Hilti TE 30-A36 Návod na používanie

Typ
Návod na používanie
TE 30A36
Čeština
Printed: 30.04.2019 | Doc-Nr: PUB / 5351685 / 000 / 03
Printed: 30.04.2019 | Doc-Nr: PUB / 5351685 / 000 / 03
TE 30A36
Originální návod k obsluze
Printed: 30.04.2019 | Doc-Nr: PUB / 5351685 / 000 / 03
Printed: 30.04.2019 | Doc-Nr: PUB / 5351685 / 000 / 03
Čeština 1
1 Údaje k dokumentaci
1.1 O této dokumentaci
Před uvedením do provozu si přečtěte tuto dokumentaci. Je to předpoklad pro bezpečnou práci
a bezproblémové zacházení.
Dodržujte bezpečnostní a varovné pokyny uvedené v této dokumentaci a na výrobku.
Návod k obsluze mějte uložený vždy u výrobku a dalším osobám předávejte výrobek jen s tímto návodem.
1.2 Vysvětlení značek
1.2.1 Varovná upozornění
Varovná upozornění varují před nebezpečím při zacházení s výrobkem. Byla použita následující signální slova:
NEBEZPEČÍ
NEBEZPEČÍ !
Používá se k upozorně na bezprostřední nebezpečí, které by mohlo vést k těžkému poranění nebo
k smrti.
VÝSTRAHA
VÝSTRAHA !
Používá se k upozornění na potenciální nebezpečí, které může vést k těžkým poraněním nebo k smrti.
POZOR
POZOR !
Používá se k upozornění na potenciálně nebezpečnou situaci, která by mohla vést k lehkým poraněním
nebo k věcným škodám.
1.2.2 Symboly v dokumentaci
V této dokumentaci byly použity následující symboly:
Před použitím si přečtěte návod k obsluze.
Pokyny k používání a ostatní užitečné informace
Zacházení s recyklovatelnými materiály
Elektrické nářadí a akumulátory nevyhazujte do směsného odpadu.
1.2.3 Symboly na obrázcích
Na obrázcích jsou použity následující symboly:
Tato čísla odkazují na příslušný obrázek na začátku tohoto návodu.
Číslování udává pořadí pracovních kroků na obrázku a může se lišit od pracovních kroků v textu.
Čísla pozic jsou uvedená na obrázku Přehled a odkazují na čísla z legendy v části Přehled vý-
robku.
Tato značka znamená, že byste měli manipulaci s výrobkem věnovat zvláštní pozornost.
1.3 Symboly v závislosti na výrobku
1.3.1 Symboly na výrobku
Na výrobku byly použity následující symboly:
Vrtání bez příklepu
Printed: 30.04.2019 | Doc-Nr: PUB / 5351685 / 000 / 03
2 Čeština
Vrtání s příklepem (příklepové vrtání)
Sekání
Polohování sekáče
Chod vpravo/vlevo
Průměr
Jmenovité volnoběžné otáčky
Otáčky za minutu
1.4 Informace o výrobku
Výrobky jsou určené pro profesionální uživatele a smí je obsluhovat, ošetřovat a provádět
jejich údržbu pouze autorizovaný a instruovaný personál. Tento personál musí být speciálně informován
o vyskytujících se nebezpečích, s nimiž by se mohl setkat. Výrobek a jeho pomůcky mohou být nebezpečné,
pokud s nimi nesprávně zachází nevyškolený personál nebo pokud se nepoužívají v souladu s určeným
účelem.
Typové označení a sériové číslo jsou uvedeny na typovém štítku.
Poznamenejte si sériové číslo do následující tabulky. Údaje výrobku budete potřebovat při dotazech
adresovaných našemu zastoupení nebo servisu.
Údaje o výrobku
Kombinované kladivo TE 30A36
Generace 03
Sériové číslo
1.5 Prohlášení o shodě
Prohlašujeme na výhradní zodpovědnost, že zde popsaný výrobek je ve shodě s platnými směrnicemi
a normami. Kopii prohlášení o shodě najdete na konci této dokumentace.
Technické dokumentace jsou uložené zde:
Hilti Entwicklungsgesellschaft mbH | Zulassung Geräte | Hiltistraße 6 | 86916 Kaufering, DE
2 Bezpečnost
2.1 Všeobecné bezpečnostní pokyny pro elektrické nářadí
VAROVÁNÍ! Přečtěte si všechny bezpečnostní pokyny a instrukce. Nedbalost při dodržování
bezpečnostních pokynů a instrukcí může mít za následek úraz elektrickým proudem, požár, případně těžká
poranění.
Všechny bezpečnostní pokyny a instrukce uschovejte pro budoucí potřebu.
Bezpečnost pracoviště
Pracoviště musí být čisté a dobře osvětlené. Nepořádek nebo neosvětlená místa mohou vést k úrazům.
S elektrickým nářadím nepracujte v prostředí s nebezpečím výbuchu, kde se nacházejí hořlavé
kapaliny, plyny nebo prach. Elektrické nářadí jiskří; od těchto jisker se mohou prach nebo páry vznítit.
Při práci s elektrickým nářadím zabraňte přístupu dětem a jiným osobám na pracoviště. Rozptylo-
vání pozornosti by mohlo způsobit ztrátu kontroly nad nářadím.
Elektrická bezpečnost
Zabraňte tělesnému kontaktu s uzemněnými povrchy, jako jsou trubky, topení, sporáky a lednice.
Při tělesném kontaktu s uzemněním hrozí zvýšené riziko úrazu elektrickým proudem.
Elektrické nářadí chraňte před deštěm a vlhkem. Vniknutí vody do elektrického nářadí zvyšuje
nebezpečí úrazu elektrickým proudem.
Bezpečnost osob
Buďte pozorní, dávejte pozor na to, co děláte, a přistupujte k práci s elektrickým nářadím rozumně.
Elektrické nářadí nepoužívejte, když jste unavení nebo pod vlivem drog, alkoholu či léků. Okamžik
nepozornosti při práci s elektrickým nářadím může mít za následek vážná poranění.
Printed: 30.04.2019 | Doc-Nr: PUB / 5351685 / 000 / 03
Čeština 3
Používejte osobní ochranné pomůcky a vždy noste ochranné brýle. Používání osobních ochranných
pomůcek, jako jsou dýchací maska proti prachu, bezpečnostní obuv s protiskluzovou podrážkou,
ochranná helma nebo chrániče sluchu (podle druhu použití elektrického nářadí), snižuje riziko úrazu.
Zabraňte neúmyslnému uvedení do provozu. Před vložením akumulátoru, před uchopením
elektrického nářadí nebo jeho přenášením se ujistěte, že je vypnuté. Držíte-li při přenášení
elektrického nářadí prst na spínači nebo připojujete-li ho k síti zapnuté, může dojít k úrazu.
Dříve než elektrické nářa zapnete, odstraňte seřizovací nástroje nebo klíč. Nástroj nebo klíč
ponechaný v otáčivém dílu nářadí může způsobit úraz.
Udržujte přirozené držení těla. Zaujměte bezpečný postoj a udržujte rovnováhu. Tak si v nečekaných
situacích zachováte lepší kontrolu nad výrobkem.
Noste vhodné oblečení. Nenoste volný oděv ani šperky. Vlasy, oděv a rukavice mějte v bezpečné
vzdálenosti od pohybujících se dílů. Volný oděv, šperky a dlouhé vlasy jimi mohou být zachyceny.
Pokud lze namontovat odsávání prachu nebo zařízení na zachycení prachu, zkontrolujte, zda jsou
připojené a používají se správně. Použitím odsávání prachu můžete snížit ohrožení vlivem prachu.
Použití elektrického nářadí a péče o něj
Nářadí nepřetěžujte. Pro danou práci použijte elektrické nářadí, které je pro ni určené. S vhodným
elektrickým nářadím budete v dané výkonové oblasti pracovat lépe a bezpečněji.
Nepoužívejte elektrické nářadí s vadným spínačem. Elektrické nářadí, které nelze zapnout nebo
vypnout, je nebezpečné a musí se opravit.
Před nastavováním nářadí, výměnou příslušenství nebo odložením nářadí vyjměte akumulátor.
Toto preventivní opatření zabrání neúmyslnému zapnutí elektrického nářadí.
Nepoužívané elektrické nářadí uchovávejte mimo dosah dětí. Nedovolte, aby nářadí používaly
osoby, které s ním nejsou seznámené nebo si nepřečetly tyto pokyny. Elektrické nářadí je
nebezpečné, když ho používají nezkušené osoby.
O elektrické nářadí řádně pečujte. Kontrolujte, zda pohyblivé díly bezvadně fungu a neváznou,
zda díly nejsou prasklé nebo poškozené tak, že by byla narušena funkce elektrického nářadí.
Poškozené díly nechte před použitím nářadí opravit. Mnoho úrazů na svědomí nedostatečná
údržba elektrického nářadí.
Řezné nástroje udržujte ostré a čisté. Pečlivě ošetřované řez nástroje s ostrými řeznými hranami
méně váznou a dají se lehčeji vést.
Elektrické nářadí, příslušenství, nástroje atd. používejte v souladu s mito instrukcemi. Respek-
tujte přitom pracovní podmínky a prováděnou činnost. Použití elektrického nářadí k jinému účelu, než
ke kterému je určeno, může být nebezpečné.
Použití akumulátorového nářadí a péče o něj
Akumulátory nabíjejte pouze v nabíječkách, které jsou doporučené výrobcem. Při použití jiných
akumulátorů, než pro které je nabíječka určená, hrozí nebezpečí požáru.
Elektrické nářadí používejte pouze s akumulátory, které jsou pro ně určené. Použití jiných
akumulátorů může způsobit úraz nebo požár.
Nepoužívaný akumulátor neukládejte pohromadě s kancelářskými sponkami, mincemi, klíči,
hřebíky, šrouby nebo s jinými drobnými kovovými předměty, které by mohly způsobit přemostění
kontaktů. Zkrat mezi kontakty akumulátoru může způsobit popáleniny nebo požár.
Při nesprávném použití může z akumulátoru vytéci kapalina. Zabraňte kontaktu s touto kapalinou.
Vytékající akumulátorová kapalina může způsobit podráždění pokožky nebo popáleniny. Při náhodném
kontaktu opláchněte postižené místo vodou. Pokud kapalina vnikne do očí, vyhledejte také i lékaře.
Servis
Elektrické nářadí svěřujte do opravy pouze kvalifikovaným odborným pracovníkům, kteří mají
k dispozici originální náhradní díly. Tak zajistíte, že elektrické nářadí bude i po opravě bezpečné.
2.2 Bezpečnostní pokyny pro kladiva
Používejte chrániče sluchu. Hluk může způsobit ztrátu sluchu.
Používejte přídavné rukojeti dodané s nářadím. Ztráta kontroly může vést k poranění.
Při práci, při které může nástroj zasáhnout skryté elektrické rozvody, držte elektrické nářadí za
izolované rukojeti. Kontakt s vedením pod proudem může uvést pod napětí i kovové díly nářadí, což by
mohlo způsobit úraz elektrickým proudem.
2.3 Dodatečné bezpečnostní pokyny pro sekací kladivo
Bezpečnost osob
Výrobek používejte jen v technicky bezvadném stavu.
Printed: 30.04.2019 | Doc-Nr: PUB / 5351685 / 000 / 03
4 Čeština
Neprovádějte žádné manipulace nebo změny na nářadí.
Při sekání do stropu, zdi a podlahy dbejte na bezpečný a stabilní postoj. Při náhlém proražení můžete
ztratit rovnováhu!
Při prorážení otvorů zajistěte oblast na druhé straně. Vybourané části mohou vypadnout ven a/nebo dolů
a poranit jiné osoby.
Při používání nářadí používejte vy i osoby zdržující se v blízkosti vhodné ochranné brýle, ochrannou
helmu, chrániče sluchu, ochranné rukavice a lehký respirátor.
Také při výměně nástrojů noste ochranné rukavice. Při dotknutí nástroje může dojít k řeznému poranění
a popálení.
Používejte ochranu očí. Odštípnutý materiál může způsobit poranění těla a očí.
Před začátkem práce si ujasněte rizikovou kategorii prachu, kte i práci vzniká. Používejte stavební
vysavač s oficiálně schválenou třídou ochrany, která splňuje místní předpisy na ochranu proti prachu.
Prach z materiálů, jako jsou nátěry s obsahem olova, některé druhy dřeva, beton/zdivo/kámen, které
obsahují křemen, a dále minerály a kov, může být zdraví škodlivý.
Zajistěte dobré větrání pracoviště a v případě potřeby noste respirátor vhodný pro přísluš prach.
Kontakt s tímto prachem nebo jeho vdechování může způsobit alergické reakce a/nebo onemocnění
dýchacích cest pracovníka nebo osob v okolí. Určitý prach, např. prach z dubového nebo bukového
dřeva, je rakovinotvorný, zejména ve spojení s přísadami pro úpravu dřeva (chromát, prostředky na
ochranu dřeva). S materiálem obsahujícím azbest smí manipulovat pouze odborníci.
Dělejte pracovní přestávky a provádějte cvičení pro lepší prokrvení prstů. Při delší práci může vlivem
vibrací dojít k cévním poruchám nebo k poruchám nervového systému v prstech, rukách nebo zápěstích.
Elektrická bezpečnost
Před zahájením práce zkontrolujte pracovní oblast, zda se v nenacházejí skryté elektrické rozvody,
plynové a vodovodní trubky. Pokud byste omylem poškodili elektrické vedení, vnější kovové části nářadí
mohou způsobit úraz elektrickým proudem.
Pečlivé zacházení s elektrickým nářadím a jeho používání
Než elektrické nářadí odložíte, počkejte, dokud se nezastaví.
Printed: 30.04.2019 | Doc-Nr: PUB / 5351685 / 000 / 03
Čeština 5
3 Popis
3.1 Přehled výrobku
@
Upínání nástroje
;
Odjišťovací tlačítko hloubkového dorazu
Printed: 30.04.2019 | Doc-Nr: PUB / 5351685 / 000 / 03
6 Čeština
=
Hloubkový doraz
%
Volič funkcí
&
Přepínač chodu vpravo/vlevo
(
Ovládací spínač
)
Ukazatel stavu nabití / poruchy akumulá-
toru
+
Odjišťovací tlačítka / aktivace ukazatele
stavu nabití
§
Akumulátor
/
Postranní rukojeť
3.2 Použití v souladu s určeným účelem
Popsaný výrobek je akumulátorové kombinované kladivo s pneumatickým příklepovým mechanismem. Je
určené pro vrtání do betonu, zdiva, kovu a dřeva. Dále je možné výrobek používat pro lehké středně těžké
sekací práce ve zdivu a dokončovací práce v betonu.
Pro tento výrobek používejte pouze lithium-iontové akumulátory Hilti typové řady B 36.
Používejte pro tyto akumulátory pouze nabíječky Hilti řady C4/36.
3.3 Možné nesprávné použití
Tento výrobek není vhodný pro práci se zdraví škodlivými materiály.
Tento výrobek není vhodný pro práci ve vlhkém prostředí.
3.4 ATC
Nářadí je vybavené elektronickým rychlým vypnutím ATC (Active Torque Control).
Pokud se nástroj zablokuje nebo uvázne, začne se nářadí náhle nekontrolovaně otáčet v opačném směru.
ATC rozpozná tento náhlý otáčivý pohyb nářadí a nářadí okamžitě vypne.
Pro řádnou funkci musí mít nářadí možnost se otáčet.
Po rychlém vypnutí nářadí znovu zapněte tím, že krátce uvolníte ovládací spínač a poté ho opět
stisknete.
3.5 Ochrana motoru
Výrobek je vybavený ochranou motoru. Sleduje odběr proudu a zahřátí motoru, a chrání tak nářadí před
přehřátím.
Při přetížení motoru kvůli příliš vysokému přítlaku výkon nářadí znatelně poklesne nebo může dojít k zastavení
nářadí.
Dojde-li k zastave nebo ke snížení otáček v důsledku přetížení, je nutné přerušit zatížení nářadí a nechat
ho cca 30 sekund běžet naprázdno.
3.6 Ukazatel lithiumiontového akumulátoru
Stav nabití lithium-iontového akumulátoru a poruchy nářadí jsou signalizovány pomocí ukazatele lithium-
iontového akumulátoru. Stav nabití lithium-iontového akumulátoru se zobrazí po klepnutí na jedno ze dvou
odjišťovacích tlačítek akumulátoru.
Stav Význam
Svítí 4 LED. Stav nabití: 75 % 100 %
Svítí 3 LED. Stav nabití: 50 % 75 %
Svítí 2 LED. Stav nabití: 25 % 50 %
Svítí 1 LED. Stav nabití: 10 % 25 %
1 LED bliká. Stav nabití: < 10 %
Bliká 1 LED, nářadí není připravené k provozu. Akumulátor je přehřátý nebo úplně vybitý.
Blikají 4 LED, nářadí není připravené k provozu. Nářadí je přetížené nebo přehřáté.
Při stisknutém ovládacím spínači a 5 sekund po uvolnění ovládacího spínače nelze stav nabití zjistit.
Pokud blikají LED ukazatele akumulátoru, řiďte se pokyny v kapitole Pomoc při poruchách.
Printed: 30.04.2019 | Doc-Nr: PUB / 5351685 / 000 / 03
Čeština 7
3.7 Obsah dodávky
Kombinované kladivo, postranní rukojeť s hloubkovým dorazem, návod k obsluze.
Pro bezpečný provoz používejte pouze originální náhradní díly a spotřební materiál. Námi schválené
náhradní díly, spotřební materiál a příslušenství pro svůj výrobek najdete ve středisku Hilti nebo na:
www.hilti.com.
4 Technické údaje
4.1 Technické údaje
TE 30A36
Jmenovité napětí
36 V
Energie jednoho příklepu podle standardu EPTA 05/2009
3,6 J
Hmotnost
5,1 kg
4.2 Informace o hlučnosti a hodnoty vibrací zjištěné podle EN 60745
Hodnoty hlučnosti a vibrací uvedené v těchto pokynech byly naměřené normovanou měřicí metodou a lze
je použít pro vzájemné porovnání elektrického nářadí. Hodnoty jsou vhodné také pro předběžný odhad
působení. Uvedené údaje reprezentují hlavní použití elektrického nářadí. Při jiném způsobu použití, při použití
s jinými nástroji nebo nedostatečné údržbě se údaje mohou lišit. Působení během celé pracovní doby se tím
může výrazně zvýšit. Pro přesný odhad působení je nutné zohlednit také dobu, kdy je nářadí vypnuté nebo
kdy sice běží, ale nepoužívá se. Působení během celé pracovní doby se tím může výrazně snížit. Stanovte
doplňující bezpečnostní opatření na ochranu pracovníka před působením hluku a/nebo vibrací, například:
údržbu elektrického nářadí a nástrojů, udržování rukou v teple, organizace pracovních postupů.
Hodnoty emitovaného hluku
TE 30A36
Hladina akustického výkonu
103 dB
Hladina akustického tlaku (L,
pA
)
92 dB
Nejistota pro akustický výkon / hladina zvuku
3 dB
Celkové hodnoty vibrací
TE 30A36
Vrtání do kovu (a
h, HD
)
5 m/s²
Vrtání s příklepem do betonu (a
h, HD
)
10,6 m/s²
Sekání (a
h, Cheq
)
10,3 m/s²
Nejistota
1,5 m/s²
5 Obsluha
5.1 Příprava práce
POZOR
Nebezpečí poranění při neúmyslném spuštění!
Před nasazením akumulátoru zkontrolujte, zda je příslušný výrobek vypnutý.
Před nastavováním nářadí nebo výměnou příslušenství vyjměte akumulátor.
Dodržujte bezpečnostní pokyny a varovná upozornění v této dokumentaci a na výrobku.
Printed: 30.04.2019 | Doc-Nr: PUB / 5351685 / 000 / 03
8 Čeština
5.1.1 Nasazení akumulátoru
1. Nasaďte akumulátor do držáku v nářadí tak, aby slyšitelně zaskočil.
2. Zkontrolujte, zda je akumulátor bezpečně usazený.
5.1.2 Vyjmutí akumulátoru
1. Stiskněte odjišťovací tlačítka akumulátoru.
2. Vytáhněte akumulátor směrem dozadu.
5.1.3 Nabíjení akumulátoru
Než akumulátor vložíte do nabíječky, zkontrolujte, zda jsou jeho vnější plochy čisté a suché.
Ohledně procesu nabíjení si přečtěte návod k obsluze nabíječky.
Akumulátor nabíjejte pomocí schválené nabíječky.
Printed: 30.04.2019 | Doc-Nr: PUB / 5351685 / 000 / 03
Čeština 9
5.1.4 Montáž postranní rukojeti
POZOR
Nebezpečí poranění! Ztráta kontroly nad vrtacím kladivem.
Ujistěte se, že je postranní rukojeť správně namontovaná a řádně připevněná. Zajistěte, aby byl upínací
pásek vedený příslušnou drážkou v nářadí.
1. Otáčejte rukojetí pro uvolnění držáku (upínacího pásku) postranní rukojeti.
2. Nasaďte držák (upínací pásek) zepředu přes upínání nástroje do určené drážky.
3. Nastavte postranní rukojeť do požadované polohy.
4. Otáčejte rukojetí pro upnutí držáku (upínacího pásku) postranní rukojeti.
5.1.5 Nastavení hloubkového dorazu (volitelné)
1. Na postranní rukojeti stiskněte odjišťovací tlačítko.
2. Nastavte hloubkový doraz na požadovanou hloubku vrtání.
3. Uvolněte odjišťovací tlačítko.
4. Zkontrolujte správné upevnění postranní rukojeti.
5.1.6 Demontáž upínání nástroje
POZOR
Nebezpečí poranění! Nepoužívaný namontovaný hloubkový doraz omezuje uživatele.
Odmontujte z výrobku hloubkový doraz.
Při výměně upínání nástroje nastavte volič funkcí do polohy „sekání“ .
Printed: 30.04.2019 | Doc-Nr: PUB / 5351685 / 000 / 03
10 Čeština
1. Vyjměte akumulátor z nářadí.
2. Uchopte upínání nástroje a zatáhněte 3 kroužky aretace nahoru.
3. Sejměte upínání nástroje směrem nahoru.
5.1.7 Montáž upínání nástroje
POZOR
Nebezpečí poranění! Nepoužívaný namontovaný hloubkový doraz omezuje uživatele.
Odmontujte z výrobku hloubkový doraz.
Při výměně upínání nástroje nastavte volič funkcí na tento symbol: .
1. Vyjměte akumulátor z nářadí.
2. Uchopte upínání nástroje a zatáhněte 3 kroužky aretace nahoru.
3. Nasaďte upínání nástroje na držák.
4. Otáčejte upínáním nástroje, dokud nezaskočí.
Printed: 30.04.2019 | Doc-Nr: PUB / 5351685 / 000 / 03
Čeština 11
5.1.8 Nasazení nástroje
1. Mírně namažte upínací stopku nástroje.
Používejte pouze originální tuk Hilti. Nesprávný tuk může způsobit poškození nářadí.
2. Zasuňte nástroj nadoraz do upínání nástroje a nechte ho zaskočit.
3. Po vložení tahem za nástroj zkontrolujte, zda je spolehlivě zajištěný.
Výrobek je připravený k použití.
5.1.9 Vyjmutí nástroje
POZOR
Nebezpečí poranění! Nářadí se používáním zahřívá.
Při výměně nástrojů noste ochranné rukavice.
Horký nástroj nepokládejte na snadno vznětlivé materiály.
Zatáhněte zajištění nástroje nadoraz dozadu a vyjměte nástroj.
5.2 Práce
POZOR
Nebezpečí poškození nesprávnou manipulací!
Spínač pro nastavení směru otáčení a/nebo výběr funkce neovládejte během provozu.
Dodržujte bezpečnostní pokyny a varovná upozornění v této dokumentaci a na výrobku.
Printed: 30.04.2019 | Doc-Nr: PUB / 5351685 / 000 / 03
12 Čeština
5.2.1 Volič funkcí
Nastavte volič funkcí do příslušné pracovní polohy.
Volič funkcí se nesmí přepínat za provozu. Nebezpečí poškození!
5.2.2 Vrtání bez příklepu
Nastavte volič funkcí na tento symbol: .
5.2.3 Vrtání s příklepem (příklepové vrtání)
Nastavte volič funkcí na tento symbol: .
5.2.4 Polohování sekáče
Nastavte volič funkcí na tento symbol: .
Sekáč je možné zaaretovat ve 12 různých polohách (po 30°). Tak lze s plochými a tvarovými sekáči
vždy pracovat v optimální pracovní poloze.
5.2.5 Sekání
Nastavte volič funkcí na tento symbol: .
5.2.6 Chod vpravo/vlevo
Nastavte přepínač chodu vpravo/vlevo na požadovaný směr otáčení.
6 Ošetřování a údržba
VÝSTRAHA
Nebezpečí poranění při zasunutém akumulátoru !
Před veškerým ošetřováním a údržbou vždy vyjměte akumulátor!
Printed: 30.04.2019 | Doc-Nr: PUB / 5351685 / 000 / 03
Čeština 13
Péče o zařízení
Opatrně odstraňte ulpívající nečistoty.
Ventilační štěrbiny očistěte opatrně suchým kartáčem.
Kryt čistěte pouze mírně navlhčeným hadrem. Nepoužívejte ošetřovací prostředky s obsahem silikonu,
aby nedošlo k poškození plastových částí.
Péče o lithium-iontové akumulátory
Akumulátor udržujte čistý a beze stop oleje a tuku.
Kryt čistěte pouze mírně navlhčeným hadrem. Nepoužívejte ošetřovací prostředky s obsahem silikonu,
aby nedošlo k poškození plastových částí.
Zabraňte proniknutí vlhkosti.
Údržba
Pravidelně kontrolujte všechny viditelné díly, zda nejsou poškozené, a ovládací prvky, zda správně
fungují.
V případě poškození a/nebo poruchy funkce výrobek nepoužívejte. Nechte ho ihned opravit v servisu
Hilti.
Po ošetřování a údržbě nasaďte všechna ochranná zařízení a zkontrolujte funkci.
Pro bezpečný provoz používejte pouze originální náhradní díly a spotřební materiál. Námi schválené
náhradní díly, spotřební materiál a příslušenství pro svůj výrobek najdete v Hilti Store nebo na:
www.hilti.group.
7 Přeprava a skladování akumulátorového nářadí
Přeprava
POZOR
Neúmyslné spuštění při přepravě !
Výrobky přepravujte vždy bez nasazených akumulátorů!
Vyjměte akumulátory.
Akumulátory nikdy nepřepravujte volně.
Po delší přepravě nářadí a akumulátory před použitím zkontrolujte, zda nejsou poškozené.
Skladování
POZOR
Neúmyslné poškození vadnými nebo vyteklými akumulátory. !
Výrobky skladujte vždy bez nasazených akumulátorů!
Nářadí a akumulátory skladujte pokud možno v suchu a chladu.
Akumulátory nikdy neskladujte na slunci, na topení nebo za sklem.
Nářadí a akumulátory skladujte mimo dosah dětí a nepovolaných osob.
Po delším skladování nářadí a akumulátory před použitím zkontrolujte, zda nejsou poškozené.
8 Pomoc při poruchách
V případě poruch, které nejsou uvedené v této tabulce nebo které nemůžete odstranit sami, se obraťte na
náš servis Hilti.
8.1 Kombinované kladivo je funkční.
Porucha Možná příčina
Řešení
Akumulátor se vybíjí rychleji
než obvykle.
Akumulátor není v optimálním
stavu.
Vyměňte akumulátor.
Akumulátor nezaskočí se
slyšitelným cvaknutím.
Zajišťovací výstupky na akumulá-
toru jsou znečištěné.
Vyčistěte zajišťovací výstupky
a znovu nasaďte akumulátor.
Ovládací spínač nelze stisk-
nout, resp. je zablokovaný.
Přepínač chodu vpravo/vlevo je
v prostřední poloze.
Přepínač chodu vpravo/vlevo
stiskněte směrem vpravo nebo
vlevo.
Printed: 30.04.2019 | Doc-Nr: PUB / 5351685 / 000 / 03
14 Čeština
Porucha Možná příčina
Řešení
Vřeteno nářadí se netočí. Překročená přípustná provozní
teplota elektroniky kombinovaného
kladiva.
Nechte kombinované kladivo
vychladnout.
Vybitý akumulátor. Vyměňte akumulátor nebo
vybitý akumulátor nabijte.
Kombinované kladivo se au-
tomaticky vypne.
Aktivovala se ochrana proti přetí-
žení.
Uvolněte ovládací spínač.
Nechte kombinované kladivo
vychladnout. Znovu stiskněte
ovládací spínač. Zmenšete
zatížení nářadí.
Kombinované kladivo nebo
akumulátor se silně zahřívá.
Elektrická závada Kombinované kladivo okamžitě
vypněte. Vyjměte akumulátor
a sledujte ho. Nechte ho
vychladnout. Kontaktujte servis
Hilti.
Kombinované kladivo je přetížené
(překročena hranice zatížení).
Zvolte nářadí odpovídající
příslušnému použití.
Nástroj nelze uvolnit z are-
tace.
Upínání nástroje není zatažené
úplně dozadu.
Zatáhněte aretaci nástroje
nadoraz dozadu a vyjměte
nástroj.
Vrták neproniká materiálem. Kombinované kladivo je přepnuté
na chod vlevo.
Přepínač chodu vpravo/vlevo
nastavte na chod vpravo.
8.2 Kombinované kladivo není funkční.
Porucha Možná příčina
Řešení
LED nic neindikují. Akumulátor není úplně zasunutý. Zasuňte akumulátor tak, aby
zacvaknul.
Vybitý akumulátor. Vyměňte akumulátor nebo
vybitý akumulátor nabijte.
Akumulátor příliš horký nebo příliš
studený.
Postarejte se, aby měl akumu-
látor doporučenou pracovní
teplotu.
Bliká 1 LED. Vybitý akumulátor. Vyměňte akumulátor nebo
vybitý akumulátor nabijte.
Akumulátor příliš horký nebo příliš
studený.
Postarejte se, aby měl akumu-
látor doporučenou pracovní
teplotu.
Blikají 4 LED. Kombinované kladivo je krátko-
době přetížené.
Uvolněte ovládací spínač
a znovu ho stiskněte.
Tepelná pojistka. Nechte kombinované kladivo
vychladnout a vyčistěte venti-
lační štěrbiny.
9 Likvidace
Nářadí Hilti je vyrobené převážně z recyklovatelných materiálů. Předpokladem pro recyklaci materiálů je
jejich řádné třídění. V mnoha zemích odebírá Hilti staré nářadí k recyklaci. Informujte se v servisu Hilti nebo
u prodejního poradce.
Nevyhazujte elektrické nářadí, elektronická zařízení a akumulátory do smíšeného odpadu!
10 Záruka výrobce
V případě otázek ohledně záručních podmínek se obraťte na místního partnera Hilti.
Printed: 30.04.2019 | Doc-Nr: PUB / 5351685 / 000 / 03
Printed: 30.04.2019 | Doc-Nr: PUB / 5351685 / 000 / 03
Hilti = registered trademark of Hilti Corp., Schaan 20190418
Printed: 30.04.2019 | Doc-Nr: PUB / 5351685 / 000 / 03
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

Hilti TE 30-A36 Návod na používanie

Typ
Návod na používanie