Zanussi ZWG6100K Používateľská príručka

  • Dobrý deň! Prečítal som si používateľskú príručku pre práčku Zanussi ZWG 6100K. Som pripravený odpovedať na vaše otázky týkajúce sa prevádzky, funkcií, údržby a riešenia problémov s touto práčkou. Napríklad, viem vám vysvetliť, ako nastaviť odložený štart alebo čo robiť, ak sa práčka neplní vodou. Neváhajte sa opýtať na čokoľvek!
  • Ako môžem nastaviť odložený štart?
    Čo robiť, ak sa práčka neplní vodou?
    Ako vyčistiť zásobník na prací prostriedok?
    Čo mám robiť, ak sa práčka neotáča?
CS
Návod k použití 2
ET
Kasutusjuhend 16
HU
Használati útmutató 30
Pračka
Pesumasin
Mosógép
ZWG 6100K
Obsah
Bezpečnostní informace _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 2
Poznámky k ochraně životního prostředí
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 3
Popis spotřebiče _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 4
Ovládací panel _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 5
Prací programy _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 5
Údaje o spotřebě _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 6
Funkce _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 7
Před prvním použitím _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 8
Denní používání _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 8
Tipy a rady _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 11
Čištěa údržba _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 12
Odstraňování závad _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 13
Technické informace _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 15
Zmĕny vyhrazeny.
Bezpečnostní informace
Tento návod si pečlivě přečtěte ještě před in-
stalací spotřebiče a jeho prvním použitím. Vý-
robce nezodpovídá za škody a zranění způ-
sobená nesprávnou instalací či chybným
používáním. Návod k použití vždy uchovávej-
te spolu se spotřebičem pro jeho budoucí
použití.
Bezpečnost dětí a postižených osob
Upozorně Hrozí nebezpečí udušení,
úrazu nebo jiných trvalých následků.
Nedovolte, aby spotřebič používaly osoby,
včetně dětí, se zhoršenými fyzickými a
smyslovými schopnostmi, sníženými men-
tálními funkcemi nebo nedostatkem zkuše-
ností a znalostí. Takové osoby mohou
spotřebič používat jen pod dozorem nebo
vedením osob odpovědných za jejich bez-
pečnost.
Nenechte děti hrát si se spotřebičem.
Všechny obaly uschovejte z dosahu dětí.
Všechny prací prostředky uschovejte z do-
sahu dětí.
Jsou-li dvířka spotřebiče otevřená, nedo-
volte dětem a domácím zvířat
ům, aby se k
němu přibližovaly.
Pokud je spotřebič vybaven dětskou bez-
pečnostní pojistkou, doporučuje se ji akti-
vovat.
Instalace
•Odstraňte všechny obaly nebo přepravní
šrouby.
•Přepravní šrouby uschovejte. Při opětov-
ném stěhování spotřebiče je nutné zajistit
buben.
Poškozený spotřebič neinstalujte ani ne-
používejte.
Neinstalujte nebo nepoužívejte spotřebič
tam, kde může teplota klesnout pod 0 °C.
Řiďte se pokyny k instalaci dodanými spolu
s tímto spotřebičem.
•Ujistěte se, že podlaha, na které instalujte
spotřebič, je plochá, stabilní, odolná proti
teplu a čistá.
Spotřebič neinstalujte tam, kde nelze
dvířka spotřebiče plně otevřít.
•Při přemisťování spotřebiče buďte vždy
opatrní, protože je těžký. Vždy noste
ochranné rukavice.
Zkontrolujte, zda mezi spotřebičem a pod-
lahou může proudit vzduch.
Nastavte nožičky tak, aby mezi spotřebi-
čem a kobercem byl požadovaný prostor.
Připojení k elektrické síti
Upozorn
ě Hrozí nebezpečí požáru
nebo úrazu elektrickým proudem.
Spotřebič musí být uzemněn.
Zkontrolujte, zda údaje o napájení na typo-
vém štítku souhlasí s parametry elektrické
sítě. Pokud tomu tak není, obraťte se na
elektrikáře.
Vždy používejte správně instalovanou síťo-
vou zásuvku s ochranou proti úrazu elek-
trickým proudem.
2
www.zanussi.com
Nepoužívejte rozbočovací zástrčky ani pro-
dlužovací kabely.
Dbejte na to, abyste nepoškodili napájecí
kabel a síťovou zástrčku. Pro výměnu na-
pájecího kabelu se obraťte na autorizované
servisní středisko nebo elektrikáře.
•Síťovou zástrčku zapojte do síťové zásuv-
ky až na konci instalace spotřebiče. Po in-
stalaci musí zůstat síťová zástrčka nadále
dostupná.
Neodpojujte spotřebič ze zásuvky tahem
za kabel. Vždy tahejte za zástrčku.
Nedotýkejte se napájecího kabelu či síťové
zástrčky mokrýma rukama.
Vodovodní přípojka
Dbejte na to, abyste hadice nepoškodili.
•Pro připojení spotřebiče k vodovodu použi-
jte pouze nové hadice. Nepoužívejte staré
hadice.
•Před připojením spotřebiče k novým hadi-
cím nebo k hadicím, které nebyly dlouho
používané, nechte vodu na několik minut
odtéct, dokud nebude čistá.
•Při prvním použití spotřebiče se ujistěte, že
nedochází k únikům vody.
Použití spotřebič
e
Tento spotřebič je určen pro použití v do-
mácnosti a pro následující způsoby použití:
–Kuchyňky pro zaměstnance v obcho-
dech, kancelářích a jiných pracovních
prostředích
–Farmářské domy
Pro zákazníky hotelů, motelů a jiných
ubytovacích zařízení
Penziony a ubytovny.
Upozorně Hrozí nebezpečí poranění,
zásahu elektrickým proudem, požáru
nebo poškození spotřebiče.
Tento spotřebič používejte v domácnosti.
•Neměňte technické parametry tohoto
spotřebiče.
Řiďte se bezpečnostními pokyny uvedený-
mi na balení pracího prostředku.
Do spotřebiče, do jeho blízkosti nebo na
spotřebič neumísťujte hořlavé předměty
nebo předměty obsahující hořlavé látky.
•Při probíhajícím programu se nedotýkejte
skla dvířek. Sklo může být horké.
Ujistěte se, že se v prádle nenachází žá-
dné kovové předměty.
Čištění a údržba
Upozorně Hrozí nebezpečí poraně
nebo poškození spotřebiče.
•Před čištěním nebo údržbou spotřebič vždy
vypněte a vytáhněte síťovou zástrčku ze
zásuvky.
•K čištění spotřebiče nepoužívejte proud vo-
dy nebo páru.
•Vyčistěte spotřebič vlhkým měkkým had-
rem. Používejte pouze neutrální mycí
prostředky. Nepoužívejte prostředky s
drsnými částicemi, drátěnky, rozpouštědla
nebo kovové předměty.
Likvidace
Upozorně Hrozí nebezpečí úrazu či
udušení.
Odpojte spotřebič od elektrické sítě.
•Odřízněte a vyhoďte síťový kabel.
•Odstraňte dveřní západku, abyste zabránili
uvěznění dětí a domácích zvířat ve
spotřebiči.
Poznámky k ochraně životního prostředí
Symbol na výrobku nebo jeho balení
udává, že tento výrobek nepatří do domácího
odpadu. Je nutné odvézt ho do sběrného
místa pro recyklaci elektrického a
elektronického zařízení. Zajištěním správné
likvidace tohoto výrobku pomůžete zabránit
3
www.zanussi.com
negativním důsledkům pro životní prostředí a
lidské zdraví, které by jinak byly způsobeny
nevhodnou likvidací tohoto výrobku.
Podrobnější informace o recyklaci tohoto
výrobku zjistíte u příslušného místního úřadu,
služby pro likvidaci domovního odpadu nebo
v obchodě, kde jste výrobek zakoupili.
Obalové materiály
Recyklujte materiály označené symbolem
.
Obaly vyhoďte do příslušných odpadních
kontejnerů k recyklaci.
Ekologické rady
Menší spotřeby vody a energie, která napo-
máhá šetřit životní prostředí, dosáhnete, bu-
dete-li se řídit následujícími pokyny:
•Běžně zašpiněné prádlo perte pomocí pro-
gramu bez předpírky.
Vždy spouštějte prací program s maximální
možnou náplní prádla.
Pokud nastavíte program s nízkou teplo-
tou, použijte v případě nutnosti odstraňo-
vač skvrn.
Pro používání správného množství pracího
prostředku zkontrolujte tvrdost vody ve va-
šem vodovodním řadu.
Popis spotřebiče
1 2 3
5
6
4
1
Horní deska
2
Dávkovač pracího prostředku
3
Ovládací panel
4
Držadlo dvířek
5
Typový štítek
6
Nožičky pro vyrovnání spotřebiče
Souprava fixovacích destiček (405517114)
Dostupná u vašeho autorizovaného prodejce.
Pokud spotřebič instalujete na podstavec, za-
jistěte jej pomocí fixovacích destiček.
Řiďte se pokyny dodanými s příslušnou sou-
pravou.
4
www.zanussi.com
Ovládací panel
90°
60°
40°
30°
3h
6h
9h
31 2
5 467
1
Volič programů
2
Tlačítko Odložený start
3
Kontrolky fází programu:
Kontrolka fáze praní
Kontrolka extra máchání
Kontrolka konce cyklu
4
Tlačítko Start/Pauza
5
Tlačítko Extra krátký
6
Tlačítko pro Automatické snížení rychlos-
ti odstřeďování
a Zastavení máchání
7
Tlačítko teploty
Prací programy
Program
Teplotní rozsah
Druh náplně a stupeň znečiště
Maximální náplň, Maximální odstředě
Bavlna
90 °C – studená
Bílá a stálobarevná bavlna (normálně a lehce zašpiněná).
6 kg, 1000 ot/min
+ Bavlna s předpírkou
90 °C – studená
Bílá a stálobarevná bavlna (normálně a velmi zašpině).
6 kg, 1000 ot/min
Eco Úsporný
1)
60 °C – 40 °C
Bílá a stálobarevná bavlna. Normálně zašpiněné.
6 kg, 1000 ot/min
Syntetika
60 °C – Studená
Prádlo ze syntetických nebo směsových tkanin. Normálně za-
špiněné.
3 kg, 1000 ot/min
Smíšené tkaniny
Studená
Energeticky velmi úsporný, studený prací program. Lehce za-
špiněné.
3 kg, 1000 ot/min
Jemné
40 °C - Studená
Prádlo ze jemných tkanin jako akryl, viskóza, polyester. Nor-
málně zašpiněné.
3 kg, 700 ot/min
Vlna/Ruční praní
40 °C – Studená
Vlna vhodná k praní v pračce, ručně prané vlněné a jemné prá-
dlo označené symbolem „ručního praní“.
2 kg, 1000 ot/min
5
www.zanussi.com
Program
Teplotní rozsah
Druh náplně a stupeň znečiště
Maximální náplň, Maximální odstředě
Máchání
Máchání a odstředění prádla. Všechny tkaniny.
6 kg, 1000 ot/min
2)
Vypouště
Vypuštění vody z bubnu. Všechny tkaniny.
6 kg
Odstřeďování
Odstředění prádla a vypuštění vody z bubnu. Všechny tkaniny.
6 kg, 1000 ot/min
Snadné Žehlení
60 °C – Studená
Prádlo ze syntetických tkanin. Normálně zašpiněné. Zabraňuje
zmačkání prádla.
1 kg, 900 ot/min
Osvěžení 20
30 °C
Prádlo ze syntetických a směsových tkanin. Lehce zašpiněné a
prádlo k osvěžení.
Pro 5–6 košil, 900 ot/min
Mini 30
30 °C
Syntetické a jemné prádlo. Lehce zašpině nebo prádlo k
osvěžení.
3 kg, 700 ot/min
Džíny
60 °C – Studená
Oděvy z džínoviny nebo žerzeje. Také pro prádlo tmavé barvy.
Funkce Extra máchání je automaticky zapnutá.
3 kg, 1000 ot/min
1) Standardní programy s hodnotami spotřeby uvedenými na energetickém štítku
Na základě směrnice 1061/2010 odpovídají programy „Bavlna Úsporný 60 °C“ a „Bavlna Úsporný 40
°C“ „standardnímu 60 °C programu pro bavlnu“ a „standardnímu 40 °C programu pro bavlnu“. Jedná se
o nejúspornější programy ve smyslu kombinované spotřeby energie a vody při praní běžně zašpiněného
bavlněného prádla.
Teplota vody prací fáze se může lišit od teploty uvedené pro zvolený program.
2) Výchozí rychlost je 700 ot/min.
Údaje o spotřebě
Údaje v této tabulce jsou přibližné. Údaje se mohou měnit vlivem různých příčin: množ-
ství a typ prádla, teplota vody a prostředí.
Programy Náplň
(kg)
Spotřeba ener-
gie (kWh)
Spotřeba vody
(litry)
Přibližná délka
programu (mi-
nuty)
Zbytková
vlhkost (%)
1)
Bavlna 60 °C 6 1.05 60 160 60
Bavlna 40 °C 6 0.65 60 140 60
Syntetika 40 °C 3 0.47 45 90 37
Jemné 40 °C 3 0.50 60 80 37
Vlna/Ruční praní
30 °C
2 0.27 47 55 32
Standardní programy pro bavlnu
6
www.zanussi.com
Programy Náplň
(kg)
Spotřeba ener-
gie (kWh)
Spotřeba vody
(litry)
Přibližná délka
programu (mi-
nuty)
Zbytková
vlhkost (%)
1)
Standardní 60 °C
program pro bavl-
nu
6 0.98 47 185 60
Standardní 60 °C
program pro bavl-
nu
3 0.76 35 173 60
Standardní 40 °C
program pro bavl-
nu
3 0.59 37 169 60
1) Na konci odstřeďovací fáze.
Model Režim vypnuto (W) Režim zapnuto (W)
ZWG 6100 K 0.65 0.65
Funkce
Program
1)
Bavlna
+ Bavlna s předpírkou
Eco Bavlna úsporný
Syntetika
Smíšené tkaniny
Jemné
Vlna/Ruční praní
Máchání
Vypouště
Odstřeďování
Snadné Žehlení
Osvěžení 20
Mini 30
Džíny
1) Pokud nastavíte délku programu Extra krátký, doporučujeme snížit množství prádla. Je možné prát
plnou náplň, ale výsledky praní nemusí být uspokojivé. Doporučená náplň: bavlna: 3 kg, syntetika a
jemné: 1,5 kg.
Tlačítko teploty
Stisknutím tohoto tlačítka změníte výchozí te-
plotu.
Symbol — studená voda.
7
www.zanussi.com
Odstředě
Pomocí tohoto tlačítka můžete nastavit jednu
z těchto funkcí:
Automatické snížení rychlosti odstřeďová-
Tuto funkci nastavte ke snížení rychlosti
odstřeďování na polovinu, ne však méně než
400 ot/min.
Zastavení máchání
Nastavením této funkce zabráníte zmačkání
tkanin.
Po dokončení tohoto programu zůstane
v bubnu voda.
Extra krátký
Stisknutím tohoto tlačítka zkrátíte délku pro-
gramu.
Tuto funkci nastavte pro lehce zašpiněné prá-
dlo nebo prádlo k osvěžení.
Extra máchání
Fázi máchání k programu přidáte, když na
několik sekund současně stiskněte tlačítko
a .
Tato funkce zůstane trvale zapnutá, i když
spotřebič vypnete. Tuto funkci vypnete opě-
tovným stisknutím stejných tlačítek.
Tato funkce se používá pro osoby alergické
na prací prostředky a v oblastech s měkkou
vodou.
Odložený start
Stisknutím tohoto tlačítka odložíte start pro-
gramu o 3, 6 nebo 9 hodin.
Před prvním použitím
Dejte malé množství pracího prostředku do
komory pro hlavní praní dávkovače pracího
prostředku. Nastavte a spusťte program pro
bavlnu na nejvyšší teplotu bez prádla. Tímto
postupem odstraníte všechny možné nečisto-
ty z bubnu a vany spotřebiče.
Denní používání
1. Otevřete vodovodní kohoutek.
2. Zasuňte zástrčku do zásuvky.
3. Vložte prádlo do spotřebiče.
4. Použijte správné množství pracího
prostředku a přísad.
5. Nastavte a spusťte správný program pro
daný druh prádla a stupeň znečištění.
Vkládání prádla
1. Otevřete dvířka spotřebiče.
2. Vložte prádlo do bubnu kus po kuse.
Prádlo před vložením do spotřebiče
protřepte. Ujistěte se, že do bubnu ne-
vkládáte příliš mnoho prádla.
3. Zavřete dvířka.
Pozor Ujistěte
se, že mezi těs-
něním a dvířky ne-
zůstane žádné prá-
dlo. Hrozí nebezpečí
úniku vody nebo po-
škození prádla.
Použití pracího prostředku a přísad
8
www.zanussi.com
Komora pracího prostředku pro fázi
praní.
Pokud používáte tekutý prací
prostředek, odměřte jej okamžitě před
spuštěním programu.
Komora pro přísady (aviváž, škrob).
Produkt vložte do komory před spu-
štěním programu.
Klapka pro práškový nebo tekutý pra-
cí prostředek.
Když nastavujete program s předpírkou,
vložte prací prostředek přímo do bubnu.
Použití tekutého a práškového pracího
prostředku
A
Výchozí poloha klap-
ky je A (práškový
prací prostředek).
Použití tekutého pra-
cího prostředku:
1. Zásuvku vyndej-
te. Zatlačte na
okraj zásuvky v
místě označe-
ném šipkou
(PUSH), abyste
ji snadno vysu-
nuli.
B
2. Nastavte klapku
do polohy B.
3. Zasuňte zásuv-
ku zpět do vý-
klenku.
Při použití tekutého pracího
prostředku:
Nepoužívejte gelové nebo husté tekuté
prací prostředky.
Nepoužívejte více tekutiny než 120 ml.
Nenastavujte fázi předpírky.
Nenastavujte odložený start.
A
Když je klapka v po-
loze B a vy chcete
použít práškový pra-
cí prostředek:
1. Zásuvku vyndej-
te.
2. Nastavte klapku
do polohy A.
3. Zasuňte zásuv-
ku zpět do vý-
klenku.
•Odměřte prací prostředek a aviváž.
Vložte prací prostředek a aviváž do
příslušných komor.
•Opatrně zavřete zásuvku pracího
prostředku.
Nastavení programu
1. Otočením voliče programů nastavte pro-
gram.
2. Kontrolka tlačítka Start bliká.
3. V případě potřeby změňte teplotu a ry-
chlost odstřeďování nebo přidejte dostup-
né funkce.
Když stisknete příslušné tlačítko, kontrol-
ka nastavené funkce se rozsvítí.
Spuštění programu bez odloženého startu
Stiskněte tlačítko Start
:
Kontrolka tlačítka Start přestane blikat a
kontrolka
svítí.
Program se spustí a dřka se zablokují.
Spuštění programu s odloženým startem
Stisknutím tlačítka odloženého startu
nastavte potřebnou prodlevu. Rozsvítí se
kontrolka nastavené prodlevy.
Stiskněte tlačítko Start
:
9
www.zanussi.com
Spotřebič spustí odpočet.
Po dokončení odpočtu se automaticky
spustí zvolený program.
Odložený start lze změnit nebo zrušit
před tím, než stisknete tlačítko Start. Po
stisknutí tlačítka Start lze odložení pouze zru-
šit.
Zrušení odloženého startu:
1.
Stisknutím tlačítka Start
POZASTAV-
TE chod spotřebiče.
2. Jednou stiskněte tlačítko odloženého
startu
a kontrolka nastavené prodlevy
zhasne.
3.
Opětovným stisknutím tlačítka Start
program okamžitě spustíte.
Přerušení programu
1.
Stiskněte tlačítko
. Kontrolka začne
blikat.
2.
Stiskněte opět tlačítko
. Prací program
bude pokračovat.
Zrušení programu
1.
Otočením voliče programů do polohy
zrušíte program a vypnete spotřebič.
2. Opětovným otočením voliče programů
spotřebič zapnete. Nyní můžete zadat
nový prací program.
Spotřebič nevypouští vodu.
Změna funkcí
Před vlastním spuštěm můžete měnit jen
některé funkce.
1.
Stiskněte tlačítko
. Kontrolka začne
blikat.
2. Změňte funkce.
3.
Stiskněte opět tlačítko
. Program bude
pokračovat.
Otevření dvířek
Zatímco probíhá program nebo odpočet odlo-
ženého startu, dvířka spotřebiče jsou zablo-
kovaná.
Pozor Pokud je teplota a hladina vody v
bubnu příliš vysoká, nelze dvířka otevřít.
Otevření dvířek spotřebiče během
odloženého startu:
1.
Stisknutím tlačítka
POZASTAVTE
chod spotřebiče.
2. Před otevřením dvířek spotřebiče je nut-
né vyčkat několik minut.
3. Zavřete dvířka spotřebiče.
4.
Opět stiskněte tlačítko
a odložený
start bude pokračovat v činnosti.
Otevření dvířek spotřebiče během
probíhajícího programu:
1.
Otočením voliče programů do polohy
vypnete spotřebič.
2. Před otevřením dvířek spotřebiče vyčkej-
te několik minut.
3. Zavřete dvířka spotřebiče.
4. Nastavte opět program.
Na konci programu
Spotřebič se automaticky zastaví.
Kontrolka tlačítka Start
zhasne.
Kontrolka konce programu
svítí.
1.
Otočením voliče programů do polohy
vypnete spotřebič.
2. Vyjměte prádlo ze spotřebiče. Zkontroluj-
te, zda je buben prázdný.
3. Nechte dvířka otevřená, abyste zabránili
vzniku plísní a nepříjemných pachů.
4. Zavřete vodovodní kohoutek.
Prací program je dokončen, ale v bubnu
není voda:
Buben se otáčí pravidelně, aby se zabráni-
lo zmačkání prádla.
–Dvířka zůstanou zablokovaná a kontrolka
tlačítka Start bliká.
–Před otevřením dvířek je nutné vypustit vo-
du.
Vodu vypustíte následujícím způsobem:
1. Zvolte program Vypouštění nebo
Odstředění.
2.
Stiskněte tlačítko Start
. Spotřebič vy-
pustí vodu a odstředí prádlo.
3. Když je program dokončen:
10
www.zanussi.com
Kontrolka tlačítka Start
zhasne a
kontrolka Konce programu
svítí.
–Dvířka lze nyní otevřít.
4.
Otočením voliče programů do polohy
vypnete spotřebič.
Pohotovostní režim
Pokud spotřebič nevypnete, aktivuje se po
několika minutách po konci pracího programu
úsporný režim.
Tento úsporný režim snižuje spotřebu ener-
gie, když se spotřebič nachází v pohotovost-
ním režimu.
Všechny kontrolky zhasnou.
Kontrolka tlačítka Start pomalu bliká.
Stisknutím jakéhokoliv tlačítka úsporný režim
vypnete.
Tipy a rady
Vkládání náplně prádla
Prádlo rozdělte na: bílé, barevné, syntetic-
ké, jemné a vlněné.
Řiďte se pokyny na etiketách praného prá-
dla.
Neperte současně bílé a barevné prádlo.
•Některé barevné oblečení může během
prvního praní pouštět barvu. Doporučuje-
me proto, abyste jej při prvním praní prali
odděleně.
Zapněte knoflíky polštářů, zatáhněte zipy,
zapněte háčky a patenty. Svažte pásky.
Vyprázdněte kapsy a jednotlivé kusy prádla
rozložte.
Vícevrstvé tkaniny, vlněné prádlo a prádlo
s potiskem či obrázky obraťte naruby.
•Odstraňte odolné skvrny.
Silně zašpiněné skvrny vyperte pomocí
speciálního pracího prostředku.
•Při praní záclon buďte opatrní. Odstraňte
čky nebo záclony vložte do pracího pytle
nebo povlečení na polštář.
Ve spotřebiči neperte:
Nezaobroubené prádlo nebo prádlo, kte-
ré se zatrhává
Podprsenky s kovovými kosticemi.
–Př
i praní malých kusů prádla používejte
prací pytel.
Velmi malá náplň prádla může způsobit
problémy s vyvážením během fáze
odstřeďování. Pokud tak nastane, ručně
rozložte prádlo v bubnu a spusťte
odstřeďovací fázi znovu.
Odolné skvrny
U některých skvrn voda a prací prostředek
nestačí.
Takovéto skvrny doporučujeme odstranit
před vložení příslušných kusů prádlo do
spotřebiče.
K dispozici jsou speciální odstraňovače
skvrn. Použijte speciální odstraňovač skvrn
vhodný pro daný druh skvrny a tkaniny.
Prací prostředky a přísady
Používejte výhradně prací prostředky a
přísady určené speciálně pro pračky.
Nemíchejte různé typy pracích prostředků.
Abyste chránili životní prostředí, nepouží-
vejte více pracího prostředku, než je nutné.
Dodržujte pokyny uvedené na balení těchto
výrobků.
Používejte správné výrobky odpovídající
druhu a barvě tkanin, teplotě pracího pro-
gramu aře znečištění.
Používáte-li tekuté prací prostředky, nena-
stavujte fázi předpírky.
Pokud váš spotřebič není vybaven dávko-
vačem pracího prostř
edku vybaveným
klapkou, tekuté prací prostředky dávkujte
pomocí dávkovací odměrky/kuličky.
Tvrdost vody
Pokud je tvrdost vody ve vaší oblasti vyso
či střední, doporučujeme používat změkčo-
vač vody určený pro pračky. V oblastech s
měkkou vodou není změkčovač vody nutné
používat.
11
www.zanussi.com
Tvrdost vody ve vaší oblasti zjistíte u místní
vodárenské společnosti.
Dodržujte pokyny uvedené na balení těchto
výrobků.
Čištění a údržba
Čištění vnějších ploch
Spotřebič čistěte pouze pomocí mýdla a vla-
žné vody. Všechny plochy důkladně osušte.
Pozor Nepoužívejte alkohol,
rozpouštědla ani chemické výrobky.
Odstraňování vodního kamene
Voda, která se při praní používá, obsahuje
vodní kámen. V případě potřeby použijte pro
odstranění vodního kamene změkčovač vo-
dy.
Použijte výrobek speciálně určený pro prač-
ky. Dodržujte pokyny výrobce uvedené na
balení těchto výrobků.
Tento proces proveďte odděleně od praní
prádla.
Údržbové praní
U programů s nízkou teplotou je možné, že v
bubnu zůstane určité množství pracího
prostředku. Pravidelně proto provádějte
údržbové praní, které provedete následovně:
•Vyjměte prádlo z bubnu.
Zvolte prací program pro bavlnu s nejvyšší
teplotou.
Použijte správné množství práškového pra-
cího prostředku s biologickými vlastnostmi.
Po každém praní, nechte dvířka na chvíli
otevřená, abyste v
ětráním zabránili vzniku
plísní a nepříjemných pachů.
Buben
Pravidelně kontrolujte buben, zda se na něm
netvoří nános vodního kamene nebo stopy
rzi.
Na odstraňování rzi z bubnu používejte vý-
hradně speciální přípravky.
Proveďte následující:
•Vyčistěte buben pomocí speciálního
přípravku na nerezovou ocel.
•Spusťte krátký program pro bavlnu při ma-
ximální teplotě s malým množstvím pracího
prostředku.
Těsnění dvířek
Pravidelně kontroluj-
te těsnění a odstraň-
te všechny předměty
zachycené uvnitř.
Dávkovač pracího prostředku
Čištění dávkovače pracího prostředku:
1.
2.
3. 4.
5. 6.
12
www.zanussi.com
Filtr v přívodní hadici a filtr přívodního
ventilu
Čistění filtrů na přívodu vody:
1.
1
2
3
2.
3. 4.
45°
20°
Opatření proti vlivu mrazu
Pokud spotřebič instalujete v místě, kde mů-
že teplota klesnout pod 0 °C, vypusťte zbylou
vodu z přívodní hadice a vypouštěcího čerpa-
dla.
1. Vytáhněte zástrčku ze zásuvky.
2. Zavřete vodovodní kohoutek.
3. Odšroubujte přívodní hadici.
4. Odstraňte vypouštěcí hadici ze zadního
držáku a vyhákněte ji ze dřezu nebo si-
fonu.
5. Oba konce vypouštěcí a přívodní hadi-
ce vložte do nádoby. Nechte z hadic
vytéct vodu.
6. Když již žádná voda nevytéká, namon-
tujte přívodní a vypouštěcí hadici zpět.
Upozorně Před opětovným použitím
spotřebiče se ujistěte, že je okolní
teplota vyšší než 0 °C.
Výrobce neručí za škody způsobené nízkými
teplotami.
Odstraňování závad
Spotřebič se nespustí nebo se zastaví během
provozu.
Nejprve zkuste najít ření problému (viz ta-
bulka). Pokud se vám to nepodaří, obraťte se
na servisní středisko.
Během chodu spotřebiče je možné, že začne
blikat červená kontrolka tlačítka Start a roz-
svítí se jedna z kontrolek na znamení, že
spotřebič nefunguje:
: spotřebič se neplní vodou.
: spotřebič nevypouští vodu.
: dvířka spotřebiče jsou otevřená nebo
nejsou správně zavřená.
Problém Možné řešení
Spotřebič nelze spu-
stit.
Ujistěte se, že je zástrčka zapojená do síťové zásuvky.
Přesvědčte se, že jsou dvířka spotřebiče zavřená.
Ujistěte se, že není poškozená domovní pojistka či jistič.
Ujistěte se, že jste stiskli tlačítko Start/Pauza.
Pokud je nastavený odložený start, zrušte jej nebo vyčkejte do konce odpočtu.
13
www.zanussi.com
Problém Možné řešení
Ujistěte se, že je volič programů ve správné poloze.
Vypněte funkci dětské bezpečnostní pojistky, pokud je zapnutá.
Spotřebič se neplní vo-
dou.
Zkontrolujte, zda je přívod vody otevřený.
Ujistěte se, že není příliš malý tlak na přívodu vody. Ohledně těchto informací
se obraťte na místní vodárenský podnik.
Ujistěte se, že není zanesený vodovodní kohoutek.
Ujistěte se, že filtr na přívodní hadici a filtr na ventilu není ucpaný. Řiďte se
částí „Čištění a údržba“.
Ujistěte se, že přívodní hadice není přehnutá či přiskřípnutá.
Ujistěte se, že je přívodní hadice správně umístěná.
Spotřebič nevypouští
vodu.
Ujistěte se, že není zanesený sifon.
Ujistěte se, že vypouštěcí hadice není přehnuči přiskřípnutá.
Ujistěte se, že je vypouštěcí hadice správně umístěná.
Nastavte vypouštěcí program, pokud jste zvolili program bez vypouštěcí fáze.
Nastavte vypouštěcí program, pokud jste zvolili funkci, která končí s vodou v
bubnu.
Pokud žádné z výše uvedených řešení nepomohlo, obraťte se na servisní
středisko (může jít o ucpaný filtr či vypouštěčerpadlo).
Fáze odstřeďování ne-
funguje.
nebo
prací cyklus trvá déle
než obvykle.
Ručně rozložte prádlo v bubnu a spusťte odstřeďovací fázi znovu. Tento pro-
blém může být zapříčiněn potížemi s vyvážením.
Nastavte program odstřeďování.
Nastavte vypouštěcí program, pokud jste zvolili funkci, která končí s vodou v
bubnu.
Pokud žádné z výše uvedených řešení nepomohlo, obraťte se na servisní
středisko (může jít o ucpaný filtr či vypouštěčerpadlo).
Na podlaze je voda. Ujistěte se, že spojky na vodních hadicích jsou těsné a neuniká z nich žádná
voda.
Ujistěte se, že přívodní a vypouštěcí hadice není poškozená.
Ujistěte se, že používáte správný prací prostředek ve správném množství.
Nelze otevřít dvířka
spotřebiče.
Ujistěte se, že se prací program dokončil.
Nastavte vypouštěči odstřeďovací program, pokud je v bubnu voda.
Spotřebič vydává ne-
zvyklý hluk.
Ujistěte se, že je spotřebič správně vyrovnán. Viz „Pokyny k instalaci“.
Ujistěte se, že jste odstranili veškerý obalový materiál a přepravní šrouby. Viz
„Pokyny k instalaci“.
Do bubnu přidejte více prádla. Může se jednat o příliš malou náplň.
14
www.zanussi.com
Problém Možné řešení
Spotřebič se naplní vo-
dou a okamžitě vypus-
tí.
Ujistěte se, že je vypouštěcí hadice ve správné poloze. Konec vypouštěcí ha-
dice je příliš nízko. Viz „Pokyny k instalaci“.
Neuspokojivé výsledky
praní.
Zvyšte množství pracího prostředku nebo použijte jiný.
Před vypráním prádla odstraňte odolné skvrny pomocí speciálního přípravku.
Nastavte správnou teplotu.
Snižte náplň prádla.
Po kontrole spotřebič zapněte. Program bude
pokračovat od okamžiku, ve kterém byl přeru-
šen.
Pokud se problém objeví znovu, obraťte se
na servisní středisko.
Obsluha
Doporučujeme používat originální náhradní
díly.
Při kontaktu se servisním střediskem se uji-
stěte, že máte k dispozici následující údaje.
Tyto údaje lze nalézt na typovém štítku: Mo-
del (Mod.), výrobní číslo (PNC) (Prod.No.),
sériové číslo (Ser.No.).
Technické informace
Rozměry Šířka / Výška / Hloubka 600 / 850 / 452 mm
Celková hloubka 502 mm
Připojení k elektrické síti: Napě
Celkový příkon
Pojistka
Frekvence
230 V
2100 W
10 A
50 Hz
Úroveň ochrany proti průniku pevných částic a vlhkosti, kterou zaji-
šťuje ochranný kryt s výjimkou míst, kde není nízkonapěťové vyba-
vení chráněno proti vlhkosti
IPX4
Tlak přívodu vody Minimální 0,5 barů (0,05 MPa)
Maximální 8 barů (0,8 MPa)
Přívod vody
1)
Studená voda
Maximální množství prádla Bavlna 6 kg
Rychlost otáček Maximální 1000 ot/min
1) Přívodní hadici připojte ke kohoutku se závitem 3/4".
15
www.zanussi.com
Sisukord
Ohutusinfo _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 16
Jäätmekäitlus _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 17
Seadme kirjeldus _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 18
Juhtpaneel _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 18
Pesuprogrammid _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 19
Tarbimisväärtused _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 20
Valikud _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 21
Enne esimest kasutamist _ _ _ _ _ _ _ _ 22
Igapäevane kasutamine _ _ _ _ _ _ _ _ _ 22
Vihjeid ja näpunäiteid _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 24
Puhastus ja hooldus _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 25
Veaotsing _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 27
Tehnilised andmed _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 28
Jäetakse õigus teha muutusi.
Ohutusinfo
Enne seadme paigaldamist ja kasutamist lu-
gege kaasasolev juhend tähelepanelikult läbi.
Tootja ei vastuta vale paigaldamise või ebaõi-
ge kasutuse tõttu tekkinud vigastuste ja kah-
jude eest. Hoidke juhend alles, et saaksite
seda ka edaspidi kasutada.
Laste ja ohustatud inimeste turvalisus
Hoiatus Lämbumise, vigastuse või
püsiva kahjustuse oht!
Ärge lubage seadet kasutada lastel ega
füüsilise või sensoorse puudega inimestel
ega isikutel, kel puuduvad selleks vajalikud
kogemused või oskused. Kui nad seadet
siiski kasutavad, peab neid selle töö juures
jälgima isik, kes nende turvalisuse eest
vastutab.
Ärge lubage lastel seadmega mängida.
Hoidke pakendid lastele kättesaamatuna.
Hoidke puhastusvahendid lastele kättesaa-
matuna.
Hoidke lapsed ja lemmikloomad seadme
uksest eemal, kui see on avatud.
Kui seadmel on lapselukk, on soovitatav
seda kasutada.
Paigaldamine
Eemaldage pakend ja transportimispoldid.
Jätke transportimispoldid alles. Seadme lii-
gutamisel peate trumli fikseerima.
Kahjustatud seadet ei tohi paigaldada ega
kasutada.
Ärge paigaldage seadet ruumi, mille tem-
peratuur on alla 0 °C.
Järgige seadmega kaasas olevaid paigal-
dusjuhiseid.
Veenduge, et põrand, kuhu te seadme pai-
galdate, on tasane, stabiilne, kuumakindel
ja puhas.
Ärge paigaldage seadet kohta, kus selle
ust ei saa täielikult avada.
Olge seadme teise kohta viimisel ettevaat-
lik, sest see on raske. Kasutage alati kait-
sekindaid.
Veenduge, et seadme ja põranda vahel
oleks tagatud õhuringlus.
Reguleerige jalgu, et seadme ja vaiba va-
hele jääks piisavalt ruumi.
Elektriühendus
Hoiatus Tulekahju- ja elektrilöögioht!
Seade peab olema maandatud.
Kontrollige, kas andmesildil toodud elektrili-
sed parameetrid vastavad vooluvõrgu näi-
tajatele. Vastasel juhul võtke ühendust
elektrikuga.
Kasutage alati nõuetekohaselt paigaldatud
ohutut pistikupesa.
Ärge kasutage mitmikpistikuid ega piken-
duskaableid.
Veenduge, et te ei vigastaks toitepistikut
ega -juhet. Vigastatud toitejuhtme vaheta-
miseks võtke ühendust teeninduskeskuse-
ga.
Ühendage toitepistik seinakontakti alles pä-
rast paigalduse lõpuleviimist. Veenduge, et
16
www.zanussi.com
pärast paigaldamist säilib juurdepääs toite-
pistikule.
Seadet välja lülitades ärge tõmmake toite-
kaablist. Hoidke alati kinni toitepistikust.
Ärge katsuge toitejuhet ega toitepistikut
märgade kätega.
Veeühendus
Veenduge, et te veevoolikuid ei vigastaks.
Seadme veevõrku ühendamiseks kasutage
vaid uusi voolikuid. Ärge kasutage pruugi-
tud voolikuid.
Enne seadme ühendamist uute torude või
pikalt kasutamata torudega laske neist vett
läbi voolata, kuni vesi jääb puhtaks.
Seadme esmakordsel kasutamisel veendu-
ge, et kusagil ei oleks lekkeid.
Kasutamine
See seade on mõeldud kasutamiseks ko-
duses majapidamises või muudes sarnas-
tes kohtades, näiteks:
kauplustes, kontorites ja mujal, kus on
töötajatele mõeldud köögid;
talumajapidamistes;
hotellides, motellides ja muudes maju-
tuskohtades;
hommikusöögiga-tüüpi ööbimiskohtades.
Hoiatus Vigastuse, elektrilöögi,
tulekahju, põletuste või seadme
kahjustamise oht!
Kasutage seda seadet ainult kodustes tin-
gimustes.
Ärge muutke seadme tehnilisi omadusi.
Järgige pesuainepakendil olevaid kasutus-
juhiseid.
Ärge pange süttivaid või süttiva ainega
määrdunud esemeid seadmesse, selle lä-
hedusse või peale.
Ärge puudutage programmi töötamisel uk-
seklaasi. Klaas võib olla kuum.
Jälgige, et pesu hulgas ei oleks metallist
esemeid.
Hooldus ja puhastus
Hoiatus Seadme vigastamise või
kahjustamise oht!
Enne hooldust lülitage seade välja ja ühen-
dage toitepistik pistikupesast lahti.
Ärge kasutage seadme puhastamiseks
vee- või aurupihustit.
Puhastage seadet pehme niiske lapiga.
Kasutage ainult neutraalseid puhastusai-
neid. Ärge kasutage abrasiivseid tooteid,
küürimisšvamme, lahusteid ega metallist
esemeid.
Jäätmekäitlus
Hoiatus Lämbumis- või vigastusoht!
Eemaldage seade vooluvõrgust.
Lõigake toitekaabel seadme küljest lahti ja
visake ära.
Eemaldage seadme uks, et vältida laste ja
loomade seadmesse lõksujäämist.
Jäätmekäitlus
Tootel või selle pakendil asuv sümbol
näitab, et seda toodet ei tohi kohelda
majapidamisjäätmetena. Selle asemel tuleb
toode anda taastöötlemiseks vastavasse
elektri- ja elektroonikaseadmete kogumise
punkti. Toote õige utiliseerimise
kindlustamisega aitate ära hoida võimalikke
negatiivseid tagajärgi keskkonnale ja
inimtervisele, mida võiks vastasel juhul
põhjustada selle toote ebaõige käitlemine.
Lisainfo saamiseks selle toote taastöötlemise
kohta võtke ühendust kohaliku omavalitsuse,
oma majapidamisjäätmete käitlejaga või
kauplusega, kust te toote ostsite.
Pakkematerjalid
Sümboliga
tähistatud materjalid tuleb suu-
nata taaskasutusse.
Selleks viige pakendid vastavatesse kontei-
neritesse.
17
www.zanussi.com
Ökoloogilisi näpunäiteid
Keskkonna säästmiseks kasutage vähem vett
ja elektrit, järgides neid juhiseid.
Tavalise määrdumisastmega pesu pesemi-
seks kasutage ilma eelpesu faasita pro-
grammi.
Käivitage pesuprogramm alati maksimaal-
se pesukogusega.
Madala temperatuuriga programmi valides
kasutage vajadusel plekieemaldit.
Pesuaine õige koguse kasutamiseks jälgi-
ge oma veevärgi vee karedust.
Seadme kirjeldus
1 2 3
5
6
4
1
Tööpind
2
Pesuaine jaotur
3
Juhtpaneel
4
Ukse käepide
5
Andmesilt
6
Jalad seadme loodimiseks
Kinnitusplaadikomplekt (405517114)
Saadaval volitatud edasimüüjalt.
Kui paigaldate seadme soklile, kinnitage see
spetsiaalsete kinnitusplaatide abil.
Järgige komplektiga kaasasolevaid juhiseid.
Juhtpaneel
90°
60°
40°
30°
3h
6h
9h
31 2
5 467
1
Programminupp
2
Viitkäivituse nupp
3
Programmi tsükli indikaatorid:
Pesutsükli indikaator
Lisaloputuse indikaator
Lõputsükli indikaator
18
www.zanussi.com
4
Start/paus-nupp
5
Eriti kiire pesu nupp
6
Automaatne pöörete arvu vähendamise
ja loputusvee hoidmise nupp
7
Temperatuurinupp
Pesuprogrammid
Programmi
temperatuurivahemik
Pesu ja määrdumise tüüp
Maksimaalne pesukogus, maksimaalne pöörete arv
Puuvillane
90 °C — külm
Valge puuvillane ja värviline puuvillane (tavaline ja kerge määr-
dumisaste).
6 kg, 1000 p/min
+ Puuvillane eelpesuga
90 °C — külm
Valge puuvillane ja värviline puuvillane (tugev ja tavaline määr-
dumisaste).
6 kg, 1000 p/min
Eco Puuvillase säästlik
1)
60 °C – 40 °C
Valge puuvillane ja värvikindel puuvillane. Tavaline määrdumi-
saste.
6 kg, 1000 p/min
Tehiskiud
60 °C— külm
Tehiskiust või segakiust esemed. Tavaline määrdumisaste.
3 kg, 1000 p/min
Segakangad
Külm
Väga energiatõhus külma pesu programm. Kerge määrdumi-
saste.
3 kg, 1000 p/min
Õrn pesu
40 °C - külm
Õrnad kangad nagu akrüül, viskoos, polüester. Tavaline määr-
dumisaste.
3 kg, 700 p/min
Villane/käsipesu
40 °C – külm
Masinpestav villane, käsitsipestav villane ja õrnad kangad, mil-
lel on "käsitsipestava" eseme sümbol.
2 kg, 1000 p/min
Loputamine
Pesu loputamiseks ja tsentrifuugimiseks. Kõik materjalid.
6 kg, 1000 p/min
2)
Tühjendamine
Trumli tühjendamiseks veest. Kõik materjalid.
6 kg
Tsentrifuugimine
Pesu kuivatamiseks ning trumli veest tühjendamiseks. Kõik
materjalid.
6 kg, 1000 p/min
Kerge triikimine
60 °C - külm
Tehiskiust esemed. Tavaline määrdumisaste. Vähendab pesu
kortsumist.
1 kg, 900 p/min
Värskendus 20
30 °C
Sünteetilised ning segakiust esemed. Kerge määrdumisaste ja
värskendamine.
5 - 6 särki, 900 p/min
Mini 30
30 °C
Tehiskiust ja õrn pesu. Kerge määrdumisaste või värskendami-
ne.
3 kg, 700 p/min
19
www.zanussi.com
Programmi
temperatuurivahemik
Pesu ja määrdumise tüüp
Maksimaalne pesukogus, maksimaalne pöörete arv
Teksad
60 °C - külm
Teksariidest ja venivast materjalist esemed. Tumedad esemed.
Lisaloputus on aktiveeritud automaatselt.
3 kg, 1000 p/min
1) Standardprogrammid energiaklassi tarbimisväärtustele
Määruse 1061/2010 kohaselt on programmid “Puuvillase säästlik pesu 60 °C” ja “Puuvillase säästlik
pesu 40 °C” vastavalt “60 °C puuvillase pesu standardprogramm” ja “40 °C puuvillase pesu
standardprogramm”. Kombineeritud energiakasutust ja veetarbimist silmas pidades on need kõige
tõhusamad programmid tavalise määrdumisastmega pesu pesemiseks.
Pesufaasi veetemperatuur võib erineda valitud programmi kohta esitatud temperatuurist.
2) Vaikekiirus on 700 p/min.
Tarbimisväärtused
Selles tabelis toodud andmed on ligikaudsed. Andmeid võivad muuta erinevad asjaolud:
pesu kogus ja tüüp, vee ja ümbritseva õhu temperatuur.
Programmid Pesu
kogus
(kg)
Energiatarve
(kWh)
Veekulu (liitrid) Programmi ligi-
kaudne kestus
(minutid)
Jääkniiskus
(%)
1)
Puuvillane 60 °C 6 1.05 60 160 60
Puuvillane 40 °C 6 0.65 60 140 60
Tehiskiud 40 °C 3 0.47 45 90 37
Õrn pesu 40 °C 3 0.50 60 80 37
Vill/käsipesu 30
°C
2 0.27 47 55 32
Puuvillase standardprogrammid
Puuvillase 60 °C
standardpro-
gramm
6 0.98 47 185 60
Puuvillase 60 °C
standardpro-
gramm
3 0.76 35 173 60
Puuvillase 40 °C
standardpro-
gramm
3 0.59 37 169 60
1) Tsentrifuugimistsükli lõpus.
Mudel Väljas-režiim (W) Ooterežiim (W)
ZWG 6100 K 0.65 0.65
20
www.zanussi.com
/