Dell Precision M4600 Stručná príručka spustenia

Typ
Stručná príručka spustenia
Mobilní pracovní stanice Precision M4600/
M6600 společnosti Dell
Informace o instalaci a funkcích
O varováních
VAROVÁNÍ: VAROVÁNÍ upozorňuje na možné poškození majetku a riziko úrazu nebo
smrti.
M4600 čelní a zadní pohled
Obrázek 1. Čelní pohled
1.
západky displeje (2)
2.
mikrofony (2)
3. kamera
4.
LED diody pro kameru
5. displej
6.
reproduktory (2)
7.
tlačítko napájení
8.
konektor DisplayPort
Regulatory Model: P13F, P10E
Regulatory Type: P13F001, P10E001
January 2011
9.
konektory USB 3.0 (2)
10.
pevný disk
11.
čtečka otisků prstů (volitelná)
12.
přepínač bezdrátové komunikace
13.
tlačítko uvolnění západky displeje
14.
tlačítka dotykové podložky (3)
15.
dotyková podložka
16.
tlačítka joysticku (3)
17. joystick
18. klávesnice
19.
indikátory stavu zařízení
20.
tlačítka ovládání hlasitosti
Obrázek 2. Zadní pohled
1.
větrací otvory
2.
konektor VGA
3.
síťový konektor
4.
konektor eSATA/USB 2.0
5.
konektor HDMI
6.
konektor napájení
7.
slot bezpečnostního kabelu
8.
konektory USB 2.0 (2)
9.
port IEEE 1394 (4kolíkový)
10.
konektor pro mikrofon
11.
konektor pro sluchátka
12.
indikátor stavu baterie
13.
indikátor napájení
14.
čtečka paměťových karet 8-v-1
15.
tlačítko vysunutí optické jednotky
16.
optická jednotka
17.
slot čtečky čipových karet
18.
slot pro kartu ExpressCard
2
M6600 čelní a zadní pohled
Obrázek 3. Čelní pohled
1.
západky displeje (2)
2.
mikrofony (2)
3. kamera
4.
LED diody pro kameru
5. displej
6.
reproduktory (2)
7.
tlačítko napájení
8.
konektor DisplayPort
9.
konektory USB 3.0 (2)
10.
pevný disk
11.
čtečka otisků prstů (volitelná)
12.
přepínač bezdrátové komunikace
13.
tlačítko uvolnění západky displeje
14.
tlačítka dotykové podložky (3)
15.
dotyková podložka
16.
tlačítka joysticku (3)
17. joystick
18. klávesnice
19.
indikátory stavu zařízení
20.
tlačítka ovládání hlasitosti
3
Obrázek 4. Zadní pohled
1.
větrací otvory
2.
síťový konektor
3.
konektor VGA
4.
konektor HDMI
5.
konektor eSATA/USB 2.0
6.
konektor napájení
7.
slot bezpečnostního kabelu
8.
konektory USB 2.0 (2)
9.
port IEEE 1394 (6kolíkový, napájený)
10.
konektor pro mikrofon
11.
konektor pro sluchátka
12.
indikátor stavu baterie
13.
indikátor napájení
14.
čtečka paměťových karet 8-v-1
15.
tlačítko vysunutí optické jednotky
16.
optická jednotka
17.
slot čtečky čipových karet
18.
slot pro kartu ExpressCard
Rychlé nastavení
VAROVÁNÍ: Než začnete provádět jakékoli operace popsané v této části, přečtěte
si bezpečnostní pokyny dodané s počítačem. Další informace o doporučených
opatřeních najdete na adrese www.dell.com/regulatory_compliance.
VAROVÁNÍ: Napájecí adaptér lze připojit k elektrickým zásuvkám kdekoli ve světě.
Konektory napájení a elektrické zásuvky se však mohou v každé zemi lišit. Použitím
neodpovídajícího kabelu nebo jeho nesprávným připojením do zásuvky můžete
způsobit požár nebo poškození zařízení.
VÝSTRAHA: Při odpojování napájecího adaptéru od počítače uchopte konektor,
nikoli kabel, a zatáhněte pevně, ale opatrně, aby nedošlo k poškození kabelu. Při
balení kabelu napájecího adaptéru se ujistěte, že udržujete úhel konektoru na
adaptéru tak, abyste nepoškodili kabel.
4
POZNÁMKA: Některá zařízení nemusí být dodána, pokud jste si je neobjednali.
1. Ke konektoru napájení počítače a do zásuvky napájení připojte napájecí
adaptér.
Obrázek 5. Adaptér střídavého proudu
2. Připojte síťový kabel (volitelný).
Obrázek 6. Síťový konektor
3. Připojte zařízení USB, například myš nebo klávesnici (volitelné).
Obrázek 7. Konektor USB
4. Připojte zařízení IEEE 1394, například pevný disk IEEE 1394 (volitelné).
5
Obrázek 8. Konektor 1394 na modelu M4600
Obrázek 9. Konektor 1394 na modelu M6600
5. Otevřete displej počítače a stisknutím spínače napájení počítač zapněte.
Obrázek 10. Tlačítko napájení
POZNÁMKA: Před instalací karet nebo připojení počítače k dokovacímu zařízení nebo k
jinému externímu zařízení, například k tiskárně, doporučujeme počítač alespoň jednou
zapnout a vypnout.
Technické údaje
POZNÁMKA: Nabízené možnosti se mohou lišit podle oblasti. Následující technické
údaje představují pouze zákonem vyžadované minimum. Chcete-li získat více informací
o konfiguraci počítače, klikněte na nabídku Start Nápověda a podpora a poté
vyberte možnost zobrazení informací o počítači.
Systémové informace
Čipová sada Čipová sada Mobile Intel QM67 Express
Procesor
Intel Core i5 a i7 Dual Core
Intel Core I7 Extreme
Intel Core I7 Quad Core
6
Grafika
Typ samostatná
Datová sběrnice Integrovaná grafická karta
Grafická karta a paměť
M4600
Grafická karta AMD FirePro M5950 Mobility Pro s 1 GB
GDDR5
Grafická karta NVIDIA Quadro 1000M s 2 GB GDDR3
Grafická karta NVIDIA Quadro 2000M s 2 GB GDDR3
M6600
Grafická karta AMD FirePro M8900 Mobility Pro s 2 GB
GDDR5
Grafická karta NVIDIA Quadro 3000M s 2 GB GDDR5
Grafická karta NVIDIA Quadro 4000M s 2 GB GDDR5
Grafická karta NVIDIA Quadro 5010M se 4 GB GDDR5
Paměť
Patice paměťových modulů
Procesory Intel Core i5 a i7 Dual
Core
dva sloty DIMM
Procesory Intel Core i7 Quad Core
a i7 Quad Extreme
čtyři sloty DIMM
Kapacita paměti 1 GB, 2 GB, 4 GB a 8 GB
Typ paměti DDR3 1333 MHz a 1600 MHz (faster UI)
Minimální velikost paměti 2 GB
Maximální velikost paměti
Procesory Intel Core i5 a i7 Dual
Core
16 GB
Procesory Intel Core i7 Quad Core
a i7 Quad Extreme
32 GB
Baterie
Typ lithium-iontová
Rozměry (6článková / 9článková / 9článková s dlouhou životností (LCL)):
POZNÁMKA: Mobilní pracovní stanicel Precision M6600 společnosti Dell podporuje
pouze 9článkové baterie.
7
Baterie
Hloubka 80 mm
(3,14 palců)
Výška 190 mm
(7,48 palců)
Šířka 20 mm
(0,78 palců)
Hmotnost
365 g (0,80 liber) (6článková)
500 g (1,10 liber) (9článková / 9článková s
dlouhou životností LCL)
Napětí 11,10 V
Teplotní rozsah:
Provozní 0 °C 35 °C
Neprovozní –40 °C 65 °C
Knoflíková baterie 3V lithiová knoflíková baterie CR2032
Adaptér střídavého proudu
M4600 M6600
Vstupní napětí 100 240 V stř. 100 240 V stř.
Vstupní proud (maximální) 2,50 A 3,50 A
Vstupní frekvence 50 60 Hz 50 60 Hz
Výstupní výkon 180 W 240 W
Výstupní proud 9,23 A 12,30 A
Jmenovité výstupní napětí 19,50 V ss. 19,50 V ss.
Rozměry: 180 W 240 W
Výška 30 mm (1,18 palců) 25,40 mm (1 palců)
Šířka 155 mm (6,10 palců) 200 mm (7,87 palců)
Hloubka 76 mm (2,99 palců) 100 mm (3,93 palců)
Teplotní rozsah:
Provozní 0 °C 40 °C
Neprovozní –40 °C 65 °C
8
Bezkontaktní čtečka
čipových karet
Podporované čipové karty
Smart Card a technologie
ISO14443A 160 kb/s, 212 kb/s, 424 kb/s a 848 kb/s
ISO14443B 160 kb/s, 212 kb/s, 424 kb/s a 848 kb/s
ISO15693
HID iClass
FIPS201
NXP Desfire
Rozměry M4600 M6600
Výška 36,5 mm (1,44 palců) 37,20 mm (1,46 palců)
Šířka 376 mm (14,80 palců) 416,70 mm (16,41 palců)
Hloubka 256 mm (10,08 palců) 270,60 mm (10,65 palců)
Hmotnost (minimální) 2,87 kg (6,33 liber s
6článkovou baterií a volnou
pozicí)
3,42 kg (7,53 liber s
6článkovou baterií a volnou
pozicí)
Životní prostředí
Teplota:
Provozní 0 °C 35 °C
Skladovací –40 °C 65 °C
Relativní vlhkost (maximální):
Provozní 10 90 % (bez kondenzace)
Skladovací 5 95 % (bez kondenzace)
Úroveň uvolňování znečišťujících látek do
ovzduší
G2 nebo nižší dle normy ISA-S71.04-1985
Nadmořská výška (maximální):
Provozní –15,2 3048 m (–50 10 000 stop)
Neprovozní –15,2 10 668 m (–50 35 000 stop)
9
Vyhledání dalších informací a zdrojů
Přečtěte si bezpečnostní a regulační dokumenty dodané s počítačem a také webové
stránky o souladu s předpisy na adrese www.dell.com/regulatory_compliance,
kde najdete další informace o následujících tématech:
Doporučené bezpečnostní postupy
Regulační certifikace
Ergonomie
Na adrese www.dell.com neleznete další informace o těchto tématech:
Záruka
Podmínky (pouze USA)
Licenční smlouva pro koncového uživatele
Informace obsažené v této publikaci mohou být bez předchozího upozornění změněny.
© 2010 Dell Inc. Všechna práva vyhrazena.
Jakákoli reprodukce těchto materiálů bez písemného souhlasu společnosti Dell Inc. je přísně zakázána.
Ochranné známky použité v tomto textu: Dell
, logo DELL,
Dell Precision
,
Precision ON
,
ExpressCharge
,
Latitude
,
Latitude ON
,
OptiPlex
,
Vostro
a
Wi-Fi Catcher
jsou ochranné známky
společnosti Dell Inc.
Intel
®
,
Pentium
®
,
Xeon
®
,
Core
,
Atom
,
Centrino
®
a
Celeron
®
jsou registrované
ochranné známky nebo ochranné známky společnosti Intel Corporation v USA a dalších zemích.
AMD
®
je
registrovaná ochranná známka a
AMD Opteron
,
AMD Phenom
,
AMD Sempron
,
AMD Athlon
,
ATI Radeon
a
ATI FirePro
jsou ochranné známky společnosti Advanced Micro Devices, Inc.
Microsoft
®
,
Windows
®
, MS-DOS
®
, Windows Vista
®
, tlačítko start systému Windows Vista a Office Outlook
®
jsou
ochranné známky nebo registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation v USA a/nebo
jiných zemích. Blu-ray Disc
je ochranná známka vlastněná společností Blu-ray Disc Association (BDA)
a licencovaná pro použití u disků a přehrávačů. Značka Bluetooth
®
je registrovaná ochranná známka
vlastněná společností Bluetooth
®
SIG, Inc. Jakékoli použití této značky společností Dell Inc. je
licencováno. Wi-Fi
®
je registrovaná ochranná známka společnosti Wireless Ethernet Compatibly Alliance,
Inc.
Ostatní ochranné známky a názvy obsažené v této publikaci jsou vlastnictvím příslušných společností,
které si činí nárok na značky a názvy nebo své výrobky. Společnost Dell Inc. odmítá jakýkoli majetkový
zájem na značkách a názvech ostatních společností.
10
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10

Dell Precision M4600 Stručná príručka spustenia

Typ
Stručná príručka spustenia