Milwaukee MDE 41 Original Instructions Manual

Typ
Original Instructions Manual

Tento návod je vhodný aj pre

MDP 41
MDE 41
Original instructions
Originalbetriebsanleitung
Notice originale
Istruzioni originali
Manual original
Manual original
Oorspronkelijke
gebruiksaanwijzing
Original brugsanvisning
Original bruksanvisning
Bruksanvisning i original
Alkuperäiset ohjeet

Orijinal iş
Pů


Eredeti használati utasítás
Izvirna navodila
Originalne pogonske upute
Instrukcijâm oriěinâlvalodâ
Originali instrukcija
Algupärane kasutusjuhend




Instrucţiuni de folosire originale




Technical Data,Safety Instructions, Specied Conditions of Use,
EC-Declaration of Conformity, Mains connection, Maintenance, Symbols
Please read and save
these instructions!
English
17
Technische Daten, Sicherheitshinweise, Bestimmungsgemäße Verwendung,
CE-Konformitätserklärung, Netzanschluss, Wartung, Symbole
Bitte lesen und
aufbewahren!
Deutsch
20
Caractéristiques techniques, Instructions de sécurité, Utilisation conforme aux
prescriptions, Déclaration CE de Conformité, Branchement secteur, Entretien, Symboles
A lire et à conserver
soigneusement
Français
23
Dati tecnici,Norme di sicurezza,Utilizzo conforme, Dicharazione di Conformità CE,
Collegamento alla rete, Manutenzione, Simboli
Si prega di leggere e
conservare le istruzioni!
Italiano
26
Datos técnicos, Instrucciones de seguridad, Aplicación de acuerdo a la nalidad,
Declaracion de Conformidad CE, Conexión eléctrica, Mantenimiento, Símbolos
Lea y conserve estas
instrucciones por favor!
Español
29
Características técnicas, Instruções de segurança, Utilização autorizada,
Declaração de Conformidade CE, Ligação à rede, Manutenção, Symbole
Por favor leia e conserve
em seu poder!
Português
32
Technische gegevens, Veiligheidsadviezen, Voorgeschreven gebruik van het
systeem, EC-Konformiteitsverklaring, Netaansluiting,Onderhoud, Symbolen
Lees en let goed
op deze adviezen!
Nederlands
35
Tekniske data, Sikkerhedshenvisninger, Tiltænkt formål,
CE-Konformitetserklæring, Nettilslutning, Vedligeholdelse, Symboler
Vær venlig at læse
og Opbevare!
Dansk
38
Tekniske data, Spesielle sikkerhetshenvisninger, Formålsmessig bruk,
CE-Samsvarserklæring, Nettilkopling, Vedlikehold, Symboler
Vennligst les og oppbevar!
Norsk
41
Tekniska data, Säkerhetsutrustning, Använd maskinen Enligt anvisningarna,
CEFörsäkran, Nätanslutning, Skötsel, Symboler
Läs igenom och spara!
Svenska
44
Tekniset arvot, Turvallisuusohjeet, Tarkoituksenmukainen käyttö,
Todistus CE-standardinmukaisuudesta, Verkkoliitäntä, Huolto, Symbolit
Lue ja säilytö!
Suomi
47
Τεχνικά στοιχεία, Ειδικές υποδείξεις ασφάλειας, Χρήση σύμφωνα με το σκοπό
προορισμού, Δήλωση πιστότητας ΕΚ, Μπαταρίες, Χαρακτηριστικά, Συντήρηση, Σύμβολα.
Ελληνικά
50
Teknik veriler, Güvenliğiniz için talimatlar, Kullanim, CE uygunluk beyanice,
Şebeke bağlantisi, Bakim, Semboller
tfen okuyun ve saklayın
Türe
53
Technická data, Speciální bezpečnostní upozornění, Oblast využití,
Ce-prohlášení o shodě, Připojení na sít, Údržba, Symboly
Po přečtení uschovejte
Česky
56
Technické údaje, Špeciálne bezpčènostné pokyny, Použitie podl’a predpisov,
CE-Vyhlásenie konformity, Siet’ová prípojka, Údrzba, Symboly
Prosím prečítať a uschov!
Slovensky
59
Dane techniczne, Specjalne zalecenia dotyczące bezpiecze´nstwa, Użytkowanie zgodne z
przeznaczeniem, Świadectwo zgodności ce, Podłączenie do sieci, Gwarancja, Symbole
Naly uważnie przeczytać i
zachować do wglądu!
Polski
62
Műszaki adatok, Különleges biztonsági tudnivalók, Rendeltetésszerű használat,
Ce-azonossági nyilatkozat, Hálózati csatlakoztatás, Karbantartás, Szimbólumok
Olvassa el és őrizze meg
Magyar
65
Tehnični podatki, Specialni varnostni napotki, Uporaba v skladu z namembnostjo,
Ce-izjava o konformnosti, Omrežni priključek, Vzdrževanje, Simboli
Prosimo preberite
in shranite!
Slovensko
68
Tehnički podaci, Specijalne sigurnosne upute, Propisna upotreba,
CE-Izjava konformnosti, Priključak na mrežu, Održavanje, Simboli
Molimo pročitati i sačuvati
Hrvatski
71
Tehniskie dati, Speciālie drošības noteikumi, Noteikumiem atbilstošs izmantojums,
Atbilsba CE norm, Tīkla piesgums, Apkope, Simboli
Pielikums lietošanas pamācībai
Latviski
74
Techniniai duomenys, Ypatingos saugumo nuorodos, Naudojimas pagal paskirti,
CE Atitikties pareiškimas, Elektros tinklo jungtis, Techninis aptarnavimas, Simboliai
Prašome perskaityti
ir neišmesti!
Lietuviškai
77
Tehnilised andmed, Spetsiaalsed turvajuhised, Kasutamine vastavalt otstarbele,
Vastavusavaldus, Võrku ühendamine, Hooldus, Sümbolid
Palun lugege läbi ja hoidke alal!
Eesti
80
     
      
Пожалуйста прочтите и
сохраните эту инструкцию.
Pусский
83
      
    
Моля прочетете и запазете!
Български
87
Date tehnice, Instrucţiuni de securitate, Condiţii de utilizare specifcate,
Declaraţie de conformitate, Acumulatori, Intreţinere, Simboluri
Va rum citiţi şi păstraţi
aceste instrucţiuni
Română
90
       
   БАТЕРИИ њ 
Ве миме прочитаjте го и
чувајте го ова упатство!
Мaкeдohcки
93
Технічні характеристики, Вказівки З Техніки Безпеки, Використання за призначенням,
Сертифікат Відповідності Вимогам Єс, Підключення до мережі, Обслуговування, Символи
Прочитайте та збережіть
цю інструкцію.
Українська
96





101
2
314
MDP 41MDE 41
XI
VII IX
I
IV
VI
V
VIII
II
X
III

Zubehör
Accessoires
Accessorio
Accessorio Acessório
Toebehoren
Tilbehør
Tilbehør
Tillbehör
Lisälaite

Aksesuar
řš
Príslušenstv

Azokat a tartozékokat
Oprema
Piederumi
Priedas
Tarvikud


Accesoriu




2
I
1.
1.
2.
2.
3
II
A
B
4
II
1.
4.3.
2
1
2.
5
III
1. 2.
3.
6
IV
7
V
>
1/4“ (6,35 mm) MDP 41
>
3/8“ (9,5 mm) MDE 41
< 1/4“ (6,35 mm) MDP 41
< 3/8“ (9,5 mm) MDE 41
8
V
MDP 41
OFF
ON
9
V
MDE 41
OFF
ON
10
VI
START
STOP
ON
11
VII
1. 2.
3.
TEST
4.
ON
12
VII
7. 8.
9. 10.
5. 6.
START
STOP
13
VII
11. 12.
A
B
OFF
14
VIII
2.
3.
5. 6.
4.
1.
ON
15
IX
Setting the free motion of
the slide
Schlittenspiel einstellen
Réglage du jeu du chariot
Regolazione del libero movi-
mento dello scorrimento
Ajuste del movimiento libre
de deslizamiento
Ajuste do movimento livre da
calha de posicionamento
Geleideslede instellen
Indstilling af slædeslør
Instilling av sledens spillerom
Justering av spel mellan
släde och stativ
Kelkan vapaan liikkuma-
alueen asetus
Ρυθμίζετε ανοχή ολισθητήρα
Ayarlanabilir kızak kılavuzu
Nastavení vůle suportu
Ustawić luz s
A szánjáték beállítása
Настройка свободного хода
каретки
Налаштування вільного
ходу каретки

1.
2.
3.
16
X
17
GB
English
TECHNICAL DATA
Magnetic core drilling machine
MDE 41 MDP 41
Production code 4523 56 03...
4523 50 03...
... 000001-999999
4523 43 03...
... 000001-999999
Rated input 1200 W 1200 W
No-load speed 1st gear
No-load speed 2nd gear
475 min
-1
730 min
-1
475 min
-1
730 min
-1
Lengths of stroke 146 mm 146 mm
Max. magnetic power 9,93 kN 8,89 kN
Drill diameter max. with core hole drill bit 41 mm 41 mm
Drill diameter max. with solid drill bit 13 mm 13 mm
Spindle receiver 19 mm Weldon 19 mm Weldon
Weight according EPTA-Procedure 01/2003 13,5 kg 14 kg
Noise information
Measured values determined according to EN 61029. Typically, the A-weighted noise levels of the tool are:
Sound pressure level (Uncertainty K=3dB(A))
Sound power level (Uncertainty K=3dB(A))
Wear ear protectors!
95,0 dB (A)
106,0 dB (A)
95,0 dB (A)
106,0 dB (A)
Vibration information
Vibration total values (triaxial vector sum) determined according to EN 61029
Vibration emission value a
h
Uncertainty K=
2,17 m/s
2
1,5 m/s
2
2,17 m/s
2
1,5 m/s
2
WARNING!
The vibration emission level given in this information sheet has been measured in accordance with a standardised test given in EN 61029
and may be used to compare one tool with another. It may be used for a preliminary assessment of exposure.
The declared vibration emission level represents the main applications of the tool. However if the tool is used for dierent applications,
with dierent accessories or poorly maintained, the vibration emission may dier. This may signicantly increase the exposure level over
the total working period.
An estimation of the level of exposure to vibration should also take into account the times when the tool is switched o or when it is running
but not actually doing the job. This may signicantly reduce the exposure level over the total working period.
Identify additional safety measures to protect the operator from the eects of vibration such as: maintain the tool and the accessories,
keep the hands warm, organisation of work patterns.
WARNING!
Read all safety warnings, instructions, illustrations and
specications provided with this device.Failure to follow the
warnings and instructions may result in electric shock, re and/or
serious injury.
Save all warnings and instructions for future reference.
SAFETY WARNINGS MAGNETIC CORE DRILLING
MACHINE
Always use the protective shields on the machine. Use protective
equipment. Always wear safety glasses when working with the
machine. The use of protective clothing is recommended, such as
dust mask, protective gloves, sturdy non-slip footwear, helmet and
ear defenders.
Never reach into the danger area of the machine when it is running.
Chips and splinters must not be removed while the machine is
running.
Do not use a damaged accessory.
Clamp or otherwise secure the workpiece. To reduce the risk of
injury, do not hold workpiece by hand.
WARNING! Wet connections are shock hazards.
Do not use cutting uid in an overhead or any other position that
allows cutting uid to enter motor or switch enclosure.
Do not let any metal parts enter the airing slots - danger of short
circuit!
SPECIFIED CONDITIONS OF USE
The drill stand is suited for drilling large holes in steel and other
ferroginous metals.
WORKING INSTRUCTIONS
MDP 41: The electromagnetic drill press attaches magnetically to
6,35 mm or thicker ferrous stock. Do not use on stock less than 6,35
mm. The magnetic base WILL NOT hold on nonmagnetic grades of
stainless steel.
MDE 41: The electromagnetic drill press attaches magnetically to
9,5 mm or thicker ferrous stock. Do not use on stock less than 9,5
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105

Milwaukee MDE 41 Original Instructions Manual

Typ
Original Instructions Manual
Tento návod je vhodný aj pre

v iných jazykoch