Dell PowerEdge T620 Stručná príručka spustenia

Typ
Stručná príručka spustenia
Dell PowerEdge T620
Příručka Začínáme
Regulační model: E17S Series
Regulační typ: E17S001
Poznámky, upozornění a varování
POZNÁMKA: POZNÁMKA označuje důležité informace, které pomáhají lepšímu využití počítače.
VÝSTRAHA: UPOZORNĚNÍ poukazuje na možnost poškození hardwaru nebo ztráty dat a
poskytuje návod, jak se danému problému vyhnout.
VAROVÁNÍ: VAROVÁNÍ označuje potenciální nebezpečí poškození majetku, úrazu nebo
smrti.
Autorská práva
© 2011–2012 Dell Inc.
Ochranné známky použité v tomto textu: Dell
, logo Dell, Dell Precision
, OptiPlex
, Latitude
, PowerEdge
,
PowerVault
, PowerConnect
, OpenManage
, EqualLogic
, Compellent
, KACE
, FlexAddress
, Force10
a
Vostro
jsou ochranné známky společnosti Dell Inc. Intel
®
, Pentium
®
, Xeon
®
, Core
®
a Celeron
®
jsou registrované
ochranné známky společnosti Intel Corporation v USA a dalších zemích. AMD
®
je registrovaná ochranná známka a
AMD Opteron
, AMD Phenom
a AMD Sempron
jsou ochranné známky společnosti Advanced Micro Devices,
Inc. Microsoft
®
, Windows
®
, Windows Server
®
, Internet Explorer
®
, MS-DOS
®
, Windows Vista
®
a Active Directory
®
jsou ochranné známky nebo registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation v USA a dalších
zemích.
Red Hat
®
a
Red Hat
®
Enterprise Linux
®
jsou registrované ochranné známky společnosti Red Hat, Inc. v USA
a dalších zemích.
Novell
®
a
SUSE
®
jsou registrované ochranné známky společnosti Novell Inc. v USA a dalších
zemích.
Oracle
®
je registrovaná ochranná známka společnosti Oracle Corporation a/nebo jejích přidružených
společností.
Citrix
®
,
Xen
®
,
XenServer
®
a
XenMotion
®
jsou registrované ochranné známky nebo ochranné známky
společnosti Citrix Systems, Inc. v USA a dalších zemích.
VMware
®
,
Virtual SMP
®
,
vMotion
®
,
vCenter
®
a
vSphere
®
jsou registrované ochranné známky nebo ochranné známky společnosti VMware, Inc. v USA a dalších zemích.
IBM
®
je registrovaná ochranná známka společnosti International Business Machines Corporation.
2012 - 08
Rev. A01
Instalace a konfigurace
VAROVÁNÍ: Před provedením následujícího postupu si prostudujte bezpečnostní
pokyny dodané se systémem.
Rozbalení systému
Rozbalte systém a zkontrolujte jeho jednotlivé součásti.
Volitelné – Připojení klávesnice, myši a monitoru
Obrázek 1. Volitelné – Připojení klávesnice, myši a monitoru
Připojte klávesnici, myš a monitor (volitelné).
U konektorů na zadní straně systému se nachází ikony znázorňující, který kabel lze připojit ke
kterému konektoru. Zajistěte, aby šrouby na konektoru kabelu monitoru byly dobře dotaženy
(je-li jimi konektor vybaven).
3
Připojení napájecích kabelů
Obrázek 2. Připojení napájecích kabelů
Připojte napájecí kabely k systému, a pokud používáte monitor, připojte napájecí kabel také k
monitoru.
Zajištění napájecích kabelů
Obrázek 3. Zajištění napájecích kabelů
Ohněte napájecí kabel tak, jak je znázorněno na obrázku, a připevněte ho do příslušného
úchytu.
4
Poté zasuňte druhý konec kabelu do uzemněné elektrické zásuvky nebo jej připojte k
samostatnému zdroji napájení, například ke zdroji nepřerušitelného napájení (UPS) nebo k
jednotce rozvaděče (PDU).
Zapnutí systému
Obrázek 4. Zapnutí systému
Pokud je nainstalován volitelný čelní kryt, sejměte jej. Stiskněte vypínač na systému. Měl by
se rozsvítit indikátor napájení.
Instalace volitelného čelního krytu
Obrázek 5. Instalace čelního krytu
Nainstalujte čelní kryt (volitelný).
5
Dokončení nastavení operačního systému
Pokud jste zakoupili předinstalovaný operační systém, prostudujte si příslušnou dokumentaci
k operačnímu systému. Chcete-li provést první instalaci operačního systému, postupujte podle
dokumentace k instalaci a konfiguraci operačního systému. Než začnete s instalací hardwaru
či softwaru, který nebyl zakoupen společně se systémem, ujistěte se, že je nainstalován
operační systém.
POZNÁMKA: Nejnovější informace o podporovaných operačních systémech naleznete
na adrese dell.com/ossupport.
Licenční smlouva na software společnosti Dell
Před použitím systému si přečtěte Licenční smlouvu na software společnosti Dell dodanou se
systémem. Veškerá média obsahující software nainstalovaný společností Dell je třeba
považovat za ZÁLOŽNÍ kopie softwaru nainstalovaného na pevném disku systému. Pokud s
podmínkami smlouvy nesouhlasíte, zavolejte na telefonní číslo oddělení pomoci zákazníkům.
Pro zákazníky v USA je k dispozici telefonní číslo 800-WWW-DELL (800-999-3355). Zákazníci
mimo USA mohou navštívit adresu support.dell.com, kde je třeba ve spodní části stránky
vybrat příslušnou zemi nebo region.
Další užitečné informace
VAROVÁNÍ: Prostudujte si informace o bezpečnosti a předpisech, které byly
dodány se systémem. Informace o záruce jsou součástí tohoto dokumentu nebo
jsou přiloženy samostatně.
Příručka vlastníka hardwaru
obsahuje informace o funkcích systému a popisuje
řešení problémů se systémem a instalaci nebo výměnu komponent. Tento dokument
je k dispozici online na adrese support.dell.com/manuals.
Pokyny k instalaci do stojanu dodané se stojanovým řešením popisují instalaci
systému do stojanu.
Média dodaná se systémem obsahují dokumentaci a nástroje pro konfiguraci a
správu systému. Mohou být dodána například média týkající se operačního systému,
softwaru pro správu systému, aktualizací systému a komponent zakoupených se
systémem.
POZNÁMKA: Vždy nejprve zkontrolujte a pročtěte si aktualizace uvedené na adrese
support.dell.com/manuals, protože tyto aktualizace často nahrazují informace v
ostatních dokumentech.
6
POZNÁMKA: V rámci upgradu systému doporučujeme, abyste si do systému stáhli a
nainstalovali nejnovější systém BIOS, ovladač a firmware pro správu systémů z webu
support.dell.com.
Odborná pomoc
Nerozumíte-li některému z postupů popsaných v této příručce nebo nepracuje-li systém podle
očekávání, nahlédněte do
Příručky majitele hardwaru
. Společnost Dell rovněž nabízí komplexní
školení a certifikaci týkající se hardwaru. Další informace najdete na adrese dell.com/
training. Tato služba nemusí být nabízena ve všech regionech.
Informace o normě NOM
K zařízení popsanému v tomto dokumentu se vztahují v souladu s požadavky oficiální mexické
normy NOM následující informace:
Dovozce:
Dell Inc. de México, S.A. de C.V.
Paseo de la Reforma 2620 -11º Piso
Col. Lomas Altas
11950 México, D.F.
Číslo modelu: E17S
Napájecí napětí: 100 až 240 V stř. (se zdroji napájení střídavým proudem 495,
750 a 1100 W) nebo
200 až 240 V stř. (s titanovým zdrojem napájení 750 W) nebo
48 až 60 V stejnosm. (se zdrojem napájení stejnosměrným
proudem 1100 W)
Frekvence: 50/60 Hz (zdroj napájení střídavým proudem)
Spotřeba proudu: 12 až 6,5 A (X2) (se zdrojem napájení střídavým proudem
1100 W)
10 až 5 A (X2) (se zdrojem napájení střídavým proudem
750 W)
6,5 až 3 A (X2) (se zdrojem napájení střídavým proudem
495 W)
5 A (X2) (s titanovým záložním zdrojem napájení střídavým
proudem 750 W)
32 A (X2) (se zdrojem napájení stejnosměrným proudem
1100 W)
7
Technické specifikace
POZNÁMKA: Následující specifikace představují pouze zákonem vyžadované minimum
dodávané se systémem. Kompletní seznam aktuálních specifikací systému naleznete na
adrese support.dell.com.
Napájení
Střídavý proud (na jeden zdroj napájení)
Výkon 495, 750 nebo 1100 W
Odvod tepla
POZNÁMKA: Odvod tepla se počítá
pomocí výkonu zdroje napájení.
Maximálně 1908 BTU/hod. (zdroj napájení
495 W)
Maximálně 2891 BTU/hod. (zdroj napájení
750 W)
Maximálně 2843 BTU/hod. (titanový zdroj
napájení 750 W)
Maximálně 4100 BTU/hod. (zdroj napájení
1100 W)
Napětí
POZNÁMKA: Tento systém je
navržen také pro připojení k
systémům napájení IT se sdruženým
napětím nepřesahujícím 230 V.
100–240 V stř., automatické přepínání
rozsahu, 50/60 Hz
nebo
200–240 V stř., automatické přepínání
rozsahu, 50/60 Hz
Stejnosměrný proud (na jeden zdroj napájení)
Výkon 1100 W
Odvod tepla
POZNÁMKA: Odvod tepla se počítá
pomocí výkonu zdroje napájení.
Maximálně 4416 BTU/hod
Napětí 48 až 60 V stejnosm.
Baterie
Knoflíková baterie Lithiová knoflíková baterie CR2032, 3 V
8
Rozměry a hmotnost
Výška 443,5 mm (17,5 palce) se systémovými
nožkami
430,5 mm (16,94 palce) bez systémových
nožek
Šířka 307,9 mm (12,12 palce) s otevřenými
systémovými nožkami
217,9 mm (8,57 palce) se zavřenými
systémovými nožkami
Hloubka 698,1 mm (27,48 palce) bez čelního krytu
714,1 mm (28,1 palce) s čelním krytem
Hmotnost (maximální konfigurace) 46,0 kg (101,41 lb)
Prostředí
POZNÁMKA: Tento systém je v datových centrech chlazených čerstvým vzduchem
schopen krátkodobého provozu při vychýlení teploty na 40 až 45 °C. Další informace
najdete v příručce majitele.
POZNÁMKA: Další informace o měřených údajích prostředí pro jednotlivé systémové
konfigurace najdete na adrese dell.com/environmental_datasheets.
Teplota
Provozní Nepřetržitý provoz: 10 až 35 °C. V
nadmořských výškách nad 900 metrů je
maximální teplota suchého teploměru
snížena o 1 °C na každých 300 metrů (1 °F
na každých 550 stop).
POZNÁMKA: Více informací o
podporovaném rozšířeném rozsahu
provozních teplot a o konfiguracích
naleznete na adrese support.dell.com/
manuals.
Skladovací -40 až 65 °C (-40 až 149 °F) s maximálním
nárůstem teploty o 20 °C za hodinu
Relativní vlhkost
9
Prostředí
Provozní Relativní vlhkost 10 až 80 %, maximální
rosný bod 26 °C
Skladovací Relativní vlhkost 5 až 95 %, maximální rosný
bod 33 °C (91 °F)
Maximální vibrace
Provozní 0,26 g při 5 až 350 Hz (ve všech provozních
orientacích)
Skladovací 1,87 g při 10 až 500 Hz po dobu 15 min.
(testováno všech šest stran)
Maximální ráz
Provozní Jeden rázový impuls v kladné ose z (jeden
impuls na každé straně systému) o síle 31 G
v délce do 2,6 ms v provozní orientaci
Skladovací Šest po sobě jdoucích rázových impulsů v
kladné i záporné ose x, y a z (jeden impuls
na každé straně systému) o síle 71 G v
délce do 2 ms
Šest po sobě jdoucích rázových impulsů v
kladné i záporné ose x, y a z (jeden impuls
na každé straně systému) o síle 22 G pro
impuls s průběhem sladěné obdélníkové
vlny se změnou rychlosti 5,08 m/s
(200 palců/s)
Nadmořská výška
Provozní -15,2 až 3 048 m (-50 až 10 000 stop)
POZNÁMKA: V souladu s požadavky
oficiálních čínských standardů je
provozní nadmořská výška pro
systémy dodávané v Číně v rozmezí
-15,2 až 2 000 m (-50 až 6 560 stop).
10
Prostředí
POZNÁMKA: V nadmořských výškách
nad 900 metrů (2 950 stop) je
maximální provozní teplota snížena o
1 °C na každých 300 metrů (1 ºF na
každých 550 stop).
Skladovací -15,2 až 10 668 m (-50 až 35 000 stop)
Úroveň uvolňování znečišťujících látek do ovzduší
Třída G1 dle normy ISA-S71.04-1985
11
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11

Dell PowerEdge T620 Stručná príručka spustenia

Typ
Stručná príručka spustenia