Samsung EK-GC100 Užívateľská príručka

Kategória
Smartphony
Typ
Užívateľská príručka
www.samsung.com
Používateľská príručka
EK-GC100
2
Informácie o tejto príručke
Toto zariadenie poskytuje vysokokvalitnú mobilnú komunikáciu a zábavu prostredníctvom
štandardov a odborných technologických znalostí spoločnosti Samsung na vysokej úrovni. Účelom
tejto používateľskej príručky je podrobne popísať funkcie a vlastnosti zariadenia.
•
Pred používaním zariadenia si prečítajte túto príručku, aby ste zaistili jeho bezpečné a správne
používanie.
•
Popisy vychádzajú z predvolených nastavení zariadenia.
•
Obrázky a snímky obrazovky sa môžu líšiť od vzhľadu konkrétneho produktu.
•
Obsah sa môže líšiť od konečného produktu alebo od softvéru poskytovaného
poskytovateľmi služieb alebo operátormi a môže sa zmeniť bez predchádzajúceho
upozornenia. Najnovšiu verziu návodu nájdete na webovej lokalite spoločnosti Samsung na
adrese
www.samsung.com
.
•
Dostupné funkcie a doplnkové služby sa môžu líšiť v závislosti od typu zariadenia,
používaného softvéru alebo poskytovateľa služieb.
•
Aplikácie a ich funkcie sa môžu líšiť v závislosti od krajiny, oblasti a použitého hardvéru.
Spoločnosť Samsung nezodpovedá za funkčné problémy spôsobené aplikáciami od
akýchkoľvek iných poskytovateľov ako spoločnosti Samsung.
•
Spoločnosť Samsung nie je zodpovedná za problémy s výkonom ani nekompatibilitu v
dôsledku úpravy nastavení registra alebo softvéru operačného systému. Pokus o prispôsobenie
operačného systému môže spôsobiť nesprávnu funkčnosť zariadenia alebo aplikácií.
•
Softvér, zvukové zdroje, tapety, obrázky a ostatné médiá, ktoré sú súčasťou tohto zariadenia,
sú licencované na obmedzené používanie. Extrahovanie a používanie týchto materiálov na
komerčné či iné účely predstavuje porušenie zákonov o autorských právach. Používatelia sú v
plnom rozsahu zodpovední za zákonné používanie médií.
•
Za služby prenosu dát, ako je napríklad odosielanie správ, nahrávanie a sťahovanie dát,
automatická synchronizácia alebo používanie lokalizačných služieb, sa môžu účtov
dodatočné poplatky. Ak sa týmto poplatkom chcete vyhnúť, vyberte si vhodný plán dátovej
tarify. Podrobnosti získate od svojho poskytovateľa služieb.
•
Toto zariadenie podporuje väčšinu sietí, nie však siete 2G.
•
Predvolené aplikácie nainštalované v zariadení sú predmetom aktualizácií a bez
predchádzajúceho upozornenia nemusia byť podporované. Ak máte otázky týkajúce sa
aplikácií nainštalovaných v zariadení, obráťte sa na servisné stredisko spoločnosti Samsung.
Informácie o aplikáciách inštalovaných používateľom vám poskytnú poskytovatelia služieb.
•
Úpravou operačného systému zariadenia alebo inštaláciou softvéru z neoficiálnych zdrojov
môže mať za následok poruchu zariadenia a poškodenie alebo stratu údajov. Tieto činnosti
predstavujú porušenie licenčnej zmluvy so spoločnosťou Samsung a sú dôvodom na zrušenie
záruky.
Informácie o tejto príručke
3
Ikony s pokynmi
Upozornenie: situácie, v ktorých môže dôjsť k poraneniu používateľa alebo iných osôb
Výstraha: situácie, v ktorých môže dôjsť k poškodeniu zariadenia alebo iného vybavenia
Poznámka: poznámky, tipy týkajúce sa používania alebo ďalšie informácie
Autorské práva
Copyright © 2012 Samsung Electronics
Na túto príručku sa vzťahujú medzinárodné zákony o ochrane autorských práv.
Bez predchádzajúceho písomného súhlasu spoločnosti Samsung Electronics nemožno žiadnu časť
tohto návodu reprodukovať, distribuovať, prekladať ani prenášať v žiadnej forme ani žiadnymi
spôsobmi, či už elektronickými alebo mechanickými, vrátane fotokopírovania, nahrávania a
ukladania v ľubovoľnom systéme na ukladanie a získavanie informácií.
Ochranné známky
•
SAMSUNG a logo SAMSUNG sú registrované ochranné známky spoločnosti Samsung
Electronics.
•
Logo Android, Google
, Google Maps
, Google Mail
, YouTube
, Google Play
Store a
Google Talk
ochranné známky spoločnosti Google, Inc.
•
Bluetooth
®
je ochranná známka spoločnosti Bluetooth SIG, Inc. registrovaná na celom svete.
•
Windows Media Player
®
je registrovaná ochranná známka spoločnosti Microsoft Corporation.
•
HDMI, logo HDMI a termín „High Definition Multimedia
Interface“ sú ochranné známky alebo registrované ochranné
známky spoločnosti HDMI Licensing LLC.
•
Wi-Fi
®
, Wi-Fi Protected Setup
, Wi-Fi Direct
, Wi-Fi CERTIFIED
a logo Wi-Fi sú
registrované ochranné známky združenia Wi-Fi Alliance.
•
Všetky ostatné ochranné známky a autorské práva sú vlastníctvom príslušných vlastníkov.
4
Obsah
Začíname
6 Rozloženie prvkov zariadenia
7 Tlačidlá
8 Obsah balenia
9 Inštalácia karty SIM alebo USIM a batérie
12 Nabíjanie batérie
14 Vloženie pamäťovej karty
16 Zapnutie a vypnutie zariadenia
16 Nastavenie hlasitosti
16 Prepnutie do tichého režimu
Fotoaparát
17 Základné funkcie
26 Pokročilé funkcie
37 Možnosti snímania
45 Konfigurácia nastavení fotoaparátu
47 Čistenie zariadenia
Základy
48 Indikačné ikony
49 Používanie dotykového displeja
52 Pohyby na ovládanie zariadenia
55 Oznámenia
56 Úvodná obrazovka
58 Používanie aplikácií
58 Obrazovka aplikácií
59 Help
60 Zadávanie textu
61 Pripojenie k sieti Wi-Fi
62 Nastavenie kont
63 Prenos súborov
65 Zabezpečenie zariadenia
66 Aktualizácia zariadenia
Médiá
67 Galéria
70 Paper Artist
71 Sprievodca fotografiami
73 Prehrávač videí
74 Videoeditor
76 Prehrávač hudby
77 YouTube
78 Počasie
78 Instagram
Komunikácia
79 Kontakty
82 Správy
83 E-mail
85 Google Mail
86 Talk
87 ChatON
88 Google+
88 Messenger
Obsah
5
110 Miesta
111 Navigácia
Nastavenia
112 Informácie o nastaveniach
112 Wi-Fi
113 Bluetooth
113 Využitie dát
114 Ďalšie nastavenia
116 Režim blokovania
116 Zvuk
116 Zobrazenie
117 Ukladací priestor
117 Výkon
118 Batéria
118 Správca aplikácií
118 Lokalizačné služby
118 Uzamknúť obrazovku
119 Zabezpečenie
121 Jazyk a vstup
123 Cloud
123 Zálohovať a vynulov
124 Pridať konto
124 Pohyb
125 Príslušenstvo
125 Dátum a čas
126 Zjednodušenie ovládania
127 Vývojárske možnosti
128 Informácie o zariadení
Riešenie problémov
Web a sieť
89 Internet
90 Chrome
92 Bluetooth
93 AllShare Play
94 Skupinové vysielanie
Obchody s aplikáciami a
médiami
95 Obchod Play
96 Samsung Apps
96 S Suggest
97 Game Hub
97 Play Books
97 Play Movies
Pomôcky
98 Poznámka S
100 Plánovač S
102 Dropbox
102 Hodiny
104 Kalkulačka
105 S Voice
106 Google
107 Hlasové vyhľadávanie
107 Správca úloh
108 Moje súbory
108 Sťahovania
Cestovanie a informácie o
umiestnení
109 Mapy
6
Začíname
Rozloženie prvkov zariadenia
Reproduktor
Vypínacie
tlačidlo
Pomocné svetlo
aut. zaostrenia
Blesk
Otvorenie
blesku
Objektív
Tlačidlo spúšte
Tlačidlo
priblíženia
GPS anténa
Vnútorná
anténa
Kryt
Otvor na
montáž statívu
Port HDMI
Mikrofón
Konektor pre
slúchadlá
Viacúčelový
konektor
Dotykový
displej
Začíname
7
Mikrofón v hornej časti zariadenia je aktívny len pri používaní hlasového vyhľadávania alebo
nahrávaní videí.
•
Nepoužívajte ochranu obrazovky. Spôsobuje to nesprávne fungovanie snímača.
•
Zabráňte kontaktu dotykového displeja s vodou. Vo vlhkých podmienkach alebo pri
vystavení vode môže dôjsť k zlyhaniu funkcie dotykového displeja.
Tlačidlá
Tlačidlo Funkcia
Vypínacie
tlačidlo
•
Stlačením a podržaním tlačidla zapnete alebo vypnete
zariadenie.
•
Ak chcete reštartovať zariadenie, v ktorom sa vyskytli závažné
chyby alebo ktoré sa zablokovalo či prestalo reagovať, stlačte a
podržte toto tlačidlo 6 až 8 sekúnd.
•
Stlačením tlačidla zablokujete alebo odblokujete zariadenie. Po
vypnutí dotykového displeja sa zariadenie prepne do režimu
uzamknutia.
Spúšť
fotoaparátu
•
V aplikácii fotoaparátu stlačením do polovice zaostrite na
snímaný objekt. Keď je objekt zaostrený, rám zaostrenia sa zmení
na zelený. Stlačením nasnímajte fotografiu.
•
Stlačením a podržaním tlačidla na úvodnej obrazovke zapnete
fotoaparát.
Priblíženie
•
Presunutím doľava alebo doprava v aplikácii fotoaparátu
priblížite alebo oddialite.
•
Presunutím upravíte hlasitosť zariadenia.
Začíname
8
Obsah balenia
Skontrolujte, či balenie produktu obsahuje nasledujúce položky:
•
Zariadenie
•
Batéria
•
Stručná príručka
Používajte iba softvér schválený spoločnosťou Samsung. Pirátsky alebo nelegálny softvér
môže spôsobiť poškodenie alebo poruchy, na ktoré sa nevzťahuje záruka.
•
Položky dodávané so zariadením a dostupné príslušenstvo sa môžu líšiť v závislosti od
oblasti alebo poskytovateľa služieb.
•
Dodávané príslušenstvo je navrhnuté len pre toto zariadenie a nemusí byť kompatibilné
s inými zariadeniami.
•
Vzhľad a technické parametre sa môžu zmeniť bez predchádzajúceho upozornenia.
•
Ďalšie príslušenstvo si môžete kúpiť u miestneho predajcu spoločnosti Samsung. Pred
nákupom sa uistite, že príslušenstvo je kompatibilné s vaším zariadením.
•
Iné príslušenstvo nemusí byť kompatibilné s vaším zariadením.
•
Používajte iba príslušenstvo schválené spoločnosťou Samsung. Na poruchy spôsobené
používaním neschváleného príslušenstva sa nevzťahuje záručný servis.
•
Dostupnosť všetkého príslušenstva sa môže zmeniť, čo výlučne závisí od výrobcov.
Ďalšie informácie o dostupnom príslušenstve nájdete na webovej lokalite spoločnosti
Samsung.
•
Niektoré televízory nemusia byť so zariadením kompatibilné z dôvodu odlišných
špecifikácií HDMI.
Začíname
9
Inštalácia karty SIM alebo USIM a batérie
Vložte do zariadenia kartu SIM alebo USIM, ktorú ste získali od svojho poskytovateľa mobilných
telefonických služieb, a pribalenú batériu.
So zariadením možno používať len karty microSIM.
1
Presuňte západku a otvorte kryt.
2
Kartu SIM alebo USIM vložte pozlátenými kontaktmi nahor.
•
Nevkladajte pamäťovú kartu do slotu pre kartu SIM. Ak sa vám pamäťová karta
zasekne v slote karty SIM, zaneste zariadenie do servisného strediska spoločnosti
Samsung a požiadajte o jej vybratie.
•
Dbajte na to, aby ste nestratili svoju kartu SIM alebo USIM a aby ich nepoužívali iné
osoby. Spoločnosť Samsung nezodpovedá za škody ani nepríjemnosti spôsobené
stratenými alebo ukradnutými kartami.
Začíname
10
3
Zatlačte kartu SIM alebo USIM do otvoru, až kým nezapadne na svoje miesto.
4
Vložte batériu.
Pri vkladaní batérie skontrolujte, či sú správne zarovnané kontakty zlatej farby na batérii.
5
Vráťte kryt na miesto a presuňte západku.
Začíname
11
Vybratie karty SIM alebo USIM a batérie
1
Presuňte západku a otvorte kryt.
2
Vyberte batériu.
3
Zatlačte na kartu SIM alebo USIM tak, aby sa uvoľnila zo zariadenia, a potom ju vyberte.
Začíname
12
Nabíjanie batérie
Batériu pred prvým použitím nabite. Na nabíjanie batérie použite nabíjačku. Zariadenie môžete
nabíjať aj tak, že ho pomocou kábla USB pripojíte k počítaču.
Používajte len nabíjačky, batérie a káble schválené spoločnosťou Samsung. Použitie
neschválených nabíjačiek alebo káblov môže spôsobiť explóziu batérie alebo poškodenie
zariadenia.
•
Keď náboj batérie klesne na nízku úroveň, zariadenie vydá varovný tón a zobrazí správu
informujúcu o nedostatočnom nabití batérie.
•
Ak je batéria úplne vybitá, zariadenie nemožno zapnúť bezprostredne po pripojení
nabíjačky. Pred zapnutím zariadenia nechajte vybitú batériu niekoľko minút nabíjať.
Nabíjanie pomocou nabíjačky
Menší koniec nabíjačky zapojte do viacúčelového konektora na zariadení a väčší koniec nabíjačky
zapojte do elektrickej zásuvky.
Nesprávne pripojenie nabíjačky môže spôsobiť závažné poškodenie zariadenia. Na
poškodenie spôsobené nesprávnym použitím sa nevzťahuje záruka.
•
Zariadenie možno používať aj počas nabíjania, no úplné nabitie batérie môže trvať
dlhšie.
•
Ak je zdroj napájania počas nabíjania nestabilný, dotyková obrazovka nemusí fungovať.
V takom prípade odpojte nabíjačku od zariadenia.
•
Počas nabíjania sa zariadenie môže zahrievať. Je to normálne a nemalo by to mať
žiadny vplyv na životnosť ani výkon zariadenia. Ak sa batéria zahrieva viac než zvyčajne,
nabíjačka ju môže prestať nabíjať.
•
Ak sa zariadenie nenabíja správne, zaneste ho spolu s nabíjačkou do servisného
strediska spoločnosti Samsung.
Začíname
13
Po úplnom nabití batérie odpojte zariadenie od nabíjačky. Nabíjačku najskôr odpojte od zariadenia
a potom ju odpojte z elektrickej zásuvky.
Pred odpojením nabíjačky nevyberajte batériu. Môže sa tým poškodiť zariadenie.
Keď sa nabíjačka nepoužíva, odpojte ju, aby sa šetrila elektrická energia. Nabíjačka nemá
vypínač, takže keď sa nepoužíva a nechcete zbytočne plytvať elektrickou energiou, mali by
ste ju odpojiť z elektrickej zásuvky. Pri nabíjaní by sa zariadenie malo nachádzať v blízkosti
elektrickej zásuvky.
Kontrola stavu nabitia batérie
Ak sa batéria nabíja, keď je zariadenie vypnuté, aktuálny stav nabitia batérie zobrazujú nasledujúce
ikony:
Nabíjanie Úplne nabitá
Zníženie spotreby energie batérie
Zariadenie poskytuje možnosti, ktoré pomáhajú šetriť energiu batérie. Prispôsobením týchto
možností a deaktiváciou funkcií na pozadí môžete zariadenie používať dlhšie medzi nabíjaniami:
•
Keď zariadenie nepoužívate, prepnite ho stlačením vypínacieho tlačidla do režimu spánku.
•
Pomocou správcu úloh zatvorte nepotrebné aplikácie.
•
Deaktivujte funkciu Bluetooth.
•
Deaktivujte funkciu Wi-Fi.
•
Deaktivujte automatickú synchronizáciu aplikácií.
•
Znížte dobu podsvietenia.
•
Znížte jas displeja.
•
Deaktivujte funkciu rýchleho zapnutia.
•
Aktivujte funkciu automatického vypínania. (str. 117)
•
Aktivujte funkciu inteligentnej siete. (str. 114)
Začíname
14
Vloženie pamäťovej karty
So zariadením možno používať pamäťové karty s maximálnou kapacitou 64 GB. V závislosti od
výrobcu a typu pamäťovej karty nemusia byť niektoré pamäťové karty kompatibilné s vaším
zariadením.
•
Niektoré pamäťové karty nemusia byť úplne kompatibilné s vaším zariadením.
Používanie nekompatibilnej pamäťovej karty môže poškodiť zariadenie alebo samotnú
kartu a poškodiť dáta uložené na karte.
•
Pri vkladaní karty dajte pozor, aby ste ju vložili správnou stranou smerujúcou nahor.
•
Zariadenie podporuje len pamäťové karty so systémom súborov FAT. Ak vložíte
kartu naformátovanú pomocou iného systému súborov, zariadenie zobrazí výzvu na
preformátovanie pamäťovej karty.
•
Časté zapisovanie a mazanie dát skracuje životnosť pamäťových kariet.
•
Keď do zariadenia vložíte pamäťovú kartu, v priečinku
extSdCard
v internej pamäti sa
zobrazí adresár so súbormi na pamäťovej karte.
1
Presuňte západku a otvorte kryt.
2
Vložte pamäťovú kartu tak, aby zlaté kontakty smerovali nahor.
3
Zatlačte pamäťovú kartu do slotu pre pamäťovú kartu, až kým nezapadne na svoje miesto.
4
Vráťte kryt na miesto a presuňte západku.
Začíname
15
Vybratie pamäťovej karty
Ak chcete pamäťovú kartu bezpečne vybrať, najskôr ju odpojte. Na úvodnej obrazovke postupne
ťuknite na položky
Aplik.
Nastavenia
Ukladací priestor
Odobrať kartu SD
OK
.
1
Presuňte západku a otvorte kryt.
2
Zatlačte na pamäťovú kartu tak, aby sa uvoľnila zo zariadenia, a potom ju vyberte.
3
Vráťte kryt na miesto a presuňte západku.
Nevyberajte pamäťovú kartu, keď zariadenie prenáša alebo získava prístup k údajom.
V opačnom prípade by sa mohli údaje stratiť alebo poškodiť, alebo by mohlo dôjsť k
poškodeniu pamäťovej karty alebo zariadenia. Spoločnosť Samsung nezodpovedá za
straty spôsobené zneužitím poškodených pamäťových kariet vrátane straty údajov.
Formátovanie pamäťovej karty
Pamäťová karta naformátovaná v počítači nemusí byť kompatibilná so zariadením. Pamäťovú
kartu naformátujte v zariadení.
Na úvodnej obrazovke postupne ťuknite na položky
Aplik.
Nastavenia
Ukladací priestor
Formátovať kartu SD
Formátovať kartu SD
Vymazať všetko
.
Pred formátovaním pamäťovej karty si nezabudnite vytvoriť zálohu všetkých dôležitých
dát uložených na karte. Záruka výrobcu nepokrýva stratu dát v dôsledku činnosti
používateľa.
Začíname
16
Zapnutie a vypnutie zariadenia
Zariadenie pri prvom zapnutí nastavte podľa pokynov na displeji.
Ak chcete zariadenie zapnúť, stlačte a podržte vypínacie tlačidlo.
•
Na miestach, na ktorých je zakázané používanie bezdrôtových zariadení, ako sú
napríklad paluby lietadiel a nemocnice, dodržiavajte všetky upozornenia a pokyny
zodpovedného personálu.
•
Ak chcete vypnúť bezdrôtové funkcie, stlačte a podržte vypínacie tlačidlo a potom
ťuknite na položku
Letový režim
.
Ak chcete zariadenie vypnúť, stlačte a podržte vypínacie tlačidlo a potom ťuknite na položku
Vypnutie
.
Nastavenie hlasitosti
Presunutím tlačidla priblíženia doľava alebo doprava upravíte hlasitosť zvonenia alebo hlasitosť
zvuku pri prehrávaní hudby alebo videa.
Prepnutie do tichého režimu
Použite jeden z nasledujúcich spôsobov:
•
Stlačte a podržte vypínacie tlačidlo a potom ťuknite na položku .
•
Otvorte panel oznámení v hornej časti obrazovky a ťuknite na položku
Zvuk
.
17
Fotoaparát
Základné funkcie
Táto aplikácia umožňuje zaznamenávať fotografie a videá.
Fotografie a videá nasnímané pomocou tohto zariadenia možno zobraziť pomocou funkcie
Galéria
. (str. 67)
Ťuknite na položku
Fotoaparát
na obrazovke aplikácií.
Keď sa zariadenie nepoužíva, automaticky sa vypne.
Etiketa pri používaní fotoaparátu
•
Nefotografujte ani nenahrávajte iných ľudí bez ich povolenia.
•
Nefotografujte ani nenahrávajte videá na miestach, na ktorých je to zakázané.
•
Nefotografujte ani nenahrávajte videá na miestach, na ktorých môžete zasahovať do súkromia
iných ľudí.
Fotografovanie
Stlačením tlačidla spúšte do polovice zaostrite na snímaný objekt. Keď je objekt zaostrený, rám
zaostrenia sa zmení na zelený. Stlačením tlačidla spúšte vytvoríte snímku.
Alebo ťuknite na obraz na obrazovke ukážky na mieste, kde má fotoaparát zaostriť. Keď je objekt
zaostrený, rám zaostrenia sa zmení na zelený. Ťuknutím na položku
nasnímajte fotografiu.
Zobrazenie aktuálneho
režimu.
Návrat na úvodnú
obrazovku.
Zmena nastavení
fotoaparátu.
Začatie nahrávania videí.
Ak chcete zobraziť
fotografie a videá, otvorte
aplikáciu Galéria.
Zmena režimov.
Otvorenie panela efektov.
Ťuknite alebo ťuknite a
presuňte rámik zaostrenia.
Nasnímanie fotografií.
Fotoaparát
18
Nahrávanie videí
Ťuknutím na položku
môžete nahrať video. Ak chcete nahrávanie zastaviť, ťuknite na položku
.
•
Funkcia zoomovania nemusí byť dostupná pri nahrávaní s najvyšším rozlíšením.
•
Ak používate pamäťovú kartu s nízkou rýchlosťou zapisovania, zariadenie nemusí byť
schopné správne ukladať video. Nahrávanie sa môže prerušiť alebo sa môžu poškodiť
nahraté video snímky.
•
Pamäťové karty s pomalšími rýchlosťami zapisovania nepodporujú video vo vysokom
rozlíšení. Ak chcete nahrávať video vo vysokom rozlíšení, používajte pamäťové karty
s vyššími rýchlosťami zapisovania (karty micro SDHC triedy Class10 alebo vyššej).
•
Veľkosť video snímok sa môže zobrazovať menšia v závislosti od rozlíšenia videa
a frekvencie snímok.
•
Naraz môžete snímať videá s dĺžkou 20 – 25 minút.
•
Ak je aktivovaná funkcia zoomovania počas snímania videí, zariadenie môže
zaznamenať zvuk mechanizmu zoomovania. Ak chcete znížiť zvuk zoomovania,
aktivujte funkcie tichého zoomovania. (str. 46)
Fotografovanie počas snímania videí
Ak chcete fotiť počas nahrávania videa, stláčajte tlačidlo spúšte.
•
Fotografie nasnímané počas nahrávania videa sa automaticky zmenšia v závislosti od
rozlíšenia nahrávaného videa.
•
Fotografie nasnímané počas nahrávania videa môžu mať nižšiu kvalitu ako fotografie
nasnímané v normálnom režime.
•
Fotografie nasnímané počas nahrávania videa môžu vyzerať inak ako snímky z videa.
Zobrazenie fotografií a videí
Ak chcete zobraziť nasnímané fotografie alebo videá, ťuknite na prehliadač obrázkov. (str. 67)
Fotoaparát
19
Približovanie a vzďaľovanie
Presunutím tlačidla priblíženia doľava alebo doprava priblížite alebo oddialite.
Oddialiť
Priblížiť
•
Funkcia zoomovania nemusí byť dostupná pri nahrávaní s najvyšším rozlíšením.
•
Efekt priblíženia a oddialenia je dostupný pri používaní funkcie priblíženia počas
nahrávania videa.
Fotografovanie pomocou funkcie zaostrenia dotykom
Na rôzne oblasti v rámci tej istej kompozície môžete zaostriť pomocou funkcie zaostrenia
dotykom.
Ťuknite alebo ťuknite a presuňte rámik zaostrenia na požadovaný objekt, stlačením tlačidla spúšte
do polovice zaostrite na vybratú oblasť a potom nasnímajte fotografiu stlačením tlačidla spúšte.
Fotoaparát
20
Minimalizácia otrasov zariadenia
Na zníženie alebo odstránenie rozmazania spôsobeného chvením zariadenia používajte optický
stabilizátor obrazu (OIS).
Ťuknite na položky
Expert
A
/
S
/
M
/
P
a potom na obrazovke ukážky ťuknite na položky
Fotoaparát
OIS (stabilizácia obrazu)
, čím sa dosiahne lepšie zaostrenie v prípade, že sa
zariadenie pohybuje.
Ak chcete používať túto funkciu v režime kamery, ťuknite na položky
Expert
a potom
na obrazovke ukážky ťuknite na položky
Videokamera
OIS (stabilizácia obrazu)
.
Pred úpravou Po úprave
•
Funkcia stabilizácie obrazu nemusí fungovať správne v týchto podmienkach:
Ak pohybujete zariadením s cieľom sledovať pohyblivý objekt.
Ak sa zariadenie nadmerne chveje.
Keď je nastavená nízka rýchlosť uzávierky (napríklad počas snímania fotografií pri
slabom osvetlení).
Ak je nízky stav batérie.
Pri snímaní fotografií zblízka.
•
Použitie tejto funkcie spolu so statívom môžete spôsobiť rozmazané fotografie v
dôsledku vibrácií snímača funkcie OIS. Pri používaní statívu túto funkciu vypnite.
•
V prípade nárazu alebo pádu zariadenia môže byť zobrazenie rozmazané. V takom
prípade reštartujte zariadenie.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136

Samsung EK-GC100 Užívateľská príručka

Kategória
Smartphony
Typ
Užívateľská príručka