DeWalt DW849 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
599111-42 SK
DW849
2
3
4
5
LEŠTIČKA DW849
Blahoželáme Vám!
Zvolili ste si náradie firmy DEWALT. Roky
skúseností, dôkladný vývoj výrobkov
a inovácia vytvorili z fi rmy D
EWALT jedného
z najspoľahlivejších partnerov pre užívateľov
profesionálneho náradia.
Technické údaje
DW849
Napätie V 230
Príkon W 960
Otáčky naprázdno min
-1
0 - 1.000/3.000
Priemer podušky na leštenie mm 178
Závit vretena M14
Hmotnosť kg 3,1
Poistky: náradie 230 V ... 10 A v napájacej sieti
V tomto návode sú použité nasledujúce
symboly:
Upozorňuje na riziko osobného
poranenia, skrátenia životnosti náradia
alebo jeho poškodenie v prípade
nedodržania pokynov uvedených
v tomto návode.
Upozorňuje na riziko úrazu spôsobené
elektrickým prúdom.
Riziko požiaru!
Obsah balenia
Toto balenie obsahuje:
1 leštičku
1 nosný kotúč
1 závitovú prírubu
1 podušku na leštenie
1 bočnú rukoväť
1 návod na použitie
1 výkresovú dokumentáciu
Skontrolujte, či počas prepravy nedošlo
k poškodeniu náradia, dielov alebo
príslušenstva.
Skôr, než začnete náradie používať, venujte
dostatok času dôkladnému prečítaniu
a porozumeniu tomuto návodu.
Popis (obr.A)
Vaša leštička DW 849 bola skonštruovaná
na profesionálne leštenie kovových povrchov
vybavených náterom (napr. karosérie vozidiel)
a na povrchové úpravy prírodného kameňa.
1 Hlavný spínač
2 Zaisťovacie tlačidlo
3 Regulátor otáčok
4 Blokovanie vretena
5 Bočná rukoväť
Elektrická bezpečnosť
Elektromotor bol navrhnutý iba pre jedno
napájacie napätie. Vždy skontrolujte, či zdroj
napätia zodpovedá napájaciemu napätiu na
výkonovom štítku.
Vaše náradie D
EWALT má dvojitú
izoláciu, ktorá zodpovedá norme
EN50144. Preto nie je nutný žiadny
uzemňovací vodič.
Použitie predlžovacieho kábla
Ak je nutné použitie predlžovacieho kábla,
používajte iba schválený predlžovací kábel,
ktorý vyhovuje príkonu tohoto náradia (pozri
technické údaje). Minimálny prierez vodiča je
1,5 mm
2
. V prípade použitia navíjacieho kábla,
odviňte vždy celú dĺžku kábla.
Montáž a zostavenie
Vždy pred montážou náradia alebo pred
jeho zostavovaním odpojte napájací
kábel od siete.
Montáž bočnej rukoväte (obr. B)
Bočnú rukoväť (5) zaskrutkujte pevne
do jedného z otvorov, ktoré sú na oboch
stranách náradia.
Montáž a demontáž nosného kotúča
(obr. C)
Položte náradie na stôl, vretenom nahor.
Stlačte blokovanie vretena (4) a otáčajte
vretenom, pokiaľ nedôjde k jeho
zablokovaniu.
Položte nosný kotúč (6) na vreteno.
Priskrutkujte závitovú prírubu (7) na
vreteno.
6
• Prírubu riadne pritiahnite.
Uvoľnite blokovanie vretena.
Demontáž nosného kotúča prevediete tak,
že najskôr zablokujete vreteno, a potom
uvoľníte závitovú prírubu.
Montáž podušky na leštenie (Obr. D)
Položte náradie na stôl, vretenom nahor.
Natiahnite podušku na leštenie (8) na nosný
kotúč (6).
Pokyny k obsluhovaniu
Vždy dodržiavajte bezpečnostné
pokyny a príslušné predpisy.
Netlačte príliš na náradie
a nevyvíjajte nadmerný bočný tlak
na nosný kotúč.
Vyvarujte sa preťažovaniu náradia.
Ak bude náradie príliš zahriate,
nechajte ho na niekoľko minút
v chode bez záťaže.
Pred začiatkom prevádzky:
Skontrolujte, či je riadne pripevnená
závitová príruba.
Uistite sa, či sa nosný kotúč otáča smerom,
ktorý je označený šípkami na príslušenstve
a na náradí.
Skontrolujte, či je povrch polotovaru
zbavený všetkých nečistôt.
Leštenie (Obr. A)
Vždy používajte iba čisté podušky na
leštenie.
Na podušku na leštenie rovnomerne naneste
predpísané množstvo pasty na leštenie.
Podušku na leštenie držte na povrchu, ktorý
budete leštiť a zapnite spínač.
Bez toho aby ste na náradie tlačili, presúvajte
leštičku rovnomerne po celom povrchu.
Náradie vypínajte skôr, ako ho oddialite od
lešteného povrchu.
V krátkych intervaloch pravidelne kontrolujte
polotovar.
Trenie poduškou na leštenie pri vysokých
otáčkach nad povrchom polotovaru môže
spôsobiť nabitie kovových častí náradia
statickou elektrinou, čo môže pri dotyku
viesť k výboju statickej elektriny.
Zapnutie a vypnutie (obr. E)
Zapnutie: stlačte hlavný spínač (1).
Tlak pôsobiaci na hlavný spínač určuje
otáčky náradia.
Ak chcete náradie používať v nepretržitom
režime, stlačte tiež zaisťovacie tlačidlo
(2). Zaisťovacie tlačidlo je funkčné iba pri
maximálnych otáčkach.
Vypnutie: stlačte opäť hlavný spínač.
Náradie nezapínajte a nevypínajte, ak
pracuje pod záťažou.
Regulácia otáčok (Obr. F)
Regulátor otáčok (3) môžete použiť ako predvoľbu
nastavenia maximálnych otáčok náradia.
Regulátor otáčok (3) otočte do požadovanej
polohy. Čím vyššie je číslo na stupnici, tým
vyššie budú maximálne otáčky náradia.
Pri povrchových úpravách prírodného
kameňa používajte vysoké otáčky. Pri
leštení lakovaných kovových povrchov
používajte nízke otáčky.
Nastavené otáčky nesmú nikdy prekročiť
maximálne voľnobežné otáčky uvedené
na použitom príslušenstve.
Ďalšie informácie o vhodnom príslušenstve získate
od Vášho značkového predajcu D
EWALT.
Údržba
Vaše náradie DEWALT bolo skonštruované
tak, aby pracovalo čo najdlhšie s minimálnymi
nárokmi na údržbu. Dlhodobá bezproblémová
funkcia náradia závisí od jeho riadnej údržby
a pravidelného čistenia.
Mazanie
Vaše náradie nevyžaduje žiadne ďalšie mazanie.
Čistenie
Udržiavajte čisté ventilačné drážky a plastový
kryt pravidelne čistite kúskom jemnej tkaniny.
Pravidelne ručne vyperte podušku na
leštenie. Nechajte ju vždy riadne vysušiť.
7
Všeobecné bezpečnostné pokyny
Pri používaní tohoto náradia vždy dodržujte
platné bezpečnostné predpisy, ktoré znižujú
riziko vzniku požiaru, úrazu elektrickým
prúdom a riziko osobného poranenia. Skôr
než začnete výrobok používať, prečítajte si
riadne nasledujúce bezpečnostné pokyny.
Všeobecné
Udržujte čistú pracovnú plochu. Preplnený
pracovný stôl môže spôsobiť úraz.
Uvedomte si, v akom prostredí pracujete.
Nevystavujte náradie vlhkosti. Pracovný
priestor majte vždy dobre osvetlený.
Nepoužívajte náradie v blízkosti horľavých
kvapalín alebo plynov.
Ochrana proti úrazu elektrickým
prúdom. Vyvarujte sa telesnému kontaktu
s uzemnenými predmetmi ako sú rúrky,
radiátory, elektrické sporáky a chladničky.
Pri práci v extrémnych podmienkach (napr.
vysoká vlhkosť, tvorba kovových pilín pri
práci, atď) môže byť elektrická bezpečnosť
zvýšená vložením izolačného transformátora
alebo ochranného ističa (Fl).
Udržujte deti mimo dosahu. Nedovoľte
deťom, aby sa dostali do kontaktu s náradím
alebo predlžovacím káblom. Pri práci osôb
mladších ako 16 rokov je nutný dozor.
Predlžovacie káble na vonkajšie použitie.
Ak náradie používate vonku, používajte iba
predlžovací kábel na vonkajšie použitie,
ktorý je takto aj označený.
Uskladnenie nepoužívaneho náradia.
Ak sa náradie nepoužíva, malo by byť
uložené na suchom mieste, a tiež bezpečne
uzamknuté, mimo dosahu detí.
Vhodne sa obliekajte. Nenoste príliš voľné
oblečenie alebo šperky, ktoré by mohli byť
zachytené o pohybujúce sa časti. Ak pracujete
vonku, doporučujeme použiť gumené rukavice
a protišmykovú obuv. Ak máte dlhé vlasy,
používajte vhodnú ochranu hlavy.
Používajte ochranné okuliare. Ak
pracujete v prašnom prostredí alebo
ak odletujú drobné čiastočky materiálu,
používajte ochranný štít alebo respirátor.
Sledujte maximálny akustický tlak. Ak
akustický tlak prekročí hranicu 85dB(A),
preveďte príslušné merania týkajúce sa
ochrany sluchu.
Upnite si polotovar. Polotovar pripevnite
pomocou svoriek alebo zveráku. Je to
bezpečnejšie, než použitie ruky a umožňuje
to obsluhovať náradie oboma rukami.
Neprekážajte sami sebe. Pri práci
udržiavajte vhodný a pevný postoj.
Vyhýbajte sa neúmyselnému spusteniu.
Neprenášajte náradie pripojené k sieti
s prstom na hlavnom spínači. Pred
pripojením napájacieho kábla k sieti sa
uistite, či nie je hlavný spínač zapnutý.
Buďte stále pozorní. Stále sledujte, čo
robíte, premýšľajte, a ak ste unavení,
prerušte prácu.
Vypínajte náradie. Ak chcete opustiť pracovný
priestor, vypnite hlavný spínač a počkajte,
pokiaľ sa náradie úplne nezastaví. Ak náradie
nepoužívate, prevádzate jeho opravu alebo
meníte príslušenstvo, vždy najskôr odpojte
napájací kábel od zdroja napätia.
Odkladanie nastavovacích kľúčov
a náradia. Skôr, než náradie zapnete,
uistite sa, či sú z neho odstránené všetky
nastavovacie kľúče a náradie.
Používajte vhodné náradie. Použitie
tohoto náradia je popísané v tomto návode.
Nepreťažujte malé náradia alebo prídavné
zariadenia pri práci, ktorá je určená
pre výkonnejšie náradie. Náradie bude
pracovať lepšie a bezpečnejšie, ak bude
použité v takom výkonnostnom rozsahu,
na aký bolo určené.
Varovanie! Použitie iného príslušenstva
alebo prídavného zariadenia a prevádzanie
iných pracovných operácií, než je
doporučené v tomto návo de, môže spôsobiť
poranenie obsluhujúceho.
Nepoškodzujte napájací kábel. Pri
prenášaní nikdy nedržte náradie za pripájací
kábel. Nemykajte a neťahajte za kábel pri
jeho vyťahovaní zo zásuvky. Pri vedení
kábla dbajte na to, aby sa kábel nedostal
do styku s horúcimi povrchmi alebo olejom,
a aby neprechádzal cez ostré hrany.
Prevádzajte dôkladnú údržbu. Z dôvodu
bezpečnejšej a výkonnejšej prevádzky
udržujte náradie čisté a v dobrom technickom
stave. Pri údržbe a výmene príslušenstva
dodržiavajte nasledujúce pokyny. Pravidelne
prevádzajte kontrolu napájacieho kábla
a v prípade poškodenia zverte jeho opravu
značkovému servisu D
EWALT. Prevádzajte
pravidelne tiež prehliadku predlžovacích
káblov. Ak dôjde k ich poškodeniu, vymeňte ich.
Udržujte všetky ovládacie prvky čisté, suché
a neznečistené olejom alebo mazivami.
8
Kontrola poškodených častí. Pred každým
použitím náradie dôkladne skontrolujte,
či nie je poškodené a uistite sa, či bude
riadne vykonávať svoju funkciu. Skontrolujte
vychýlenie a uloženie pohybujúcich sa častí,
opotrebenie častí a ďalšie prvky, ktoré môžu
ovplyvniť jeho prevádzku. Zničené kryty a iné
poškodené diely opravte alebo vymeňte podľa
pokynov v návode. Ak je poškodený hlavný
spínač, náradie nepoužívajte. Opravu spínača
zverte značkovému servisu D
EWALT.
Prevádzanie opráv zverte kvalifi kovaným
mechanikom značkového servisu
D
EWALT. Toto náradie vyhovuje platným
bezpečnostným predpisom. Aby nedošlo
k Vášmu ohrozeniu, musia byť všetky
opravy elektrických zariadení prevádzané
kvalifi kovanými mechanikmi.
Tieto pokyny uschovajte na bezpečnom
mieste!
Ďalšie bezpečnostné predpisy pre leštičky
Pri používaní leštičky nikdy nejedzte, nepite
a nefajčite.
Používajte iba obmedzené množstvo pasty na
leštenie. Ak používate nadmerné množstvo
pasty na leštenie, mohla by poduška na
leštenie skĺznuť z nosného kotúča.
Vždy dodržiavajte pokyny dodané
s používanou pastou na leštenie.
Pri suchom leštení používajte vždy respirátor
alebo masku proti prachu.
Nepoužívajte toto náradie na brúsenie.
Doplňujúce bezpečnostné pokyny
Pri práci s kovom zaistite, aby bol zapojený
prúdový chránič (RCD), aby bolo zabránené
zbytkovému riziku sp
ôsobenému kovovými
pilinami.
Pokiaľ RCD vypína napájanie, odneste
zariadenie autorizovanému servisnému
zástupcovi D
EWALT.
Doplnková údržba
Pri práci s kovom sa za extrémnych
podmienok m
ôže v obale stroja hromadiť
vodivý prach. To môže mať za následok
zníženie izolácie zariadenia a môže dôjsť
k úrazu elektrickým prúdom.
Usadzovaniu kovových častíc vo vnútri zariadenia
zabránite pravidelným denným čistením
ventilačných otvorov.
Odpojte elekrický prívod zariadenia.
Vetracie štrbiny prefúknite suchým stlačeným
vzduchom.
Pri vykonávaní tejto údržby používajte
ochranné okuliare.
Prehlásenie o zhode
DW849
D
EWALT prehlasuje, že toto elektrické náradie
zodpovedá normám: 98/37/EEC, 89/336/EEC,
73/23/EEC, EN 50144, EN 55014-2, EN 55014,
EN 61000-3-2 a EN 61000-3-3.
Ak budete potrebovať viacej informácii,
kontaktujte prosím fi rmu D
EWALT na nižšie
uvedenej adrese.
Úroveň akustického tlaku podľa normy 86/188/
EEC a 98/37/EEC, meraná podľa normy
EN 50144:
L
pA
(akustický tlak) 88,1 dB(A)*
L
WA
(akustický výkon) 101,1 dB(A)
* v uchu obsluhujúceho
V prípade prekročenia hranice akustického tlaku
85 dB(A), preveďte príslušné merania týkajúce
sa ochrany sluchu.
Nameraná stredná kvadratická hodnota
zrýchlenia podľa normy EN 50144: 2,99 m/s
2
Riaditeľ technického vývoja
Horst Groβmann
D
EWALT, Richard-Klinger-Str. 40
D-65510, Idstein, Germany
9
Ochrana životného prostredia
Triedený odpad. Tento výrobok nesmie
byť likvidovaný spolu s bežným
komunálnym odpadom.
Keď nebudete váš výrobok D
EWALT ďalej
potrebovať alebo uplynie lehota jeho životnosti,
nelikvidujte ho spolu s domovým odpadom.
Zaistite likvidáciu tohto výrobku v triedenom
odpade.
Triedený odpad umožňuje recykláciu
a opätovné využitie použitých výrobkov
a obalových materiálov. Opätovné
použitie recyklovaných materiálov
pomáha chrániť životné prostredie
pred znečistením a znižuje spotrebu
surovín.
Miestne predpisy môžu upravovať spôsob
likvidácie domácich elektrických spotrebičov
v miestnych zberniach alebo v mieste nákupu
výrobku.
Spoločnosť D
EWALT poskytuje službu zberu
a recyklácie výrobkov D
EWALT po skončení
ich technickej životnosti. Využite túto bezplatnú
službu a odovzdajte Váš nepoužívaný prístroj
ktorémukoľvek autorizovanému servisnému
stredisku.
Adresu vášho najbližšieho autorizovaného
strediska D
EWALT nájdete na zadnej strane
tohto návodu. Zoznam servisných stredísk
D
EWALT a podrobnosti o popredajnom
servise nájdete taktiež na internetovej adrese:
www.2helpU.com
10
zst00047956 - 28-06-2007
Politika našich služieb zákazníkom
Spokojnosť zákazníka s výrobkom a servisom
je náš najvyšší cieľ. Kedykoľvek budete
potrebovať radu či pomoc, obráťte sa s dôverou
na náš najbližší servis D
EWALT, kde Vám
vyškolený personál poskytne naše služby na
najvyššej úrovni.
Záruka DEWALT
Blahoželáme Vám k zakúpeniu tohto vysoko
kvalitného výrobku D
EWALT. Náš záväzok
ku kvalite zahŕňa v sebe samozrejme tiež
naše služby zákazníkom. Preto ponúkame
záručnú dobu ďaleko presahujúcu minimálne
požiadavky vyplývajúce zo zákona.
Kvalita tohto prístroja nám umožňuje ponúknuť
Vám 30 dní záruku výmeny. Ak sa objaví
v priebehu 30 dní od zakúpenia náradia
akýkoľvek nedostatok podliehajúci záruke, bude
Vám u Vášho obchodníka náradie vymenené
za nové. Vďaka 1 ročnej záruke istoty máte
nárok po dobu 1 roka od zakúpenia prístroja
na bezplatné prehliadky v autorizovanom
servise D
EWALT. Zárukou kvality fi rma DEWALT
garantuje počas trvania záručnej doby (24
mesiacov pri nákupe pre priamu osobnú
spotrebu, 12 mesiacov pri nákupe pre osobnú
a podnikateľskú činnosť) bezplatné odstránenie
akejkoľvek materiálovej alebo výrobnej chyby
za nasledovných podmienok:
Prístroj bude dopravený (spolu s originálnym
záručným listom D
EWALT a s dokladom
o nákupe), do jedného z poverených
servisných stredísk D
EWALT, ktoré sú
autorizované na vykonávanie záručných
opráv.
Prístroj bol používaný iba s originálnym
príslušenstvom alebo prídavnými
zariadeniami a príslušenstvom BBW či
Piranha, ktoré je vyslovene odporúčané
ako vhodné na použitie spolu s prístrojom
D
EWALT.
Prístroj bol používaný a udržiavaný v súlade
s návodom na obsluhu.
Motor prístroja nebol preťažovaný a nie
sú badateľné žiadne známky poškodenia
vonkajšími vplyvmi.
Do prístroja nebolo zasahované
nepovolanou osobou. Osoby povolané
tvoria personál poverených servisných
stredísk D
EWALT, ktoré sú autorizované
na vykonávanie záručných opráv.
Naviac poskytuje servis D
EWALT na všetky
vykonávané opravy a vymenené náhradné
diely ďalšiu servisnú záručnú dobu v trvaní
6 mesiacov.
Záruka sa nevzťahuje na spotrebné príslušenstvo
(vrtáky, skrutkovacie nástavce, hobľovacie
nože, brúsne kotúče, pílové listy, pílové kotúče,
brúsny papier a pod.) ani na príslušenstvo
prístroja poškodené opotrebovaním.
Záručný list je dokladom práv spotrebiteľa
– zákazníka v zmysle § 620 Občianskeho
zákonníka a § 429 Obchodného zákonníka.
Patrí k predávanému výrobku zodpovedajúceho
katalógového a výrobného čísla ako jeho
príslušenstvo. Pri každej reklamácii je potrebné
tento záručný list predložiť predávajúcemu, príp.
servisnému stredisku D
EWALT poverenému
vykonávaním záručných opráv. Vo vlastnom
záujme si ho preto spolu s originálom dokladu
o nákupe starostlivo uschovajte.
D
EWALT ponúka rozsiahlu sieť autorizovaných
servisných opravovní a zberných stredísk. Ich
zoznam nájdete na záručnom liste. Ďalšie
informácie týkajúce sa servisu môžete získať
na dole uvedených telefónnych číslach a na
internetovej adrese www.2helpU.com.
Black & Decker
Stará Vajnorská cesta 8
831 04 Bratislava
Slovenská republika
Tel.: +421 2 446 38 121, 3
Fax: +421 2 446 38 122
www.blackanddecker.sk
www.dewalt.sk
informacie@blackanddecker.sk
Právo na prípadné zmeny vyhradené.
02/2007
11
BLACK & DECKER
Stará Vajnorská cesta 8
831 04 Bratislava
Slovenská republika
Tel.: 00421 2 446 38 121,3 Fax: 00421 2 446 38 122
www.blackanddecker.sk
www.dewalt.sk
informacie@blackanddecker.sk
BAND SERVIS
Paulínska 22
917 01 Trnava
Tel.: 00421 33 551 10 63 Fax: 00421 33 551 26 24
www.bandservis.sk
BAND SERVIS
Garbiarska 5
040 01 Košice
Tel.: 00421 55 623 31 55
BLACK & DECKER
Klášterského 2
143 00 Praha 412 – Modřany
Česká Republika
Tel.: 00420 2 444 02 450
00420 2 417 76 655,6 Fax: 00420 2 417 70 204
Servis: 00420 2 444 03 247
www.blackanddecker.cz
www.dewalt.cz
recepce@blackanddecker.cz
BAND SERVIS
K Pasekám 4440
760 01 Zlín
Tel.: 00420 577 008 550,1 Fax: 00420 577 008 559
www.bandservis.cz
12
E13082 www.2helpU.com 22 - 01 - 01
DW849
TYP.
1
13
14
CZ ZÁRUČNÍ LIST SK ZÁRUČNÝ LIST
Razítko prodejny
Podpis
Pečiatka predajne
Podpis
CZ
SK
ZÁRUČNÍ DOBA POSKYTOVANÁ PRODEJCEM NA PRODANÝ VÝROBEK JE:
ZÁRUČNÁ DOBA POSKYTOVANÁ PREDAJCOM NA PREDANÝ VÝROBOK JE:
24 měsíců při prodeji zboží fyzické osobě – spotřebiteli pro soukromou přímou spotřebu (§ 620 Občanského zákoníku)
24 mesiacov pri predaji tovaru fyzickej osobe – spotrebiteľovi pre súkromnú priamu osobnú spotrebu (§ 52 a § 620 Občianskeho zákonníka)
12 měsíců při prodeji zboží podnikateli, který ho používá v rámci své obchodní nebo jiné podnikatelské činnosti (§ 429 Obchodního zákoníku)
12 mesiacov pri predaji tovaru podnikateľovi, ktorý koná v rámci svojej obchodnej alebo inej podnikateľskej činnosti (§ 429 Obchodného zákonníka)
Od data prodeje/Od dátumu predaja: ………………………………………………….
Kupující prohlašuje, že účel nákupu je pro/Kupujúci prehlasuje, že účel nákupu je pre:
Přímou osobní spotřebu/Priamu osobnú spotrebu
Obchodní a podnikatelskou činnost/obchodnú a podnikateľskú činnosť IČO: ………………………...........................…..
Číslo pokladního dokladu - faktury/Číslo pokladničného dokladu - faktúry: ………………………………………………….
TYP VÝROBKU:
Výrobní kód Datum prodeje
Číslo série Dátum predaja
CZ
Adresy servisu
Band Servis
Klášterského 2
CZ-14300 Praha 4
Tel.: 00420 2 444 03 247
Fax: 00420 2 417 70 204
Dokumentace záruční opravy
CZ
CZ Číslo Datum příjmu Datum zakázky Číslo zakázky Závada Razítko
Podpis
SK Číslo Dátum nahlásenia Dátum opravy Číslo Popis Pečiatka
dodávky objednávky poruchy Podpis
02/07
Band Servis
K Pasekám 4440
CZ-76001 Zlín
Tel.: 00420 577 008 550,1
Fax: 00420 577 008 559
http://www.bandservis.cz
Záznamy o záručných opravách
SK
SK
Adresa servisu
Band Servis
Paulínska ul. 22
SK-91701 Trnava
Tel.: 00421 33 551 10 63
Fax: 00421 33 551 26 24
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

DeWalt DW849 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka