Proline GR800 Operating Instructions Manual

Kategória
Fanúšikovia domácnosti
Typ
Operating Instructions Manual
2
VAROVANIA
Prístrojjeurčenýnapoužitievdomácnostianesmiesapoužívať
nažiadneinéúčelyaniinýmspôsobom,napr.nainéneždomáce
použitiealebonakomerčúčely.
Totozariadeniemôžupoužívaťdetiod8rok ovaosobys
obmedzenýmifyzickými,zmyslovýmialeboduševnými
schopnosťami
alebonedostatkomskúsenostíaznalostí,ak
tietoosobypoddohľadomaleboboliriadnepoučené,čosatýka
použitiaspotrebičabezpečmspôsobomachápumožnériziká
spojenésjehopoužívaním.Detisanesmúsospotrebičomhrať.
Čiste nieaúdržbunesmúrobiťdeti,aknie
poddohľadom
dospelejosoby.
Pošk odesieťovýbelmusívymeniťvýrobca,servisnýtechnik
čiinákvalifikovanáosoba.
Po drobnostitýkajúcesaspôsobuafrekvenciečistenianájdetev
kapitoleČistenieaúdržba“nastrane13a14.
Batérielikvidujtebezpečnýmspôsobom.
Nemiešajterôznetypybatériíalebonové
apoužitébatérie.
Odporúčamepoužívaťbatérierovnakéhoalebopodobného
typu.
Batériemajúbyťvloženésosprávnoupolaritou.
Downloaded from www.vandenborre.be
3
Vybertevybitébatériezprístroja.
Venujtepozornosťekologickýmaspektomlikvidáciebatérií.
Nevyhadzujtepoužitébatériedodomovéhoodpadu.Obráťtesa
našhopredajcu,akpotrebujetedodatočinformácie
ohľadomochranyživotnéhoprostredia.
Batérie(nainštalovanébatérie)nesmúbyťvystavené
nadmernémuteplu,napr.slnečnémužiareniu,ohňuapodobne.
Chladivo,použité
vtomtozariade,jeplynzaradenýmedzi
fluórovanéskleníkovéplyny,ktoréžubyťškodlivépreživotné
prostredieažubyťzodpovednézaglobálneotepľovanie,ak
uni kajúdoatmosf éry.
ChladivoR410A,použitévtomtozariade,jeplynzarade
medzifluórovanéskleníkovéplynyv rámciKjótskehoprotokolu,
ktorémôžuby
ťškodlivépreživotnéprostredieažubyť
zodpovednézaglobálneotepľovanie,akunikajúdoatmosféry.
Jehopotenciálglobálnehootepľovaniaje1975.
Downloaded from www.vandenborre.be
4
DÔLEŽITÉBEZPEČNOSTPOKYNY
Poívajtespotrebičibavozvislejpolohenarovnom
povrchuanajmenej30cmodstenyaleboodiných
predmetov.
Vypnitenapájanieaodpojteprístroj,keďniejevprevádzkeapredčistením.
dyprepravujteaskladujtespotrebičvozvislejpolohe.
Spotrebičvždyumiestnitenastabilrovplochu.
Nezakrývajteanineblokujtevstupnéastupnémriežkyspotrebiča.
Nepoužívajtespotrebičvovlhkejmiestnosti,napríkladvkúpeľničipráčovni,abysazabránilorizikuúrazu
elektrickýmprúdom.
Neklaďtepredmetynaspotrebič.
Nepoužívajtespotrebičsmokrýmialebovlhkýmirukami.
Nepoužívajtespotrebičvblízkostihorľavýchlátokapár,akojealkohol,insekticídy,benzín,atď.
Nepoužívajtestrčkunaspustenieazastaveniespotrebiča.VŽDYpoužiteovládacípanelnaspusteniea
zastaveniespotrebiča.
Filtersamusípoužiťsprístrojomzavšetkýchokolností.
Manipuláciasbatériamiaichpoužitie
Batériediaľkovéhoovládania:
y Batériesmúvymieňaťlendospeléosoby.Nedovoľtedeťompoužívaťdiaľkovéovládanie,aknieje
pripojenýkrytbatérie.
y Nesprávnapolaritabatériímôžespôsobiťpoškodeniediaľkovéhoovládaniaamôžebyťpríčinouvzniku
požiaru.
y Poívajteibabatérierovnak éhotypu.Batériepoužité
vtomtodiaľkovomovládanídveAAA1,5V
batérie,ktoréprístupnéavymeniteľné.
Inštaláciabatériídodiaľkohoovládania
1. Odstráňtekrytpriestorunabatérie.
2. Vložtedvebatériesosprávnoupolaritou+a–.
3. Nasaďtekrytpriestorunabatérie.
Aknechcete,abysadiaľkoovládaniestrati lo,keďsanepoužíva,vložtehodoskrinkyprediaľko
ovládanienaspotrebiči.
30cm
Nainštalovať
Odobrať
Downloaded from www.vandenborre.be
5
DIELY
Prednástr ana
1. Ovdapanel
2. Žalúzie
3. Kolieska
Zadnástrana
4. Skrinkaprediaľkoovládanie
5. Napájacíkábel
6. Filter
7. Hornémriežkynasávanéhovzduchu
8. Dolnémriežkynasávanéhovzduchu
Príslušenstvo
fukováprípojka
Hadicováprípojka
fuk ovýadaptér
Downloaded from www.vandenborre.be
6
fukováhadica
Skrutka
Konzola
Gumovázátka
Hadicovéspony(2)
Vypúšťaciahadica
GR800
Diaľkoovládanie

Ovdacípanel
GR800
Tlačidlá:
MODENastavovacírežim+/Nastavenieteploty ZAP/VYP
Kontrolky:
Plnávodnánádržka
Režimchladenia
Režimodvlhčovania
Len ventilátor
Displej
Snímač diaľkového
ovládaia
Downloaded from www.vandenborre.be
7
Diaľkoovládanie 
Tlačidlá:
ZAP/VYPMODENastavovacírežim
+/Nastavenieteplotyalebočasu
Nastavenierýchlostiventilátora
Režimspánku Nastaveniečasovača
Šípkynaovládacomdispleji:
AUTO
AUTOrežim
Režim
chladenia
Režim
odvlhčovania
Lenventilátor
Časovačzap Časovačvyp
Režimspánku  Zablokovanie
Nastaveniechlostiventilátora
INŠTALÁCIA
Tentospotrebičjeprenosnáklimatizácia,ktorúmôžetepresúvaťzmiestnostidomiestnosti.
Inštaláciavýfukovejhadice
fukováhadicaaadaptérymusiabyťinštalovanéaleboodstránenévzávislostinaspôsobepoužitia.
PrerežimyAUTOaCHLADENIE Nainštalujtevýfukovúhadicuaadaptéry
PrerežimyVENTILÁTORaODVLHČOVANIE Odmontujtevýfukovúhadicuaadaptéry
1. Naskrutkujtevýfukovýahadicovýkonektornaobakoncevýfukovejhadice.
Výfukový
konektor
Hadicový
konektor
Downloaded from www.vandenborre.be
8
2. Vložte výfukovú prípojku do výstupu vzduchu, ktorý sa nachádza na zadnej strane prístroja, pokiaľ
nezapadne.
Spona
Drážky
Označenie „TOP“ je hore.
3. Natiahnitehadicuanaskrutkujtevýfukovýadaptérnahadicovýkonektor.
POZNÁMKA:Hadicasažepredĺžiť,alepremaximálnuúčinnosťpoužitečonajkratšiudĺžku.
DÔLEŽITÉ:NEOHÝNAJTEHADICU.
Inštaláciavýfukovejhadicedosten y
1. Umiestnitevýfukovýadaptérprotimúruaoznačteho.
2. Urobteotvordostenypomocouvhodnýchnástrojovabezpečnostnéhovybavenia.
3. Umiestnitevýfukovýadaptérnastenuaoznačtemiestopreštyriotvory.
4. Vyvŕtajteštyriotvorydostenyazasuňtedonichhmoždinky.
5. Upevnitevýfukovýadaptérnastenudotiahnutímštyrochskrutiek.
Downloaded from www.vandenborre.be
9
OBSLUHA
Zapojtespotrebičdozásuvky.Spotrebičsaprepnedopohotovostnéhostavu.
Zapnutie
Stlačte prezapnutieprístroja.Stlačteznovu prevstupdopohotovostnéhostavu.
Prepínačrežimov
OpakovanýmstláčanímMODE vybertepožadovanýpracovnýrežim:automatický,chladenie,odvlhčovanie
alebolenventilátor.
POZNÁMKA:RežimAUTOjemožnézvoliťibapomocoudiaľkohoovládania.
Kontrolkazvolenéhorežimusarozsvietialebozobrazí.
Ovdapanel
Diaľkoovládanie
Nastavenieteploty
Opakovanestláčajte
+/prenastavenieteploty.
Nadisplejisazobrazíteplota,ktorústenastavilivrežimochchladenie(
).
Nastaviteľteplotnýrozsah:
30°Cmax.
16°Cmin.
Downloaded from www.vandenborre.be
10
Nastaveniechlostiventilátora(lendiaľkovéovládanie)
Opakovanestláčajte prevýberrýchlostiventilátora.
Príslušnýindikátorrýchlostisazobrazínadisplejidiaľkovéhoovládania preoznámeniepoužitéhonastavenia
rýchlosti.
VrežimochAUTO,chladenie( )alenventilátor( )simôžetevybraťAUTOchlosť, nízka
rýchlosť, strednárýchlosťa vysokáchlosť.
POZNÁMKA:
Aksanadisplejidiaľkohoovládaniaukáže ,potomjechlosťventilátorarovnakásvysokou
rýchlosťou .
Akjespotrebičvaodvlhčovacom(
)režime,niejemožnénastaviťrýchlosťventilátor a.
Nastaveniečasovača(lendiaľkoovládanie)
NaprogramovaniečasovačanaZAP
akjespotrebičVYP. 
Stlačte .Kontrolkazapnutiačasovačasarozbliká.
Opakovanestlačtealebopodržte+/,akchcetezmeniťčasvpolhodinovýchintervalochdo10hodína
potomvhodinovýchintervalochdo24hodín.
Stlačte prepotvrdenieakontrolkazapnutiačasovačaprestaneblikať.Časovačsaspustí.
Podosiahnutí nastavenéhočasusaprístrojautomatickyzapne.
NaprogramovaniečasovačanaVYPakjespotrebičvprevádzke.
Stlačte .Rozsvietisakontrolkavypnutiačasovača.

Opakovanestlačtealebopodržte+/,akchcetezmeniťčasvpolhodinovýchintervalochdo24hodín.
Stlačte prepotvrdenieakontrolkavypnutiačasovačaprestaneblikať.Časovačsaspustí.
Podosiahnutí nastavenéhočasusaprístrojautomatickyvypne.
Zrušenienastaveniačasovača
Stlačte ,pokiaľkontrolkazapnutia/vypnutiačasovačanezmiznezdisplejadiaľkovéhoovládania.
Downloaded from www.vandenborre.be
11
Režimspánku
Funkciarežimuspánkuupravujenastavenúteplotuzariadenianatepelnépotrebytelaprizaspávaní.
Stlačte prezapnutierežimuspánku.Kontrolkaspánkusazobranadisplejidiaľkohoovládania.
Nastavenáteplotasazvýšio1°Cpopolhodineaoďalší1°C(2°F)po1hodine.
POZNÁMKA:tofunkcianiejekdispozíciiibaprerežimyventilátoraaodvlhčovania. 
Akchcetezrušiťtútofunkciu,stlačte .Kontrolkaspánkuzmiznezdisplejadiaľkohoovládania.
Reguláciasmeruprúdeniavzduchu
Nastavtehorizontálnežalúziepriamopre
nastavenieprietokuvzduchu.
Zablokovanie(lendiaľkovéovládanie)
Narazstlačte+aprezablok ovanieaktuálnychnastaveníazabránenienáhodnýmzmenám.Po
zablokovanínebudediaľkoovládaniereagovaťnaakúkoľvekčinnosť.Kontrolkamkusazobrana
displejidiaľkovéhoovládania.
Narazstlačte
+and,akchcetezrušiťfunkciuzablokovania.Zdisplejadiaľkohoovládaniazmizne
symbolzámku.
Zmenazobr azeniateploty(lendiaľkoovládanie)
VpohotovostnomstavenarazstlačteaMODE,akchcetezmeniťzobrazenieteplotyzCelziovýchstupňov
nastupneFahrenheitaanaopak.
VYPÚŠŤANIE
Vpodmienkachsvysokouvlhkosťoumôžebyťpotrebnévyprázdniťvnútornúnádržnavodu.Akjevnútorná
nádržnavoduplná,nadisplejisazobrazí„H8“akontrolka začneblikať.
Proceschladenia/odvlhčovaniasazastaví.
Predtým,nežprístrojzapnete,môžetevložiťgumovúzátkunamiestospodnéhoodvodneniaalebopripojiť
natotomiestododávanúodtokovúhadicu.
Nastaviť
ručne
Downloaded from www.vandenborre.be
12
Pripojeniedodávanejodtokovejhadicenaodvodňovaciemiesto:
1. Odstráňtegumovúzátkuzospodnéhoodvodňovaciehomiesta.
Gumová
zátka
Odvodňovacie miesto
2. Dodanouskrutkoupripevnitedržiaknamriežkuspodnéhoprívoduvzduchu.
Konzola
Skrutka
3. Naskrutkujtejedenkoniecodtokovejhadicenaodtokovémiestoapotompripevnitehadicovousponou.
4. Pripevnitevypúšťaciuhadicudodržiaka.Pripevnitehadicovúsponuapripojtegumovúzátkunadruhý
koniecvypúšťacejhadice.
Hadicová spona
Hadicová spona
Vypúš acia hadicať
Gumová zátka
Odvodňovacie miesto
Konzola
Akchcetevyprázdniťnádržnavodu,postupujtenasledovne:
1. Spotrebičnajprvvypniteavytiahnitezástrčkuzozásuvky .
2. Napodlahupodmiestoprespodnéodvodneniepoložtezásobníknavodu.
3. Odstráňtegumovúzátkuzvýtokuanechajtevoduvytiecť.
Downloaded from www.vandenborre.be
13
Aksapoužilavypúšťaciahadica,vykonajtenasledujúcekroky:
1) Odstráňtevypúšťaciuhadicuzdržiaka.
2) Vybertegumovúzátkuzjednéhokoncahadice.
3) Vložteodtokovúhadicudozásobníkavody.
4. Založtegumovútkualebovypúšťaciuhadicu,pripojteprístrojdozásuvkyaprístrojzapnite.
Zdisplejazmizne„H8“.
ČISTENIEAÚDRŽBA
Predčistenímprístrojvypniteavytiahnitezosuvky.
Akchcetemaximalizovaťúčinnosťprístroja,pravidelnehočistite.
Čisteniekrytu
Krytčistitemiernenavlhčenouhandričkou.
Nepoužívajtežiadneabrazívneanichemickéčistiace
prostriedky.
Čisteniefiltrov
Vybertefilter.
Filtrejepotrebnépravidelnečistiť.Použitevysávačalebo
zľahkapoklepkajtenafiltr epreodstránenieusadenéhoprachu
anečistôtzfiltraapotomopláchnitepodtečúcouvodou.Pred
namontovanímdôkladneosušte.
POZNÁMKA:Nikdynepoužívajteklimatizačjednotkubez
filtrov.
Downloaded from www.vandenborre.be
14
Skladovanie
Vypustitevšetkuvoduzprístrojapredzapnutím
prístrojalenvrežimeventilátorapodobu
niekoľchhodínpredôkladnevysušenievnútra.
Vyčistitefilter.
Uložtenapájacíbel,akojeznázornené.
Vybertebatériezdiaľkovéhoovládaniaa
umiestnitediaľkovýovládačdoúložnéhopriestoru
vzadnejčastiprístroja.
Skladujtezariadenienasuchommieste.
ODSTRAŇOVANIEPROBLÉMOV
Nikdysanepokúšajtesvojpomocneopravovaťanidemontovaťklimatizačjednotku.
Problém Možnápríčina Možnériešenie
Beznapájania. Pripojtekfunkčnejzásuvkea
zapnite.
Klimatizácianefunguje.
Nadisplejisaukáže„H8“. Vyprázdnitevnútornúnádržna
vodu.
Napriamomslnečnomsvetle. Zatiahnitezávesy .
Oknáadvereotvorené,veľaľudí
alebozdrojteplavmiestnosti.
Zatvorteoknáadvere,odstráňte
zdrojeteplaapridajteďalšiu
klimatizáciu.
Zanesenýfilter. Vyčistitefilter.
Zablokovanýprívodvzduchualebo
odvodvzduchu.
Odstráňtezablokovanie.
Zdása,žeklimatizácia
malýchladiaci
účinok.
Teplotamiestnostijenižšiaakozvolená
teplota.
Zmeňtenastavenieteploty.
Klimatizáciajehlučná. Prístrojnestojínarovnompodklade. Umiestniteprístrojnarov,
pevnýpovrch(menejvibrácií).
Vzdialenosťjeprílišveľká.
Signáldiaľkohoovládanianieje
detegovanýnaovládacompaneli.
Uistitesa,žediaľkovéovládanie
jesprávnezameranénaovládací
panel.
Diaľkoovládanie
nefunguje
Batérievybité. Vymeňtebatérie.
Downloaded from www.vandenborre.be
15
Chybovédy
E5 Nízkotlakovánadprúdováochrana. Odpojtenapájanieapotompo10minútachzapnite
zariadenie.Akporuchapretrváva,obráťtesana
miestnehokvalifikovanéhotechnika.
F1 Poruchasnímačaokolitejteploty. Obráťtesanamiestnehokvalifikovanéhotechnika.
F2 Poruchasnímačateplotyvýparníka. Obráťtesanamiestnehokvalifikovanéhotechnika.
TECHNICKÉÚDAJE
Menovitývýkonprechladenie(P
menovitý
prechladenie) GR800:2,3kW
Menovitýpríkonprechladenie(P
EER
) GR800:0,9kW
Pomermenovitejenergetickejúčinnosti(EERd) 2,6
Spotrebaenergiesvypnutýmtermostatom(P
TO
) 89,2W
Spotrebaenergievpohotovostnomrežime(P
SB
) 0,276W
Spotreba elektriny chladiaceho zariadenia s jedným výduchom
(Q
SD
)
GR800:0,9kWh/h
Potenclglobálnehootepľovania(GWP) 1975kgCO
2
ekv.
Tlak(vypúšťanie/nasávanie) GR800:3,8/1,7MPa
Maximálnyprípustnýtlak GR800:4,3MPa
Hmotnosť 24kg
Chladiacazmes R410A
Množstvochladiacejzmesi GR800:0,46kg
Hladinaakustickéhovýkonu 65dB(A)
Energetickátrieda
(A
+++
……D,A
+++
=ekonomickáD=menejekonomická)
A
Ospravedlňujeme sa za prípadnéťkosti spôsobené drobnými nejasnosťami v tejto príručke, ku ktorým
môžedôjsťvdôsledkuinovácieaúpravvýrobku.
DartyPlc©UK:EC1N6TE20/12/2013
Downloaded from www.vandenborre.be
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95

Proline GR800 Operating Instructions Manual

Kategória
Fanúšikovia domácnosti
Typ
Operating Instructions Manual

v iných jazykoch