Sony D-NE730 Návod na používanie

Typ
Návod na používanie
D-NE730.CZ/SK.2-653-427-61(1)
ATRAC CD Walkman
Portable
CD Player
© 2005 Sony Corporation
D-NE730
2-653-427-61 (1)
Návod k obsluze
CZ
Návod na obsluhu
SK
VAROVÁNÍ
Nevystavujte přístroj dešti ani
vlhku, abyste snížili riziko vzniku
nebezpečí požáru či úrazu
elektrickým proudem.
Neinstalujte přístroj v uzavřených
prostorách, jako jsou knihovny nebo
vestavěné skříňky.
Abyste snížili riziko vzniku požáru,
nezakrývejte větrací otvory přístroje
novinami, ubrusy, závěsy apod. Na přístroj
také nepokládejte zapálené svíčky.
Abyste snížili riziko nebezpečí vzniku
požáru či úrazu elektrickým proudem,
nepokládejte na přístroj předměty
naplněné kapalinami, například vázy.
V některých zemích může být předepsán
způsob likvidace baterií používaných
k napájení tohoto přístroje. Informujte se
laskavě u místních úřadů.
UPOZORNĚNÍ
NEBEZPEČÍ NEVIDITELNÉHO
LASEROVÉHO ZÁŘENÍ PŘI
OTEVŘENÍ
NEKOUKEJTE DO PAPRSKU, ANI
JEJ NEPROHLÍŽEJTE PŘÍMO
POMOCÍ OPTICKÝCH PŘÍSTROJŮ
NEBEZPEČÍ NEVIDITELNÉHO
LASEROVÉHO ZÁŘENÍ TŘÍDY
1M PŘI OTEVŘENÍ
NEPROHLÍŽEJTE PŘÍMO
POMOCÍ OPTICKÝCH PŘÍSTROJŮ
Platnost označení CE se vztahuje
pouze na země, kde je toto označení
zákonné, zejména na země Evropského
společenství (EU).
Nakládání s nepotřebným elektrickým
a elektronickým zařízením (platné v Evropské
unii a dalších evropských státech uplatňujících
oddělený systém sběru)
Tento symbol umístěný na
výrobku nebo jeho balení
upozorňuje, že by s výrobkem
po ukončení jeho životnosti
nemělo být nakládáno
jako s běžným odpadem
z domácnosti. Místo toho by
měl být odložen do sběrného místa,
určeného k recyklaci elektronických
výrobků a zařízení. Dodržením této
instrukce zabráníte negativním dopadům
na životní prostředí a zdraví lidí, které
naopak může být ohroženo nesprávným
nákladním s výrobkem při jeho likvidaci.
Recyklováním materiálů, z nichž je
vyroben, pomůžete zachovat přírodní
zdroje. Pro získání dalších informací
o recyklaci tohoto výrobku kontaktujte,
prosím, místní orgány státní spvy, místní
firmu zabezpečující likvidaci a sběr odpadů
nebo prodejnu, v níž jste výrobek zakoupili.
Odpovídající příslušenství: Sluchátka,
dálkový ovladač
2 CZ
D-NE730.CZ.2-653-427-61(1)
Pokyny v této příručce popisují zejména ovládací
prvky na dálkovém ovládání.
Podle oblasti, ve které přehrávač používáte, se
mohou indikace na dálkovém ovladání mírně
lišit od indikací uvedených v návodu na použití.
O ochranných známkách
„WALKMAN“ je registrovaná obchodní
známka společnosti Sony Corporation
pro výrobky Headphone Stereo.
je obchodní známka
společnosti Sony Corporation.
SonicStage je obchodní známka
společnosti Sony Corporation.
ATRAC, ATRAC3, ATRAC3plus
a ATRAC Advanced Lossless jsou
ochranné známky společnosti Sony
Corporation.
Obsah
Vytvoření vlastních disků CD ATRAC ......4
Jaké disky můžete přehrávat na tomto
přehrávači disků CD? ................................5
Pokyny pro zajištění bezpečnosti ........... 7
Bezpečnost ...................................................7
U přehrávače disků CD ..............................7
Při manipulaci s disky CD ..........................7
Při používání sluchátek ...............................7
Začínáme
Kontrola dodaného příslušenství ............8
Průvodce součástmi a ovládacími
prvky .........................................................9
Příprava zdroje napájení
(dobíjecí baterie) .................................... 11
Při použití suché baterie ...........................12
Kontrola zbývající energie baterie ..........13
Při použití síťového adaptéru ...................14
Přehrávání
Přehrávání disku CD ..............................15
Základní operace přehrávání
(Přehrát, zastavit, hledat) ........................16
Zamknutí ovládacích prvků
(HOLD) .....................................................17
Vyhledávání oblíbené
skladby/souboru .................................... 17
Vyhledávání pomocí zobrazení
seznamu skupin/souborů
(zobrazení Seznam) ..................................17
Kontrola informací o disku CD
na displeji ...................................................18
Změna možností přehrávání
(PLAY MODE) ......................................... 19
Možnosti přehrávání
(PLAY MODE) .......................................20
Přehrávání skupin ......................................21
Přehrávání oblíbených skladeb
(Přehrávání skladeb se záložkou) ...........21
Přehrávání seznamů oblíbených
skladeb (Přehrávání seznamu m3u) .......21
Přehrávání skladeb v oblíbeném
pořadí (Přehrávání PGM) .......................22
Opakované přehrávání skladeb
(Opakované přehrávání) .........................22
Změna kvality zvuku ............................... 23
Nastavení kvality zvuku ............................23
Přizpůsobení kvality zvuku ......................23
Položky nabídky SOUND ........................24
Změna volitelných nastavení ................. 25
Nastavení různých funkcí .........................25
Položky nabídky OPTION .......................26
Připojení dalších zařízení ....................... 29
Doplňující informace
Řešení problémů ..................................30
Údržba ...................................................34
Technické údaje ................................... 34
Volitelné příslušenství ..........................35
Rejstřík ..................................................36
CZ
3 CZ
D-NE730.CZ.2-653-427-61(1)
Vytvoření vlastních disků CD ATRAC
Kromě běžných zvukových disků CD můžete přehrávat originální disk s názvem „Disk
CD ATRAC“, který vytvoříte pomocí dodaného softwaru SonicStage. Pomocí softwaru
SonicStage lze na jeden disk CD-R nebo CD-RW zaznamenat asi 30 zvukových disků CD*.
Software SonicStage lze stáhnout zdarma.
Následuje krátký přehled možností poslechu hudby na disku CD ATRAC.
Poslechněte si je na tomto přehrávači disků CD.
Ať jdete kamkoli, můžete mít s sebou spoustu
skladeb na originálním disku CD.
Vytvořte disk CD ATRAC.
Po výběru oblíbených skladeb z hudby uložené
v počítači je nahrajte na disk CD-R/CD-RW
pomocí programu SonicStage.
Zvukové disky CD,
soubory MP3
Disk CD ATRAC
Nainstalujte software SonicStage do počítače.
SonicStage je softwarový program, který
pomocí hudby stažené ze zvukových disků CD
nebo internetu do počítače vytváří originální
disky CD. Software SonicStage lze stáhnout
z adresy http://www.sonydigital-link.com/dna
(Top page t ATRAC CD t SonicStage)
a nainstalovat do počítače.
• Je vyžadováno příslušné systémové prostředí pro přístup k internetu.
Chcete-li získat podrobnější informace, prostudujte si návod
k obsluze počítače.
• Informace o instalaci softwaru SonicStage a vytváření disku CD
ATRAC naleznete na specifikované internetové stránce pro stažení
softwaru SonicStage. Můžete také prostudovat nápovědu k softwaru
SonicStage.
* Pokud je celková doba přehrávání jednoho disku CD (alba) přibližně 60 minut
a nahráváte na disk CD-R/CD-RW s kapacitou 700 MB rychlostí 48 kb/s ve formátu ATRAC.
Pro zákazníky, kteří si zakoupili modely dodávané se softwarem SonicStage (disk CD-ROM)
• Software SonicStage můžete nainstalovat z dodaného disku CD-ROM.
• V dodané „Instalační a provozní příručce vyhledejte informace o instalaci programu
SonicStage a způsobech vytváření disků CD ATRAC.
4 CZ
D-NE730.CZ.2-653-427-61(1)
Jaké disky můžeteehrávat na tomto přehrávači disků CD?
Zvukové disky CD:
Disky CD ve formátu CD-DA
CD-DA (Compact Disc Digital Audio) je standard
záznamu používaný pro zvukové disky CD.
Disky CD ATRAC:
Disky CD-R/CD-RW, na které byla zaznamenána
komprimovaná zvuková data ve formátu ATRAC*
ATRAC je obecné označení používané pro technologie zvukových kodeků
společnosti Sony Corporation ATRAC3, ATRAC3plus a ATRAC Advanced
Lossless**. ATRAC3 a ATRAC3plus, díky kompresním poměrům vysoké
kvality, a ATRAC Advanced Lossless**, díky kompresi bez ztráty dat,
dohromady poskytují obrovskou řadu možností.
** Tento přehrávač není kompatibilní s technologií ATRAC Advanced Lossless.
Přenosové rychlosti a vzorkovací kmitočty, které tento přehrávač disků CD
může přehrávat, jsou:
Přenosové rychlosti Vzorkovací kmitočty
ATRAC3
66/105/132 kb/s 44,1 kHz
ATRAC3plus
48/64/256 kb/s 44,1 kHz
Tento přehrávač disků CD může zobrazit informace (název skladby, název alba,
jméno interpreta atd.) o délce až 62 znaků.
Disky CD ve formátu MP3:
Disky CD-R/CD-RW, na které byla zaznamenána komprimovaná zvuková
data ve formátu MP3*
Přenosové rychlosti a vzorkovací kmitočty, které tento přehrávač disků CD
může přehrávat, jsou uvedeny dále. Lze přehrávat také soubory ve formátu
VBR (Variable Bit Rate).
Přenosové rychlosti Vzorkovací kmitočty
MPEG-1 Layer3 32 - 320 kb/s 32/44,1/48 kHz
MPEG-2 Layer3 8 - 160 kb/s 16/22,05/24 kHz
MPEG-2.5 Layer3 8 - 160 kb/s 8/11,025/12 kHz
Tento přehrávač disků CD odpovídá verzi 1.0/1.1/2.2/2.3/2.4 formátu příznaků ID3.
Formát příznaků ID3 je určen k přidávání určitých informací (názvu skladby, názvu
alba, jména interpreta atd.) k souborům ve formátu MP3. Tento přehrávač disků
CD může zobrazit až 64 znaků příznaku ID3.
Disky CD-Extra a disky CD v režimu Mix-Mode:
Disk CD-R/CD-RW, na kterém jsou společně zaznamenána data ve
formátech CD-DA a CD-ROM*
Pokud disk CD nelze přehrát, změňte nastavení možnosti „CD-EXTRA“
(
strana 27). Potom je možné disk přehrát.
Je možné přehrát také disk CD ATRAC, na němž jsou komprimovaná data ve formátu
MP3 zaznamenána pomocí jiného softwaru než SonicStage.
Pomocí softwaru SonicStage nelze vytvořit disk CD, na němž jsou zaznamenána zvuková
data ve smíšeném formátu.
* Lze přehrávat pouze disky ve formátech ISO 9660 Level 1/2 a Joliet.
Pokračování
5 CZ
D-NE730.CZ.2-653-427-61(1)
Hudební disky kódované technologiemi
ochrany proti kopírování
Tento výrobek je určen pro přehrávání
disků odpovídajících standardu Compact
Disc (CD). Některé hudební společnosti
vydávají v poslední době zvukové
disky kódované pomocí technologií
zajišťujících ochranu proti kopírování.
Mějte na paměti, že některé takové disky
neodpovídají standardu CD, a nelze je
proto přehrávat na tomto zařízení.
Poznámka týkající se disků DualDisc
DualDisc je oboustranný disk, jehož
jedna strana obsahuje nahraný materiál
ve formátu DVD a druhá strana digitální
zvukový materiál. Vzhledem k tomu,
že strana se zvukovým materiálem
nevyhovuje standardům pro kompaktní
disky (CD), však nelze přehrávání tohoto
produktu zaručit.
Rozdíly ve strukturách souborů disků CD ve
formátu ATRAC CD a MP3
Disky CD ATRAC a MP3 se skládají ze
„souborů“ a „skupin“. „Soubor“ odpovídá
„skladbě“ zvukového disku CD. „Skupina“
je balík souborů odpovídající „albu“.
U disků ve formátu MP3 rozpozná tento
přehrávač složku MP3 jako „skupinu“,
takže disky CD ATRAC a MP3 mohou
fungovat stejným způsobem.
Použitelný počet skupin a souborů
• Maximální počet skupin: 256
• Maximální počet souborů: 999
Pořadí přehrávání u disků CD ATRAC a MP3
U disků CD ATRAC jsou soubory
přehrávány v pořadí vybraném v programu
SonicStage.
U disků CD MP3 se pořadí přehrávání
může lišit v závislosti na metodě použité
k záznamu souborů MP3 na disk. Přehrát
lze i „seznam skladeb“ obsahující pořadí
přehrávání souborů MP3. V následujícím
příkladu jsou soubory přehrávány v pořadí
od do .
Soubor
MP3
Skupina
(Maximální počet úrovní adresářů: 8)
Poznámky
Pokud jsou na stejném disku CD zaznamenány
soubory ATRAC a MP3, přehraje tento
přehrávač disků CD nejprve soubory ATRAC.
Možnosti přehrávání tohoto přehrávače
disků CD se mohou lišit podle kvality disku
a podmínek nahrávacího zařízení.
Přijatelné znaky jsou A až Z, a až z, 0 až 9 a _
(podtržítko).
Na disk obsahující soubory ATRAC/MP3
neukládejte soubory v jiných formátech
a nevytvářejte nepotřebné složky.
Disky CD ATRAC
Disky CD-R/CD-RW zaznamenané ve formátu
ATRAC nelze přehrávat v počítači.
Disky CD MP3
K názvu souboru je třeba přidat příponu
„mp3“. Pokud však přidáte příponu „mp3“
k jinému souboru než k souboru MP3, nebude
přehrávač moci soubor správně rozpoznat.
Chcete-li komprimovat zdroj v souboru MP3,
doporučujeme nastavit parametry komprese
na „44,1 kHz“, „128 kb/s“ a „Constant Bit
Rate“ (konstantní přenosovou rychlost).
Chcete-li nahrávat do maximální kapacity,
nastavte zapisující software na „zastavení
zápisu“.
Pokud chcete najednou nahrávat do maximální
kapacity na médium, na kterém není nic
zaznamenáno, nastavte zapisující software na
hodnotu „Disc at Once“ (Celý disk).
6 CZ
D-NE730.CZ.2-653-427-61(1)
Pokyny pro zajištění
bezpečnosti
Bezpečnost
• Pokud na přehrávač disků CD spadne
nějaký předmět nebo je politý tekutinou,
odpojte jej a před dalším použitím jej
nechte zkontrolovat odborníkem.
Nevkládejte žádné cizí předměty do zdířky
DC IN 3 V (vstup externího napájení).
U přehrávače disků CD
• Udržujte čočku přehrávače disků CD
čistou a nedotýkejte se jí. V opačném
případě může být čočka poškozena
a přehrávač disků CD nebude správně
fungovat.
• Na horní část přehrávače disků CD
nepokládejte žádné těžké předměty.
Mohlo by dojít k poškození přehrávače
a disku CD.
• Neumísťujte přehrávač disků CD do
blízkosti zdrojů tepla nebo na místa
s přímým slunečním zářením, velkou
prašností či množstvím písku, na místa
s velkou vlhkostí nebo do deště, na místa,
kde by mohlo dojít k mechanickým
nárazům, na místa s nerovným povrchem
ani do auta se zavřenými okny.
Jestliže přehrávač disků CD způsobuje
rušení příjmu rádiového nebo televizního
signálu, vypněte přehrávač disků CD nebo
jej odstraňte z blízkosti rádia či televize.
• V tomto přehrávači nelze přehrávat
disky nestandardních tvarů (například
srdce, čtverec, hvězda atd.). Při pokusu
o jejich přehrávání by mohlo dojít
k poškození přehrávače disků CD.
Nepoužívejte takové disky.
i manipulaci s disky CD
• Disk CD držte za okraje, abyste jej
nezašpinili. Nedotýkejte se povrchu.
• Na disk CD nelepte papír ani pásku.
• Nevystavujte disk CD přímému
slunečnímu záření ani zdrojům tepla,
například u horkovzdušných ventilačních
otvorů. Nenechávejte disk CD v autě
zaparkovaném na přímém slunci.
i používání sluchátek
Bezpečnost silničního provozu
Nepoužívejte sluchátka při řízení, jízdě
na kole nebo při ovládání motorového
vozidla. Mohli byste tak způsobit dopravní
nehodu a v některých oblastech je to
protizákonné. Také může být nebezpečné
poslouchat přehrávač se sluchátky hodně
nahlas při chůzi, obzvláště na přechodech.
V potenciálně nebezpečných situacích
byste měli být mimořádně pozorní nebo
přehrávač vypnout.
Prevence poškození sluchu
Neposlouchejte nahrávky se sluchátky
příliš hlasitě. Odborníci na problémy se
sluchem varují před dlouhým a častým
poslechem příliš hlasité hudby. Pokud
uslyšíte zvonění v uších, snižte hlasitost
nebo přehrávač vypněte.
Ohleduplnost vůči ostatním
Udržujte hlasitost na přiměřené úrovni.
Umožní vám to slyšet zvuky z okolí a být
ohleduplní k ostatním.
7 CZ
D-NE730.CZ.2-653-427-61(1)
Začínáme
Kontrola dodaného
příslušenství
• Síťový adaptér (1)
• Pouzdro pro
externí baterie (1)
• Dobíjecí
baterie (1)
• Pouzdro pro
přenášení
baterie (1)
• Sluchátka (1) • Dálkové ovládání
(Dálkový ovladač)
(1) (Pouze pro tento
přehrávač disků CD)
• Návod k obsluze (1)
• Síťový adaptér (Dodávaný s cestovním
modelem) (1)
Poznámka
Používejte pouze dodané dálkové ovládání.
Tento přehrávač nelze ovládat žádným jiným
dálkovým ovládáním.
Připojení sluchátek k dálkovému ovládání
Správně zapojte zástrčku sluchátek do
dálkového ovládání.
Použití spony na dálkovém ovládání
Můžete změnit orientaci spony. Otočte
sponu podle obrázku níže. Můžete také
obrátit orientaci názvu skladby atd.
(
strana 25, 27).
8 CZ
D-NE730.CZ.2-653-427-61(1)
Průvodce součástmi
a ovládacími prvky
Přehrávač disků CD (zadní strana)
Dálkové ovládání
Tlačítka (skupina) +/– (
strana 16)
Tlačítka / (
strana 16)
Přehrávač disků CD:
Tlačítka VOL (Volume) +*/– (
strana 15)
Dálkové ovládání:
Ovladač hlasitosti VOL (Volume) +/–
(
strana 15, 17, 22, 23)
Přepínač HOLD (
strana 17)
Otvor se závitem na pouzdro pro
externí baterie (
strana 12, 13)
Konektor EXT BATT (
strana 12, 13)
Přepínač OPEN (
strana 11, 15)
Tlačítko (přehrát/pozastavit)*
(
strana 15-17, 19, 21-23)
Přehrávač disků CD:
Tlačítko (zastavit)/CHG
(
strana 11, 16)
Dálkové ovládání:
Tlačítko (zastavit)
(
strana 16, 23, 24, 26)
Kontrolka OPR (Operation)
(
strana 11, 12, 15, 17)
Konektor (sluchátka)/LINE OUT
(
strana 15, 29)
Konektor DC IN 3 V (
strana 11, 14)
Volič operací (
strana 16, 17, 21-23, 25)
Tlačítko SEARCH (
strana 17)
Tlačítko Funkce
(
strana 18, 19, 22, 23, 25)
Volič funkcí (
strana 18, 19, 22, 23, 25)
Spona (
strana 8)
* Tlačítko je vybaveno hmatovým bodem
pro nevidomé.
Pokračování
9 CZ
Začínáme
D-NE730.CZ.2-653-427-61(1)
Dálkové ovládání
Indikátor disku (
strana 15)
Indikátor čísla skladby/Indikátor přehrávání nejčastěji přehrávaných skladeb
(
strana 18, 19)
Znakový informační displej (
strana 18)
Indikátor režimu přehrávání (
strana 20-22)
Indikátor zvuku (
strana 23)
Indikátor baterií (
strana 11, 13)
Indikátor skupiny (
strana 20, 21)
Indikátor seznamu skladeb (
strana 20, 21)
Indikátor záložky (
strana 20, 21)
10 CZ
D-NE730.CZ.2-653-427-61(1)
4
Připojte síťový adaptér do
konektoru DC IN 3 V na přehrávači
disků CD a do zásuvky střídavého
proudu. Potom stisknutím tlačítka
/CHG spusťte nabíjení.
Kontrolka OPR na přehrávači disků
CD bliká, potom se rozsvítí.
Po připojení dálkového ovládání začne
blikat nápis „Charging“ a postupně se
rozsvítí dílky indikátoru (baterie)
na dálkovém ovládání.
/CHG
Kontrolka OPR
do zásuvky na střídavý proud
Síťový adaptér
do konektoru
DC IN 3 V
Po úplném nabití baterie kontrolka
OPR zhasne a nápis „Charging“ zmizí.
Pokračování
Příprava zdroje napájení
(dobíjecí baterie)
Dobíjecí baterii nabijte před prvním
použitím nebo v případě, že je vyčerpaná.
Chcete-li déle zachovat původní kapacitu
baterie, nabíjejte baterii, pouze pokud je
úplně vybitá (na displeji se zobrazí zpráva
„Lo Batt“).
1
Posunutím přepínače OPEN
otevřete kryt přehrávače.
epínač OPEN
2
Otevřete kryt přihrádky baterie
uvnitř přehrávače.
Kryt přihrádky
baterie
Tlačítko
Zvednout
3
Vložte dodanou dobíjecí baterii
NH-10WM tak, aby její pól
odpovídal diagramu v přihrádce
baterie a zavřete kryty přihrádky
baterie a přehrávače tak, aby
zapadly na své místo.
Vkládejte
pólem
napřed.
11 CZ
Začínáme
D-NE730.CZ.2-653-427-61(1)
Poznámky
Pomocí tohoto síťového adaptéru nedobíjejte
jinou dobíjecí baterii než baterii NH-10WM
(dodávána) nebo NH-14WM (není dodávána).
Pokud během nabíjení stisknete tlačítko ,
nabíjení se ukončí a spustí se přehrávání
disku CD.
Jestliže připojíte síťový adaptér k přehrávači
během přehrávání, bude přehrávání ukončeno.
Během nabíjení se přehrávač a dobíjecí baterie
zahřívají. Tento jev nepředstavuje žádné
nebezpečí.
Jestliže přehrávač nebudete delší dobu
používat, vyjměte dobíjecí baterii.
Vyjmutí dobíjecí baterie
Stiskněte konec dobíjecí baterie
s označením .
Poznámka k životnosti dobíjecí baterie a kdy
je třeba ji vyměnit
Pokud je baterie nová nebo nebyla delší
dobu používána, nebude pravděpodobně
úplně nabita.
V takovém případě ji dobíjejte do okamžiku
zhasnutí kontrolky OPR a pak přehvač
používejte, dokud nebude baterie úplně
vybitá (na displeji se zobrazí zpráva „Lo
Batt“). Tento postup několikrát zopakujte.
Pokud je po provedení tohoto postupu
životnost stále asi o polovinu kratší
v porovnání s normálním dobitím,
nahraďte baterii novou dobíjecí baterií.
Poznámka k přenášení dobíjecí baterie
Použijte dodané pouzdro pro
přenášení baterie, které ji ochrání před
neočekávaným horkem. Pokud se dobíjecí
baterie dostane do kontaktu s kovovými
předměty, může dojít k zahřátí nebo
k požáru v důsledku zkratu.
i použití suché baterie
Dobu nabití můžete prodloužit použitím
suché baterie společně s dobíjecí baterií,
pokud připojíte pouzdro pro externí baterie.
Nezapomeňte před připojením pouzdra pro
externí baterie odpojit síťový adaptér.
Baterie v přehrávači a baterie v pouzdru pro
externí baterie budou vybíjeny současně.
Poznámky
Pokud používáte dobíjecí baterii společně se
suchou baterií pro prodloužení doby nabití,
použijte plně nabitou dobíjecí baterii a novou
suchou baterii.
Pokud používáte přehrávač disků CD napájený
baterií, použijte pouze alkalickou baterii.
Pokud použijete jiný typ baterie, přehráv
nemusí fungovat na plný výkon. Může dojít ke
zkrácení životnosti baterie atd.
1
Vložte alkalickou baterii LR6
(velikosti AA) (není dodávána) tak,
aby její pól odpovídal diagramu
uvnitř pouzdra na baterie, a zavřete
kryt baterií.
2
Pevně připojte pouzdro na baterie
k přehrávači a dotáhněte šroub do
polohy LOCK. Připojte pouzdro na
baterie ke konektoru EXT BATT.
12 CZ
D-NE730.CZ.2-653-427-61(1)
Sejmutí pouzdra pro externí baterie
Uvolněte šroub do polohy RELEASE.
Poté odpojte pouzdro na baterie
z konektoru EXT BATT.
Kontrola zbývající energie
baterie
Zbývající energie baterie je označena
na displeji následujícími indikátory. Se
zmenšováním tmavé části indikátoru se
vybíjí zbývající energie.
„Lo Batt“ *
* Zazní pípnutí.
Po vybití baterie nabijte dobíjecí baterii
nebo vyměňte suchou baterii za novou.
Poznámky
Na displeji se zobrazí přibližná zbývající
energie baterie. Například jeden dílek nemusí
vždy označovat jednu čtvrtinu energie baterie.
V závislosti na provozních podmínkách může
displej zobrazovat mírně vyšší nebo nižší
energii než ve skutečnosti.
Životnost baterie
1)
Při použití jedné dobíjecí baterie NH-10WM
(nabíjené asi 5 hodin
2)
)
G-PROTECTION
„1“ „2“
Zvukový disk CD
11 10
Disk CD ATRAC
3)
28 28
Disk CD MP3
4)
20 20
Při použití externího pouzdra na baterie
(jedna alkalická baterie
5)
)
G-PROTECTION
„1“ „2“
Zvukový disk CD
24 21
Disk CD ATRAC
3)
61 61
Disk CD MP3
4)
41 41
Při použití jedné dobíjecí baterie NH-10WM
a pouzdra pro externí baterie (jedna alkalická
baterie
5)
)
G-PROTECTION
„1“ „2“
Zvukový disk CD
37 32
Disk CD ATRAC
3)
90 90
Disk CD MP3
4)
63 63
1) Hodnota měřená pomocí standardu
JEITA (Japan Electronics and Information
Technology Industries Association)
Uvedená doba přehrávání představuje
přibližný údaj v hodinách při používání
přehrávače na rovné a stabilní ploše,
s možností „POWER SAVE“ nastavenou na
hodnotu „2“ (
strana 27). Tato hodnota se
liší podle způsobu používání přehrávače.
2) Doba nabíjení se liší podle způsobu používání
dobíjecích baterií.
3) Nahrávání při rychlosti 48 kb/s
4) Nahrávání při rychlosti 128 kb/s
5) Při používání alkalické baterie Sony LR6
(SG) (vyrobené v Japonsku)
Pokračování
13 CZ
Začínáme
D-NE730.CZ.2-653-427-61(1)
Poznámky k dobíjecím bateriím a suchým
bateriím
Suché baterie nenabíjejte.
Baterie neodhazujte do ohně.
Baterie nenoste v kapse nebo jinde společně
s mincemi nebo jinými kovovými předměty.
Pokud se kladné a záporné póly baterie
dostanou náhodně do kontaktu s kovovými
předměty, může baterie generovat teplo.
Nepoužívejte dobíjecí baterie společně se
suchými.
Nepoužívejte nové baterie společně se starými.
Nepoužívejte společně různé typy baterií.
Pokud baterie nebudete delší dobu používat,
vyjměte je.
Pokud dojde k úniku elektrolytu z baterie,
vytřete veškerý obsah v přihrádce baterie
a nainstalujte nové baterie. Jestliže se vám
elektrolyt dostane na pokožku, důkladně ji
omyjte.
i použití síťového adaptéru
Přehrávač můžete napájet pomocí
síťového adaptéru. Pak není nutné
používat baterii.
do konektoru DC IN 3V
Síťový adaptér
do zásuvky na střídavý proud
1
Připojte síťový adaptér do konektoru
DC IN 3V přehrávače disků CD a do
zásuvky na střídavý proud.
Poznámky k síťovému adaptéru
Jestliže přehrávač nebudete delší dobu
používat, odpojte všechny zdroje napájení.
Používejte pouze dodaný síťový adaptér
AC. Pokud k přehrávači nebyl dodán síťový
adaptér, použijte síťový adaptér AC-E30HG*.
Nepoužívejte jiný síťový adaptér. Může dojít
k poruše.
* Není dostupný v Austrálii a některých dalších
oblastech. Podrobné informace získáte
u vašeho prodejce.
Polarita konektoru
Nedotýkejte se síťového adaptéru vlhkýma
rukama.
Zapojte napájecí adaptér do snadno přístupné
síťové zásuvky. Zjistíte-li ve funkci síťového
adaptéru jakékoliv nesrovnalosti, odpojte jej
ihned ze zásuvky.
14 CZ
D-NE730.CZ.2-653-427-61(1)
ehrává
Přehrávání disku CD
1
Posunutím přepínače OPEN
otevřete kryt přehrávače.
Nejprve připojte sluchátka s dálkovým
ovládáním k přehrávači.
do (sluchátka)
Sluchátka s dálkovým
ovládáním
epínač OPEN
2
Vložte disk CD do přihrádky pro
disk a zavřete kryt.
Štítkem nahoru
Kontrolka OPR se postupně
opakovaně rozsvítí červeně, oranžově
a zeleně.
3
Stiskněte tlačítko na dálkovém
ovládání.
(Disk) se posune a přehrávač
zahájí přehrávání.
Barva kontrolky OPR se mění podle
typu formátu přehrávaného hudebního
zdroje (
strana 5). Červená: formát
CD-DA, zelená: formát ATRAC
a oranžová: formát MP3.
4
Nastavte hlasitost otočením
ovladače VOL +/– na dálkovém
ovládání.
Ovladač VOL +/–
U přehrávače disků CD
Po vložení disku CD do přihrádky pro disk
v kroku 2 stiskněte tlačítko a nastavte
hlasitost stisknutím tlačítka VOL + nebo –.
Ovladač VOL +/–
Vyjmutí disku CD
Disk CD vyjměte stisknutím kolíku ve
středu přihrádky pro disk.
Pokračování
15 CZ
Přehrávání
D-NE730.CZ.2-653-427-61(1)
Základní operace přehrávání
(Přehrát, zastavit, hledat)
Dálkové ovládání
Volič operací
,
/
Tlačítko
Tlačítko
Pro Operace na dálkovém ovládání (Operace na přehrávači jsou uvedeny
v závorce)
Přehrávání
ehrávání od první skladby
Ve stavu zastavení stiskněte a podržte , dokud se nespustí
přehrávání. (Ve stavu zastavení stiskněte a podržte , dokud
se nespustí přehrávání.)
Zastavení
Pozastavení/Obnovení
přehrávání po pozastavení
Stiskněte . (Stiskněte .)
Zastavení přehrávání
Stiskněte tlačítko (zastavit). (Stiskněte tlačítko /CHG.)
Vyhledání
Nalezení začátku aktuální
skladby
1)
Jednou otočte volič operací směrem k možnosti .
(Jednou stiskněte tlačítko .)
Nalezení začátku
předchozích skladeb
1)
Opakovaně otočte volič operací směrem k možnosti .
(Opakovaně stiskněte tlačítko .)
Nalezení začátku
následující skladby
1)
Jednou otočte volič operací směrem k možnosti .
(Jednou stiskněte tlačítko .)
Nalezení začátku
následujících skladeb
1)
Opakovaně otočte volič operací směrem k možnosti .
(Opakovaně stiskněte tlačítko .)
Rychlý přechod zpět
1)
Otočte volič operací směrem k možnosti a podržte jej.
(Stiskněte a podržte tlačítko .)
Rychlý přechod vpřed
1)
Otočte volič operací směrem k možnosti a podržte jej.
(Stiskněte a podržte tlačítko .)
echod k následujícím
skupinám
2)
Otočte opakovaně volič operací směrem k možnosti
a současně jej podržte stisknutý ve směru
.
(Opakovaně stiskněte možnost (skupina) +.)
echod k předchozím
skupinám
2)
Otočte volič operací směrem k možnosti a současně jej
podržte stisknutý ve směru
.
(Opakovaně stiskněte možnost (skupina) –.)
1) Přehrávač můžete ovládat během přehrávání i pozastavení.
2) Přehrávač můžete ovládat během přehrávání jiných než zvukových disků CD.
16 CZ
D-NE730.CZ.2-653-427-61(1)
Zamknutí ovládacích prvků
(HOLD)
Zamknutím ovládacích prvků můžete
zabránit nechtěnému stisknutí tlačítek při
přenášení přehrávače. Je-li na přehrávači
aktivována funkce HOLD, kontrolka OPR
blikne po stisknutí libovolného tlačítka.
1
Posuňte přepínač HOLD na dálkovém
ovládání nebo na přehrávači
(na zadní straně) ve směru šipky.
Funkci HOLD můžete používat zvlášť
pro dálkové ovládání a pro přehrávač.
I když je například funkce HOLD
aktivována na přehrávači, můžete
přehrávač ovládat pomocí dálkového
ovládání, dokud funkci HOLD
nenastavíte také na dálkovém ovládání.
HOLD
Odemknutí ovládacích prvků
Posuňte přepínač HOLD proti směru šipky.
Poznámka
I když je funkce HOLD zapnuta, indikátor
„HOLD“ se na displeji dálkového ovládání
nezobrazí.
Vyhledávání oblíbené
skladby/souboru
Vyhledávání pomocí zobrazení
seznamu skupin/souborů
(zobrazení Seznam)
Skladbu nebo soubor můžete vyhledat
kontrolou typu formátu hudebního zdroje
a názvů skupin a souborů.
SEARCH
1
Stiskněte tlačítko SEARCH na
dálkovém ovládání.
2
Otočením ovladače VOL +/– zvolte
skupinu a stiskněte tlačítko .
Když vybíráte skupinu na disku CD
MP3 atd. hledáním ve všech adresářích,
otočte volič operací směrem k
nebo .
3
Otočením ovladače VOL +/– zvolte
soubor a stiskněte tlačítko .
Spustí se přehrávání zvoleného
souboru.
Návrat na předchozí obrazovku
Otočte volič operací na dálkovém ovládání
směrem k nebo otočte volič operací
směrem k a současně jej podržte
stisknutý ve směru .
Zrušení hledání
Stiskněte tlačítko
na dálkovém ovládání.
Pokračování
17 CZ
Přehrávání
D-NE730.CZ.2-653-427-61(1)
Kontrola informací o disku CD
na displeji
Informace o disku CD můžete zkontrolovat
na displeji dálkového ovládání.
Podle oblasti, ve které jste přehrávač disků
CD zakoupili, nemusí být výchozí jazyk
„ENGLISH“ (Angličtina). V případě
potřeby změňte nastavení jazyka - možnost
LANGUAGE (
strana 26).
Pokud přehráváte disk CD ve formátu
MP3 obsahující soubory s příznakem ID3,
zobrazí se informace příznaku ID3. (Jestliže
nejsou informace příznaku ID3 k dispozici,
zobrazí se název souboru nebo skupiny.)
(
strana 5)
Poznámky
Na tomto přehrávači lze zobrazit znaky A-Z,
a-z, 0-9 a _.
Před přehráním souboru přečte přehrávač
všechny informace o souboru a skupině
(nebo složce) na disku CD. Zobrazí se zpráva
„Reading“ (čtení). Podle obsahu disku CD
může čtení chvíli trvat.
Jestliže soubor nepatří do žádné skupiny,
zobrazí se na displeji zpráva „MP3 ROOT“.
Kontrola informací na displeji dálkového ovládání
Zarovnání
Tlačítko Funkce
Volič funkcí
Otočením voliče funkcí na dálkovém
ovládání zvolte možnost DSPL/MENU
a opakovaně stiskněte tlačítko Funkce.
Zvukový disk CD
Číslo skladby, uplynulá doba přehrávání
(Název skladby, jméno interpreta)
1)
Celkový počet souborů na disku CD, zbývající čas
na disku CD (Název alba)
1)
Obrazovka animací
Disk CD ATRAC/MP3
Číslo souboru, název souboru, jméno interpreta,
uplynulá doba přehrávání
Číslo souboru, název alba,
informace CODEC
2)
,
zbývající doba aktuálního souboru
Obrazovka animací
1) Pokud přehráváte zvukový disk CD
obsahující textové informace, například
CD-TEXT, zobrazí se informace v závorkách.
2) Zobrazí se přenosová rychlost a vzorkovací
kmitočet. Jestliže je přehráván soubor
MP3 vytvořený v režimu VBR (variable bit
rate), zobrazí se na displeji místo přenosové
rychlosti zpráva „VBR“. V některých
případech se zpráva „VBR“ zobrazí
v polovině přehrávání, nikoli na začátku.
18 CZ
D-NE730.CZ.2-653-427-61(1)
Změna možností
přehrávání
(PLAY MODE)
Můžete použít různé možnosti přehrávání,
například vybrat si písně, které chcete
poslouchat, a přehrávat písně v oblíbeném
pořadí.
Podrobnosti o možnostech přehrávání
najdete na
straně 20.
Pomocí vybraných možností přehrávání
můžete také přehrávat písně opakovaně
(opakované přehrávání,
strana 22).
Zarovnání
Tlačítko Funkce
Volič funkcí
1
Během přehrávání nastavte volič
funkcí na dálkovém ovládání na
hodnotu P MODE/ a opakovaným
stisknutím tlačítka Funkce zvolte
možnost přehrávání.
Vybraná možnost přehrávání se
rozsvítí nebo začne blikat.
Pokud možnost přehrávání začne
blikat, stiskněte tlačítko .
Návrat k normálnímu přehrávání
Na dálkovém ovládání otočte volič funkcí
na možnost P MODE/ a opakovaně
stiskněte tlačítko Funkce, dokud možnost
přehrávání nezmizí.
Pokračování
19 CZ
Přehrávání
D-NE730.CZ.2-653-427-61(1)
Možnostiehrávání
(PLAY MODE)
Zobrazení na dálkovém ovládání Popis
Bez indikace
Všechny skladby na disku CD se přehrají v pořadí podle čísla
skladby.
U disků CD ATRAC/MP3 je pořadí přehrávání různé podle
nastavení položky „PLAY ORDER“.
Přehrávají se všechny soubory ve zvolené skupině nebo všechny
skupiny (pouze disky CD ATRAC/MP3) (
strana 21).
1
Aktuální skladba se přehraje jednou.
SHUF
Všechny skladby na disku CD jsou přehrány v náhodném pořadí.
SHUF
Budou přehrány všechny soubory ve zvolené skupině v náhodném
pořadí (pouze disky CD ATRAC/MP3) (
strana 21).
Budou přehrány skladby, k nimž byly přidány záložky.
Přehrávání skladeb se záložkami bude zahájeno v pořadí podle
čísel skladeb, nikoli podle pořadí, ve kterém jste přidali záložky
(
strana 21).
Budou přehrány skladby ve zvoleném seznamu skladeb m3u*
(pouze disky CD MP3) (
strana 21).
a00
Budou přehrány nejčastěji přehrávané skladby na disku CD
v pořadí od 10. do první.
a00 SHUF
Až 32 skladeb, které přehrávač automaticky uložil do paměti
jako nejčastěji přehrávané, bude přehráno v náhodném pořadí.
PGM
Bude přehráno až 64 skladeb v oblíbeném pořadí (
strana 22).
INTRO
Přehraje se přibližně 10 sekund každé následující skladby.
Když otočením voliče funkcí zvolíte možnost P MODE/
a stisknete tlačítko Funkce při přehrávání INTRO, přehraje se
aktuální skladba do konce.
* Seznam m3u je soubor, ve kterém bylo zakódováno pořadí přehrávání souboru MP3. Chcete-li použít
funkci seznamu skladeb, zaznamenejte soubory MP3 na disk CD-R/CD-RW pomocí kódovacího
softwaru podporujícího formát m3u.
Můžete přehrávat prvních 8 seznamů (seřazených podle názvu souboru) na obrazovce.
20 CZ
D-NE730.CZ.2-653-427-61(1)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76

Sony D-NE730 Návod na používanie

Typ
Návod na používanie