Alcatel MOVETIME Track&Talk watch Quick User Guide

  • Ahoj! Prečítal som si návod na použitie pre Alcatel MOVETIME Track&Talk. Som pripravený odpovedať na vaše otázky o funkciách týchto detských hodiniek, ako je sledovanie polohy, odosielanie hlasových správ, funkcia SOS a spárovanie s mobilnou aplikáciou. Opýtajte sa ma na čokoľvek!
  • Ako môžem zapnúť alebo vypnúť hodinky?
    Ako funguje funkcia SOS?
    Ako odošlem hlasovú správu?
    Ako nastavím hlasitosť?
    Aká je vodotesnosť hodiniek?
CJB1F60ALASA
Hodinky MOVETIME
Track&Talk
Stručná príručka
2
Zoznámte sa s hodinkami
Prehľad
Predná strana Zadná strana
B
C
D
E
F
G
A
H
I
J
A
Tlačidlo hodiniek
B
Reproduktor
C
Hlasitosť +
Na úvodnej obrazovke: Stlačením môžete
zobraziť kontakty a opätovným stlačením ich
vybrať.
V režime zoznamu: Stlačením môžete zvýšiť
hlasitosť alebo prejsť o stránku vyššie.
D
Hlasitosť -
Na úvodnej obrazovke: Stlačením zobrazíte
zoznam hlasových správ.
V režime zoznamu: Stlačením môžete znížiť
hlasitosť alebo prejsť o stránku nižšie.
Ak máte prichádzajúcu hlasovú správu, môžete ju
krátkym stlačením prijať.
Stlačením na 3 sekundy môžete zahájiť záznam.
3
E
Tlačidlo SOS
Tiesňové volanie Tlačidlo SOS stlačte na
minimálne 3 sekundy.
F
Tlačidlo
zapnue/
vypnue
Zapnue/vypnue hodiniek.
Otvorenie zoznamu s hlasitosťou.
Ak máte prichádzajúci hovor, môžete ho
krátkym stlačením odmietnuť.
Na úvodnej obrazovke môžete krátkym
stlačením prejsť do režimu hlasitos.
Na všetkých obrazovkách okrem úvodnej
môžete krátkym stlačením prejsť späť.
Podržaním tlačidla na minimálne 8 sekúnd
môžete spusť reštart systému.
G
Mikrofón
H
Remienok
I
Slot na karty SIM
J
Nabíjací kábel
Poznámka:
Po stlačení ľubovoľného tlačidla sa akvuje obrazovka.
Hodiny sa dajú používať len v sie GPRS a s kartou nanoSIM bez
šifrovania pomocou kódu PIN.
Displej
Stav batérie
Čas
Dátum
G: GPRS
R: Roaming
Kroky
Sila signálu
Informácie pre
hlasové správy SMS
Pokiaľ na hodinkách použijete roaming, na pravej strane ukazovateľa
sily signálu sa zobrazí písmeno „R“. Súčasne sa v okne pre správy
aplikácie zobrazí výzva so súvisiacimi informáciami.
Poznámka: So žiadosťou na akváciu roamingu sa obráťte na
miestneho operátora.
4
Vkladanie NanoSIM karty
5
Základné ovládanie hodiniek
Zapnue/vypnue hodiniek
Stlačením a podržaním tlačidla Zapnue/Vypnue na 3 sekundy
hodinky zapnete alebo vypnete.
Stlačením a podržaním tlačidla Zapnue/Vypnue na 8 sekúnd
hodinky reštartujete v prípade, že prestanú reagovať.
SOS
Stlačením a podržaním tlačidla SOS na 3 sekundy na ľubovoľnej
obrazovke (okrem obrazovky pre prichádzajúce/odchádzajúce hovory
alebo vytáčanie) môžete zavolať piam prednastaveným členom
rodiny.
1. Hneď ako hodinky zisa vašu polohu, odošlú podrobnos o
vašej polohe 10 vybraným členom rodiny. (V aplikácii sa otvorí
obrazovka s SOS poplachom a výzvou).
2. Hodinky sa postupne pokúsia zavolať na 10 vybraných čísel. Ak
počas 10 sekúnd druhá strana nezareaguje, dôjde k pokusu o
zavolanie na ďalšie číslo v zozname, a tak to pôjde do tej doby,
kým niekto zo zoznamu hovor neprijme.
3. Ak nie je vložená karta SIM alebo ak hodinky nemajú signál,
funkcia SOS sa namiesto vyššie uvedeného pokúsi zavolať na
číslo 112 (esňové číslo). Počas celej doby môžete kedykoľvek
stlačením tlačidla Zapnue/Vypnue zrušiť nastavenie volaní a
hovor prerušiť. Poznámka: Tiesňové číslo nie je vo východzom
nastavení určené a môžete ho preto prispôsobiť.
Poznámka: Stlačením tlačidla Zapnue/Vypnue môžete hovor prerušiť.
Odoslanie hlasovej správy
1. Stlačením tlačidla Hlasitosť - na 3 sekundy zahájite záznam.
2. Uvoľnením tlačidla zastavíte záznam a odošlete hlasovú správu.
3. Po odoslaní budete vrátení naspäť na poslednú obrazovku.
Poznámka: Ak hodinky obdržia hlasovú správu, ikona upozornení
zabliká.
Spravovanie hlasovej správy
Stlačením tlačidla Hlasitosť + môžete prechádzať v ponuke
smerom nahor.
Stlačením tlačidla Hlasitosť - môžete prechádzať v ponuke
smerom nadol.
Krátkym stlačením tlačidla Zapnue/Vypnue sa vráte späť na
úvodnú obrazovku.
6
Poznámka: Úložisko dokáže pojať až 30 hlasových správ. Ak prijmete
viac ako 30 správ, nové správy automacky prepíšu e pôvodné.
Volanie a prijímanie hovorov.
1. Krátkym stlačením tlačidla Hlasitosť + otvoríte zoznam čísiel vašej
rodiny.
2. Krátkym stlačením tlačidla Hlasitosť + vyberte ďalšie číslo rodiny.
3. Stlačením tlačidla Hlasitosť - na 3 sekundy odošlete hlasovú
správu na vybrané číslo rodiny.
Poznámka: Stlačením tlačidla Zapnue/Vypnue sa vráte späť na
úvodnú obrazovku.
Nastavenie hlasitos
Krátkym stlačením tlačidla Zapnue/Vypnue hodiniek
a následným stlačením tlačidla Hlasitosť + zvýšite hlasitosť.
Krátkym stlačením tlačidla Zapnue/Vypnue hodiniek
a následným stlačením tlačidla Hlasitosť - znížite hlasitosť.
Poznámka: Opakovaným znižovaním hlasitos môžete hodinky úplne
stlmiť. V prípade prichádzajúceho hovoru budú hodinky vibrovať.
Vypnue a režim Lietadlo
Dlhým stlačením tlačidla Zapnue/Vypnue na 3 sekundy otvoríte
obrazovku „Vypnue a režim Lietadlo“.
Aktualizácie
Hodinky nainštalujú rmware automacky po dokončení sťahovania.
7
Používanie aplikácie z
inteligentného telefónu.
Aplikáciu si sahnete z obchodu App Store alebo Google Play.
Párovanie
1. Spárovanie Hodiniek zadaním čísla IMEI
Informácie o čísle IMEI získate prostredníctvom informácie o balíčku
alebo súčasným stlačením tlačidla Hlasitosť +/- a SOS a ich
podržaním, až kým sa na displeji nezobrazia požadované informácie.
Následne zadajte číslo IMEI do poľa s informáciami o aplikácii
a potvrďte ich.
Zadajte
číslo IMEI
a stlačte
tlačidlo
Potvrdiť.
Server odošle do vašich hodiniek náhodný kód. Zároveň si
poznamenajte informácie, ktoré sa zobrazia na obrazovke. Zadajte
náhodný kód do poľa s informáciami o aplikácii a potvrďte ho.
8
2. Spárovanie hodiniek naskenovaním QR kódu.
Zdieľanie QR kódu umožňuje pridanie ďalších členov rodiny.
Skenovanie QR kódu bude automacky upravené s ohľadom na dobu
intervalu.
Funkcia
Obrazovka aplikácie
Posunum
vľavo
zobrazíte
zoznam
Skrye alebo zobrazenie ponuky so zástupcami
Klepnum okamžite obnovíte polohu hodiniek
9
Klepnum otvoríte stránku s podrobnosťami
o elektrickom plote
Klepnum prejdete na stránku s navigáciou
Kroky
Stav batérie
Klepnum otvoríte obrazovku s hlasovými správami
Klepnum môžete vytáčať číslo pomocou hodiniek
Spravovanie členov
Stlačením tlačidla Čísla rodiny otvoríte zoznam členov.
Na tejto obrazovke môžete nastaviť miestne číslo pre esňové
volanie.
Poznámka: Každé zariadenie má iba jedného správcu a užívateľ je pri
prvom použi považovaný za správcu.
10
Správca môže previesť oprávnenie k správe na stránke pre
spravovanie členov.
Hlasová správa
Stlačením ikony
otvoríte obrazovku hlasových správ.
Pri vytváraní hlasovej správy je povolená dĺžka záznamu 15 sekúnd.
Správu je možné určiť vybraným členom skupiny alebo iba vašemu
dieťaťu.
11
Bezpečná oblasť
Stlačením ikony otvoríte obrazovku Bezpečná oblasť.
Táto funkcia umožňuje nastaviť na mape oblasť, ktorá bude pre vaše
dieťa považovaná za bezpečnú. Hneď ako dieťa túto bezpečnú oblasť
opus, budete na túto skutočnosť upozornení. Majte na pamä, že
včasnosť upozornenia závisí na nastavenej frekvencii aktualizácie
polohy. Čím väčšie intervaly aktualizácie polohy nastavíte, tým dlhšie
bude omeškanie pred obdržaním upozornenia.
Úspora energie
Stlačením ikony otvoríte obrazovku pre správu napájania.
S ohľadom na obvyklý denný režim môžete upraviť intervaly
aktualizácie polohy. Rozdielne režimy aktualizácie polohy ponúkajú
odlišnú presnosť určenia polohy a životnosť batérie. Zvoľte vhodný
režim na základe aktuálnych potrieb.
12
Čas stlmenia
Stlačením tlačidla Čas stlmenia upravíte nastavenie funkcie hodiniek
zamerané na upozornenia.
Vibrácie môžete stlmiť alebo zrušiť s ohľadom na momentálne
prostredie, v ktorom sa vaše dieťa pohybuje. Majte na pamä, že
v chom režime môže dieťa nastavenie upraviť zmenou hlasitos
hodiniek. V režime vibrácií je nastavenie možné zmeniť iba pomocou
nastavenia aplikácie.
Aktualizácie
Stlačením tlačidla Aktualizácie môžete aktualizovať hodinky aj
aplikáciu.
Na stavovom riadku v spodnej čas sa behom aktualizácie zobrazí
priebeh sťahovania. Majte na pamä, že behom aktualizácie vyžadujú
hodinky pripojenie k sie. Súčasne dôjde k prenosu určitého objemu
dát.
13
Časté otázky
1. Nie je možné zisť polohu hodiniek
Uiste sa, že je v hodinkách vložená karta SIM, a že sa nachádzate
v oblas pokrytej signálom. Ak ste kartu SIM vložili v dobe, kedy
bolo zariadenie spustené, k detekcii karty nedôjde, pretože toto
zariadenie nepodporuje „výmenu počas prevádzky“. V takom prípade
užívateľ musí k obnoveniu správneho chodu zariadenie reštartovať
(vypnúť a zapnúť).
2. Nie je možné obdržať overovací kód
Je nutné využiť zodpovedajúcu službu pre príjem správ SMS. Ďalšie
informácie vám poskytne miestny operátor.
3. Upozornenie na vodotesnosť
Stupeň vodotesnos tohto produktu je IP65, čo znamená, že hodinky
chránené len pred striekajúcou vodou. Hodinky nenoste počas
plávania, potápania, kúpania ani pri ponorení do vody na dlhšiu dobu.
4. Presnosť pri určovaní polohy
Vaše hodinky ponúkajú tri samostatné režimy určovania polohy: GPS,
WLAN, LBS. Presnosť pri určovaní polohy sa môže líšiť v závislos
na používanom režime. Všetky informácie o polohe sú iba referenčné
a môžu sa v istom rozsahu líšiť.
14
5. Dátové služby
Informácie o polohe hodiniek a vzdialené nastavenia prostredníctvom
hlasovej správy a aplikácie vychádzajú z komunikácie medzi sieťou
GPRS a cloudovým serverom. Počas používania dochádza k prenosu
dát, ktorý zákazník hradí samostatne.
6. SOS
Opatrujúca osoba by mala byť zoznámená s konkrétnym používaním
SOS funkcie a s pokynmi k používaniu funkcie určenej pre de.
7. Môže byť materiál, z ktorého je produkt vyrobený, pre de
škodlivý?
Používaný materiál splňuje požiadavky zodpovedajúce testovaniu
bezpečnos pre de, podľa ktorého je vhodný na každodenné
používanie.
8. Nabíjanie
V prípade, že je nabíjací port skorodovaný alebo znečistený, dochádza
k výraznému negavnemu dopadu na priebeh nabíjania. Nabíjanie
vyžaduje čistý povrch. Po ukončení športovej činnos umyte pred
nabíjaním z hodiniek prípadný pot.
9. Ukladanie a používanie pozičných dát o užívateľovi.
Zo všetkých dát súvisiacich s vašou osobou použijeme iba dáta
s otázkami, ktoré nám odošlete. Dáta nebudeme bez vašeho
povolenia používať k žiadnemu komerčnému využiu ani vývoju.
www.sar-ck.com
Tento produkt spĺňa platné národné limity hodnoty SAR 2,0 W/kg.
Konkrétne maximálne hodnoty SAR nájdete v zodpovedajúcej čas
tejto používateľskej príručky.
Pri prenášaní tohto produktu alebo pri jeho používaní počas nosenia
pri tele použite schválené príslušenstvo (ako napríklad puzdro) alebo
zachovajte vzdialenosť 0 mm od tela, aby bola zaistená kompabilita
s požiadavkami na ochranu pred rádiofrekvenčným žiarením.
Uvedomte si, prosím, že tento produkt môže vysielať, aj keď ho akurát
nepoužívate.
15
Cerkácia
Súlad so smernicou OEEZ
Toto zariadenie je kompabilné so základnými požiadavkami a ďalšími
príslušnými ustanoveniami smernice 2012/19/EÚ o odpade z
elektrických a elektronických zariadení (smernica OEEZ).
Tento symbol na zariadení znamená, že súvisiace
produkty musíte na konci ich životnos odovzdať na
zberných miestach:
- všeobecné zberné dvory so špeciálnymi
kontajnermi na eto zariadenia,
- zberné kontajnery v mieste predaja.
Následne budú recyklované, aby bolo možné ich
súčas znovu použiť. Súčasne ide o prevenciu
kontaminácie životného prostredia.
V krajinách Európskej únie:
Tieto zberné miesta sú k dispozícii bezplatne.
Všetky produkty s týmto symbolom je nutné odovzdať na týchto
zberných miestach.
V krajinách mimo Európskej únie:
Čas zariadenia označené týmto symbolom sa nesmú vyhadzovať
do bežných kontajnerov, ak vaša oblasť alebo región disponujú
príslušnými recyklačnými a zbernými dvormi. Tieto zariadenia je
nutné odovzdať do príslušných zberných dvorov na recykláciu.
V súlade s nariadením o leteckej doprave nie je batéria vášho
produktu nabitá. Najprv ju nabite.
Súlad so smernicou RoHs
Toto zariadenie je kompabilné s požiadavkami smernice 2011/65/
ES o obmedzení používania niektorých nebezpečných látok
v elektrických a elektronických zariadeniach (smernica RoHs).
Rádiové vlny
Pred uvedením akéhokoľvek modelu modemu na trh je vyžadovaný
dôkaz o jeho súlade s medzinárodnými normami (ICNIRP) alebo
s európskou smernicou 1999/5/ES (RTTE). Ochrana zdravia
a bezpečnos používateľa a akejkoľvek inej osoby je nutnou
požiadavkou týchto noriem a tejto smernice.
TOTO ZARIADENIE SPĹŇA MEDZINÁRODNÉ PRAVIDLÁ PRE
VYSTAVENIE RÁDIOVÝM VLNÁM.
16
Zariadenie je rádiový vysielač aj prijímač. Je navrhnuté tak,
aby neprekračovalo limity pre vystavenie rádiovým vlnám
(elektromagnecké polia rádiových frekvencií) odporúčané
medzinárodnými smernicami. Tieto smernice boli vytvorené
nezávislou vedeckou organizáciou (ICNIRP) a obsahujú značné
bezpečnostné rezervy navrhnuté na zaistenie bezpečnos všetkých
osôb, bez ohľadu na vek a zdravotný stav.
Smernice pre vystavenie rádiovým vlnám používajú meraciu jednotku
známu ako špecická miera absorpcie (Specic Absorpon Rate)
alebo SAR. Limit SAR pre mobilné zariadenia je 2 W/kg.
Skúšky SAR sú vykonávané v štandardných prevádzkových polohách
so zariadením vysielajúcim s najvyššou cerkovanou úrovňou
výkonu vo všetkých testovaných frekvenčných pásmach. Najvyššie
hodnoty SAR podľa smerníc ICNIRP pre tento model zariadenia sú:
Maximálna hodnota SAR pre tento model a podmienky, za ktorých
bola zistená.
Hodnota SAR pri nosení
pri tele
GSM 1800 0,872 W/kg
Počas používania tohto zariadenia sú skutočné hodnoty SAR obvykle
oveľa nižšie než vyššie uvedené hodnoty. Je tomu tak preto, že za
účelom efekvnej prevádzky systému a minimalizácie rušenia v sie
sa prevádzkový výkon tohto mobilného zariadenia automacky
znižuje, keď nie je pre volanie potrebný plný výkon. Čím nižší je
výstupný výkon zariadenia, tým nižšia je hodnota SAR.
Testovanie hodnôt SAR pri nosení zariadenia na tele bolo
vykonávané pri zaistení vzdialenos 0 mm. Pre splnenie pravidiel pre
vystavenie rádiovým frekvenciám počas používania zariadenia na tele
je potrebné umiestniť zariadenie minimálne do tejto vzdialenos od
tela. Ak nepoužívate schválené príslušenstvo, zaiste, aby používaný
produkt neobsahoval žiadny kov a aby bolo pri jeho použi zariadenie
umiestnené v uvedenej vzdialenos od tela.
Svetová zdravotná organizácia vo svojom vyhlásení uvádza,
že súčasné vedecké poznatky nevyvolávajú potrebu žiadnych
špeciálnych opatrení pri používaní mobilných zariadení. Podľa jej
odporúčania môžete ľahko znížiť expozíciu obmedzením používania
zariadenia alebo držaním zariadenia vo väčšej vzdialenos od hlavy
a tela.
Ďalšie informácie nájdete na webových stránkach
17
www.alcatel-mobile.com
Doplňujúce informácie o elektromagneckých poliach a verejnom
zdraví sú dostupné na webových stránkach: hp://www.who.int/
peh-emf
Toto zariadenie je vybavené zabudovanou anténou. Pre opmálnu
prevádzku by ste sa jej nemali dotýkať, alebo ju poškodzovať.
Licencie
Toto zariadenie je kompabilné so základnými požiadavkami a
ďalšími príslušnými ustanoveniami smernice 1999/5/ES. Celá verzia
Vyhlásenia o zhode pre váš telefón je dostupná na našich webových
stránkach: www.alcatel-mobile.com
Záruka
Na zariadenie sa vzťahuje záruka v prípade odchýlky od technických
údajov po dobu dvadsaťštyri (24) mesiacov od dátumu na pôvodnom
doklade 
(1)
.
Podľa podmienok tejto záruky máte povinnosť ihneď informovať
predajcu o zistenej poruche zariadenia a predložiť nákupný doklad.
Predajca alebo servisné stredisko určí, či bude zariadenie vymenené
alebo opravené.
Ak platné zákony neurčia inak, na opravené alebo vymenené
zariadenie pla záruka JEDEN (1) mesiac.
Táto záruka sa nevzťahuje na poškodenie alebo poruchy zariadenia
spôsobené niektorou z týchto príčin:
1) Nedodržanie pokynov na použie alebo inštaláciu,
2) Nesúlad s technickými a bezpečnostnými normami platnými v
zemepisnej oblas, kde toto zariadenie bolo používané,
3) Nesprávna údržba zdrojov energie a celej elektroinštalácie,
4) Nehody alebo následky odcudzenia vozidla, v ktorom sa
zariadenie nachádzalo, vandalizmus, blesk, požiar, vlhkosť,
vniknue kvapaliny, nepriaznivé počasie,
(1)
Platné záručné obdobie sa môže líšiť podľa zákonov danej
jurisdikcie,
18
5) Pripojenie alebo integrácia tohto zariadenia so zariadením, ktoré
výrobca nedodal alebo neodporúča.
6) Akýkoľvek servis, úpravy alebo opravy vykonané osobami,
ktoré neautorizoval výrobca, predajca alebo schválené servisné
stredisko,
7) Použie tohto zariadenia na iné ako navrhnuté účely,
8) Zlyhania spôsobené externými vplyvmi (napr. rádiové rušenie
iným zariadením, kolísanie napäa),
9) Chybné pripojenia, ktorých výsledkom je neuspokojivý rádiový
prenos alebo absencia pokrya signálom.
Záruka ďalej nepla pre zariadenie, na ktorom bolo odstránené alebo
pozmenené značenie alebo sériové číslo.
Na toto zariadenie pla záruka v prípade výskytu skrytých vád
(poruchy, ktoré vznikli v rámci návrhu, výroby atď.).
Neexistujú žiadne ďalšie výslovné záruky akéhokoľvek druhu, či
výslovné, alebo predpokladané, okrem tejto tlačenej obmedzenej
záruky.
Výrobca v žiadnom prípade nezodpovedá za náhodné alebo následné
poškodenie akéhokoľvek druhu, čo sa, okrem iného, týka obchodných
strát, a to v plnom rozsahu, v akom môže byť zodpovednosť za eto
škody zo zákona odmietnutá. Niektoré krajiny/štáty nedovoľujú
vylúčenie alebo obmedzenie náhodných alebo následných škôd,
prípadne obmedzenie lehoty trvania predpokladaných záruk, takže sa
vás predchádzajúce obmedzenie alebo vylúčenie nemusí týkať.
/