Dell V505 All In One Inkjet Printer Užívateľská príručka

Typ
Užívateľská príručka
Uživatelská příručka k tiskárně Dell™ V505
Chcete-li objednat inkoust nebo jiný spotřební materiál u společnosti Dell, máte tyto možnosti:
1. Poklepejte na ikonu na ploše.
2. Navštivte webové stránky společnosti Dell nebo si objednejte spotřební materiál a příslušenství k tiskárnám Dell po
telefonu.
www.dell.com/supplies
Pro zaručení nejlepších služeb mějte po ruce servisní štítek tiskárny.
Vyhledání informací Popis softwaru
Informace o tiskárně Práce v bezdrátové síti
Popis nabídek ovládacího panelu Síť typu peer-to-peer
Vkládání papíru a originálních dokumentů Změna nastavení pomocí
tiskárny
Tisk Údržba
Tisk z paměťové karty nebo jednotky paměti
flash
Řešení problémů
Kopírování Technické údaje
Skenování Dodatek
Faxování Informace o licenci
Poznámky, upozornění a výstrahy
Informace uvedené v tomto dokumentu podléhají změnám bez předchozího upozornění.
© 2008 Dell Inc. Všechna práva vyhrazena.
Jakákoli reprodukce bez předchozího písemného povolení společnosti Dell Inc. je přísně zakázána.
Ochranné známky použité v tomto textu: Dell, logo DELL a Dell Ink Management System jsou ochranné známky společnosti Dell Inc.; Microsoft a
Windows jsou registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation ve Spojených státech nebo dalších zemích. Windows Vista je
ochranná známka nebo registrovaná ochranná známka ve Spojených státech nebo dalších zemích. Bluetooth je registrovaná ochranná známka
společnosti Bluetooth SIG, Inc. a je společností Dell Inc. používána na základě licence. Adobe a Photoshop jsou registrované ochranné známky nebo
ochranné známky společnosti Adobe Systems Incorporated ve Spojených státech nebo v dalších zemích.
V této dokumentaci se mohou vyskytovat další ochranné známky a obchodní názvy, které odkazují na subjekty vlastnící známky a názvy příslušných
produktů. Společnost Dell Inc. odmítá jakékoli vlastnické zájmy týkající se jiných než vlastních ochranných známek a obchodních názvů.
OMEZENÁ PRÁVA PRO ZÁKAZNÍKY PŮSOBÍCÍ VE VLÁDĚ USA
POZNÁMKA: POZNÁMKA označuje důležité informace pro lepší práci s tiskárnou.
UPOZORNĚNÍ: UPOZORNĚNÍ označuje možnost poškození hardwaru nebo ztráty dat a poskytuje rady, jak se
problému vyhnout.
VÝSTRAHA: VÝSTRAHA označuje možné riziko poškození majetku, poranění, nebo smrti.
Tento software a dokumentace jsou poskytnuty s OMEZENÝMI PRÁVY pro zákazníky působící ve vládě USA. Užívání, kopírování nebo zveřejnění
Vládou USA podléhá omezením dílčího odstavce (c)(l)(ii) zákona týkajícího se práv v technických datech a počítačovém softwaru v dokumentu
DFARS 252.227-7013 a v předpisech FAR: Dell Inc., One Dell Way, Round Rock, Texas, 78682, USA.
Model V505
Červen 2008 SRV F806C Rev. A00
Vyhledání informací
Co hledáte? Kde to najdete
Instalace tiskárny Leták Instalace tiskárny
Vložení tiskového média do tiskárny
Základní úlohy tisku, kopírování, skenování a
faxování
Instalace interního bezdrátového adaptéru
Kontaktování společnosti Dell™
Uživatelská příručka
POZNÁMKA: Uživatelská příručka nemusí být ve vaší zemi nebo
oblasti k dispozici.
Bezpečnostní informace pro přípravu tiskárny k
provozu
Informace o regulačních předpisech
Informace o záruce
Informační příručka o produktu
POZNÁMKA: Informační příručka o produktu nemusí být ve vaší
zemi nebo oblasti k dispozici.
Podporované typy a formáty papíru
Výběr a skladování tiskových médií
Vložení tiskového média do tiskárny
Konfigurace nastavení tiskárny
Zobrazení a tisk dokumentů a fotografií z
paměťových karet a jednotek paměti flash
Instalace a používání softwaru tiskárny
Instalace a konfigurace interního bezdrátového
adaptéru
Péče a údržba tiskárny
Řešení problémů
Uživatelská příručka
POZNÁMKA: Uživatelská příručka je uložena na disku CD-ROM
Drivers and Utilities nebo na webu support.dell.com
.
Disk CD-ROM Drivers and Utilities
Software a ovladače—Certifikované ovladače pro
tiskárnu a instalační programy pro software
tiskárny Dell
Soubory Readme—Poslední technické změny a
podrobné technické referenční materiály pro
zkušené uživatele a techniky
POZNÁMKA: Pokud jste zakoupili počítač a tiskárnu od společnosti
Dell společně, dokumentace a ovladače k tiskárně jsou již
v počítači nainstalovány.
Identifikace tiskárny při použití webových stránek
support.dell.com
nebo kontaktování technické
podpory
Vyhledání kódu pro expresní servis, abyste
nasměrovali svůj hovor, pokud se obracíte na
technickou podporu.
Servisní štítek a Kód pro expresní servis – štítky
Tyto štítky jsou umístěny na tiskárně. Další informace o jejich
umístění naleznete v části Popis částí tiskárny
.
Řešení—Rady a tipy k řešení problémů, nejčastější
dotazy, dokumentace, ovladače ke stažení a
upgrady produktů
Upgrady—Informace o upgradech komponent,
např. paměti, síťových karet a volitelného vybavení
Péče o zákazníka—Kontaktní informace, informace
o požadavcích na servis a stavu objednávek,
záruce a opravách
Webové stránky podpory společnosti Dell—support.dell.com
POZNÁMKA: Po zvolení oblast nebo segmentu se vám zobrazí
příslušné webové stránky podpory.
Spotřební materiál pro tiskárnu
Příslušenství pro tiskárnu
Náhradní inkoustové kazety a náhradní díly pro
tiskárnu
Webové stránky spotřebního materiálu pro tiskárny Dell
www.dell.com/supplies
Spotřební materiál pro tiskárnu můžete zakoupit přes Internet,
telefonicky nebo ve vybraných prodejnách.
Popis softwaru
Použití dialogového okna Dell Imaging Toolbox
Použití Předvoleb tisku
Použití softwaru Faxové funkce Dell
Použití Střediska služeb Dell
Dell Ink Management System
Ruční instalace programu Adobe
®
Photoshop
®
Album
Instalace volitelného ovladače XPS
Software tiskárny zahrnuje:
Dell Imaging Toolbox- Umožňuje skenovat, kopírovat, faxovat a tisknout nově naskenované nebo dříve uložené
dokumenty a obrázky.
Předvolby tisku- Umožňuje změnit nastavení tiskárny.
Středisko služeb Dell- Poskytuje podrobnou nápovědu k řešení problémů a umožňuje provádět úlohy údržby tiskárny
a kontaktovat zákaznickou podporu.
Dell Ink Management System™- Upozorní, že v tiskárně dochází inkoust.
Adobe
®
Photoshop
®
Album Starter Edition- Umožňuje zobrazit, spravovat a upravovat fotografie uložené v
počítači.
Panel nástrojů Dell- Umožňuje tisknout dokumenty systému Windosw černobíle nebo pouze text, a šetřit tak inkoust,
a skenovat fotografie a upravovat naskenovaný text.
Použití dialogového okna Dell Imaging Toolbox
Program Dell Imaging Toolbox umožňuje následující činnosti:
Skenovat, kopírovat, faxovat a používat různé nástroje pro tiskové potřeby.
Zvolit množství a kvalitu kopií.
Zobrazit náhled obrázků určených k tisku, skenování, kopírování nebo faxování.
Spravovat fotografie v digitálním fotoalbu.
Odesílat naskenované dokumenty a fotografie e-mailem.
Přenášet fotografie z fotoaparátu nebo z paměťové karty.
Kontrola množství inkoustu
Objednávat spotřební materiál online.
Otevření dialogového okna Dell Imaging Toolbox:
1. V systému Windows Vista™:
a. Klepněte na položku
® Všechny programy.
b. Klepněte na položku Tiskárny Dell.
c. Klepněte na položku Dell V505.
V systémech Windows
®
XP a Windows 2000:
Klepněte na tlačítko Start® Programy nebo Všechny programy® Tiskárny Dell® Dell V505.
2. Vyberte položku Dell Imaging Toolbox.
Otevře se dialogové okno Dell Imaging Toolbox.
Domovská obrazovka programu Dell Imaging Toolbox má následující části:
Oddíl: Tlačítko Použití
Skener Skenovat
Zahájení úlohy skenování
Výběr programu, do kterého budou odesílány naskenované obrázky
Výběr typu skenovaného obrázku
Výběr nastavení kvality skenování
Kopírovat
Vytváření kopií
Výběr množství a barvy kopií
Výběr nastavení kvality kopií
Výběr velikosti papíru
Zadání velikosti originálního dokumentu
Zesvětlení nebo ztmavení kopií (toto je možné provést také pomocí ovládacího
panelu)
Změna velikosti kopií
Faxovat
Odeslání faxu
Úpravy seznamu rychlé volby
Vlastní nastavení pro faxování
Zobrazení a úpravy telefonního seznamu
Zobrazení a úpravy úvodní stránky
Zobrazení a úpravy sestav s historií faxování
Fotografie Moje fotoalbum
Správa fotografií uložemých v albu fotografií
Tisk uložených fotografií
Vytváření fotografických pohlednic
Vytváření plakátů z uložených fotografií
Připojení uložené fotografie k e-mailovým zprávám
Převod uložených fotografií do formátu PDF
Činnosti
Změna velikosti obrazu
Úpravy obrázků
Skenování více fotografií
Převod naskenovaného dokumentu na text pomocí OCR
Skenování více obrazů do jediného souboru
Tisk obrázku jako plakátu složeného z více stránek
Tisk fotografií bez okrajů
Přenos fotografií Přenos fotografií z fotoaparátu nebo z paměťové karty
Skenovat více fotografií Skenování několika fotografií současně a jejich uložení do jednotlivých souborů
Tisk fotografií bez
okrajů
Tisk fotografií bez okrajů
Nastavení Nastavení tisku Zvolte nastavení tiskárny, např. kvalitu, počet kopií, zdroj papíru a orientaci úloh
skenování a kopírování.
Nastavení programu
Toolbox
Změna nastavení sady nástrojů pro skenování, přenos souborů, e-mail, knihovnu a
dalších
Nastavení sítě
Povolení sítě typu peer-to-peer
Zobrazení nebo skrytí chybových zpráv z úloh síťového tisku
Výběr typu tiskárny sdílené v síti
Změna názvu počítače a PIN kódu pro skenování v síti
Průvodce nastavením
bezdrátové sítě
Spusťte Průvodce nastavením bezdrátové sítě a nakonfigurujte bezdrátové připojení.
Nastavení faxu Odeslání faxu, zobrazení a úpravy telefonního seznamu a úvodních stránek, tisk zpráv
o historii faxování a úpravy nastavení faxování
Další informace získáte po klepnutí na ikonu Nápověda v dialogovém okně Dell Imaging Toolbox.
Použití Předvoleb tisku
Nastavení tiskárny v okně Předvolby tisku můžete měnit v závislosti na typu vytvářeného projektu.
Otevření okna Předvolby tisku, je-li dokument otevřený:
1. Klepněte na položky Soubor® Tisk.
Otevře se dialogové okno Tisk.
2. Klepněte na tlačítko Předvolby, Vlastnosti, Možnosti nebo Nastavení (podle použitého programu nebo operačního
systému).
Otevře se dialogové okno Předvolby tisku.
Otevření okna Předvolby tisku, pokud dokument není otevřený:
1. V systému Windows Vista:
a. Klepněte na položku
® Ovládací panely.
b. Klepněte na položku Hardware a zvuk.
c. Klepněte na položku Tiskárny.
V systému Windows XP klepněte postupně na položky Start® Nastavení® Ovládací panely® Tiskárny a jiný
hardware® Tiskárny a faxy.
V systému Windows 2000 klepněte postupně na Start® Nastavení® Tiskárny.
2. Klepněte pravým tlačítkem myši na ikonu Dell V505.
3. Klepněte na položku Předvolby tisku.
Dialogové okno Předvolby tisku se skládá ze tří částí:
POZNÁMKA: Změny nastavení tiskárny provedené ve složce Tiskárny se stanou výchozím nastavením pro
většinu programů.
Použití softwaru Faxové funkce Dell
Software Faxové funkce Dell umožňuje:
Odeslat fax.
Karta Možnosti
Nastavení
tisku
Kvalita/rychlost - Zvolte Automaticky, Koncept, Normální nebo Foto podle požadované kvality výstupu.
Koncept je volba pro nejrychlejší tisk, neměla by však být zvolena, pokud je instalována fotografická kazeta.
Typ média - Umožňuje ručně nastavit typ papíru, nebo nechat tiskárnu zjistit typ automaticky.
Velikost papíru - Vyberte velikost papíru.
Tisknout černobíle - Umožňuje tisknout barevné obrázky černobíle, aby se šetřil inkoust v barevné kazetě.
POZNÁMKA: Toto nastavení nelze vybrat, pokud jste vybrali možnost Použít barevnou kazetu pro veškerý
černobílý tisk.
Bez okrajů - Toto políčko zaškrtněte, chcete-li tisknout fotografie bez okrajů.
Orientace - Zvolte rozložení dokumentu na stránce. Můžete tisknout na výšku nebo na šířku.
Obálka - Toto políčko zaškrtněte, chcete-li tisknout obálku. V oblasti Velikost papíru jsou uvedeny dostupné
velikosti obálek.
Kopie - Určete, jakým způsobem má tiskárna tisknout více kopií jedné tiskové úlohy: Skládané, Normální nebo
Tisknout poslední stránku jako první.
Rozšířené Oboustranný tisk Zvolte, pokud chcete tisknout na obě strany papíru. Vyberte možnost Automaticky, Ručně
nebo Oboustranný tisk.
Prodloužit dobu sušení - Tuto možnost vyberte, jestliže u dolního okraje stránek dochází při oboustranném tisku
k rozmazání inkoustu. Tím umožníte, aby inkoust na papíře zaschnul předtím, než ho jednotka pro oboustranný
tisk podá zpět do tiskárny a potiskne se druhá strana.
POZNÁMKA: Pokud tuto funkci zapnete, budete muset čekat na dokončení úloh při oboustranném tisku o
několik sekund déle.
Rozložení – Zvolte Normální, Nekonečný papír, Zrcadlové převrácení, Více stránek na list, Plakát, Kniha
nebo Bez okrajů.
Automatické zaostření obrazu – Po zvolení je automaticky vybrána nejlepší úroveň zaostření podle obsahu
obrazu.
Program pro zvýšení spokojenosti zákazníků společnosti Dell - Umožňuje přístup k informacím a změnu vašeho
stavu v Programu pro zvýšení spokojenosti zákazníků společnosti Dell.
Další možnosti Umožňuje zadat nastavení Režim vzhledu a Dokončení tisku. Můžete také zobrazit typ
papíru, který tiskárna rozpoznala.
Údržba Instalovat inkoustové kazety
Vyčistit inkoustové kazety
Vyrovnat inkoustové kazety
Vytisknout zkušební stránku
Podpora sítě
Klepněte na tlačítko Odeslat nový fax a postupujte podle pokynů na obrazovce počítače.
Upravit další nastavení faxu.
Po klepnutí na položku Úpravy seznamu rychlé volby a dalších nastavení faxu můžete upravit různá nastavení
faxování.
Zobrazit a spravovat telefonní seznam.
Klepnutím na položku Zobrazit telefonní seznam otevřete Telefonní seznam. Můžete přidávat, upravovat a
odstraňovat informace o kontaktech a skupinách. Do seznamu rychlé volby můžete také přidat kontakt nebo skupinu.
Zobrazit a upravit úvodní stránku.
Klepnutím na položku Zobrazit úvodní stránky otevřete dialog Úvodní stránky. Pomocí tohoto programu můžete
upravovat úvodní stránky, přidávat loga, nebo vybírat z celé řady předem připravených úvodních stránek faxu.
Zobrazit historii faxování.
Klepnutím na možnost Zobrazit úplný protokol o činnosti zobrazíte nebo vytisknete podrobný seznam všech faxů.
Vytvořit zprávu o faxování.
Klepnutím na tlačítko Tisk zprávy o činnosti zobrazíte podrobnou zprávu o všech faxových činnostech. Klepnutím na
ikonu Tisk vytisknete zprávu o činnosti.
Spuštění softwaru Faxové funkce Dell:
1. V systému Windows Vista:
a. Klepněte na tlačítko
® Programy.
b. Klepněte na položku Tiskárny Dell.
c. Klepněte na položku Dell V505.
V systémech Windows XP a 2000:
Klepněte na tlačítko Start® Programy nebo Všechny programy® Tiskárny Dell® Dell V505.
2. Klepněte na položku Faxové funkce Dell.
Otevře se dialogové okno Faxové funkce Dell.
Použití Střediska služeb Dell
Středisko služeb Dell je diagnostický nástroj, který poskytuje podrobné pokyny k řešení problémů, na které můžete při
používání tiskárny narazit. Obsahuje také odkazy na úlohy údržby tiskárny a na zákaznickou podporu.
Středisko služeb Dell lze otevřít libovolnou z těchto metod.
Z dialogového okna chybové zprávy:
Klepněte na odkaz Potřebujete-li další pomoc, použijte Středisko služeb Dell.
Z nabídky Start:
1. V systému Windows Vista:
a. Klepněte na tlačítko ® Programy.
b. Klepněte na položku Tiskárny Dell.
c. Klepněte na položku Dell V505.
V systémech Windows XP a Windows 2000:
Klepněte na tlačítko Start® Programy nebo Všechny programy® Tiskárny Dell® Dell V505.
2. Klepněte na položku Středisko služeb Dell.
Zobrazí se dialogové okno Středisko služeb Dell.
Dell Ink Management System
Při každém tisku úlohy se zobrazí okno průběhu tisku, ve kterém je zobrazen průběh tiskové úlohy, množství zbývajícího
inkoustu a přibližný počet stran, který je ještě možné pomocí kazety vytisknout. Počet zbývajících stran se začne zobrazovat
po vytištění prvních 50 stránek, kdy už jsou zaběhnuté určité tiskové zvyky, a je tak možný přesnější odhad. Počet
zbývajících stran se mění v závislosti na typu dokončených tiskových úloh.
Při pokusu o tisk ve chvíli, kdy v kazetě dochází inkoust, se na obrazovce zobrazí varovná zpráva Dochází inkoust. Tato
zpráva se potom bude zobrazovat při každém tisku, dokud nebude instalována nová inkoustová kazeta. Další informace
naleznete v části Výměna inkoustových kazet
.
Při pokusu o tisk ve chvíli, kdy je jedna nebo obě inkoustové kazety prázdné, se na obrazovce zobrazí varovná zpráva
Prázdná kazeta. Pokud byste v tisku pokračovali, úloha se nemusí vytisknout správně.
Je-li černá inkoustová kazeta prázdná, můžete černou tisknout z barevné kazety zvolením možnosti Dokončení tisku a
klepnutím na tlačítko Pokračovat v tisku. Pokud zvolíte Dokončení tisku a klepnete na tlačítko Pokračovat v tisku, je
barevná kazeta použita pro každý černobílý tisk, dokud není černá kazeta vyměněna, nebo není možnost zrušena v části Další
možnosti na kartě Rozšířené v položce Předvolby tisku. Dialog Prázdná kazeta se už nezobrazí až do chvíle, kdy je
prázdná kazeta vyměněna. Zaškrtnutí políčka Dokončení tisku je při instalaci nové nebo jiné kazety automaticky zrušeno.
Pokud dochází inkoust v barevné inkoustové kazetě, můžete zvolit tisk barevných dokumentů v odstínech šedé: zvolte
Dokončení tisku a potom klepněte na tlačítko Pokračovat v tisku. Vyberete-li volbu Dokončení tisku a klepnete na
tlačítko Pokračovat v tisku, budou se veškeré barevné dokumenty tisknout černobíle, dokud nevyměníte barevnou tiskovou
kazetu, nebo nezrušíte volbu v části Další možnosti, která se nachází na kartě Rozšířené okna Předvolby tisku. Dialogové
okno Prázdná kazeta se po výměně prázdné inkoustové kazety zavře. Zaškrtnutí políčka Dokončení tisku je při instalaci
nové nebo jiné kazety automaticky zrušeno.
Nastavení funkce Dokončení tisku:
1. Klepněte na kartu Rozšířené.
2. Klepněte na položku Další možnosti.
3. V části Dokončení tisku zapněte nebo vypněte tyto funkce zvolením buď možnosti Použít barevnou kazetu pro
černobílý tisk, nebo Použít černou kazetu pro černobílý tisk.
4. Klepněte na tlačítko OK.
Ruční instalace programu Adobe
®
Photoshop
®
Album
1. Vložte disk CD-ROM Drivers and Utilities.
2. V systému Windows Vista klepněte na tlačítko ® Počítač.
V systému Windows XP klepněte na tlačítko Start® Tento počítač.
V systému Windows 2000 poklepejte na ploše na ikonu Tento počítač.
3. Poklepejte na ikonu jednotky CD-ROM a potom poklepejte na složku Adobe.
4. Poklepejte na soubor Autoplay.exe.
5. Postupujte podle pokynů na obrazovce a dokončete instalaci.
Instalace volitelného ovladače XPS
Ovladač XPS (XML Paper Specification) je volitelný ovladač tiskárny, který umožňuje používat vylepšené funkce grafiky a
barev specifikace XPS dostupné pouze uživatelům systému Windows Vista. Chcete-li používat funkce XPS, musíte nainstalovat
po instalaci tiskárny ovladač XPS jako další ovladač.
Instalace opravy Microsoft QFE Patch a extrakce ovladače:
1. Vložte disk CD-ROM Drivers and Utilities a po zobrazení Průvodce instalací klepněte na tlačítko Storno.
2. Klepněte na tlačítko
® Počítač.
3. Poklepejte na ikonu jednotka CD-ROM a potom poklepejte na složku Drivers.
4. Poklepejte na složku xps a potom poklepejte na soubor setupxps.
Soubory ovladače XPS jsou zkopírovány do počítače a spustí se požadované soubory Microsoft XPS. Postupujte podle
pokynů na obrazovce a dokončete instalaci opravy.
Instalace ovladače:
1. Klepněte na tlačítko
® Ovládací panely.
2. V části Hardware a zvuk klepněte na položku Tiskárna a potom klepněte na příkaz Přidat tiskárnu.
3. V dialogovém okně Přidat tiskárnu zvolte jednu z následujících možností:
Pokud používáte připojení USB, zkontrolujte, zda je kabel USB připojen k počítači i k tiskárně a proveďte
následující kroky:
a. Klepněte na možnost Přidat místní tiskárnu.
b. V rozbalovací nabídce Použít existující port: vyberte položku Virtuální port tiskárny pro USB a
klepněte na tlačítko Další.
Pokud používáte připojení k síti Ethernet nebo bezdrátové připojení, zkontrolujte, zda je tiskárna připojena k síti,
a proveďte následující kroky:
a. Klepněte na možnost Přidat síťovou, bezdrátovou nebo Bluetooth tiskárnu.
b. Vyberte tiskárnu v seznamu.
c. Pokud není tiskárna v seznamu uvedena, klepněte na možnost Tiskárna není v seznamu uvedena.
d. Zvolte možnost Přidat tiskárnu pomocí adresy TCP/IP nebo názvu hostitele, a potom klepněte na
tlačítko Další.
e. Pokud potřebujete zjistit adresu IP tiskárny, vytiskněte Stránku nastavení sítě z nabídky Nastavení sítě v
nabídce tiskárny Nastavení.
f. Zadejte adresu IP tiskárny do pole Název hostitele nebo adresa IP: a poté klepněte na tlačítko Další.
4. Klepněte na tlačítko Z diskety.
Otevře se dialogové okno Instalace z diskety.
POZNÁMKA: Před instalací ovladače XPS dokončete postup instalace tiskárny do počítače uvedený na plakátu Instalace
tiskárny.
POZNÁMKA: Před instalací ovladače XPS musíte nainstalovat opravu Microsoft QFE Patch a extrahovat soubory ovladače
z disku CD Drivers and Utilities. Chcete-li nainstalovat opravu, musíte mít v počítači oprávnění správce.
5. Klepněte na tlačítko Procházet a vyhledejte soubory ovladače XPS v počítači:
a. Klepněte na položku Tento počítač a potom poklepejte na položku (C:).
b. Poklepejte na složku Ovladače a poté na složku TISKÁRNA.
c. Poklepejte na složku, která končí číslem modelu vaší tiskárny, a poklepejte na složku Drivers.
d. Poklepejte na na soubor xps a potom klepněte na tlačítko Otevřít.
e. V dialogovém okně Instalace z diskety klepněte na tlačítko OK.
6. V následujících dvou dialogových oknech klepněte na tlačítko Další.
Další informace o ovladači XPS naleznete v souboru XPS readme na disku CD-ROM Drivers and Utilities. Soubor je umístěn
ve složce xps s dávkovým souborem setupxps (D:\Drivers\xps\readme).
Informace o tiskárně
Popis částí tiskárny
Popis ovládacího panelu
Tiskárnu můžete použít k různým činnostem. Důležité je vzít v úvahu následující skutečnosti:
Pokud je tiskárna připojená k počítači, lze vytvářet kvalitní dokumenty pomocí ovládacího panelu tiskárny nebo
softwaru tiskárny.
Aby bylo možné tisknout, skenovat nebo používat funkci Uložit fotografie do počítače nebo režim Soubor Office, je
nutné připojit tiskárnu k počítači.
Připojení tiskárny k počítači není nutné ke kopírování, odesílání faxů nebo k tisku z paměťových karet nebo z
fotoaparátů podporujících standard PictBridge.
Popis částí tiskárny
POZNÁMKA: Pro odesílání faxů musí být tiskárna připojena k telefonní lince (ať už je připojena k počítači, či nikoliv).
POZNÁMKA: Pokud používáte pro počítač modem DSL (Digital Subscriber Line), musíte na telefonní linku připojenou k
počítači nainstalovat filtr DSL. Informace o filtrech DSL získáte u poskytovatele služby DSL.
Číslo: Část: Popis:
1 Vodicí lišty Pomáhá správnému podávání papíru do tiskárny
2 Podpěra papíru Podporuje vložený papír.
3 Ochrana před cizími předměty Zabraňuje vniknutí malých cizích předmětů do dráhy papíru.
4 Vstupní zásobník podavače ADF Drží originální dokumenty. Použijte ho při skenování, kopírování nebo faxování
vícestránkových dokumentů.
5 Horní kryt s integrovaným
výstupním zásobníkem podavače
ADF
Horní část tiskárny, která přitiskne skenovaný dokument nebo fotografii. Slouží
rovněž k odebrání originálního dokumentu poté, co prošel podavačem ADF.
6 Kontrolka čtečky karet Označuje stav čtečky karet. Kontrolka bliká, jestliže probíhá operace s
paměťovou kartou.
7 Port PictBridge Připojení digitálního fotoaparátu podporujícího standard PictBridge nebo jednotky
paměti flash k tiskárně.
8 Sloty pro paměťovou kartu Otvory pro zasunutí paměťové karty s digitálními obrázky
9 Výstupní zásobník papíru Zásobník, ve kterém se ukládá papír po vytištění.
POZNÁMKA: Výstupní zásobník papíru vysuňte vytažením zarážky ven.
10 Ovládací panel Ovládání kopírování, skenování, faxování a tisku. Další informace najdete v části
Popis ovládacího panelu
.
11 Základní jednotka skeneru Zvednutím jednotky je umožněn přístup k inkoustovým kazetám.
12 vodicí lišta podavače ADF Pomáhá správnému podávání papíru do podavače ADF
13 Podavač ADF (automatický
podavač dokumentů)
Podává originální dokumenty do tiskárny.
Číslo: Část: Popis:
14 Nosič inkoustové kazety Drží dvě inkoustové kazety, jednu barevnou a druhou černou nebo fotografickou.
15 kód pro expresní servis
Identifikace tiskárny při použití webových stránek support.dell.com nebo
kontaktování technické podpory.
Kód pro expresní servis zadejte, abyste nasměrovali svůj hovor, pokud se
obracíte na technickou podporu.
POZNÁMKA: Kód pro expresní servis není k dispozici ve všech zemích.
16 Štítek pro objednání
spotřebního materiálu
Nové inkoustové kazety nebo papír můžete objednat na webových stránkách
www.dell.com/supplies
.
17 Skleněná plocha skeneru Plocha, na kterou se lícem dolů pokládají dokumenty a fotografie, které chcete
kopírovat, skenovat nebo faxovat.
Popis ovládacího panelu
Číslo: Část: Popis:
18 Konektor
PHONE (
střední
konektor)
Otvor, do kterého připojíte další zařízení, například datový modem, faxmodem, telefon nebo
záznamník. Před použitím vyjměte modrou záslepku.
POZNÁMKA: Pokud je telefonní systém ve vaší zemi sériový (jako např. v Německu, Švédsku,
Dánsku, Rakousku, Belgii, Itálii, Francii nebo Švýcarsku), musíte pro zajištění správné funkce faxu
odstranit z konektoru PHONE (
– horní konektor) modrou zástrčku a potom do něho zastrčit
dodaný žlutý zakončovací člen. V těchto zemích nelze tento port použít pro připojení dalších
zařízení.
19 Faxový
konektor (
dolní konektor)
Slouží k připojení tiskárny k funkční telefonní lince, aby bylo možné odesílat a přijímat faxy.
POZNÁMKA: Nepřipojujte ke konektoru FAX ( – dolní konektor) další zařízení, a k tiskárně
nepřipojujte linku DSL nebo ISDN bez použití filtru pro digitální linku.
20 Konektor USB Slouží propřipojení kabelu USB (prodáván samostatně). Druhý konec kabelu USB se zapojuje do
počítače.
21 Zdroj napájení Slouží k napájení tiskárny.
POZNÁMKA: Napájecí zdroj lze odpojit. Pokud odpojíte napájecí zdroj od tiskárny, ale ponecháte
ho zastrčený v el. zásuvce, kontrolka napájecího zdroje svítí a upozorňuje, že je přítomno napětí.
POZNÁMKA: Pokud je při odpojení tiskárny tiskárna vypnuta, bude vypnuta i při opětovném
připojení k el. síti.
22 Napájecí kabel Připojuje napájecí zdroj tiskárny k elektrické zásuvce doma nebo v kanceláři.
23 Kryt jednotky
pro
oboustranný
tisk
Kryje jednotku pro oboustranný tisk.
Jednotka pro oboustranný tisk umožňuje automaticky tisknout na obě strany papíru.
24 Volitelný interní
síťový adaptér
Dell Internal
Network
Adapter 1150
Síťové zařízení, které lze zakoupit samostatně, chcete-li nastavit tiskárnu v bezdrátové síti.
25 Zadní kryt Kryt, který musíte sejmout při instalování adaptéru Dell Internal Network Adapter 1150.
Číslo Část: Použití:
1 Displej
Zobrazení možností pro skenování, kopírování, faxování a tisk, a dále stavových a chybových
zpráv
2 Kontrolka
Wi-Fi
Signalizace stavu Wi-Fi:
Nesvítí znamená, že tiskárna není zapnutá.
Oranžová znamená, že tiskárna je připravena pro připojení k bezdrátové síti, ale není
připojena.
Oranžové blikání znamená, že tiskárna je nakonfigurována, ale nemůže komunikovat s
bezdrátovou sítí.
Modrá znamená, že tiskárna je připojena k bezdrátové síti.
3 Kontrolka
chyby
Signalizace chyby
4 Klávesnice Zadání číselných údajů nebo textu
5 Tlačítko
Pauza
Vložte třísekundovou pauzu do vytáčeného čísla, chcete-li počkat na přepojení na vnější linku
nebo začít komunikovat s hlasovým systémem automatických odpovědí.
POZNÁMKA: Pauzu vložte pouze tehdy, pokud jste již začali zadávat číslo.
6 Tlačítko
Napájení
Zapnutí nebo vypnutí tiskárny
POZNÁMKA: Pokud stisknete tlačítko Napájení na déle než tři sekundy, vypnete tiskárnu.
Stisknete-li ho na kratší dobu než tři sekundy, přepnete tiskárnu do úsporného režimu.
POZNÁMKA: Pokud je k portu PictBridge připojen fotoaparát podporující standard PictBridge s
aktivní relací, stisknutím tlačítka Napájení tiskárnu nevypnete.
7 Tlačítko
Start
Zahájení kopírování, skenování či faxování
8 Tlačítko
šipka
doprava
Zvětšení číselné hodnoty
Listování v seznamu na displeji.
9 Tlačítko
Výběr
Otevření zobrazené nabídky
Výběr možnosti nabídky
Zahájení posunu papíru nebo vysunutí papíru podržením tlačítka po dobu tří sekund
10 Tlačítko
Storno
Zrušení zpracovávané úlohy skenování, tisku nebo kopírování
Ukončení nabídky bez uložení změn nastavení
11 Tlačítko
šipka
doleva
Zmenšení číselné hodnoty
Listování v seznamu na displeji.
12 Tlačítko Návrat do předchozí nabídky
Zpět
Práce v bezdrátové síti
Minimální požadavky pro instalaci Konfigurace tiskárny v bezdrátové
síti pomocí připojení ad hoc
Nastavení bezdrátové sítě Konfigurace tiskárny v bezdrátové
síti pomocí Wi-Fi Protected Setup
Šifrování bezdrátového přenosu Tisk stránky s nastavením sítě
Instalace síťového adaptéru Dell Internal Network Adapter 1150 Změna nastavení protokolu DHCP
Konfigurace tiskárny pro připojení k síti Ethernet Změna nastavení bezdrátové sítě po
instalaci
Konfigurace tiskárny v b ezdrátové síti pomocí dočasného použití kabelu USB pro
konfiguraci tiskárny v bezdrátové síti (doporučujeme většině uživatelů)
Adaptér můžete v bezdrátové síti nakonfigurovat pomocí:
Připojení ad hoc (před navázáním připojení ad hoc je třeba nejprve vytvořit profil ad hoc).
Dočasně připojného kabelu USB (doporučujeme většině uživatelů)
Nastavení Wi-Fi Protected Setup (doporučujeme pouze zkušeným uživatelům)
Adaptér můžete nakonfigurovat pomocí nástroje Wi-Fi Protected Setup třemi způsoby:
Pomocí metody Wi-Fi Protected Setup s pomocí PIN kódu
Použití tlačítka Wi-Fi Protected Setup na webové stránce směrovače
Použití metody Wi-Fi Protected Setup s pomocí fyzického tlačítka na směrovači
Minimální požadavky pro instalaci
Interní síťový adaptér Dell Internal Network Adapter 1150
Tiskárna Dell All-In-One Printer
Stávající bezdrátová síť
Disk CD-ROM Drivers and Utilities dodaný s tiskárnou
Počítač s jedním z následujících operačních systémů:
Windows Vista™
Microsoft
®
Windows
®
XP
POZNÁMKA: Interní síťový adaptér Dell™ Internal Network Adapter 1150 nemusí být k dispozici. Ověřte si jeho
dostupnost u místního obchodního zástupce společnosti Dell.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177

Dell V505 All In One Inkjet Printer Užívateľská príručka

Typ
Užívateľská príručka