Samsung 3 Serie Používateľská príručka

Kategória
Televízory LCD
Typ
Používateľská príručka
© 2008 Samsung Electronics Co., Ltd. All rights reserved.
Bezpečnostné opatrenia pri zobrazení statického obrazu
Statický obraz môže spôsobiť trvalé poškodenie televíznej obrazovky.
Statický obraz nezobrazujte na LCD paneli dlhšie ako 2 hodiny, pretože môže spôsobiť retenciu
obrazu na obrazovke.
Táto retencia obrazu je známa aj ako “vypálenie obrazovky“.
Aby ste zabránili takejto retencii obrazu, pri zobrazovaní statických obrázkov znížte stupeň jasu
a kontrastu obrazovky.
Sledovanie LCD TV vo formáte 4:3 po dlhšiu dobu môže zanechať vľavo, vpravo a v
strede obrazovky stopy po okrajoch, spôsobené rozdielnym vyžarovaním svetla na
obrazovke. Prehrávanie DVD alebo hranie hier môže na obrazovke spôsobiť podobný
efekt. Poškodenia, spôsobené vyššie uvedeným efektom, nie sú chránené zárukou.
Zobrazenie statických obrázkov z videohier a PC dlhšie ako určitý čas, môže vytvárať čiastočné
pretrvávajúce obrazy.
Aby ste predišli takémuto efektu, počas zobrazenia statických obrázkov znížte “jas“ a “kontrast“.
Skontaktujte Celosvetový Samsung
Ak máte nejaké ozky alebo komentáre ohľadom produktov spoločnosti Samsung, prosím, skontaktujte
centrum starostlivosti okazníkov spoločnosti SAMSUNG. (Ďalšie informácie nájdete na zadnej strane.)
BN68-01518A-Slk-0410.indd 1 2008-04-10 �� 3:12:17
Slovensky - Slovensky - 
Slovensky
Obsah
PRIPOJENIE A PRÍPRAVA TELEVÍZORA
Zoznam častí ...................................................... 2
Montáž stojana ................................................... 2
Montáž sady pre upevnenie na stenu ................ 2
Pohľad na ovládací pane ................................... 3
Pohľad na prípojný panel ................................... 4
Pohľad na diaľkové ovládanie ............................ 6
Vloženie batérií do diaľkového ovládania ........... 7
Zapínanie a vypínanie ........................................ 7
Prepnutie televízora do pohotovostného režimu 7
Prezeranie ponúk ............................................... 8
Používanie tlačidla TOOLS ................................ 8
Plug & Play ........................................................ 9
NASTAVENIE KANÁLOV
Automatické ukladanie kanálov ........................ 10
Manuálne ukladanie kanálov .............................11
Pridávanie / uzamknutie kanálov ..................... 12
Zoradenie uložených kanálov .......................... 13
Priradenie názvov kanálov ............................... 13
Vylaďovanie príjmu kanála ............................... 14
NASTAVENIE OBRAZU
Zmena obrazovej normy .................................. 15
Nastavenie vlastného obrazu ........................... 16
Obnovenie nastavení obrazu na pôvodné
nastavenia od výrobcu ..................................... 17
Kongurácia možnosti obrazu .......................... 18
Zobrazenie obrazu v obraze (PIP) ................... 20
NASTAVENIE ZVUKU
Funkcie zvuku .................................................. 21
Výber zvukového režimu .................................. 22
NASTAVENIE ČASU
Nastavenie a zobrazenie aktuálneho času ...... 23
Nastavenie časovača automatického vypnutia 23
Automatické zapínanie a vypínanie televízora . 24
POPIS FUNKCIÍ
Výber jazyka ..................................................... 24
Melódia / Úspora energie ................................. 25
Výber zdroja ..................................................... 26
Úprava názvov vstupných zdrojov ................... 27
NASTAVENIE PC
Nastavenie počítačového softvéru
(založený na systéme Windows XP) ................ 28
Režimy zobrazenia ........................................... 28
Nastavenie TV pomocou PC ............................ 29
ODPORÚČANIA NA POUŽÍVANIE
Funkcia teletextu .............................................. 30
Použitie zabezpečovacieho Kensington zámku
proti odcudzeniu (v závislosti od modelu) ........ 31
Riešenie problémov: Pred kontaktovaním
servisného technika ......................................... 32
Technické údaje a údaje na ochranu životného
prostredia ......................................................... 33
Symbol Stlačte Poznámka Jednodotykové
tlačidlo
BN68-01518A-Slk-0410.indd 1 2008-04-10 �� 3:12:17
Slovensky - 
Zoznam častí
Uistite sa, prosím, že ste s LCD TV obdržali aj nasledujúce položky.
Ak akákoľvek položka chýba, kontaktujte predajcu.
M4XL16
Diaľkové
ovládanie
a batérie
(AAA x 2)
Sieťový kábel Sieťový kábel
Skrutka stojanu
X4
Stojan
Čistiaca
handrička
Používateľská príručka
Záručný list
Sprievodca bezpečnosťou
Registračné karty
Záručný list / Sprievodca bezpečnosťou / Registračné karty (Nie sú dostupné na všetkých miestach)
V závislosti od modelu nemusí byť stojan a skrutka stojanu súčasťou balenia.
Montáž sady pre upevnenie na stenu
Príslušenstvo pre upevnenie na stenu (predáva sa samostatne)
umožňuje namontovanie TV na stenu.
Pre podrobné informácie o montáži upevnenia na stenu si pozrite
pokyny, ktoré sa dodávajú s príslušenstvom pre upevnenie na stenu.
Pri inštalácii nástennej konzoly sa ohľadom asistencie skontaktujte
s technikom.
Spoločnosť Samsung Electronics nie je zodpovedná za akékoľvek
poškodenie produktu, vaše zranenie alebo zranenia druhých, keď sa
rozhodnete, že TV namontujete sami.
Neinštalujte súpravu nástenného držiaka zatiaľ,
čo máte zapnutý TV. Mohlo by to zapríčiniť fyzické zranenie
spôsobené zásahom elektrického prúdu.
Vyberte stojan a spodný otvor prikryte uzáverom, ktorý upevníte
dvomi skrutkami.
Montáž stojana
. Pripojte svoj LCD TV a stojan.
TV by mali prenášať dve alebo viac osôb.
Uistite sa, že pri montáži budete rozoznávať prednú a zadnú stranu stojana.
. Upevnite dve skrutky do polohy 1 a potom upevnite dve skrutky do polohy 2.
Postavte produkt a dotiahnite skrutky. Ak dotiahnete skrutky s LCD TV umiestneným nadol, môže
sa nakloniť na jednu stranu.
Stojan je nainštalovaný na modeloch s veľkosťou obrazovky 37 a viac palcov.
1
2
BN68-01518A-Slk-0410.indd 2 2008-04-10 �� 3:12:18
Slovensky - 
Pohľad na ovládací pane
1
SOURCE
Prepína medzi všetkými dostupnými
zdrojmi vstupu (TV, Ext., AV, Komponent, PC,
HDMI1, HDMI2).
V ponuke zobrazenia na obrazovke použite toto
tlačidlo tak, ako používate tlačidlo
ENTER
na
diaľkovom ovládaní.
5
Reproduktory
6
(Napájanie)
Stlačte na zapnutie a vypnutie televízora.
Indikátor napájania
Zabliká a vypne sa, keď je napájanie zapnuté a
rozsvieti sa v pohotovostnom režime.
Snímač pre diaľkové ovládanie
Diaľkové ovládanie nastavte smerom na tento
bod TV.
2
MENU
Stlačte, aby ste na obrazovke zobrazili ponuku
funkcií vášho TV.
3
Stlačte pre zvýšenie alebo zníženie hlasitosti.
V ponuke na obrazovke použite tlačidlá
rovnako, ako používate tlačidlá a na
diaľkovom ovládaní.
4
Stlačte, aby ste zmenili kanál.
V ponuke na obrazovke použite tlačidlá
rovnako, ako používate tlačidlá a na
diaľkovom ovládaní.
(Bez diaľkového ovládania môžete TV zapnúť
pomocou tlačidiel pre kanály.)
1
2
3
4
6 55
Farba a tvar produktu sa môže odlišovať v závislosti od modelu.
Tlačidlá na bočnom
paneli
BN68-01518A-Slk-0410.indd 3 2008-04-10 �� 3:12:20
Slovensky - 
Pohľad na prípojný panel
Kedykoľvek, keď k TV pripojíte externé zariadenie, uistite sa, že je napájanie zariadenia vypnuté.
Pri pripájaní externého zariadenia dodržujte farbu prípojného konektora a kábla.
8
1
4
2
7
6
21 3 5 64
5 3
8 97
9
Príkon
Farba a tvar produktu sa môže odlišovať v závislosti od modelu.
Príkon
BN68-01518A-Slk-0410.indd 4 2008-04-10 �� 3:12:20
Slovensky - 
1
PC IN [PC] / [AUDIO]
Pripojte k výstupnému konektoru videa a zvuku na PC.
2
COMPONENT IN
Pripojte video káble komponentu (voliteľné) ku konektoru komponentu („PR”, „PB”, „Y”) na zadnej
strane prístroja a druhý koniec k príslušnému konektoru výstupu videa na DVD.
Ak si želáte pripojiť satelitný prijímač spolu s prehrávačom DVD, tak by ste mali pripojiť satelitný
prijímač k prehrávaču DVD a konektor prehrávač DVD pripojiť ku konektoru („PR”, „PB”, „Y”) na
zariadení.
Konektory
PR, PB a Y na komponentných zariadeniach (prehrávač DVD) sú niekedy označené Y,
B-Y a R-Y alebo Y, Cb a Cr.
Pripojte RCA audio káble (voliteľné) ku
[R-AUDIO-L] na zadnej strane prístroja a ich opačné konce k
príslušným konektorom výstupu audia na DVD zariadení.
3
HDMI IN , HDMI IN 
Podporné spojenia medzi HDMI AV zariadeniami (satelitný prijímač, DVD prehrávače).
Pre prepojenie HDMI k HDMI nepotrebujete žiadne dodatočné prepojenie zvuku.
Keď používate pripojenie pomocou kábla HDMI/DVI, musíte používať konektor HDMI IN 2.
Čo je HDMI?
„Multimediálne rozhranie s vysokým rozlíšením (HDMI)“ umožňuje prenos digitálnych videoúdajov
s vysokým rozlíšením a viackanálovým digitálnym zvukom.
Koncovka HDMI/DVI podporuje pripojenie DVI k rozšírenému zariadeniu pomocou vhodného kábla
(nedodáva sa). Rozdiel medzi HDMI a DVI je ten, že HDMI zariadenie je menšie, má nainštalovanú
funkciu HDCP (High Bandwidth Digital Copy Protection) kódovania a podporuje viackanálový digitálny
zvuk.
DVI IN (HDMI) [R-AUDIO-L]
Zvukové DVI výstupy pre externé zariadenia.
Podporované režimy pre HDMI/DVI a Komponent
480i 480p 576i 576p 720p 1080i
HDMI/DVI 50 Hz X X X O O O
HDMI/DVI 60 Hz X O X X O O
Component O O O O O O
4
AUDIO OUT [R-AUDIO-L]
Pripojte RCA audio káble ku AUDIO OUT [R-AUDIO-L] na zadnej strane prístroja a ich opačné
konce k príslušným konektorom vstupu zvuku na zosilňovači alebo domácom DVD kine.
5
ANT IN
Na správne zobrazenie televíznych kanálov musí zariadenie prijímať signál z jedného z nasledujúcich
zdrojov:
Vonkajšia anténa / rozvod káblovej televízie / satelitná televízna sieť.
6
SERVICE
Konektor iba pre SERVISNÉ účely.
7
EXT
Konektor
Vstup Výstup
Video Audio (L/R) RGB Video + Audio (L/R)
EXT O O O Dostupný je len TV výstup.
Vstupy alebo výstupy pre externé zariadenia, ako napríklad videorekordéry, DVD, herné konzoly
alebo prehrávače videodiskov.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
BN68-01518A-Slk-0410.indd 5 2008-04-10 �� 3:12:20
Slovensky - 
Pohľad na diaľkové ovládanie
1
Tlačidlo pohotovostného
režimu televízora.
2
Priama voľba režimu TV
3
Číselné tlačidlá pre priamy
prístup ku kanálu.
4
Výber jednociferného/
dvojciferného kanála.
5
+: Zvýšenie hlasitosti.
-: Zníženie hlasitosti.
6 Dočasné vypnutie zvuku.
7
Použite na rýchle vybratie
často používaných funkcií.
8
Použite pre zobrazenie
informácií o aktuálnom
vysielaní.
9
Použite tieto tlačidlá v
zozname kanálov atď.
!
Zobrazí zoznam kanálov na
obrazovke
@
Výber možných zdrojov.
#
Predchádzajúci kanál.
$
P<: Nasledujúci kanál.
P>: Predchádzajúci kanál.
%
Návrat do predchádzajúcej
ponuky.
^
Ovládanie kurzora v ponuke.
&
Opustenie ponuky na
obrazovke.
*
Výber veľkosti obrazu.
(
Zobrazenie hlavnej ponuky
na obrazovke.
)
Priamo vyberie režim HDMI
a
Výber efektu obrazu
Činnosť diaľkového ovládača môže ovplyvňovať jasné svetlo.
Funkcie teletextu
2
Ukončenie zobrazenia
teletextu.
7
Výber veľkosti teletextu.
8
Zobrazenie teletextu.
9
Výber témy fastext.
0
Prípadne vyberte Teletext,
Dvojitý alebo Mix.
!
Uloženie teletextu.
@
Výber režimu teletextu
(LIST/FLOF).
#
Podstrana teletextu.
$
P<
: Ďalšia strana teletextu
P>: Predchádzajúca
strana teletextu.
%
Podržanie teletextu.
&
Zrušenie teletextu.
(
Index teletextu.
8
AV IN [VIDEO] / [R-AUDIO-L]
Pripojte kábel RCA k príslušnému externému A/V zariadeniu, ako napr. videorekordér (VCR), DVD
prehrávač alebo kamkordér.
Pripojte zvukové RCA káble ku konektoru [R-AUDIO-L] na prijímači a druhý koniec k príslušným
výstupným zvukovým konektorom na A/V zariadení.
9
Uzamknutie Kensington (v závislosti od modelu)
Uzamknutie Kensington (voliteľné) je zariadenie, ktoré sa používa na fyzické uzamknutie systému,
keď sa používa na verejnom mieste.
Ak chcete použiť uzamykacie zariadenie, kontaktujte predajcu, u ktorého ste si zakúpili TV.
Umiestnenie zámku Kensington sa môže odlišovať v závislosti od modelu.
-
-
-
-
-
TOOLS
P.SIZE
BN68-01518A-Slk-0410.indd 6 2008-04-10 �� 3:12:20
Slovensky - 
Vloženie batérií do diaľkového ovládania
. Nadvihnite kryt na zadnej strane diaľkového ovládača podľa zobrazenia na
obrázku.
. Vložte dve batérie veľkosti AAA.
Dodržte správne uloženie „+“ a „–“ pólu batérií podľa diagramu vo vnútri
priečinku.
. Znovu nasaďte kryt.
Ak nebudete diaľkové ovládanie používať dlhší čas, vyberte batérie
a uskladnite ich na chladnom a suchom mieste.
Ak diaľkové ovládanie nefunguje, skontrolujte nasledujúce:
1. Je zapnutý televízor?
2. Nie sú otočené plusové a mínusové póly batérií?
3. Nie sú batérie vybité?
4. Nie je prerušený prívod energie alebo nie je odpojený napájací kábel?
5. Nie je v blízkosti špeciálne uorescenčné svetlo alebo neónový znak?
Zapínanie a vypínanie
Sieťový napájací kábel je pripojený k zadnej časti televízora.
. Zapojte sieťový napájací kábel do príslušnej zásuvky.
Na zariadení sa rozsvieti indikátor pohotovostného režimu.
. Stlačte tlačidlo P na zariadení.
Aby ste zapli televízor, môžete stlačiť tlačidlo POWER
alebo tlačidlo TV na diaľkovom ovládači.
Automaticky sa zvolí naposledy sledovaný kanál.
. Stlačte tlačidlo s číslom (0~9), tlačidlo pre kanál vyššie/nižšie (</>) na diaľkovom ovládaní alebo
tlačidlo na prijímači.
Keď televízor po prvýkrát zapnete, budete požiadaní o výber jazyka, v ktorom sa zobrazia ponuky.
. Aby ste televízor vypli, opätovne stlačte tlačidlo POWER .
Prepnutie televízora do pohotovostného režimu
Televízor je možné prepnúť do pohotovostného režimu, aby sa znížila spotreba energie.
Pohotovostný režim môže byť užitočný, ak chcete dočasne prerušiť sledovanie televízora
(napríklad počas jedla).
. Stlačte tlačidlo POWER na diaľkovom ovládači.
Obrazovka sa vypne a na prijímači sa zobrazí červený indikátor pohotovostného režimu.
. Zariadenie opäť zapnete tak, že jednoducho opäť stlačíte tlačidlo POWER , číselné tlačidlá (0-9),
tlačidlo TV alebo tlačidlo voľby kanálu (</>) nahor/nadol.
Televízor nenechávajte v pohotovostnom režime po dlhú dobu (ak ste napríklad preč na
dovolenke). Najlepšie je odpojiť televízor od zásuvky a antény.
BN68-01518A-Slk-0410.indd 7 2008-04-10 �� 3:12:21
Slovensky - 
Prezeranie ponúk
. Pri zapnutom napájaní stlačte tlačidlo MENU.
Na obrazovke sa zobrazí hlavná ponuka. Ľavá strana ponuky
obsahuje ikony: Obrázok, Zvuk, Kanál, Nastavenie, Vstup.
. Stlačením tlačidla alebo vyberte jednu z ikon.
Ak chcete vojsť do vedľajšieho menu ikony, stlačte tlačidlo
ENTER
.
. Stlačením tlačidla EXIT opustíte ponuku.
Po približne jednej minúte sa na obrazovke prestanú
zobrazovať ponuky na obrazovke.
Používanie tlačidla TOOLS
Použite tlačidlo TOOLS na rýchly a jednoduchý výber často používaných funkcií.
Ponuka „Nástroje“ sa zmení v závislosti od toho, na ktorý externý režim vstupu sa pozeráte.
. Stlačte tlačidlo TOOLS.
Zobrazí sa ponuka „Nástroje“.
. Stlačením tlačidla alebo vyberte ponuku.
. Stlačením tlačidiel ////
ENTER
zobrazíte, zmeníte
alebo použijete zvolené položky. Podrobnejší popis každej
funkcie nájdete na príslušnej strane.
Režim obrazu,
(pozrite stranu 15)
Režim zvuku,
(pozrite stranu 21)
Časovač spánok,
(pozrite stranu 23)
SRS TS XT,
(pozrite stranu 21)
Úspora energie,
(pozrite stranu 25)
Dual I- II ,
(pozrite stranu 22)
Obraz v obraze, (pozrite stranu 20)
Automatické nastavenie,
(pozrite stranu 29)
TOOLS
P.SIZE
TOOLS
P.SIZE
Obrázok
Režim : Bežný
Podsvietenie
Kontrast 9
Jas 
Ostrosť 0
Farba 0
Odtieň
Z 0 Č 0
Možnosti obrazu
Vynulovať : OK
TV
Premiestniť
Zadať Návrat
Režim obrazu Bežný
Režim zvuku : Vlastný
Časovač spánok
: Vyp.
SRS TS XT : Vyp.
Úspora energie : Vyp.
Dual l-ll : Monofónne
Nástroje
Premiestniť Nastaviť Ukončiť
BN68-01518A-Slk-0410.indd 8 2008-04-10 �� 3:12:21
Slovensky - 9
Plug & Play
Pri úvodnom zapnutí televízora sa automaticky následne
vykoná viacero základných nastavení. K dispozícii sú
nasledovné nastavenia.
. Stlačte tlačidlo POWER na diaľkovom ovládači.
Zobrazí sa správa „Start Plug & Play.“ so zvolenou možnosťou
„OK“.
. Stlačením tlačidla alebo vyberte vhodný jazyk.
Svoj výber potvrďte tlačidlom
ENTER
.
. Stlačením tlačidla alebo vyberte možnosť „Ukážka v
obchode“ alebo „Domáce použitie“ a potom stlačte tlačidlo
ENTER
.
Vo vašom domácom prostredí vám odporúčame nastaviť TV na režim „Domáce použitie“, čím
získate tú najlepšiu kvalitu obrazu.
Režim „Ukážka v obchode” je určený na používanie v prostredí obchodov.
Ak sa prijímač omylom nastaví do režimu „Ukážka v obchode“ a chcete sa vrátiť do režimu
„Domáce použitie“ (Bežný): Stlačte tlačidlo hlasitosti na TV. Keď sa zobrazí OSD hlasitosti, stlačte
a na 5 sekúnd podržte stlačené tlačidlo MENU na TV.
. Správa „Skontrolujte vstup antény.“ sa zobrazí so zaškrtnutou možnosťou „OK“.
Stlačte tlačidlo
ENTER
.
Skontrolujte, prosím, či je správne pripojený kábel antény.
. Stlačením tlačidla alebo vyberte príslušnú krajinu.
Svoj výber potvrďte tlačidlom
ENTER
.
. Zobrazí sa ponuka „Automatické uloženie“ so zvolenou možnosťou „Spustiť“. Stlačte tlačidlo
ENTER
.
Automaticky sa spustí a skončí vyhľadávanie kanála.
Po uložení všetkých dostupných kanálov sa zobrazí ponuka „Nastaviť hodiny“.
Kedykoľvek stlačte tlačidlo
ENTER
, aby ste prerušili proces zapamätávania.
. Stlačte tlačidlo
ENTER
.
Stlačením tlačidla alebo vyberte možnosť „Mesiac“, „Deň“, „Rok“, „Minúta.“ alebo „Minúta“.
Stlačením tlačidla alebo nastavte „Mesiac“, „Deň“, „Rok“, „Hodina“ alebo „Minúta“.
„Mesiac“, „Deň“, „Rok“, „Hodina“ alebo „Minúta“ môžete nastaviť aj stlačením tlačidiel s číslami na
diaľkovom ovládači.
. Stlačením tlačidla
ENTER
potvrdíte svoj výber. Zobrazí sa správa „Vychutnajte si pozeranie“.
Po dokončení stlačte tlačidlo
ENTER
.
Aj v prípade, že nie je stlačené tlačidlo
ENTER
, sa správa automaticky po niekoľkých
sekundách vypne.
Jazyk: Vyberte váš jazyk.
Krajina: Vyberte vašu krajinu.
Automatické uloženie: Automaticky vyhľadá a uloží kanály dostupné v miestnej oblasti.
Nastaviť hodiny: Nastaví aktuálny čas pre hodiny televízora.
Plug & Play
Start Plug & Play.
Enter
OK
BN68-01518A-Slk-0410.indd 9 2008-04-10 �� 3:12:22
Slovensky - 0
Ak chcete obnoviť nastavenie tejto funkcie...
. Stlačte tlačidlo MENU, aby sa zobrazila ponuka.
Stlačte tlačidlo alebo , aby ste vybrali možnosť
„Nastavenie“, potom stlačte tlačidlo
ENTER
.
. Opätovným stlačením tlačidla
ENTER
vyberte položku
„Plug & Play“.
Ďalšie podrobnosti o možnostiach nastavení nájdete na strane 9.
Funkcia „Plug & Play“ je dostupná len v režime TV.
Automatické ukladanie kanálov
Môžete prehľadávať dostupné frekvenčné pásma (dostupnosť závisí od krajiny).
Automaticky priradené čísla programov nemusia zodpovedať
aktuálnym alebo požadovaným číslam programov. Čísla však
môžete zoradiť manuálne a vymazať ľubovoľné kanály, ktoré
nechcete sledovať.
. Stlačením tlačidla MENU zobrazíte ponuku.
Stlačením tlačidla alebo vyberte „Kanál“ a potom stlačte
tlačidlo
ENTER
.
. Stlačením tlačidla
ENTER
vyberte položku „Krajina“.
. Stlačením tlačidla alebo vyberte príslušnú krajinu.
Svoj výber potvrdíte stlačením tlačidla
ENTER
.
. Stlačením tlačidla alebo vyberte „Automatické uloženie“ a potom stlačte tlačidlo
ENTER
.
. Stlačte tlačidlo
ENTER
.
Televízor začne ukladať všetky dostupné kanály.
Kedykoľvek stlačte tlačidlo
ENTER
, aby ste prerušili proces zapamätávania a vrátili sa do
ponuky „Kanál“.
. Po uložení všetkých dostupných kanálov sa zobrazí ponuka „Zoradiť“. (Pozrite si stranu 13)
TV
Nastavenie
Plug & Play
Jazyk : Slovensky
Čas
Melódia : Vyp.
Úspora energie : Vyp.
Obraz v obraze
Premiestniť
Zadať Návrat
TV
Kanál
Krajina : Belgicko
Automatické uloženie
Manuálne uloženie
Správca kanálov
Zoradiť
Názov
Jemné doladenie
Premiestniť
Zadať Návrat
BN68-01518A-Slk-0410.indd 10 2008-04-10 �� 3:12:23
Slovensky - 
Manuálne ukladanie kanálov
Môžete ukladať televízne kanály vrátane tých, ktoré prijímate
prostredníctvom káblových rozvodov.
Pri manuálnom ukladaní kanálov si môžete vybrať:
Či chcete alebo nechcete uložiť všetky nájdené kanály
Číslo programu každého uloženého kanála, ktorý chcete označiť.
. Stlačením tlačidla MENU zobrazte ponuku.
Stlačením tlačidla alebo vyberte možnosť „Kanál“ a
potom stlačte tlačidlo
ENTER
.
. Stlačením tlačidla alebo vyberte možnosť „Manuálne
uloženie“ a potom stlačte tlačidlo
ENTER
.
. Stlačením tlačidla alebo vyberte požadovanú možnosť a
potom stlačte tlačidlo
ENTER
.
. Keď budete spokojní s vaším nastavením, stlačte tlačidlo
ENTER
.
.
Stlačením tlačidla EXIT opustíte ponuku.
Program (Číslo programu, ktoré má byť priradené kanálu)
− Stláčajte tlačidlo alebo , kým nenájdete správne číslo.
Číslo kanálu môžete určiť tiež priamo, stlačením číselných tlačidiel (0-9).
Systém farieb: Automaticky/PAL/SECAM/NTSC.
− Stlačením tlačidla alebo vyberte požadovanú normu farieb.
Zvukový systém: BG/DK/I/L
− Stlačením tlačidla alebo vyberte požadovanú normu zvuku.
Kanál (Keď poznáte číslo kanálu, ktorý chcete uložiť)
Stlačením tlačidla alebo vyberte položku C (kanál pozemného vysielania) alebo S (Kanál
káblovej televízie).
Stlačte tlačidlo , potom stlačte tlačidlo alebo , aby ste vybrali požadované číslo.
Číslo kanálu môžete určiť tiež priamo, stlačením číselných tlačidiel (0-9).
Ak zvuk nepočuť alebo je nezvyčajný, znova vyberte požadovanú normu zvuku.
Vyhľadať (Keď neviete čísla kanálov)
− Stlačením tlačidla alebo spustite vyhľadávanie.
Tuner prehľadáva frekvenčné pásmo, až pokiaľ sa na obrazovke nezobrazí prvý kanál alebo vami
zvolený kanál.
Uložiť (Keď ukladáte kanál a priradené číslo programu)
− Nastavte na možnosť „OK“ tak, že stlačíte tlačidlo
ENTER
.
Režim Kanál
P (Režim programov): Po dokončení ladenia sa vysielajúcim staniciam vo vašej oblasti priradia
čísla pozícií od P00 po P99. V tomto režime môžete vybrať kanál zadaním čísla pozície.
C (Režim terestriálnych kanálov): V tomto režime môžete vybrať kanál zadaním priradeného čísla
pre každú stanicu pozemného vysielania.
S (Režim kanálov káblovej televízie): V tomto režime môžete vybrať kanál zadaním priradeného
čísla pre každý kanál káblovej televízie.
Kanál
Krajina : Belgicko
Automatické uloženie
Manuálne uloženie
Správca kanálov
Zoradiť
Názov
Jemné doladenie
Premiestniť
Zadať Návrat
TV
Manuálne uloženie
Program : P 
Systém farieb : Auto
Zvukový systém : BG
Kanál : S 
Vyhľadať : 0 MHz
Uložiť : ?
Premiestniť
Zadať Návrat
TV
BN68-01518A-Slk-0410.indd 11 2008-04-10 �� 3:12:23
Slovensky - 
Pridávanie / uzamknutie kanálov
Pomocou správca kanálov môžete pohodlne uzamknúť alebo
pridať kanály.
. Stlačte tlačidlo MENU, aby sa zobrazila ponuka.
Stlačte tlačidlo alebo , aby ste vybrali možnosť „Kanál“,
potom stlačte tlačidlo
ENTER
.
. Stlačte tlačidlo alebo , aby ste vybrali „Správca kanálov“ a
potom stlačte tlačidlo
ENTER
.
Pridávanie kanálov
Pomocou zoznamu kanálov môžete pridať kanály.
. Vyberte možnosť „Zoznam kanálov“ tak, že stlačíte tlačidlo„Zoznam kanálov“ tak, že stlačíte tlačidloZoznam kanálov“ tak, že stlačíte tlačidlo“ tak, že stlačíte tlačidlo tak, že stlačíte tlačidlo
ENTER
.
. Prejdite na políčko ( ) tak, že stlačíte tlačidlá ,, alebo
, vyberte kanál na pridanie a stlačením tlačidla
ENTER
daný kanál pridáte.
Ak opätovne stlačíte tlačidlo
ENTER
, zmizne symbol
( ) vedľa kanálu a kanál sa nepridá.
“ je aktívne, keď je položka „Detská zámka“ nastavená
na možnosť „Zap.“.
Locking channels
Táto funkcia vám umožňuje zabrániť sledovaniu nevhodných
programov nepovolanými osobami, ako sú deti, a to tak, že na
zvolenom programe vypne obraz a zvuk.
. Stlačením tlačidla alebo vyberte možnosť „Detská zámka“
a potom stlačte tlačidlo
ENTER
.
. Stlačením tlačidla alebo vyberte možnosť „Zap.“ a potom
stlačte tlačidlo
ENTER
.
. Stlačením tlačidla alebo vyberte možnosť „Zoznam
kanálov“ a potom stlačte tlačidlo
ENTER
.
. Prejdite na políčko tak, že stlačíte tlačidlá tak, že stlačíte tlačidlá ,, alebo
, vyberte kanál na uzamknutie a stlačte tlačidlo
ENTER
.
Ak opätovne stlačíte tlačidlo
ENTER
, zmizne symbol
(
) vedľa kanálu a uzamknutie kanálu sa nepridá.
Keď je detská zámka aktívna, zobrazí sa modrá obrazovka.
9.
Ukončite stlačením tlačidla EXIT.
V položke „Detská zámka“ vyberte možnosti „Zap.“ alebo
„Vyp.“, aby ste jednoducho aktivovali alebo zablokovali kanály,
ktoré ste označili „
“.
Tieto možnosti môžete jednoducho vybrať stlačením tlačidla
CH LIST na diaľkovom ovládači.
TOOLS
P.SIZE
P  C
Zoznam kanálov
Premiestniť
Zadať
Strana Návrat
Pridať Uzamknúť
 / 0
Prog.
0 C--
 C
 BBC 
 C
 C
 C
 S
 S
 S
9 S
Kanál
Krajina : Belgicko
Automatické uloženie
Manuálne uloženie
Správca kanálov
Zoradiť
Názov
Jemné doladenie
Premiestniť
Zadať Návrat
TV
TV
Správca kanálov
Zoznam kanálov
Detská zámka : Vyp.
Premiestniť
Zadať Návrat
BN68-01518A-Slk-0410.indd 12 2008-04-10 �� 3:12:24
Slovensky - 
Zoradenie uložených kanálov
Táto činnosť vám umožňuje zmeniť čísla programov pre
uložené kanály.
Túto činnosť môže byť potrebné vykonať po automatickom
ukladaní.
. Stlačením tlačidla MENU zobrazíte ponuku.
Stlačením tlačidla alebo
vyberte „Kanál“ a potom stlačte
tlačidlo
ENTER
.
. Stlačte tlačidlo alebo , aby ste vybrali „Zoradiť“ a potom
stlačte tlačidlo
ENTER
.
. Stlačením tlačidla alebo vyberte číslo kanálu, ktoré si
želáte zmeniť. Stlačte tlačidlo
ENTER
.
Zvolený názov a číslo kanálu sa presunú na pravú stranu.
. Stlačením tlačidla alebo vyberte číslo programu, na ktoré
chcete presunúť kanál.
. Stlačte tlačidlo
ENTER
. Kanál sa presunie na novú pozíciu a
všetky ostatné kanály sa príslušne posunú.
. Zopakujte kroky pre ďalší kanál, ktorý chcete uložiť.
. Ukončite stlačením tlačidla EXIT.
Priradenie názvov kanálov
Názvy kanálov sa priradia automaticky pri príjme vysielania
informácií o kanáli. Tieto názvy sa dajú zmeniť, čo vám
umožňuje priradiť nové názvy.
. Stlačte tlačidlo MENU, aby sa zobrazila ponuka.
Stlačte tlačidlo alebo , aby ste vybrali možnosť „Kanál“,
potom stlačte tlačidlo
ENTER
.
. Stlačte tlačidlo alebo , aby ste vybrali „Názov“ a potom
stlačte tlačidlo
ENTER
.
. V prípade potreby stlačením tlačidla alebo vyberte kanál,
ktorému chcete priradiť nový názov. Stlačte tlačidlo ENTER .
Výberový pruh sa zobrazí okolo poľa s názvom.
.
Dostupné sú nasledujúce znaky: Písmená abecedy (A~Z) / čísla (0~9) / špeciálne znaky
(+, -, *, /, medzera)
. Kroky zopakujte pre každý kanál, ktorému chcete priradiť nový názov.
. Ukončite stlačením tlačidla EXIT.
Pre... Potom...
Zvoľte si písmeno, číslo alebo
symbol
Stlačte tlačidlo alebo
Premiestnenie sa na ďalšie
písmeno
Stlačte tlačidlo
Premiestnenie sa späť na
predchádzajúce písmeno
Stlačte tlačidlo
Potvrďte názov
Stlačte tlačidlo
ENTER
Kanál
Krajina : Belgicko
Automatické uloženie
Manuálne uloženie
Správca kanálov
Zoradiť
Názov
Jemné doladenie
TV
Premiestniť
Zadať Návrat
Zoradiť
Prog. Ch. Názov
0 C-- -----
C -----
S0 -----
S0 -----
S09 -----
S -----
S -----
S -----
S -----
9 C -----
TV
Premiestniť
Zadať Návrat
Kanál
Krajina : Belgicko
Automatické uloženie
Manuálne uloženie
Správca kanálov
Zoradiť
Názov
Jemné doladenie
Premiestniť
Zadať Návrat
TV
Názov
Premiestniť
Zadať Návrat
Prog. Ch. Názov
0 C-- -----
C -----
S0 -----
S0 -----
S09 -----
S -----
S -----
S -----
S -----
9 C -----
TV
BN68-01518A-Slk-0410.indd 13 2008-04-10 �� 3:12:25
Slovensky - 
Vylaďovanie príjmu kanála
Na manuálne nastavenie konkrétneho kanála pre optimálny
výkon použite jemné doladenie.
. Použite tlačidlá s číslami, aby ste priamo vybrali kanál, ktorý
chcete jemne doladiť.
. Stlačte tlačidlo MENU, aby sa zobrazila ponuka.
Stlačte tlačidlo alebo , aby ste vybrali možnosť „Kanál“,
potom stlačte tlačidlo
ENTER
.
. Stlačte tlačidlo alebo , aby ste vybrali „Jemné doladenie“ a
potom stlačte tlačidlo
ENTER
.
. Stlačením tlačidla alebo nastavíte jemné doladenie.
Stlačte tlačidlo
ENTER
.
. Ukončite stlačením tlačidla EXIT.
Doladené kanály, ktoré sa uložili, sú označené znakom „*“
na pravej strane čísla kanálu v riadku kanálov. Číslo kanálu
sa zmení na červené.
Ak chcete obnoviť nastavenie jemného doladenia,
stlačením tlačidla ▲ alebo ▼ zvoľte položku „Vynulovať“
a potom stlačte tlačidlo
ENTER
.
Kanál
Krajina : Belgicko
Automatické uloženie
Manuálne uloženie
Správca kanálov
Zoradiť
Názov
Jemné doladenie
TV
Premiestniť
Zadať Návrat
Jemné doladenie
P 
0
Vynulovať
Nastaviť Uložiť Návrat
BN68-01518A-Slk-0410.indd 14 2008-04-10 �� 3:12:26
Slovensky - 
Zmena obrazovej normy
Vybrať môžete typ obrazu, ktorý najlepšie zodpovedá vašim
požiadavkám na pozeranie.
. Stlačením tlačidla MENU zobrazíte ponuku.
Stlačením tlačidla
ENTER
vyberte položku „Obrázok“.
. Opätovne stlačte tlačidlo
ENTER
, aby ste vybrali položku
„Režim“.
. Stlačením tlačidla alebo vyberte požadovaný obrazový
efekt. Stlačte tlačidlo
ENTER
.
. Ukončite stlačením tlačidla EXIT.
Dynamický: Vyberie obraz pre vysoká rozlíšenie v jasnej
miestnosti.
Bežný: Vyberie obraz pre optimálne zobrazovanie v
normálnom prostredí.
Film: Vyberie obraz pre komfortné zobrazovanie v tmavej
miestnosti.
Režim obrazu sa musí nastaviť samostatne pre každý vstupný
zdroj.
Môžete tiež stlačiť tlačidlo P.MODE na diaľkovom ovládaní, aby
ste vybrali jedno z nastavení obrazu.
Jednoduché nastavenie
. Na diaľkovom ovládači stlačte tlačidlo TOOLS.
. Stlačením tlačidla alebo vyberte položku „Režim obrazu“.
. Stlačením tlačidla ◄ alebo ► vyberte požadovanú položku.
. Stlačením tlačidla EXIT alebo TOOLS opustíte ponuku.
Obrázok
Režim : Bežný
Podsvietenie
Kontrast 9
Jas 
Ostrosť 0
Farba 0
Odtieň
Z 0 Č 0
Možnosti obrazu
Vynulovať : OK
TV
Premiestniť
Zadať Návrat
Obrázok
Režim : Standard
Podsvietenie
Kontrast 9
Jas 
Ostrosť 0
Farba 0
Odtieň
Z 0 Č 0
Možnosti obrazu
Vynulovať : OK
TV
Premiestniť
Zadať Návrat
Dynamický
Bežný
Film
Režim obrazu Bežný
Režim zvuku : Vlastný
Časovač spánok
: Vyp.
SRS TS XT : Vyp.
Úspora energie : Vyp.
Dual l-ll : Monofónne
Nástroje
Premiestniť Nastaviť Ukončiť
TOOLS
P.SIZE
BN68-01518A-Slk-0410.indd 15 2008-04-10 �� 3:12:27
Slovensky - 
Nastavenie vlastného obrazu
Televízor poskytuje niekoľko nastavení, ktoré umožňujú
ovládať kvalitu obrazu.
. Aby ste vybrali požadovaný efekt obrazu, postupujte podľa
pokynov v časti „Zmena obrazovej normy“ číslo 1 až 3. (na
strane 15)
. Stlačením tlačidla alebo vyberte príslušnú položku. Stlačte
tlačidlo
ENTER
.
. Stlačením tlačidla alebo znížte alebo zvýšte hodnotu
príslušnej položky. Stlačte tlačidlo
ENTER
.
. Ukončite stlačením tlačidla EXIT.
Podsvietenie: Nastavuje jas obrazovky nastavením jasu
podsvietenia LCD. (0~10)
Kontrast: Nastaví svetlosť a tmavosť medzi objektmi a
pozadím.
Jas: Nastaví jas celej obrazovky.
Ostrosť: Nastaví vonkajšie okraje objektov, čím sa vyostria
alebo stlmia.
Farba: Nastaví farby, aby boli svetlejšie alebo tmavšie.
Odtieň: Nastaví farbu objektov, aby boli viac červené alebo
zelené a vyzerali prirodzenejšie.
Nastavené hodnoty sa uložia podľa zvoleného režimu obrazu.
V režime PC môžete vykonať len zmeny v položkách „Podsvietenie“, „Kontrast“ a „Jas“. (26, 32, 37
palcov)
V režime PC môžete vykonať len zmeny v položkách „Kontrast“ a „Jas“. (40 palcov)
V režimoch TV, Ext., AV a systému PAL nemôžete použiť funkciu „Odtieň“.
Výberom možnosti „Vynulovať“ môžete obnoviť pôvodné nastavenia od výrobcu.
(Obráťte sa na „Obnovenie nastavení obrazu na pôvodné nastavenia od výrobcu“ na strane 17)
Spotrebovaná energia počas používania sa dá značne znížiť, ak sa zníži úroveň jasu obrazu, čím sa
znížia celkové výdavky na prevádzku.
Obrázok
Režim : Bežný
Podsvietenie
Kontrast 9
Jas 
Ostrosť 0
Farba 0
Odtieň
Z 0 Č 0
Možnosti obrazu
Vynulovať : OK
TV
Premiestniť
Zadať Návrat
Podsvietenie
Premiestniť Nastaviť Návrat
BN68-01518A-Slk-0410.indd 16 2008-04-10 �� 3:12:27
Slovensky - 
Obnovenie nastavení obrazu na pôvodné nastavenia od výrobcu
Môžete vrátiť späť pôvodné nastavenia z výroby.
.
Aby ste vybrali požadovaný efekt obrazu, postupujte podľa pokynov
v časti „Zmena obrazovej normy“ číslo 1 až 3 na strane 15.
. Stlačte tlačidlo alebo , aby ste vybrali „Vynulovať“
a potom stlačte tlačidlo
ENTER
.
. Stlačením tlačidla alebo vyberte možnosť „OK“ alebo
„Zrušiť“. Stlačte tlačidlo
ENTER
.
. Ukončite stlačením tlačidla EXIT.
Možnosť „Vynulovať“ sa nastaví pre každý režim obrazu.
Obrázok
Režim : Bežný
Podsvietenie
Kontrast 9
Jas 
Ostrosť 0
Farba 0
Odtieň
Z 0 Č 0
Možnosti obrazu
Vynulovať : OK
TV
Premiestniť
Zadať Návrat
OK
Zrušiť
BN68-01518A-Slk-0410.indd 17 2008-04-10 �� 3:12:27
Slovensky - 
Kongurácia možnosti obrazu
. Stlačením tlačidla MENU zobrazíte ponuku.
Stlačením tlačidla
ENTER
vyberte položku Obrázok“.
. Stlačte tlačidlo alebo , aby ste vybrali „Možnosti obrazu“ a
potom stlačte tlačidlo
ENTER
.
. Stlačením tlačidlaStlačením tlačidla alebo vyberte požadovanú možnosť a
potom stlačte tlačidlo
ENTER
.
.
Keď ste spokojní so svojím nastavením, stlačte tlačidlo
ENTER
.
. Ukončite stlačením tlačidla EXIT.
V režime PC môžete spomedzi položiek v „Možnosti
obrazu“ vykonať zmeny len pri položkách „Odtieň farby“ a
„Veľkosť“.
Odtieň farby: Studený /Studený /Normálna/Teplý /Teplý 
Môžete si vybrať najvhodnejší farebný odtieň pre váš zrak.
Nastavené hodnoty sa uložia podľa zvoleného režimu
obrazu.
Položka „Teplý 1“ alebo „Teplý 2“ sa aktivuje len vtedy, keď je režim obrazu „Film“.
Veľkosť: Auto. nast. Šírky/:9/ Širokouhlé priblíženie(Širokouhlé pribl.)/Zväčšiť/:/Len vyhľadať
Môžete si vybrať takú veľkosť obrazu, ktorá najlepšie zodpovedá vašim nárokom na sledovanie.
Auto. nast. Šírky: Automaticky nastaví veľkosť obrázka k pomeru strán 16:9“.
:9: Nastaví veľkosť obrazu na 16:9, čo je vhodné pre DVD alebo širokouhlé vysielanie.
Širokouhlé priblíženie(Širokouhlé pribl.): Zväčší veľkosť obrazu viac ako pri možnosti 4:3.
Zväčšiť: Zväčší širokouhlý obraz 16:9 (vertikálnym smerom), aby sa prispôsobil veľkosti obrazovky.
:: Toto je predvolené nastavenie pre lmy na videu alebo normálne vysielanie.
Len vyhľadať: Použite túto funkciu na zobrazenie kompletného obrazu bez akéhokoľvek zmenšenia pri
vstupných signáloch HDMI (720p/1080i) alebo Komponen (1080i).
Funkcia “Auto. nast. Šírky“ je dostupná len v režime TV“, Ext.“ a AV“
V režime PC sa dá nastaviť len režim 16:9“ a 4:3“.
Nastavenia sa môžu nastaviť a uložiť pre každé externé zariadenie, ktoré ste pripojili k vstupu
TV.
Dočasné vypálenie obrazu sa môže vyskytnúť vtedy, keď pozeráte na statický obraz na prijímači
dlhšie ako dve hodiny.
Keď sa v režime Obraz v obraze nastaví dvojitý režim (
, ), nedá sa nastaviť veľkosť obrazu.
Širokouhlé priblíženie(Širokouhlé pribl.): Pohybujte obrazovku nahor/nadol pomocou tlačidiel
alebo potom, čo vyberiete
stlačením tlačidla alebo
ENTER
.
Zväčšiť: Zvoľte si možnosť stlačením tlačidla alebo . Pomocou tlačidiel alebo presúvajte
obraz smerom nahor a nadol. Po zvolení
pomocou tlačidiel alebo zväčšite alebo zmenšite
veľkosť obrazu vo vertikálnom smere.
Po vybratí položky „Len vyhľadať“ v režime HDMI (00i) alebo Komponent (00i):
Vyberte stlačením tlačidla ◄ alebo ►. Použite tlačidlá ▲, ▼, ◄ alebo ► na pohybovanie s
obrázkom.
Vynulovať: Stlačením tlačidla ◄ alebo ► vyberte položku „Vynulovať“ a potom stlačte tlačidlo
ENTER
. Môžete inicializovať nastavenie.
Tieto možnosti môžete jednoducho vybrať stlačením tlačidla
P.SIZE na diaľkovom ovládači.
Možnosti obrazu
Odtieň farby : Normálny
Veľkosť :
Auto. nast. Šírky
Režim obrazu : :9
Digitálna redukcia šumu
: Auto
HDMI úroveň čiernej
: Normálny
Premiestniť
Zadať Návrat
TV
Obrázok
Režim : Bežný
Podsvietenie
Kontrast 9
Jas 
Ostrosť 0
Farba 0
Odtieň
Z 0 Č 0
Možnosti obrazu
Vynulovať : OK
TV
Premiestniť
Zadať Návrat
TOOLS
P.SIZE
BN68-01518A-Slk-0410.indd 18 2008-04-10 �� 3:12:28
Slovensky - 9
Režim obrazu: :9/ Širokouhlé priblíženie(Širokouhlé pribl.)/Zväčšiť/:
Keď nastavujete veľkosť obrazu na možnosť „Auto. nast. Šírky“ pri širokouhlom TV 16:9, môžete
určiť veľkosť obrazu, v ktorom chcete vidieť obraz 4:3 WSS (Wide Screen Service) alebo nič. Každá
jednotlivá európska krajina vyžaduje odlišnú veľkosť obrazu, takže táto funkcia je určená na to, aby ju
používatelia vybrali.
:9: Nastaví obraz do širokouhlého režimu 16:9.
Širokouhlé priblíženie(Širokouhlé pribl.): Zväčší veľkosť obrazu viac ako pri možnosti 4:3.
Zväčšiť: Zväčší veľkosť obrazu vertikálne na obrazovke.
:: Nastaví obraz do normálneho režimu 4:3.
Táto funkcia je dostupná v režime Auto. nast. Šírky“.
Táto funkcia nie je dostupná v režime PC“, Komponent“ alebo HDMI“.
Digitálna redukcia šumu: Vyp./Nízka/Stredná/Vysoká/Automaticky
Ak televízor prijíma slabý signál, môžete spustiť túto funkciu a pomocou nej zredukovať výskyt
akéhokoľvek statického šumu a duchov na obrazovke.
Keď je signál slabý, vyberte jednu z ostatných možností, kým sa nezobrazí najlepší obraz.
HDMI úroveň čiernej: Normálna/Nízka
Úroveň čiernej môžete vybrať na obrazovke, aby ste nastavili hĺbku obrazovky.
Táto funkcia je aktívna len v prípade, ak sa externý vstup pripojí k HDMI (RGB signálom).
BN68-01518A-Slk-0410.indd 19 2008-04-10 �� 3:12:28
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292
  • Page 293 293
  • Page 294 294
  • Page 295 295
  • Page 296 296
  • Page 297 297
  • Page 298 298
  • Page 299 299
  • Page 300 300
  • Page 301 301
  • Page 302 302
  • Page 303 303
  • Page 304 304
  • Page 305 305
  • Page 306 306
  • Page 307 307
  • Page 308 308
  • Page 309 309
  • Page 310 310
  • Page 311 311
  • Page 312 312
  • Page 313 313
  • Page 314 314
  • Page 315 315
  • Page 316 316
  • Page 317 317
  • Page 318 318
  • Page 319 319
  • Page 320 320
  • Page 321 321
  • Page 322 322
  • Page 323 323
  • Page 324 324
  • Page 325 325
  • Page 326 326
  • Page 327 327
  • Page 328 328
  • Page 329 329
  • Page 330 330
  • Page 331 331
  • Page 332 332
  • Page 333 333
  • Page 334 334
  • Page 335 335
  • Page 336 336
  • Page 337 337
  • Page 338 338
  • Page 339 339
  • Page 340 340
  • Page 341 341
  • Page 342 342
  • Page 343 343
  • Page 344 344
  • Page 345 345
  • Page 346 346
  • Page 347 347
  • Page 348 348
  • Page 349 349
  • Page 350 350
  • Page 351 351
  • Page 352 352
  • Page 353 353
  • Page 354 354
  • Page 355 355
  • Page 356 356
  • Page 357 357
  • Page 358 358
  • Page 359 359
  • Page 360 360
  • Page 361 361
  • Page 362 362
  • Page 363 363
  • Page 364 364
  • Page 365 365
  • Page 366 366
  • Page 367 367
  • Page 368 368
  • Page 369 369
  • Page 370 370
  • Page 371 371
  • Page 372 372
  • Page 373 373
  • Page 374 374
  • Page 375 375
  • Page 376 376
  • Page 377 377
  • Page 378 378
  • Page 379 379
  • Page 380 380
  • Page 381 381
  • Page 382 382
  • Page 383 383
  • Page 384 384
  • Page 385 385
  • Page 386 386
  • Page 387 387
  • Page 388 388
  • Page 389 389
  • Page 390 390
  • Page 391 391
  • Page 392 392
  • Page 393 393
  • Page 394 394
  • Page 395 395
  • Page 396 396
  • Page 397 397
  • Page 398 398
  • Page 399 399
  • Page 400 400
  • Page 401 401
  • Page 402 402
  • Page 403 403
  • Page 404 404
  • Page 405 405
  • Page 406 406
  • Page 407 407
  • Page 408 408
  • Page 409 409
  • Page 410 410
  • Page 411 411
  • Page 412 412
  • Page 413 413

Samsung 3 Serie Používateľská príručka

Kategória
Televízory LCD
Typ
Používateľská príručka