných zariadení.
Po rozpoznaní USB prijímaþa vaším poþítaþom a
inštalácii ovládaþa musíte PRED pouåívaním myši
nadviazaĢ komunikaþné spojenie medzi myšou a prijíma-
com pomocou identifikaþného kódu, aby mohla myš
správne pracovaĢ.
Pre nadviazanie komunikácie sa riaćte nasledovnými
pokynmi:
Ešte pred nadviazaním komunikaþného spojenia sa
uistite, åe je poþítaþ zapnutý a åe rozpoznal USB prijímaþ.
243
Rechargeable Wireless Notebook Mouse
Prijímaþ
Správa napájania myši
Indikátor stavu
1 Stlaþte a pustite tlaþidlo pre spojenie na spodnej strane
prijímaþa.
Indikátor stavu bliká, keć je prijímaþ aktivovaný.
2 Stlaþte a pustite tlaþidlo pre spojenie na spodnej strane
myši.
Teraz ste pripravený na pouåívanie myši.
Pre zapnutie a vypnutie myši, prepínajte prepínaþ on/off
(zap./vyp.) na spodnej strane myši.
Keć je myš zapnutá, po 8 minútach neþinnosti sa prepne
do reåimu spánku. Pre aktivovanie myši ju posúvajte
alebo stlaþte akékoĐvek tlaþidlo.
Pre úsporu energie batérie, myš poþas cestovania
vypnite.
244
Rechargeable Wireless Notebook Mouse
Rady pri pouåívaní
Pre optimálny výkon a príjem RF:
• Ak je to potrebné, pouåite dodávaný predlåovací kábel
pre umiestnenie prijímaþa ćalej od poþítaþa. Pripojte
prijímaþ k predlåovaciemu káblu a predlåovací kábel
pripojte k poþítaþu.
• Predchádzajte pouåívaniu myši na kovovom povrchu.
Kovy ako åelezo, hliník alebo meć pohlcujú rádio
frekvenþný signál a môåu spomaliĢ reakcie myši alebo
spôsobiĢ doþasné výpadky myši.
• Myš sa prepne do reåimu pozastavenia zároveĖ s
poþítaþom. Pre aktivovanie myši ju jednoducho posuĖte.
• Ak má poþítaþ z kovový kryt, ktorý obsahuje hliník alebo
horþík, pouåívajte myš na ćalej od krytu. Ak pouåívate
myš priamo pred poþítaþom, monitor poþítaþa môåe rádio
frekvenþný signál rušiĢ.
• Nikdy nepouåívajte myš na skle alebo zrkadle, pretoåe
tieto povrchy by mohli spôsobiĢ doþasné výpadky myši.
• Pre predĎåenie åivotnosti batérie, pouåívajte myš na
bielom alebo svetlo sfarbenom povrchu. Tmavé povrchy
spôsobia, åe dióda emitujúca svetlo (LED) musí svietiĢ
silnejšie, þo spôsobí, åe sa batérie rýchlejšie vybije.
245
Rechargeable Wireless Notebook Mouse
Pohodlné pouåívanie
Riešenie problémov
ýo mám robiĢ ak myš nefunguje?
Výskum preukázal, åe fyzický nepokoj a poškodenie
nervov, šliach a svalov môåu byĢ spojené s opakovanými
pohybmi, nevhodným pracovným prostredím,
nesprávnym dråaním tela a nesprávnymi pracovnými
návykmi.
Pre zníåenie rizika úrazu sa riaćte týmito bezpeþnostnými
opatreniami:
• Kaådú hodinu sa niekoĐko krát postavte, ponaĢahujte a
poprechádzajte.
• Poþas vykonávania úloh nepouåívajte tú istú ruku.
Pouåívajte klávesové skratky, aby ste zabránili
opakovaným alebo nepríjemným pohybom myšou.
• Doprajte oddych ramenám a dråte lakte po bokoch.
Umiestnite klávesnicu do takej pozície, aby ste sa
nemuseli naĢahovaĢ, aby ste na Ėu dosiahli.
• Bućte v takej pozícii, aby ste nemuseli maĢ ohnuté
zápästie pri písaní; dbajte na to aby ste nemali zápästie
poloåené na ostrej hrane.
Ak cítite nepohodlie alebo znecitlivenie rúk, zápästia,
paåe, ramena, krku alebo chrbtice poþas písania, kontak-
tujte kvalifikovaného zdravotníka.
Uistite sa, åe polarita batérií je správna.
Kladná (+) a záporná (- ) polarita kaådej batérie musí
zodpovedaĢ oznaþeniu kladnej (+) a zápornej (- ) polarity v
priestore pre batérie.
246
Rechargeable Wireless Notebook Mouse
• Skontrolujte, åe USB konektor prijímaþa je správne
pripojený k USB portu poþítaþa.
• Skontrolujte, þi sú nainštalované ovládaþe.
• Uistite sa, åe ste nadviazali rádiové spojenie medzi
myšou a prijímaþom. Pozri "Nadviazanie komunikaþného
spojenia“
Keć pouåívam myš, ostatné bezdrôtové zariadenia
fungujú omnoho pomalšie alebo dochádza ku
chvíĐkovým výpadkom – þo by som mal spraviĢ?
• Myšåe spôsobovaĢ rušenie niektorých bezdrôtových
zariadení zaloåených na rádiovom prenose, ktoré pracujú
na frekvencii 27 MHz, napríklad telefóny, zariadenia na
monitorovanie detí alebo hraþky. Pre obmedzenie
rušenia, presuĖte prijímaþ myši a základnú jednotku
rušeného zariadenia þo najćalej ako je to moåné.
ýo mám robiĢ ak þas odozvy myši je pomalý alebo
myš prerušovane prestáva pracovaĢ?
• Zväþãite vzdialenosĢ medzi prijímaþom myši a ostatným
príslušenstvom poþítaþa.
• Zväþãite vzdialenosĢ medzi prijímaþom myši a základ-
nými jednotkami ostatných bezdrôtových zariadení.
Vypnite niektoré bezdrôtové zariadenia a ich základné
jednotky, ktoré sú v blízkosti prijímaþa myši.
• Ak pouåívate myš na kovovej podloåke, presuĖte myš a
prijímaþ na nekovovú podloåku. Kovy ako åelezo, hliník
alebo meć pohlcujú rádio frekvenþný signál a môåu
spomaliĢ reakcie myši alebo spôsobiĢ doþasné výpadky
myši.
247
Rechargeable Wireless Notebook Mouse
Vlastnosti a technické údaje sa môåu bez upozornenia zmeniĢ. Všetky obchodné
znaþky sú registrované ochranné známky ich príslušných vlastníkov. Všetky
práva vyhradené. © 2008,Targus Group International, Inc. and Targus (UK), Inc.
248
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259

Targus Rechargeable Wireless Notebook Mouse Používateľská príručka

Kategória
Myši
Typ
Používateľská príručka