Prije prvog korištenja: Prije prvog korištenja očistite grickalicu (pogledajte poglavlje
“Čišćenje”).
Korištenje grickalice: Philips AVENT nudi različite grickalice za sve stadije izrastanja zubi.
Prvi stadij: Prednji zubi (SCF880/890): Grickalicu možete koristiti kada vam beba bude stara 4
mjeseca i više ili kada primijetite prve znakove rasta zuba (obično prvo 2 prednja zuba izrastu).
Drugi stadij: Srednji zubi (SCF882/892): Ovu grickalicu možete koristiti kada vam beba bude
6 mjeseci i starija ili kada primijetite prve znakove izrastanja zubi.
Treći stadij: Stražnji zubi (SCF884/894): Ovu grickalicu možete koristiti kada vam beba bude
8 mjeseci i starija ili kada primijetite prve znakove izrastanja zubi. Savjet: Za efekt hlađenja
grickalicu ohladite u hladnjaku prije upotrebe.
Čišćenje: Nemojte koristiti abrazivna sredstva za čišćenje, antibakterijska sredstva
ili kemijska otapala. Prevelike količine sredstava za čišćenje mogu uzrokovati
pucanje grickalice nakon nekog vremena. Ako dođe do oštećenja, odmah je
zamijenite. Ne uranjajte grickalicu u vodu. Grickalicu očistite nakon svakog
korištenja za optimalnu higijenu.
1: Očistite grickalicu toplom vodom. 2: Dobro je isperite. 3: Sterilizirajte grickalicu pomoću
sterilizatora. Savjetujemo da koristite Philips AVENT elektronički parni sterilizator, Philips
AVENT električni parni sterilizator ili Philips AVENT mikrovalni sterilizator. Ne uranjajte
grickalicu u hladnu ili kipuću vodu kako biste je sterilizirali ili očistili. Napomena: Temeljito operite
ruke i pobrinite se za čistoću svih površina prije no što dodirnete ili odložite sterilizirane dijelove. 4:
Nakon sterilizacije ostavite grickalicu da se hladi 5 minuta.
Spremanje: Očistite grickalicu nakon svake upotrebe i pohranite je na sigurnom
i suhom mjestu za optimalnu higijenu.
EE
Tähelepanu: Enne närimisluti kasutamist lugege seda kasutusjuhendit hoolikalt ja hoidke see
edaspidiseks alles. Närimisluti identitseerimiseks, kui teil tekib vajadus meiega ühendust võtta,
hoidke pakenda alles või märkige üles sellele trükitud
number (asub läbipaistva ümbrise taga) ja kirjutage see siia:
Hoiatus: ärge siduge närimisluti külge linte ega nööre, laps võib end nendega kägistada.
Kontrollige närimislutte enne igat kasutamist hoolikalt, eriti kui lapsel on juba hambad.
Tõmmake närimislutti igas suunas selle vastupidavuse kontrolliks. Visake närimislutt minema
esimeste kahjustuse või kulumise märkide ilmnemisel. Ärge kunagi kastke närimisluti otsa
magusasse ainesse või ravimisse, nii võib laps saada hambakaariese. Juhul kui närimislutt jääb
suhu kinni, ÄRGE MINGE PAANIKASSE. Närimislutti ei saa alla neelata ja need on disainitud
selliste juhtumitega toimetulemiseks. Eemaldage see ettevaatlikult suust nii õrnalt kui
võimalik.
Pärast 12-kuulist kasutusaega visake närimislutt ära.
Ettevaatust: Jahutage ainult koduses külmutuskapis, ärge asetage sügavkülma sektsiooni.
Ärge närimislutti kunagi nõudepesumasinas puhastage, sest see võib närimislutti vigastada.
Ärge kasutage abrasiivseid, antibakteriaalseid puhastusvahendeid või keemilisi lahuseid.
Puhastusvahendite ülemäärane kontsentratsioon võib põhjustada närimisluti pragunemise.
Sellisel juhtumil asendage närimislutt kohe. Ärge jätke närimislutti otseste päikesekiirte kätte
või soojusallika lähedale.
Enne esmakasutamist: Enne esmakordset kasutamist puhastage närimislutt. Vt ptk
„Puhastamine“.
Närimisluti kasutamine: Philipsi AVENT pakub erinevaid närimislutte hammaste arenemise
kõikide etappide jaoks.
Esimene etapp: esihambad (mudelid SCF880/SCF890): Seda närimislutti võite kasutada kui imik
on nelja kuu vanune või vanem, aga ka siis, kui näete hammastumise esimesi märke (tavaliselt
väljuvad kaks alumist esihammast).
Teine etapp: keskmised hambad (mudelid SCF882/SCF892): Seda närimislutti võite kasutada, kui
imik on umbes kuus kuud vana või vanem, aga ka siis, kui väljuvad imiku keskmised hambad.
Kolmas etapp: tagumised hambad (mudelid SCF884/SCF894): Seda närimislutti võite kasutada,
kui imik on umbes kaheksa kuud vana või vanem, aga ka siis, kui väljuvad imiku tagumised
hambad. Näpunäide: Jahutamisefekti saavutamiseks jahutage närimislutti enne kasutamist külmikus.
Puhastamine: ärge kasutage abrasiivseid, antibakteriaalseid puhastusvahendeid või keemilisi
lahuseid. Puhastusvahendite ülemäärane kontsentratsioon võib põhjustada närimisluti
pragunemise. Sellisel juhtumil asendage närimislutt kohe. Ärge kastke närimislutti vette.
Optimaalse hügieeni tagamiseks puhastage närimislutti pärast igat kasutamist.
1: Puhastage närimislutti sooja veega. 2: Loputage närimislutti hoolikalt. 3: Steriliseerige
närimislutt steriliseerijas. Soovitame teil kasutada Philips AVENTi elektroonilist
aurusterilisaatorit, Philips AVENTi elektrilist aurusterilisaatorit või Philips AVENTi
mikrolainesterilisaatorit. ärge kastke närimislutti steriliseerimiseks või puhastamiseks külma
või keeva vette. Märkus: peske oma käsi hoolikalt ja veenduge, et pinnad oleksid enne kokkupuudet
steriliseeritud osadega puhtad. 4: laske närimislutti pärast steriliseerimist viis minutit jahtuda.
Hoiustamine: Puhastage närimislutt pärast igat kasutamist ja optimaalse hügieeni tagamiseks
hoiustage see ohutus ja kuivas kohas.
Маңызды: Құралды қолданар алдында нұсқауды мұқият оқып шығып,
болашақта қолдануға сақтап қойыңыз. Бізге хабарласу қажет болған
жағдайда тіс шығаратын құралды анықтауға көмектесу үшін осы қорапты
сақтап қойыңыз немесе басылған санды (мөлдір
қаптаманың арт жағында) мына жерге жазыңыз:
Ескерту: Құралға лента немесе сым байламаңыз, нәрестеңіз қылқынып қалуы мүмкін.
Құралды әр қолдану алдында мұқият тексеріңіз, әсіресе, нәрестенің тісі бар кезде.
Беріктігін тексеру мақсатында құралды барлық бағытта созып көріңіз. Құралды
зақымданудың не беріксіздіктің алғашқы белгісі пайда болған кезде лақтырыңыз.
Құралдың ұштарын тәтті сұйықтықтарға немесе дәрілерге батырмаңыз, нәрестеңіздің
тістері бүлінуі мүмкін. Егер құрал нәресте аузына кіріп кетсе, САСПАҢЫЗ. Құрал
жұтылмайды және осындай жағдайлар ескеріліп жасалған. Аузынан құралды барынша
абайлап шығарып алыңыз. Бұл құралды 12 ай пайдаланғаннан кейін тастаңыз.
Абайлаңыз: Тек қана үй тоңазытқышында салқындатыңыз; мұздатқыш камераға
салмаңыз. Құралды ыдыс жуғыш машинада жумаңыз, бұл - құралды зақымдауы мүмкін.
Бұдырлы, антибактериалды жуғыш заттарды немесе химиялық еріткіштерді қолданбаңыз.
Жуғыш заттардың шамадан тыс мөлшері құралды шытынатуы мүмкін.Солай болған
жағдайда құралды бірден алмастырыңыз. Құралды күн тікелей түсетін не ыстық көзіне
жақын жерде қалдырмаңыз.
Алғаш пайдаланар алдында: Құралды алғашқы рет қолданар алдында тазалаңыз.
«Тазалау» тармағын қараңыз.
Құралды пайдалану: Philips AVENT тіс шығуының әр кезеңіне арналған әр түрлі
құралдар ұсынады.
Бірінші кезең: алдыңғы тістер (SCF880/890): Бұл құралды балаңыз 4 айлық шамасында
болғанда не одан үлкен немесе тістері пайда бола бастағанда пайдалануға болады
(әдетте алдыңғы 2 тісі шыға бастағанда).
Екінші кезең: ортаңғы тістер (SCF882/892): Бұл құралды балаңыз 6 айлық шамасында
болғанда не одан үлкен немесе ортаңғы тістері пайда бола бастағанда пайдалануға болады.
Үшінші кезең: азу тіс (SCF884/894): Бұл құралды балаңыз 8 айлық шамасында болғанда не
одан үлкен немесе азу тістері пайда бола бастағанда пайдалануға болады.
Кеңес: Салқындық әсері үшін құралды қолданар алдында тоңазытқышта суытыңыз.
Тазалау: Бұдырлы, антибактериалды жуғыш заттарды немесе химиялық
еріткіштерді қолданбаңыз. Жуғыш заттардың шамадан тыс мөлшері құралды
шытынатуы мүмкін.Солай болған жағдайда құралды бірден алмастырыңыз.
Құралды суға батырмаңыз. Мейлінше таза гигиена үшін құралды әрбір
қолданыстан кейін тазалаңыз.
1: Құралды жылы сумен жуыңыз. 2: Құралды мұқият шайыңыз. 3: Құралды
зарарсыздандырғышпен зарарсыздандырыңыз. Philips AVENT электрондық бу
стерилизаторын, Philips AVENT бу стерилизаторын немесе Philips AVENT микротолқынды
стерилизаторын пайдалануға кеңес береміз. Құралды зарарсыздандыру мақсатында суық
не қайнап жатқан суға салмаңыз. Ескертпе: Зарарсыздандырылған бөліктерді ұстар алдында
қолыңызды жақсылап жуыңыз және оларды қоятын жердің таза болуын қамтамасыз етіңіз.
4: Зарарсыздандырудан кейін құралды 5 минут суытыңыз.
Сақтау: Мейлінше таза гигиена қамтамасыз ету үшін, құралды әрбір қолданыстан кейін
тазалаңыз және қауіпсіз әрі құрғақ жерде сақтаңыз.
KZ
UA
Важлива інформація: Перед тим як використовувати прорізувач для зубів, уважно
прочитайте цей посібник користувача та зберігайте його для майбутньої довідки. Щоб
допомогти ідентифікувати цей прорізувач для зубів в разі звернення до нас, збережіть цю
упаковку або знайдіть надрукований номер (розташований
позаду на прозорому корпусі) і впишіть його тут:
Попередження: Ніколи не чіпляйте до прорізувача жодних стрічок чи шнурів. Вони можуть
стати причиною задушення. Перед кожним використанням прорізувач для зубів слід ретельно
перевіряти, особливо якщо в дитини вже є зуби. Щоб перевірити надійність прорізувача,
потягніть його у всіх напрямках. Викиньте прорізувач, як тільки помітите на ній пошкодження
чи дефекти. Ніколи не занурюйте прорізувач в солодкі речовини або ліки, адже це може
зіпсувати зуби дитини. Якщо прорізувач застряг у роті, НЕ ПАНІКУЙТЕ. Прорізувач неможливо
проковтнути, адже він розроблений для уникнення таких моментів. Обережно вийміть
прорізувач з рота. Утилізуйте цей прорізувач для зубів після 12 місяців використання
Увага: Охолоджуйте прорізувач для зубів лише в домашньому холодильнику; не кладіть
його до морозильної камери. Ніколи не мийте прорізувач в посудомийній машині, оскільки це
може його пошкодити. Не використовуйте хімічні розчинники, абразивні чи антибактеріальні
засоби для чищення. Через надмірну концентрацію засобів для чищення на прорізувачі можуть
з’явитися тріщини. У такому випадку його слід негайно замінити. Не зберігайте прорізувач під
прямими сонячними променями або біля джерела тепла.
Перед першим використанням: Перед першим використанням прорізувач для зубів слід
почистити. Див. розділ “Чищення”.
Використання зубогризки: Philips AVENT пропонує різні прорізувачі для всіх етапів
появи зубів.
Етап перший: різці (SCF880/890): Цей прорізувач можна використовувати, коли дитині 4 місяці
або більше, чи коли з’являються перші ознаки прорізування зубів (зазвичай це прорізування
2 нижніх різців).
Етап другий: бокові зуби (SCF882/892): Цей прорізувач можна використовувати, коли дитині
приблизно 6 місяців або більше, чи коли прорізуються бокові зуб Цей прорізувач можна
використовувати, коли дитині приблизно 6 місяців або більше, чи коли прорізуються бокові зуби.
Етап третій: задні зуби (SCF884/894): Цей прорізувач можна використовувати, коли дитині
приблизно 8 місяців або більше, чи коли прорізуються задні зуби. Порада: Для отримання ефекту
охолодження перед використанням прорізувач слід охолодити в холодильнику.
Не використовуйте хімічні розчинники, абразивні чи антибактеріальні засоби
для чищення. Через надмірну концентрацію засобів для чищення на прорізувачі
можуть з’явитися тріщини. У такому випадку його слід негайно замінити. Не
занурюйте прорізувач у воду. Для забезпечення оптимальної гігієни чистіть
прорізувач для зубів після кожного використання.
1: Помийте кільце в теплій воді. 2: Ретельно сполосніть кільце. 3: Стерилізуйте кільце в
стерилізаторі. Для стерилізації радимо використовувати електронний, електричний або
мікрохвильовий паровий стерилізатор Philips AVENT. Під час стерилізації або чищення не
занурюйте прорізувач в холодну або киплячу воду. Примітка: Перед тим як торкатися
стерилізованих компонентів, ретельно вимийте руки і перевірте, чи поверхні є чистими.
4: Після стерилізації дайте прорізувачеві охолонути протягом 5 хвилин.
Зберігання: Для забезпечення оптимальної гігієни чистіть прорізувач для зубів після кожного
використання і зберігайте його в сухому місці.
LT
Svarbu: Prieš pradėdami naudoti kramtuką atidžiai perskaitykite šį naudotojo vadovą ir
saugokite jį, nes jo gali prireikti ateityje. Siekiant atpažinti jūsų kramtuką prireikus kreiptis į mus,
išsaugokite šią pakuotę arba įsidėmėkite išspausdintą numerį
(jis yra skaidrios pakuotės galinėje pusėje) ir įrašykite jį čia:
Perspėjimas: Niekada neriškite prie kramtuko jokių juostelių ar virvelių, nes jūsų vaikas
gali pasismaugti. Prieš kiekvieną naudojimą atidžiai patikrinkite kramtukus, ypač, jei vaikas turi
dantų. Patikrinkite tvirtumą patampydami kramtuką visomis kryptimis. Išmeskite kramtuką, kai
tik pastebėsite, kad jis pažeistas ar silpnas. Niekada nemerkite kramtukų į saldžias
medžiagas ar vaistus, tai gali sukelti kariesą. Jei atsitiktų taip, jog kramtukas įstrigtų burnoje,
NEPANIKUOKITE. Kramtuko neįmanoma praryti ir jis sukurtas taip, kad būtų galima
susitvarkyti, jei taip atsitiktų. Atsargiai išimkite iš burnos, kaip galima švelniau. Išmeskite šį
kramtuką po 12 mėnesių naudojimo.
Įspėjimas: Aušinkite tik buitiniame šaldytuve, nedėkite į šaldymo kamerą. Niekuomet
neplaukite kramtuko indaplovėje, nes taip galite kramtuką sugadinti. Nenaudokite šiurkščių
valymo priemonių, antibakterinių valymo priemonių arba cheminių tirpiklių. Nuo per didelės
valymo priemonių koncentracijos kramtukas ilgainiui gali imti trūkinėti. Jei taip nutinka,
nedelsdami pakeiskite kramtuką. Nelaikykite kramtuko tiesioginiuose saulės spinduliuose ar
arti karščio šaltinio.
Prieš naudodami pirmą kartą: Prieš primą kartą naudodami kramtuką jį išvalykite. Žr.
skyrių „Valymas“.
Kramtuko naudojimas: Philips AVENT“ siūlo skirtingus kramtukus kiekvienam dantų
vystymosi etapui.
Pirmas etapas: priekiniai dantys (SCF880/SCF890): Šį kramtuką galima naudoti, kai jūsų kūdikiui
sueina 4 mėnesiai ar daugiau, arba kai pasirodo pirmieji dantų augimo požymiai (paprastai
pasirodo 2 apatiniai priekiniai dantys).
Antras etapas: viduriniai dantys (SCF882/SCF892): Šį kramtuką galima naudoti, kai jūsų kūdikis
yra apie 6 mėnesių ar vyresnis arba kai pasirodo pirmieji vidurinių dantų augimo požymiai.
Trečias etapas: krūminiai dantys (SCF884/SCF894): Šį kramtuką galima naudoti, kai jūsų kūdikis
yra apie 8 mėnesių ar vyresnis arba kai pasirodo pirmieji krūminių dantų augimo požymiai.
Patarimas: Siekdami vėsinimo efekto prieš naudodami atvėsinkite kramtuką šaldytuve.
Valymas: Nenaudokite šiurkščių valymo priemonių, antibakterinių valymo
priemonių arba cheminių tirpiklių. Nuo per didelės valymo priemonių
koncentracijos kramtukas ilgainiui gali imti trūkinėti. Jei taip nutinka, nedelsdami
pakeiskite kramtuką. Neįmerkite kramtuko į vandenį. Po kiekvieno naudojimo
nuvalykite kramtuką, taip užtikrinsite optimalią higieną.
1: Plaukite kramtuką šiltu vandeniu. 2: Rūpestingai nuskalaukite kramtuką. 3:
Sterilizuokite kramtuką sterilizatoriumi. Rekomenduojame naudoti „Philips AVENT“
elektroninį garų sterilizatorių, „Philips AVENT“ elektrinį garų sterilizatorių arba „Philips
AVENT“ mikrobangų sterilizatorių. Sterilizuodami ar plaudami nemerkite kramtuko į šaltą
ar verdantį vandenį. Pastaba: Kruopščiai nusiplaukite rankas ir įsitikinkite, kad paviršiai yra švarūs
prieš sąlytį su sterilizuotomis sudedamosiomis dalimis. 4: Po sterilizavimo leiskite kramtukui 5
minutes atvėsti.
Laikymas: Po kiekvieno naudojimo nuvalykite kramtuką ir laikykite jį saugioje ir sausoje
vietoje, taip užtikrinsite optimalią higieną.
HR
Važno: Prije korištenja grickalice pažljivo pročitajte ovaj korisnički priručnik i spremite ga za
buduće potrebe. Kako biste nam pomogli u identikaciji grickalice u slučaju da nas kontaktirate,
sačuvajte ovu ambalažu ili pronađite otisnuti broj (nalazi se
sastražnje strane prozirnog kućišta) i zapišite ga ovdje:
Upozorenje: Nikada nemojte vezati vrpce ili trake na grickalicu jer mogu biti opasne za vaše
dijete i uzrokovati davljenje. Prije svakog korištenja pažljivo pregledajte grickalicu, posebno ako
dijete ima zube. Testirajte grickalicu povlačenjem u svim smjerovima, a
primijetite li i najmanji znak oštećenja nemojte je više koristiti. Nikada ne uranjajte
grickalicu u slatke tvari ili lijekove jer to može uzrokovati propadanje zubi. U slučaju da
grickalica zapne u ustima, NEMOJTE PANIČARITI. Grickalice nije moguće progutati jer su
osmišljene upravo kako bi se takvo što spriječilo. Jednostavno pažljivo i polako izvadite grickalicu
iz usta. Grickalicu bacite nakon 12 mjeseci korištenja.
Oprez: Grickalicu hladite samo u kućnom hladnjaku i ne stavljajte je odjeljak za
zamrzavanje. Grickalicu nikada nemojte prati u stroju za pranje posuđa jer je to može oštetiti.
Nemojte koristiti abrazivna sredstva za čišćenje, antibakterijska sredstva ili kemijska otapala.
Prevelike količine sredstava za čišćenje mogu nakon nekog vremena uzrokovati pucanje
grickalice. Ako dođe do oštećenja, odmah je zamijenite.Grickalicu nemojte odlagati na izravnoj
sunčevoj svjetlosti ili blizu izvora topline.
HU
Fontos! A rágóka első használata előtt gyelmesen olvassa el a használati útmutatót és őrizze
meg későbbi használatra. Kérjük, segítsen nekünk a rágóka beazonosításában, ha a jövőben
szüksége lenne arra, hogy ügyfélszolgálatunkkal felvegye a kapcsolatot, ezért kérjük, tartsa meg
ezt a csomagolást, vagy jegyezze fel az (átlátszó doboz
hátulján található) nyomtatott számot, és írja ide:
Figyelmeztetés: Ne tegyen szalagot vagy zsinórt a rágókára, mert a gyermek megfojthatja vele
magát. Használat előtt mindig ellenőrizze a rágókákat, különösen akkor, ha a gyermeknek már van
foga. Alaposan húzogassa meg a rágókát minden irányba, ezzel ellenőrizze épségét. Amennyiben
a rágóka anyagának gyengülését, vagy sérülését észleli, azonnal dobja el. A rágókát soha ne
mártsa édes ételbe, italba vagy gyógyszeres oldatba, mert azzal tönkreteheti gyermeke fogát. A
rágóka beakadhat a baba szájába, NE ESSEN PÁNIKBA, mert nem tudja lenyelni és formájának
köszönhetően könnyen eltávolítható. Óvatos, de határozott mozdulattal vegye ki a gyermek
szájából. Kérjük, hogy 12 hónapot meghaladó használat után dobja ki a rágókát.
Figyelem! Csak a hűtőszekrénybe helyezve hűtse a rágókát, ne tegye fagyasztóba. Soha ne
tisztítsa mosogatógépben, mert megsérülhet. Ne használjon háztartási súroló illetve antibakteriális
tisztítószereket, mert ezeket nagy mennyiségben alkalmazva repedéseket okozhatnak a rágókán.
Amennyiben ezt tapasztalja, azonnal cserélje ki! Ne hagyja a rágókát közvetlen napfénynek kitéve,
vagy hőforrás közelében.
Teendők az első használat előtt: Az első használat előtt a rágókát alaposan tisztítsa meg.
(Lásd a „Tisztítás” című bekezdést).
A rágóka használata: A Philips AVENT különböző rágókákat kínál a fogak fejlődésének
stádiumaihoz megfelelően.
Első stádium-elülső fogak (SCF880/890): A rágóka használata akkor ajánlott, ha gyermeke legalább
4 hónapos, vagy a fogzás első jeleit észleli nála (általában a két első fog alul jelenik meg).
Második stádium: Középső fogak (SCF882/892): A rágóka használata akkor ajánlott, ha gyermeke
körülbelül 6 hónapos, vagy ha úgy látja, hogy gyermeke középső fogai kezdenek kibújni.
Harmadik szakasz: Hátsó fogak (SCF884/894): A rágóka használata akkor ajánlott, ha gyermeke
körülbelül 8 hónapos, vagy, ha úgy látja, hogy a hátsó fogai kezdenek kibújni.
Ötlet: A hűsítő hatás érdekében használat előtt hűtse le a rágókát a hűtőszekrényben.
Tisztítás: Ne használjon háztartási súroló vagy antibakteriális tisztítószereket,
mert ezeket nagy mennyiségben alkalmazva repedéseket okozhatnak a rágókán.
Amennyiben ezt tapasztalja, azonnal cserélje ki a rágókát! Ne merítse vízbe! Az
optimális higiénia érdekében minden használat után tisztítsa meg a rágókát. Ne
merítse vízbe! SOHA NE FERTŐTLENÍTSE VAGY FORRALJA A RÁGÓKÁT!
1: Használjon meleg vizet a művelethez. 2: Öblítse le alaposan a következő használat előtt is.
3: Sterilizálóval gondoskodjon a rágóka fertőtlenítéséről. Ajánljuk, használja a fertőtlenítéshez a
Philips AVENT elektronikus gőzsterilizálót, vagy a Philips AVENT Elektromos gőzsterilizálót vagy
a Philips AVENT mikrohullámú sterilizálót. Ne mártsa hideg vagy forrásban lévő vízbe a rágókát
fertőtlenítés vagy tisztítás céljából. Megjegyzés: Alaposan mosson kezet, és ügyeljen arra, hogy a
felületek tiszták legyenek, mielőtt a fertőtlenített tárgyakat a kezébe venné.4: Fertőtlenítés után hagyja
5 percig lehűlni a rágókát.
Tárolás: Tisztítsa meg a rágókát minden használatot követően, majd a higiénia érdekében száraz
és biztonságos helyen tárolja.
SK
Dôležité: Pred použitím hryzačky si pozorne prečítajte tento návod na použitie a uschovajte
si ho na neskoršie použitie. Odložte si tento obal alebo si poznačte na ňom vytlačené číslo
(nájdete ho na zadnej strane priesvitného obalu) pre prípad, že nás budete kontaktovať a my
budeme potrebovať určiť typ vašej
hryzačky. Číslo si zapíšte sem:
Varovanie: Ku hryzačke nikdy nepriväzujte žiadne motúziky ani šnúrky, pretože by sa dieťa
nimi mohlo zaškrtiť.Pred každým použitím hryzačky pozorne skontrolujte, najmä ak už dieťa
má zúbky. Preskúšajte jej odolnosť tak, že ňou budete poťahovať do všetkých strán. Pri prvých
známkach poškodenia alebo opotrebenia hryzačku zahoďte. Hryzačku nikdy nenamáčajte do
sladkých látok alebo do liekov, pretože by to u Vášho dieťaťa mohlo spôsobiť vznik zubného
kazu. V prípade, že hryzačka uviazne v ústach, ZACHOVAJTE POKOJ. Hryzačku nemožno
prehltnúť a je zhotovená tak, aby bola aj v takejto situácii bezpečná. Opatrne a čo najjemnejšie
ju vyberte z úst.
Po 12 mesiacoch používania túto hryzačku zlikvidujte.
Výstraha: Chlaďte výlučne v domácej chladničke; nevkladajte do mraziaceho boxu. Hryzačku
nikdy nečistite v umývačke na riad, pretože by sa mohla poškodiť. Nepoužívajte drsné alebo
antibakteriálne čistiace prostriedky ani chemické rozpúšťadlá. Nadmerná koncentrácia
čistiacich prostriedkov môže spôsobiť prasknutie hryzačky. Ak sa tak stane, hryzačku okamžite
vymeňte. Hryzačku nevystavujte priamemu slnečnému svetlu ani ju neodkladajte v blízkosti
tepelného zdroja.
Pred prvým použitím: Hryzačku pred prvým použitím očistite. Pozrite si kapitolu
„Čistenie“.
Používanie hryzačky: Spoločnosť Philips AVENT ponúka rôzne druhy hryzačiek pre každú
z fáz vývinu zubov.
Prvá fáza: Predné zuby (SCF880/SCF890): Túto hryzačku môže Vaše dieťa používať vo veku
od 4 mesiacov, prípadne keď uňho zbadáte prvé známky prerezávania zubov (obvykle sa
prerezávajú 2 spodné predné zuby).
Druhá fáza: Stredné zuby (SCF882/SCF892): Túto hryzačku môže Vaše dieťa používať
približne vo veku od 6 mesiacov, prípadne keď uňho zbadáte prvé známky prerezávania
stredných zubov.
Tretia fáza: Zadné zuby (SCF884/SCF894): Túto hryzačku môže Vaše dieťa používať približne
vo veku od 8 mesiacov, prípadne keď uňho zbadáte prvé známky prerezávania zadných zubov.
Tip Na dosiahnutie chladivého účinku hryzačku pred použitím vložte do chladničky.
Čistenie: Nepoužívajte drsné alebo antibakteriálne čistiace prostriedky ani
chemické rozpúšťadlá. Nadmerná koncentrácia čistiacich prostriedkov môže
spôsobiť prasknutie hryzačky. Ak sa tak stane, hryzačku okamžite vymeňte.
Hryzačku neponárajte do vody. Pre zachovanie optimálnej hygieny hryzačku po
každom použití očistite.
1: Hryzačku čistite teplou vodou. 2: Hryzačku dôkladne opláchnite. 3: Hryzačku sterilizujte
sterilizátorom. Odporúčame používať elektronický parný sterilizátor Philips AVENT, elektrický
parný sterilizátor Philips AVENT alebo mikrovlnný sterilizátor Philips AVENT. Hryzačku
nečistite ani nesterilizujte tak, že ju ponoríte do studenej alebo vriacej vody. Poznámka: Pred
kontaktom so sterilizovaným predmetom si dôkladne umyte ruky a skontrolujte, či povrch, na ktorý ho
odkladáte, je naozaj čistý. 4: Po sterilizácii nechajte hryzačku na 5 minút vychladnúť.
Odkladanie: Pre zachovanie optimálnej hygieny hryzačku po každom použití očistite a
odložte na bezpečné a suché miesto.
SI
Pomembno: Pred uporabo žvečila natančno preberite ta navodila za uporabo in jih
shranite za poznejšo uporabo. Za lažje prepoznavanje modela žvečila, ki ga imate, shranite
to embalažo ali poiščite številko, ki je natisnjena na
hrbtni strani prosojne škatlice, in jo zapišite sem:
Opozorilo: Na žvečilo ne pritrjujte trakov ali vrvic, saj se lahko otrok z njimi zadavi.
Žvečilo pred uporabo natančno preglejte, zlasti če otrok že ima zobe. Povlecite ga v
vse smeri, da preverite trpežnost. Zavrzite ga ob prvih znakih poškodb ali obrabljenosti.
Žvečila ne pomakajte v sladke snovi ali zdravila, saj lahko pride pri otroku do razvoja
kariesa. Če se žvečilo zatakne v ustih, OSTANITE MIRNI. Žvečila ni mogoče pogoltniti,
ker to preprečuje že njegova oblika. Previdno in čim nežneje ga odstranite iz ust.
Žvečilo zavrzite po 12 mesecih uporabe.
Pozor: Hladite samo v gospodinjskem hladilniku; ne postavljajte v zamrzovalnik. Žvečila
ne pomivajte v pomivalnem stroju, ker ga s tem lahko poškodujete. Ne uporabljajte
jedkih ali protibakterijskih čistilnih sredstev ali kemičnih raztopin. Ob uporabi previsokih
koncentracij čistilnih sredstev lahko žvečilo sčasoma razpoka. V tem primeru ga takoj
zamenjajte. Žvečila ne hranite na neposredni sončni svetlobi ali blizu toplotnega vira.
Pred prvo uporabo: Žvečilo pred prvo uporabo očistite (oglejte si poglavje “Čiščenje”).
Uporaba žvečila: Philips AVENT nudi različna žvečila za vsako stopnjo razvoja zob. Prva
stopnja: sprednji zobje (SCF880/SCF890): To žvečilo je primerno za dojenčke starosti 4
mesece ali več oziroma v primeru, če opazite prve znake rasti zob (ponavadi sta prva
vidna 2 sprednja zoba spodaj).
Druga stopnja: srednji zobje (SCF882/SCF892): To žvečilo je primerno za dojenčke
starosti približno 6 mesecev ali več oziroma v primeru, če opazite prve znake rasti
srednjih zob dojenčka.
Tretja stopnja: zadnji zobje (SCF884/SCF894): To žvečilo je primerno za dojenčke starosti
približno 8 mesecev ali več oziroma v primeru, če opazite prve znake rasti zadnjih zob
dojenčka. Nasvet: Da bi dosegli hladilni učinek, žvečilo pred uporabo ohladite v hladilniku.
Čiščenje: Ne uporabljajte jedkih ali protibakterijskih čistilnih sredstev ali
kemičnih raztopin. Ob uporabi previsokih koncentracij čistilnih sredstev lahko
žvečilo sčasoma razpoka. V tem primeru ga takoj zamenjajte.
Žvečila ne potapljajte v vodo. Žvečilo očistite po vsaki uporabi, da zagotovite
optimalno higieno.
1: Žvečilo očistite s toplo vodo. 2: Žvečilo temeljito sperite. 3: Žvečilo sterilizirajte s
sterilizatorjem.
Priporočamo uporabo elektronskega parnega sterilizatorja Philips AVENT, električnega
parnega sterilizatorja Philips AVENT ali mikrovalovnega sterilizatorja Philips AVENT.
Žvečila ne sterilizirajte ali čistite tako, da ga potopite v mrzlo ali vrelo vodo. Opomba:
Temeljito si umijte roke in poskrbite, da so površine čiste, preden pridejo v stik s steriliziranimi
sestavnimi deli. 4: Po sterilizaciji naj se žvečilo ohlaja 5 minut.
Shranjevanje: Žvečilo po vsaki uporabi očistite in shranite na varnem in suhem mestu,
da zagotovite optimalno higieno.
RS
Važno: Pre upotrebe glodalice pažljivo pročitajte ovo uputstvo i sačuvajte ga za buduću
upotrebu. Da bismo lakše identikovali vašu glodalicu u slučaju da nam se trebate obratiti,
sačuvajte ovu ambalažu ili zapišite utisnuti broj
(nalazi se na zadnjoj strani providnog kućišta) ovde:
Upozorenje: Na glodalice nikad nemojte da stavljate trake ili kanape, jer bi moglo da dođe
do gušenja. Pažljivo pregledajte glodalice pre svake upotrebe, naročito ako dete već ima
zube. Povucite glodalicu u svim smerovima da biste proverili izdržljivost. Bacite glodalicu čim
uočite znake oštećenja. Nikada ne umačite glodalicu u slatke rastvore ili lekove, jer dete
može dobiti karijes. Ako se glodalica zaglavi u ustima, NE PANIČITE. Glodalice se ne mogu
progutati i prilikom dizajniranja ovakvi događaji su uzeti u obzir. Pažljivo ih izvadite iz ustiju,
što nežnije možete. Bacite glodalicu posle 12 meseci korišćenja.
Oprez: Za rashlađivanje koristite samo kućni frižider. Ne koristite komoru za duboko
zamrzavanje. Nemojte da perete glodalicu u mašini za pranje sudova, jer se može oštetiti.
Nemojte da koristite abrazivna sredstva za čišćenje, antibakterijske supstance niti hemijske
razređivače. Velike koncentracije sredstava za čišćenje mogu da izazovu prskanje glodalice.
Ukoliko dođe do toga, odmah zamenite glodalicu. Nemojte da ostavljate glodalicu na
direktnoj sunčevoj svetlosti ili u blizini izvora toplote.
Pre prve upotrebe: Glodalicu očistite pre prve upotrebe. Pogledajte poglavlje „Čišćenje“.
Upotreba glodalice: Philips AVENT nudi različite glodalice za svaki fazu u razvoju zuba.
Prva faza: prednji zubi (SCF880/SCF890): Ova glodalica se koristi za bebu starosti 4 i više
meseci ili kada primetite prve znake rasta zuba (obično izlaze 2 donja prednja zuba).
Druga faza: srednji zubi (SCF882/SCF892): Ova glodalica se koristi za bebu starosti 6 i više
meseci ili kada primetite prve znake rasta srednjih zuba.
Treća faza: zadnji zubi (SCF884/SCF894): Ova glodalica se koristi za bebu starosti 8 i više
meseci ili kada primetite prve znake rasta zadnjih zuba. Savet: Da biste omogućili hlađenje,
ohladite glodalicu u frižideru pre upotrebe.
Čišćenje: Nemojte da koristite abrazivna sredstva za čišćenje, antibakterijske
supstance niti hemijske razređivače. Velike koncentracije sredstava za čišćenje
mogu da izazovu prskanje glodalice. Ukoliko dođe do toga, odmah zamenite
glodalicu. Ne uranjajte glodalicu u vodu. Čistite glodalicu nakon svake upotrebe
da biste obezbedili optimalnu higijenu.
1: Čistite glodalicu toplom vodom. 2: Temeljno isperite vodom. 3: Savetujemo vam da
koristite Philips AVENT elektronski sterilizator na paru, Philips AVENT električni sterilizator
na paru ili Philips AVENT sterilizator za korišćenje u mikrotalasnoj pećnici.
Ne uranjajte glodalicu u hladnu ili vrelu vodu da biste je sterilisali ili očistili. Napomena:
Temeljno operite ruke i vodite računa da površine budu čiste pre nego što dođu u dodir sa
sterilizovanim delovima. 4: Nakon sterilizacije, ostavite glodalicu da se ohladi 5 minuta.
Odlaganje: Očistite glodalicu nakon svake upotrebe i odložite je na suvo i bezbedno
mesto da biste obezbedili optimalnu higijenu.
40mm
39mm
38mm
38mm
38mm
38mm
38mm
38mm
38mm