Volvo S60 Twin Engine Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka

Táto príručka je tiež vhodná pre

S60
T W I N E N G I N E
PRÍRUČKA POUŽÍVATEĽA
VÄLKOMMEN!
Dúfame, že s vašim vozidlom značky Volvo si budete užívať dlho-
ročná radosť z jazdy. Vozidlo bolo navrhnuté pre vašu bezpečnosť a
pohodlie a pre bezpečnosť a pohodlie vašich cestujúcich. Spoloč-
nosť Volvo sa snaží konštruovať jedny z najbezpečnejších vozidiel na
svete. Vaše vozidlo značky Volvo je tiež navrhnuté tak, aby spĺňalo
platné bezpečnostné a environmentálne požiadavky.
Aby ste si ešte viac zvýšili radosť z vášho vozidla značky Volvo,
odporúčame vám, aby ste si prečítali informácie o pokynoch a
údržbe v tomto návode na obsluhu. Návod na obsluhu je tiež k
dispozícii ako mobilná aplikácia (Volvo Manual) a na stránke pod-
pory spoločnosti Volvo Cars (support.volvocars.com).
Všetkých vyzývame, aby vždy nosili bezpečnostné pásy v tomto
vozidle, ako aj v iných vozidlách. Nešoférujte vozidlo, ak ste pod
vplyvom alkoholu alebo liekov – alebo ak máte zníženú schopnosť
viesť vozidlo iným spôsobom.
2
INFORMÁCIE PRE VLASTNÍKA
Informácie pre vlastníka
18
Používateľská príručka na stredo-
vom displeji
19
Prechádzanie v návode na
obsluhu na stredovom displeji
21
Návod na obsluhu v mobilných
zariadeniach
23
Stránka podpory spoločnosti
Volvo Cars
23
Prečítanie návodu na obsluhu
24
Návod na obsluhu a životné prostredie
26
VAŠE VOLVO
Volvo ID
28
Vytvorenie a registrovanie ID pre
vozidlo Volvo
28
Drive-E - čistejšia radosť z jazdy
30
IntelliSafe – podpora vodiča a
bezpečnosť
33
Sensus - on-line pripojiteľnosť a
zábava
34
Aktualizácie softvéru
37
Nahrávanie údajov
37
Obchodné podmienky pre služby
38
Politika ochrany údajov zákazníkov
39
Dôležité informácie o doplnkoch a
pomocnom zariadení
39
Inštalácia príslušenstva
40
Pripojenie zariadenia k diagnostic-
kej zásuvke vozidla
40
Zobrazenie identifikačného čísla
vozidla
41
Rozptyľovanie vodiča
42
BEZPEČNOSŤ
Bezpečnosť
44
Bezpečnosť počas tehotenstva
45
Whiplash Protection System
45
Pedestrian Protection System
47
Bezpečnostné pásy
48
Zapínanie a odopínanie bezpeč-
nostných pásov
48
Napínač bezpečnostného pásu
50
Vynulovanie elektrického napínača
bezpečnostného pásu*
51
Pripomienka dverí a bezpečnost-
ných pásov
52
Airbagy
53
Airbagy vodiča
54
Airbag spolujazdca
55
Aktivovanie a deaktivovanie air-
bagu spolujazdca*
56
Bočné airbagy
58
Nafukovacie závesy
59
Bezpečnostný režim
60
Štartovanie a pohýnanie vozidla
po bezpečnostnom režime
60
Bezpečnosť detí
61
Detská sedačka
62
Horné upevňovacie body pre det-
ské sedačky
63
OBSAH
3
Dolné upevňovacie body pre det-
ské sedačky
63
upevňovacie body pre detské
sedačky i-Size/ISOFIX
64
Polohovanie detskej sedačky
65
Montáž detskej sedačky
66
Tabuľka prehľadu umiestnenia
detských sedačiek
68
Tabuľka pre umiestnenie detských
sedačiek pomocou bezpečnost-
ných pásov vozidla
69
Tabuľka umiestnenia detských
sedačiek i-Size
71
Tabuľka umiestnenia detských
sedačiek ISOFIX
72
Podrobné informácie pre výrobcov
detských sedačiek
75
DISPLEJE A HLASOVÉ
OVLÁDANIE
Zobrazenia a ovládacie prvky pre
vodiča vo vozidle s ľavostranným
riadením
78
Zobrazenia a ovládacie prvky pre
vodiča vo vozidle s pravostranným
riadením
79
Displej vodiča
82
Nastavenia displeja vodiča
84
Palivomer
85
Hybridný ukazovateľ
85
Ukazovateľ hybridnej batérie
86
Palubný počítač
87
Zobrazenie dát o jazde na displeji
vodiča
89
Vynulovanie denného počítadla
prejazdenej vzdialenosti
90
Zobrazenie štatistík jazdy na stre-
dovom displeji
90
Nastavenia pre štatistiku jázd
91
Dátum a čas
92
Ukazovateľ vonkajšej teploty
92
Symboly na displeji vodiča
93
Výstražné symboly na displeji vodiča
95
Licenčná zmluva pre displej vodiča
97
Ponuka aplikácií na displeji vodiča
103
Správa menu aplikácií na displeji
vodiča
104
Hlásenia na displeji vodiča
105
Správa hlásení na displeji vodiča
106
Práca so správami uloženými na
displeji vodiča
106
Prehľad stredového displeja
108
Ovládanie stredového displeja
111
Aktivovanie a deaktivovanie stre-
dového displeja
114
Navigovanie v zobrazeniach stre-
dového displeja
114
Správa sekundárnych zobrazení
na stredovom displeji
118
Zobrazenie funkcie na stredovom
displeji
121
Posúvanie aplikácií a tlačidiel na
stredovom displeji
123
Symboly v stavovom riadku na
stredovom displeji
123
Klávesnica na stredovom displeji
125
Zmena jazyka klávesnice na stre-
dovom displeji
129
Znaky, písmená a slová zadávajte
do stredového displeju manuálne
129
Zmena vzhľadu na stredovom displeji
131
Vypnutie a zmena hlasitosti zvuku
systému na stredovom displeji
131
4
Zmena systémových jednotiek
132
Zmena jazyka systému
132
Iné nastavenia v hornom pohľade
na stredovom displeji
132
Otvorené kontextové nastavenie v
stredovom displeji
133
Vynulovanie používateľských úda-
jov pre zmenu vlastníctva
134
Vynulovanie nastavení na stredo-
vom displeji
134
Tabuľka zobrazuje nastavenia
stredového displeja
135
Profily vodiča
136
Výber profilu vodiča
137
Premenovanie profilu vodiča
137
Chráňte profil vodiča
138
Prepojenie kľúča diaľkového ovlá-
dania s profilom vodiča
138
Vynulovanie nastavení v profiloch
vodiča
139
Hlásenie na stredovom displeji
140
Správa hlásení na stredovom displeji
140
Práca so správami uloženými na
stredovom displeji
141
Head-up displej*
142
Aktivácia a deaktivácia head-up
displeja*
143
Nastavenia pre head-up displej*
144
Rozpoznávanie hlasu
145
Použitie rozpoznávania hlasu
146
Ovládanie telefónu s rozpoznaním
hlasu
148
Hlasové ovládanie rádia a médií
149
Nastavenia pre rozpoznávanie hlasu
150
OSVETLENIE
Ovládanie svetiel
152
Úprava funkcií svetla cez stredový
displej
153
Prispôsobenie vzoru svetlometu
zo svetlometov
154
Obrysové svetlá
154
denné svietenie
155
Tlmené svetlá
155
Používanie diaľkových svetiel
156
Aktívne diaľkové svetlo
157
Používanie smeroviek
158
Aktívne natáčané svetlá*
159
Predné hmlové svetlá/osvetlenie
zákrut*
160
Zadné hmlové svetlo
161
Brzdové svetlá
161
Núdzové brzdové svetlá
162
Výstražné svetlá
162
Používanie osvetlenia cesty domov
163
Trvanie prístupového osvetlenia
163
Vnútorné osvetlenie
163
Úprava jasu interiéru
165
5
OKNÁ, SKLO A ZRKADLÁ
Okná, sklo a zrkadlá
168
Ochrana pred privretím okien a
slnečných clon
168
Vynulovanie sekvencie ochrany
proti privretiu
169
Elektricky ovládané okná
169
Elektrické ovládanie okien
170
Použitie slnečnej clony*
171
Spätné zrkadlá a vonkajšie spätné
zrkadlá
172
Nastavenie stmievania spätného
zrkadla
172
Nastavenie naklápania vonkajších
spätných zrkadiel
173
Panoramatická strecha*
175
Ovládanie panoramatickej strechy*
176
Automatické zatváranie panora-
matickej strešnej* slnečnej clony
179
Lišty stieračov a kvapalina ostre-
kovača
179
Používanie stieračov čelného skla
180
Použitie snímača dažďa
181
Použitie pamäťovej funkcie sní-
mača dažďa
182
Používanie ostrekovačov čelného
skla a svetlometov
182
SEDADLÁ A VOLANT
Manuálne predné sedadlo
186
Elektricky ovládané* predné sedadlo
187
Upravenie elektriny* pre predné
sedadlo
187
Uloženie polohy pre sedadlo, von-
kajšie spätné zrkadlá a head-up
displej*
188
Používanie uloženej polohy pre
sedadlo, vonkajšie spätné zrkadlá
a head-up displej*
189
Masážne nastavenia* na prednom
sedadle
190
Nastavenie masážnych nastavení*
na prednom sedadle
191
Nastavenie* výšky bedrovej
opierky na prednom sedadle
192
Nastavenie bočnej opierky* na
prednom sedadle
193
Nastavenie bedrovej opierky* na
prednom sedadle
194
Nastavenie sedadla spolujazdca
zo sedadla vodiča*
196
Zníženie operadiel na zadných
sedadlách*
197
Úprava hlavových opierok na
zadnom sedadle
198
Ovládacie prvky na volante a klaksón
199
Zámok riadenia
200
Úprava volantu
200
PODNEBIE
Podnebie
204
Klimatické zóny
204
Klimatizácia - snímače
204
Pocitová teplota
205
Ovládanie klimatizácie riadené s
rozpoznávaním hlasu
205
Kvalita vzduchu
206
Clean Zone*
207
Clean Zone Interior Package*
208
Interior Air Quality System*
208
Aktivovanie a deaktivovanie sní-
mača kvality vzduchu*
209
Filter priestoru pre cestujúcich
209
Distribúcia vzduchu
209
Zmena distribúcie vzduchu
210
Otvorenie, zatvorenie a nasmero-
vanie vetracích otvorov
211
Tabuľka s možnosťami distribúcie
vzduchu
212
Ovládanie klimatizácie
215
Aktivovanie a deaktivovanie
vyhrievaného predného sedadla*
216
Aktivovanie a deaktivovanie auto-
matického spustenia vyhrievania
predného sedadla*
217
Aktivovanie a deaktivovanie
vyhrievania zadného sedadla*
217
6
Aktivovanie a deaktivovanie vetra-
ného predného sedadla*
218
Aktivovanie a deaktivovanie
vyhrievaného volantu*
219
Aktivovanie a deaktivovanie auto-
matického spustenia vyhrievania
volantu*
219
Aktivovanie automatického ovlá-
dania klimatizácie
219
Aktivovanie a deaktivovanie recir-
kulácie vzduchu
220
Aktivovanie a deaktivovanie nasta-
venia času pre recirkuláciu vzduchu
221
Aktivovanie a deaktivovanie maxi-
málneho odmrazovača
221
Aktivovanie a deaktivovanie
vyhrievania čelného skla*
222
Aktivovanie a deaktivovanie auto-
matického spustenia vyhrievania
čelného skla*
223
Aktivovanie a deaktivovanie
vyhrievaného zadného okna a von-
kajších spätných zrkadiel
223
Aktivovanie a deaktivovanie auto-
matického zapnutia ohrievania
zadného skla a vonkajších spät-
ných zrkadiel
224
Regulovanie úrovne ventilátora
predného sedadla
224
Regulovanie teploty predného sedadla
225
Synchronizácia teploty
226
Aktivovanie a deaktivovanie klima-
tizácie
227
Parkovacia klimatizácia
227
Predbežná úprava
228
Spustenie a vypnutie predbežnej
úpravy vzduchu
228
Nastavenie času predbežnej úpravy
230
Pridanie a úprava nastavenia času
pre predbežnú úpravu
230
Aktivácia a deaktivácia nastavenia
času pre predbežnú úpravu
232
Odstránenie nastavenia času pre
predprípravu ovzdušia v interiéri
232
Klimatický komfort pri parkovaní
233
Spustenie a vypínanie klimatic-
kého komfortu pri parkovaní
234
Symboly a správy pre nezávislé
kúrenie
235
Kúrenie
237
Nezávislé kúrenie
238
Nezávislé kúrenie
239
Aktivácia a deaktivácia automatic-
kého štartu pomocného ohrievača
240
KĽÚČ, ZÁMKY A ALARM
Potvrdenie zamknutia
242
Nastavenie indikácie uzamknutia
243
Kľúč diaľkového ovládania
244
Uzamykanie a odomykanie pomo-
cou diaľkového ovládania zámku
246
Nastavenia pre diaľkovo ovládané
a vnútorné odomknutie
247
Rozsah kľúča diaľkového ovládania
248
Výmena batérie diaľkového ovlá-
dania zámku
248
Objednania viacerých kľúčov diaľ-
kového ovládania
252
Red Key - kľúč s obmedzeným
diaľkovým ovládaním*
253
Nastavenia pre Red Key*
253
Odpojiteľná čepeľ kľúča
254
Zamykanie a odomykanie pomo-
cou odnímateľnej čepele kľúča
256
Imobilizér
257
Schválenie typu systému diaľko-
vého ovládania zámku
258
Bezkľúčové a dotykové povrchy*
271
Uzamykanie a odomykanie bez kľúča*
272
Nastavenia pre bezkľúčový vstup*
273
Umiestnenie antény pre štartova-
cie a uzamykacie systémy
273
Uzamykanie a odomykanie zvnú-
tra vozidla
274
7
Odomknutie veka batožinového
priestoru zvnútra vozidla
275
Aktivácia a deaktivácia detských
poistiek
276
Automatické zamykanie počas jazdy
277
Ovládanie veka batožinového prie-
storu pohybom nohy*
277
Súkromné uzamknutie
278
Aktivácia a deaktivácia súkrom-
ného uzamknutia
278
Alarm*
280
Aktivácia a deaktivácia alarmov*
281
Znížená úroveň alarmu*
283
Dvojité uzamknutie*
283
Dočasná* deaktivácia dvojitých
zámkov
284
PODPORA VODIČA
Systém podpory vodiča
286
Sila riadenia závislá od rýchlosti
286
Elektronická kontrola stability
287
Elektronické riadenie stability v
športovom režime
288
Aktivácia alebo deaktivácia špor-
tového režimu pre elektronickú
kontrolu stability
289
Symboly a správy pre systém
Elektronické riadenie stability
290
Connected Safety
291
Aktivácia alebo deaktivácia
Connected Safety
292
Obmedzenia systému Connected
Safety
293
City Safety
293
Podradené funkcie systému City
Safety
295
Nastavenie vzdialenosti výstrahy
pre systém City Safety
297
Detekcia prekážok pomocou funk-
cie City Safety
298
Systém City Safety v križovatke
300
Obmedzenia pre City Safety v kri-
žujúcej premávke
301
Asistent riadenia City Safety pre
vyhýbavý manéver
301
Obmedzenia asistenta riadenia
City Safety pri uskutočňovaní
vyhýbacieho manévru
302
Automatické brzdenie v prípade
vyhýbacieho manévru s funkciou
City Safety
302
Systém brzdenia City Safety pre
prichádzajúce vozidlá
303
Obmedzenia systému City Safety
304
Správy pre City Safety
307
Informácie o dopravných značkách*
308
Aktivácia alebo deaktivácia infor-
mácií o dopravných značkách*
309
Režim zobrazenia pre informácie o
dopravných značkách*
310
Informácie o dopravných znač-
kách a Sensus Navigation*
312
Upozornenie na obmedzenie rých-
losti a rýchlostnú kameru z infor-
mácií o dopravných značkách*
312
Aktivácia alebo deaktivácia
výstrah z informácií o dopravných
značkách*
314
Obmedzenia funkcie Informácie o
dopravných značkách*
315
Obmedzovač rýchlosti
315
Výber a aktivácia obmedzovača
rýchlosti
316
Deaktivácia obmedzovača rýchlosti
317
8
Dočasné vypnutie obmedzovača
rýchlosti
318
Obmedzenia pre obmedzovač
rýchlosti
318
Automatický obmedzovač rýchlosti
318
Aktivovanie alebo deaktivovanie
automatického obmedzovača rýchlosti
320
Zmena tolerancie pre automatický
obmedzovač rýchlosti
321
Obmedzenia pre automatický
obmedzovač rýchlosti
321
Tempomat
322
Výber a aktivácia tempomatu
323
Deaktivovanie tempomatu
324
Pohotovostný režim pre tempomat
324
Adaptívny tempomat*
325
Ovládače pre adaptívny tempomat*
326
Režim zobrazenia pre adaptívny
tempomat*
327
Výber a aktivácia adaptívneho
tempomatu*
328
Deaktivovanie adaptívneho tem-
pomatu*
329
Pohotovostný režim pre adaptívny
tempomat*
330
Obmedzenia pre adaptívny tem-
pomat*
331
Prepnite tempomatom a adaptív-
nym tempomatom* na stredovom
displeji
332
Symboly a správy pre adaptívny
tempomat*
334
Pilot Assist*
335
Ovládať systém Pilot Assist*
337
Režim zobrazenia pre Pilot Assist*
338
Výber a aktivácia Pilot Assist*
339
Deaktivujte Pilot Assist*
340
Pohotovostný režim pre Pilot Assist*
341
Dočasné vypnutie pomoci asi-
stenta riadenia pomocou tlačidla
Pilot Assist*
342
Obmedzenia systému Pilot Assist*
342
Symboly a správy pre Pilot Assist*
345
Podpora pri zatáčaní*
346
Aktivácia alebo deaktivácia pod-
pory v zákrutách*
347
Obmedzenia pre podporu zatáčania*
347
Asistent predchádzania*
348
Používania asistenta predchádzania
348
Výstraha podpory vodiča v prípade
rizika kolízie
349
Zmena cieľa s podporou vodiča
350
Nastavte uloženú rýchlosť pre
podporu vodiča
351
Nastavenie časového intervalu od
vozidla pred vami
352
Jazdné režimy pri používaní časo-
vého intervalu od vozidiel
354
Automatické brzdenie s podporou
vodiča
354
Udržiavanie v jazdnom pruhu
355
Aktivácia alebo deaktivácia funk-
cie Udržiavanie v jazdnom pruhu
357
Výber možnosti asistencie pre
systém udržiavania v jazdnom pruhu
358
Obmedzenia udržiavania v jazd-
nom pruhu
358
Symboly a správy pre udržiavanie
v jazdnom pruhu
359
Režim zobrazenia pre systém udr-
žiavania v jazdnom pruhu
361
Asistent riadenia v nebezpečen-
stve kolízie
362
Aktivácia alebo deaktivácia asi-
stencie riadenia v prípade rizika kolízie
363
Asistent riadenia pri nebezpečen-
stve odbočenia
363
Asistent riadenia pri nebezpečen-
stve čelného nárazu
364
Asistent riadenia v nebezpečen-
stve kolízie zo zadu*
365
Obmedzenia asistenta riadenia pri
riziku kolízie
366
9
Symboly a správy asistenta riade-
nia pri riziku kolízie
367
Rear Collision Warning*
368
Obmedzenia systému Rear
Collision Warning*
368
BLIS*
369
Aktivácia alebo deaktivácia BLIS
370
Obmedzenia systému BLIS
371
Správy pre BLIS
372
Driver Alert Control
373
Aktivácia alebo deaktivácia Driver
Alert Control
374
V prípade výstrahy Driver Alert
Control vyberte navádzanie na
odpočívadlo
374
Obmedzenia systému Driver Alert
Control
375
Upozornenie na nedostatočnú
vzdialenosť*
375
Aktivácia alebo deaktivácia upo-
zornenia na nedostatočnú vzdialenosť
376
Obmedzenia systému Upozorne-
nia na nedostatočnú vzdialenosť
377
Cross Traffic Alert*
377
Aktivácia alebo deaktivácia Cross
Traffic Alert*
379
Obmedzenia systému Cross
Traffic Alert*
379
Správy pre Cross Traffic Alert*
381
Parkovací asistent*
382
Pilot parkovacieho asistenta
vpredu, vzadu a po stranách*
383
Aktivácia alebo deaktivácia
systému parkovacieho asistenta*
384
Obmedzenia parkovacieho asistenta
385
Symboly a správy pre Pilot parko-
vacieho asistenta
387
Kamera parkovacieho asistenta*
388
Umiestnenie kamier parkovacieho
asistenta a monitorovacích priestorov*
389
Parkovacie asistenčné čiary pre
kameru parkovacieho asistenta*
391
Polia snímačov pre systém parko-
vacieho asistenta
393
Aktivácia kamery parkovacieho
asistenta
395
Symboly a správy pre kameru par-
kovacieho asistenta
396
Pilot parkovacieho asistenta*
398
Varianty parkovania s pilotom par-
kovacieho asistenta*
399
Používanie pilota parkovacieho
asistenta*
400
Ukončenie paralelného parkovania
pomocou funkcie pilot parkova-
cieho asistenta*
403
Obmedzenia systému parkova-
cieho asistenta*
403
Správy pre pilot parkovacieho asi-
stenta*
406
Radarová jednotka
407
Typové schválenie radarového
zariadenia
408
Jednotka kamery
416
Obmedzenia pre kamerovú a
radarovú jednotku
416
Odporúčaná údržba pre kamerovú
a radarovú jednotku
419
Symboly a správy pre kameru a
radarovú jednotku
421
10
ELEKTRICKÁ PREVÁDZKA A
NABÍJANIE
Všeobecné informácie o Twin Engine
424
Nabíjanie hybridnej batérie
425
Nabíjací prúd
426
Nabíjací kábel
427
Prerušovač pozemného spojenia v
nabíjacom kábli
429
Monitorovanie teploty nabíjacieho
kábla
430
Otvorenie a zatvorenie krytu na
nabíjaciu zásuvku
431
Začnite nabíjať hybridnú batériu
431
Stav nabitia na nabíjacej zásuvke
vozidla
434
Stav nabíjania v ovládacej jed-
notke nabíjacieho kábla
435
Stav nabitia na displeji vodiča vozidla
438
Zastavte nabíjanie hybridnej batérie
440
Symboly a správy týkajúce sa Twin
Engine na displeji vodiča
442
Dlhodobé skladovanie vozidiel s
hybridnými batériami
444
ŠTARTOVANIE A JAZDA
Štartovanie vozidla
446
Vypnutie vozidla
448
Polohy zapaľovania
448
Výber režimu zapaľovania
449
Alkoholový zámok*
450
Obídenie alkoholového zámku*
451
Pred naštartovaním motora s alko-
holovým zámkom*
451
Brzdové funkcie
451
Nožná brzda
452
Brzdový asistent
453
Brzdenie na mokrých cestách
454
Brzdenie na posypaných cestách
454
Údržba brzdového systému
454
Parkovacia brzda
455
Zapnutie a vypnutie parkovacej brzdy
455
Nastavenie aktivácie automatickej
parkovacej brzdy
457
Parkovanie v kopci
457
V prípade poruchy parkovacej brzdy
457
Automatické zabrzdenie pri odstavení
458
Aktivácia a deaktivácia automatic-
kej brzdy pri zastavení
459
Pomoc pri štartovaní na kopci
459
Automatické brzdenie po kolízii
460
Rekuperačné brzdenie*
460
Prevodovka
460
Automatická prevodovka
461
Radenie prevodových stupňov s
automatickou prevodovkou
461
Zmena prevodového stupňa
pádlami na volante*
463
Poistka radenia prevodových stupňov
465
Funkcia kick-down
465
Symboly a správy pre automatickú
prevodovku
466
Indikátor prevodových stupňov
466
Pohon všetkých kolies
467
Systémy pohonu
467
Štartovanie a zastavenie spaľova-
cieho motora v Twin Engine
468
Režimy jazdy
469
Zmena režimu jazdy
472
Distribúcia energie v hybridnom
pohone pomocou údajov mapy*
473
Regulácia úrovne* a tlmenie nárazov
475
Úprava nastavenia tlmenia pre
Polestar Engineered*
476
Úsporná jazda
478
Faktory, ktoré ovplyvňujú dosah
pri prevádzke na elektrinu
479
funkcia Hold a Charge
480
11
Prípravy na dlhú cestu
481
Zimná jazda
482
Jazda vo vode
483
Otvorenie a zatvorenie krytu plnia-
ceho hrdla paliva
483
Plnenie paliva
484
Manipulácia s palivom
486
Benzín
487
Filter benzínových častíc
488
Prehriatie v motore a systéme pohonu
488
Preťaženie štartovacej batérie
489
Štartovanie pomocou štartovacích
káblov a inej batérie
490
Ťažné zariadenie*
492
Špecifikácie pre ťažné zariadenie*
492
Výsuvné a zasúvateľné ťažné zaria-
denie*
493
Jazda s prívesom
495
Asistent stability prívesu*
497
Kontrola svetiel prívesu
498
Nosič bicyklov namontovaný na
ťažnom zariadení*
499
Ťahanie
500
Montáž a demontáž ťažného oka
500
Odtiahnutie
501
HomeLink
®
*
502
Programovanie HomeLink
®
*
503
Pomocou HomeLink
®
*
505
Typové schválenie pre HomeLink
®
*
505
Kompas*
506
Aktivácia a deaktivácia kompasu*
506
Kalibrácia kompasu*
507
ZVUK, MÉDIÁ A INTERNET
Zvuk, médiá a internet
510
Nastavenia zvuku
510
Zvukový zážitok*
511
Aplikácie
512
Sťahovanie aplikácií
513
Aktualizácia aplikácií
514
Vymazávanie aplikácií
514
Rádio
515
Spustiť rádio
515
Zmena rozhlasového pásma a
rádiovej stanice
516
Vyhľadávanie rozhlasových staníc
517
Uloženie rozhlasových staníc v apli-
kácii Obľúbené stanice rádia
518
Nastavenia rádia
519
RDS rádio
520
Digitálne rádio*
521
Spojenie medzi FM a digitálnym
rádiom*
521
Prehrávač médií
522
Prehrávanie médií
522
Kontrola a zmena médií
524
Vyhľadávanie médií
525
Gracenote
®
525
Prehrávač CD*
526
12
Video
526
Prehrávanie videa
527
Prehrávanie DivX
®
527
Nastavenia videa
527
Médiá prostredníctvom Bluetooth
®
528
Pripojenie zariadenia cez Bluetooth
®
528
Médiá cez USB port
528
Pripojenie zariadenia cez USB port
529
Technické špecifikácie pre USB
zariadenia
529
Kompatibilné formáty médií
530
Apple
®
CarPlay
®
*
531
Používanie Apple
®
CarPlay
®
*
531
Nastavenia pre systém Apple
®
CarPlay
®
*
533
Tipy na používanie Apple
®
CarPlay
®
*
533
Android Auto*
534
Používanie Android Auto*
535
Nastavenia pre Android Auto*
536
Tipy na používanie aplikácie
Android Auto*
537
Telefón
537
Prvé pripojenie telefónu k vozidlu
cez Bluetooth
538
Automatické pripojenie telefónu k
vozidlu cez Bluetooth
540
Manuálne pripojenie telefónu k
vozidlu cez Bluetooth
541
Odpojenie telefónu s Bluetooth pri-
pojením
541
Prepnite na pripojenie telefónu cez
Bluetooth
542
Odstránenie zariadení pripojených
k Bluetooth
542
Správa hovorov
542
Správa textových správ
544
Nastavenia pre textové správy
545
Spravovanie telefónneho zoznamu
545
Nastavenia pre telefón
546
Nastavenia pre zariadenia Bluetooth
546
Vozidlo pripojené k internetu*
547
Pripojenie vozidla k internetu cez
telefón s podporou Bluetooth
548
Pripojenie vozidla k internetu cez
telefón (Wi-Fi)
548
Pripojenie vozidla k internetu pro-
stredníctvom modem vozidla (karta
SIM)
549
Nastavenia pre modem vozidla*
550
Zdieľanie internetového prístupu z
vozidla prostredníctvom Wi-Fi hot
spotu
550
Žiadne alebo slabé internetové pri-
pojenie
551
Odstrániť Wi-Fi sieť
552
Wi-Fi technológie a zabezpečenie
552
Podmienky používania a zdieľania
údajov
553
Aktivovanie a deaktivovanie zdieľa-
nia údajov
553
Zdieľanie údajov pre služby
554
Úložné miesto na pevnom disku
555
Licenčná zmluva pre audio a médiá
556
13
ECALL
eCall
568
Automatické upozornenie na kolí-
ziu s aplikáciou eCall
568
Tiesňová pomoc prostredníctvom eCall
569
Asistenčná služba
569
KOLESÁ A PNEUMATIKY
Pneumatiky
572
Označenie rozmeru pneumatiky
574
Označenie rozmeru disku kolesa
575
Smer otáčania pneumatík
575
Indikátory opotrebovania vzorky
pneumatiky
576
Kontrola tlaku v pneumatikách
576
Nastavenie tlaku v pneumatikách
577
Odporúčaný tlak vzduchu v pneu-
matikách
578
Systém monitorovania tlaku v
pneumatikách*
579
Uloženie nového tlaku v pneuma-
tike do monitorovacieho systému*
580
Pozrite si stav tlaku v pneumatike
na stredovom displeji*
581
Činnosť v prípade výstrahy pred
nízkym tlakom v pneumatikách
582
Správy per monitorovanie tlaku
pneumatiky*
583
Výmena kolesa
584
Súprava náradia
585
Zdvihák*
586
Skrutky kolies
587
Rezervné koleso*
587
Manipulácia s rezervným kolesom*
588
Zimné pneumatiky
589
Snehové reťaze
590
Sada na núdzovú opravu defektu
591
Použitie súpravy na opravu defektu
591
Nafúknutie pneumatiky pomocou
kompresora zo súpravy na opravu
defektu
595
14
PRIESTOR PRE NALOŽENIE,
SKLADOVANIE A CESTUJÚCICH
Interiér priestoru pre cestujúcich
598
Tunelová konzola
599
Elektrické zástrčky
600
Používanie elektrických zástrčiek
602
Používanie odkladacej schránky
pred spolujazdcom
604
Slnečná clona
605
Batožinový priestor
605
Odporúčania pre nakladanie
606
Strešný náklad a nakladanie do
nosičov
607
Háčiky na tašky
607
Oká na zaistenie nákladu
608
Kryt nakladacieho otvoru v
zadnom sedadle*
608
Súprava prvej pomoci*
609
Výstražný trojuholník
609
ÚDRŽBA A SERVIS
Servisný program Volvo
612
Prenos dát medzi vozidlom a servi-
som cez Wi-Fi
612
Centrum preberania
613
Správa aktualizácií systému pro-
stredníctvom Download Centre
613
Stav vozidla
614
Rezervácia servisu a opravy
615
Odosielanie informácií o vozidle do
servisu
616
Vyzdvihnutie auta
617
Údržba klimatizačného systému
620
Head up displej pri výmene čel-
ného skla*
620
Otvorenie a zatvorenie kapoty
621
Prehľad súčiastok motora
622
Motorový olej
624
Kontrola a dopĺňanie motorového oleja
625
Doplnenie chladiacej kvapaliny
626
Batéria štartéra
628
Hybridná batéria
630
Symboly na batérii
630
Recyklácia batérie
631
Poistky a centrálne elektrické jednotky
631
Výmena poistky
632
Poistky v motorovom priestore
634
Poistky pod odkladacou schránkou
pred spolujazdcom
641
Poistky v batožinovom priestore
647
Výmena žiarovky
652
Čistenie interiéru
652
Čistenie stredového displeja
653
Čistenie head up displeja*
654
Čistenie látkového čalúnenia a poťahov
654
Čistenie bezpečnostných pásov
655
Čistenie podlahových rohoží a vložiek
655
Čistenie koženého čalúnenia*
656
Čistenie koženého volantu
657
Čistenie vnútorných plastových,
kovových a drevených častí
657
Čistenie exteriéru
658
Leštenie a voskovanie
658
Ručné umývanie
659
Automatická umývacia linka
660
Vysokotlakové umývanie
662
Čistenie líšt stieračov
662
Čistenie vonkajších plastových,
gumených komponentov a obloženia
663
Čistenie diskov kolies
664
Ochrana proti korózii
664
Lakovanie vozidla
665
15
Opravenie drobného poškodenia laku.
665
Kódy farieb
666
Výmena líšt stieračov čelného skla
666
Nastavte stierače do prevádzkovej
polohy
667
Plnenie kvapaliny ostrekovača
668
ŠPECIFIKÁCIE
Typové označenia
672
Rozmery
675
Hmotnosti
677
Ťažná kapacita a zaťaženie ťaž-
ného zariadenia
678
Špecifikácie motora
680
Motorový olej – špecifikácie
681
Nepriaznivé jazdné podmienky pre
motorový olej
683
Chladiaca kvapalina - špecifikácie
684
Prevodová kvapalina - špecifikácie
684
Brzdová kvapalina – špecifikácie
684
Palivová nádrž - objem
685
Klimatizácia – špecifikácie
685
Spotreba paliva a emisie CO
2
687
Schválené rozmery kolies a pneumatík
690
Minimálny povolený index zaťaže-
nia pneumatiky a rýchlostné hod-
noty pre pneumatiky
691
Schválený tlak v pneumatikách
692
ABECEDNÝ REGISTER
Abecedný register 693
INFORMÁCIE PRE VLASTNÍKA
INFORMÁCIE PRE VLASTNÍKA
18
Informácie pre vlastníka
Informácie pre vlastníka sú k dispozícii v nie-
koľkých rôznych formátoch ako digitálnych,
tak aj tlačených. Návod na obsluhu je k dispo-
zícii na stredovom displeji vozidla, ako
mobilná aplikácia a na stránke podpory spo-
ločnosti Volvo Cars. Je tam Quick Guide a
dodatok k návodu na obsluhu, ktorý je k
dispozícii v odkladacej schránke pred spolu-
jazdcom, okrem iného so špecifikáciami a
informáciami o poistkách. Môžete si objednať
aj tlačený návod na obsluhu.
Stredový displej vozidla
1
Na stredovom displeji potiah-
nite zobrazenie zhora nadol a
ťuknite na položku
Používateľ. príručka. K
dispozícii sú možnosti vizuál-
nej navigácie s obrázkami
exteriéru a interiéru vozidla.
Informácie sa dajú vyhľadávať a sú tiež rozde-
lené do kategórií.
Mobilná aplikácia
Na stránke App Store alebo
Google Play vyhľadajte "Volvo
Manual", prevezmite si apli-
káciu do smartfónu alebo
tabletu a vyberte vozidlo. V
aplikácii sú k dispozícii video
tutoriály a možnosti vizuálnej
navigácie s obrázkami exteriéru a interiéru
vozidla. Obsah sa dá prehľadávať a rôzne časti
sú navrhnuté tak, aby uľahčili orientáciu
Stránka podpory spoločnosti Volvo
Cars
Prejdite na stránku https://
www.volvocars.com/intl/
support a zvoľte si krajinu. Tu
nájdete návody na obsluhu
ako v on-line, tak aj v PDF
formáte. Na stránke podpory
spoločnosti Volvo Cars náj-
dete aj video tutoriály a ďalšie informácie, ako
aj pomocníka týkajúceho sa vášho vozidla
značky Volvo a vášho vlastníctva vozidla.
Stránka je k dispozícii pre väčšinu trhov.
Tlačené informácie
V odkladacej schránke pred
spolujazdcom sa nachádza
dodatok k návodu na
obsluhu
1
, ktorý obsahuje
informácie o poistkách a špe-
cifikáciách, ako aj súhrn dôle-
žitých a praktických informá-
cií.
Existuje tiež Quick Guide, ktorý je k dispozícii
v tlačenom formáte, ktorý vám pomôže začať
s najčastejšie používanými funkciami vo
vozidle.
1
Kompletný tlačený návod je súčasťou vozidla určeného pre trhy bez návodu na obsluhu na stredovom displeji.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292
  • Page 293 293
  • Page 294 294
  • Page 295 295
  • Page 296 296
  • Page 297 297
  • Page 298 298
  • Page 299 299
  • Page 300 300
  • Page 301 301
  • Page 302 302
  • Page 303 303
  • Page 304 304
  • Page 305 305
  • Page 306 306
  • Page 307 307
  • Page 308 308
  • Page 309 309
  • Page 310 310
  • Page 311 311
  • Page 312 312
  • Page 313 313
  • Page 314 314
  • Page 315 315
  • Page 316 316
  • Page 317 317
  • Page 318 318
  • Page 319 319
  • Page 320 320
  • Page 321 321
  • Page 322 322
  • Page 323 323
  • Page 324 324
  • Page 325 325
  • Page 326 326
  • Page 327 327
  • Page 328 328
  • Page 329 329
  • Page 330 330
  • Page 331 331
  • Page 332 332
  • Page 333 333
  • Page 334 334
  • Page 335 335
  • Page 336 336
  • Page 337 337
  • Page 338 338
  • Page 339 339
  • Page 340 340
  • Page 341 341
  • Page 342 342
  • Page 343 343
  • Page 344 344
  • Page 345 345
  • Page 346 346
  • Page 347 347
  • Page 348 348
  • Page 349 349
  • Page 350 350
  • Page 351 351
  • Page 352 352
  • Page 353 353
  • Page 354 354
  • Page 355 355
  • Page 356 356
  • Page 357 357
  • Page 358 358
  • Page 359 359
  • Page 360 360
  • Page 361 361
  • Page 362 362
  • Page 363 363
  • Page 364 364
  • Page 365 365
  • Page 366 366
  • Page 367 367
  • Page 368 368
  • Page 369 369
  • Page 370 370
  • Page 371 371
  • Page 372 372
  • Page 373 373
  • Page 374 374
  • Page 375 375
  • Page 376 376
  • Page 377 377
  • Page 378 378
  • Page 379 379
  • Page 380 380
  • Page 381 381
  • Page 382 382
  • Page 383 383
  • Page 384 384
  • Page 385 385
  • Page 386 386
  • Page 387 387
  • Page 388 388
  • Page 389 389
  • Page 390 390
  • Page 391 391
  • Page 392 392
  • Page 393 393
  • Page 394 394
  • Page 395 395
  • Page 396 396
  • Page 397 397
  • Page 398 398
  • Page 399 399
  • Page 400 400
  • Page 401 401
  • Page 402 402
  • Page 403 403
  • Page 404 404
  • Page 405 405
  • Page 406 406
  • Page 407 407
  • Page 408 408
  • Page 409 409
  • Page 410 410
  • Page 411 411
  • Page 412 412
  • Page 413 413
  • Page 414 414
  • Page 415 415
  • Page 416 416
  • Page 417 417
  • Page 418 418
  • Page 419 419
  • Page 420 420
  • Page 421 421
  • Page 422 422
  • Page 423 423
  • Page 424 424
  • Page 425 425
  • Page 426 426
  • Page 427 427
  • Page 428 428
  • Page 429 429
  • Page 430 430
  • Page 431 431
  • Page 432 432
  • Page 433 433
  • Page 434 434
  • Page 435 435
  • Page 436 436
  • Page 437 437
  • Page 438 438
  • Page 439 439
  • Page 440 440
  • Page 441 441
  • Page 442 442
  • Page 443 443
  • Page 444 444
  • Page 445 445
  • Page 446 446
  • Page 447 447
  • Page 448 448
  • Page 449 449
  • Page 450 450
  • Page 451 451
  • Page 452 452
  • Page 453 453
  • Page 454 454
  • Page 455 455
  • Page 456 456
  • Page 457 457
  • Page 458 458
  • Page 459 459
  • Page 460 460
  • Page 461 461
  • Page 462 462
  • Page 463 463
  • Page 464 464
  • Page 465 465
  • Page 466 466
  • Page 467 467
  • Page 468 468
  • Page 469 469
  • Page 470 470
  • Page 471 471
  • Page 472 472
  • Page 473 473
  • Page 474 474
  • Page 475 475
  • Page 476 476
  • Page 477 477
  • Page 478 478
  • Page 479 479
  • Page 480 480
  • Page 481 481
  • Page 482 482
  • Page 483 483
  • Page 484 484
  • Page 485 485
  • Page 486 486
  • Page 487 487
  • Page 488 488
  • Page 489 489
  • Page 490 490
  • Page 491 491
  • Page 492 492
  • Page 493 493
  • Page 494 494
  • Page 495 495
  • Page 496 496
  • Page 497 497
  • Page 498 498
  • Page 499 499
  • Page 500 500
  • Page 501 501
  • Page 502 502
  • Page 503 503
  • Page 504 504
  • Page 505 505
  • Page 506 506
  • Page 507 507
  • Page 508 508
  • Page 509 509
  • Page 510 510
  • Page 511 511
  • Page 512 512
  • Page 513 513
  • Page 514 514
  • Page 515 515
  • Page 516 516
  • Page 517 517
  • Page 518 518
  • Page 519 519
  • Page 520 520
  • Page 521 521
  • Page 522 522
  • Page 523 523
  • Page 524 524
  • Page 525 525
  • Page 526 526
  • Page 527 527
  • Page 528 528
  • Page 529 529
  • Page 530 530
  • Page 531 531
  • Page 532 532
  • Page 533 533
  • Page 534 534
  • Page 535 535
  • Page 536 536
  • Page 537 537
  • Page 538 538
  • Page 539 539
  • Page 540 540
  • Page 541 541
  • Page 542 542
  • Page 543 543
  • Page 544 544
  • Page 545 545
  • Page 546 546
  • Page 547 547
  • Page 548 548
  • Page 549 549
  • Page 550 550
  • Page 551 551
  • Page 552 552
  • Page 553 553
  • Page 554 554
  • Page 555 555
  • Page 556 556
  • Page 557 557
  • Page 558 558
  • Page 559 559
  • Page 560 560
  • Page 561 561
  • Page 562 562
  • Page 563 563
  • Page 564 564
  • Page 565 565
  • Page 566 566
  • Page 567 567
  • Page 568 568
  • Page 569 569
  • Page 570 570
  • Page 571 571
  • Page 572 572
  • Page 573 573
  • Page 574 574
  • Page 575 575
  • Page 576 576
  • Page 577 577
  • Page 578 578
  • Page 579 579
  • Page 580 580
  • Page 581 581
  • Page 582 582
  • Page 583 583
  • Page 584 584
  • Page 585 585
  • Page 586 586
  • Page 587 587
  • Page 588 588
  • Page 589 589
  • Page 590 590
  • Page 591 591
  • Page 592 592
  • Page 593 593
  • Page 594 594
  • Page 595 595
  • Page 596 596
  • Page 597 597
  • Page 598 598
  • Page 599 599
  • Page 600 600
  • Page 601 601
  • Page 602 602
  • Page 603 603
  • Page 604 604
  • Page 605 605
  • Page 606 606
  • Page 607 607
  • Page 608 608
  • Page 609 609
  • Page 610 610
  • Page 611 611
  • Page 612 612
  • Page 613 613
  • Page 614 614
  • Page 615 615
  • Page 616 616
  • Page 617 617
  • Page 618 618
  • Page 619 619
  • Page 620 620
  • Page 621 621
  • Page 622 622
  • Page 623 623
  • Page 624 624
  • Page 625 625
  • Page 626 626
  • Page 627 627
  • Page 628 628
  • Page 629 629
  • Page 630 630
  • Page 631 631
  • Page 632 632
  • Page 633 633
  • Page 634 634
  • Page 635 635
  • Page 636 636
  • Page 637 637
  • Page 638 638
  • Page 639 639
  • Page 640 640
  • Page 641 641
  • Page 642 642
  • Page 643 643
  • Page 644 644
  • Page 645 645
  • Page 646 646
  • Page 647 647
  • Page 648 648
  • Page 649 649
  • Page 650 650
  • Page 651 651
  • Page 652 652
  • Page 653 653
  • Page 654 654
  • Page 655 655
  • Page 656 656
  • Page 657 657
  • Page 658 658
  • Page 659 659
  • Page 660 660
  • Page 661 661
  • Page 662 662
  • Page 663 663
  • Page 664 664
  • Page 665 665
  • Page 666 666
  • Page 667 667
  • Page 668 668
  • Page 669 669
  • Page 670 670
  • Page 671 671
  • Page 672 672
  • Page 673 673
  • Page 674 674
  • Page 675 675
  • Page 676 676
  • Page 677 677
  • Page 678 678
  • Page 679 679
  • Page 680 680
  • Page 681 681
  • Page 682 682
  • Page 683 683
  • Page 684 684
  • Page 685 685
  • Page 686 686
  • Page 687 687
  • Page 688 688
  • Page 689 689
  • Page 690 690
  • Page 691 691
  • Page 692 692
  • Page 693 693
  • Page 694 694
  • Page 695 695
  • Page 696 696
  • Page 697 697
  • Page 698 698
  • Page 699 699
  • Page 700 700
  • Page 701 701
  • Page 702 702
  • Page 703 703
  • Page 704 704
  • Page 705 705
  • Page 706 706
  • Page 707 707
  • Page 708 708
  • Page 709 709
  • Page 710 710
  • Page 711 711
  • Page 712 712

Volvo S60 Twin Engine Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
Táto príručka je tiež vhodná pre