LG 55EA970V Používateľská príručka

  • Ahoj! Prečítal som si používateľskú príručku pre LG OLED televízory EA98**, EA97** a EA88**. Som pripravený odpovedať na vaše otázky. Príručka obsahuje informácie o pripojení, montáži, funkciách a riešení problémov. Opýtajte sa ma čokoľvek!
  • Ako pripojím televízor k anténe?
    Aký je rozdiel medzi pripojením HDMI a DVI?
    Ako pripojím kameru pre videohovory?
Please read this manual carefully before operating your set and retain it
for future reference.
OWNER’S MANUAL
EA98**
EA97**
EA88**
www.lg.com
P/NO : MFL67785722 (1404-REV00)
Printed in Korea
*mfl67785722*
A-2
TABLE OF CONTENTS
TABLE OF CONTENTS
A-3 SETTING UP THE TV
A-3 Attaching the stand
A-4 Assembling the AV Cover
A-4 Attaching the Video Call Camera
A-5 Tidying cables
A-7 MAKING CONNECTIONS
A-7 Antenna Connection
A-10 Satellite dish Connection
A-11 HDMI Connection
A-15 - ARC (Audio Return Channel)
A-17 DVI to HDMI Connection
A-20 MHL Connection
A-25 Component Connection
A-27 Composite Connection
A-29 Headphone Connection
A-32 Audio Connection
A-32 - Digital optical audio connection
A-36 - Canvas speaker connection
A-38 USB Connection
A-41 CI module Connection
A-44 Euro Scart Connection
LANGUAGE LIST
English
Magyar
Polski
Česky
Slovenčina
Română
Български
Eesti
Lietuviųk.
Latviešu
Srpski
Hrvatski
Shqip
Bosanski
Македонски
Русский
B-1 SPECIFICATIONS
COMMON
COMMON
LANGUAGE
A-3
SETTING UP THE TV
SETTING UP THE TV
ImageshownmaydifferfromyourTV.
Attaching the stand
(Only EA88**-ZA)
CAUTION
y
When attaching the stand to the TV
set, place the screen facing down on a
cushioned table or flat surface to protect the
screenfromscratches.
y
Make sure that the screws are inserted
correctlyandfastenedsecurely.(Iftheyare
not fastened securely enough, the TV may
tiltforwardafterbeinginstalled.)
Do not use too much force and over tighten
the screws; otherwise screw may be
damagedandnottightencorrectly.
NOTE
y
Remove the stand before installing the TV
on a wall mount by performing the stand
attachmentinreverse.
1
2
Stand Base
Front
3
9EA
M4 x L20
4
4EA
M4 x L10
Stand Cover
A-4
SETTING UP THE TV
Attaching the Video Call
Camera
1 Unfold the stand and put it on the top center of
theTVset.
Video call camera
2 BendthestandoftheVideocallcamera.Attach
the stand of the Video call camera to the back
ofthedisplaywithaVelcroTape.
Video call camera
TV
Velcro
Tape
3 Insert the Video call camera’s cable into the
Stand-cableholder.PleaseopentheUSB
Camera Cover for Video call camera’s cable
connection.Thecamerashallbeconnectedto
theCAMterminalasshown.
(ImageshownmaydifferfromyourTV.)
Stand-cable
holder
USB
Camera Cover
Assembling the AV Cover
(Only EA98/EA97**)
1 AssembletheAVCoverasshown.
AV Cover
(Only EA88**-ZA)
1 AttachtheVelcroTapesasshown.
Velcro
Tape
2 Assemble the AV Cover as shown.
AV
Cover
A-5
SETTING UP THE TV
Tidying cables
(Only EA98/EA97**)
1 Fix the Cable Management with Cable
ManagementScrewandarrangethecables.
M4 x L20
1 EA
Cable
Management
2 Wrap the arranged cables with the Cable Band,
thenpullthezipdown.
Cable Band
CAUTION
y
Do not move the TV by holding the Cable
Management and Cable Band, as the Cable
Management and Cable Band may break,
and injuries and damage to the TV may
occur.
NOTE
y
For the best quality video and audio outputs,
install the camera on the top-center of your
TV.
y
Setupwiththetelevisionswitchedoff.
y
When using external speakers, allow
sufficient space between the microphones
andthespeakers.
y
The TV must be connected to a network for
Skypetowork.
y
Make sure to connect the Video call camera
cable to the CAM port with the USB trident
logo onthecablefacingthefront.
A-6
SETTING UP THE TV
(Only EA88**-ZA)
** Stand Type **
1 Use Cable Holder to neatly secure and position
cablestogether.
Cable Holder
Power Cable Hoder
** Wall Mount Type **
Power Cable Hoder
CAUTION
y
Do not move the TV by holding the Cable
Holder and Power Cable Holder, as the
Cable Holder and Power Cable Holder may
break, and injuries and damage to the TV
mayoccur.
A-7
MAKING CONNECTIONS
MAKING
CONNECTIONS
This section on MAKING CONNECTIONS mainly
uses diagrams for the 55EA98** models.
Antenna Connection
Wall Antenna
Socket
IN
ANTENNA/
CABLE
English
Connect the TV to a wall antenna socket with an
RFcable(75Ω).
NOTE
y
Useasignalsplittertousemorethan2TVs.
y
If the image quality is poor, install a signal
amplifier properly to improve the image
quality.
y
If the image quality is poor with an antenna
connected, try to realign the antenna in the
correctdirection.
y
An antenna cable and converter are not
supplied.
y
Supported DTV Audio: MPEG, Dolby Digital,
Dolby Digital Plus, HE-AAC
Magyar
Csatlakoztassa a TV-t egy fali antennaaljzatba egy
RF-kábellel (75 Ω).
MEGJEGYZÉS
y
2-nél több TV használatához használjon
jelelosztót.
y
Nemmegfelelőképminőségesetében
alkalmazzonjelerősítőtaminőségjavítása
érdekében.
y
Ha a csatlakoztatott antenna használatával
aképminőséggyenge,állítsabeazantennát
amegfelelőirányba.
y
Azantennakábelésazátalakítónemtartozék.
y
Támogatott DTV Audio: MPEG, Dolby
Digital, Dolby Digital Plus, HE-AAC
Polski
Telewizornależypodłączyćdościennegogniazdka
antenowegozapomocąprzewoduantenowegoRF
(75 Ω).
UWAGA
y
Abykorzystaćzwięcejniżdwóch
odbiornikówtelewizyjnych,należyużyć
rozdzielaczasygnałuantenowego.
y
Jeżelijakośćobrazujestniska,należy
zainstalowaćodpowiedniwzmacniacz
sygnałuwcelujejpoprawienia.
y
Jeżelijakośćobrazujestniskapodczas
korzystaniazanteny,spróbujdostosować
kierunekustawieniaanteny.
y
Przewódantenowyikonwerterniesą
dostarczanewzestawie.
y
Obsługadźwiękutelewizjicyfrowej:MPEG,
Dolby Digital, Dolby Digital Plus, HE-AAC
Česky
Připojtetelevizorknástěnnézásuvceanténypo-
mocíkabeluRF(75Ω).
POZNÁMKA
y
Jestližebudetepoužívatvícenež
2televizory,použijterozdělovačsignálu.
y
Jestližemáobrazšpatnoukvalitu,
nainstalujtesprávnýmzpůsobemzesilovač
signálu,abysekvalitazlepšila.
y
Pokudjekvalitaobrazuspřipojenou
anténoušpatná,zkusteanténunatočit
správnýmsměrem.
y
Kabelantényapřevaděčnejsousoučástí
dodávky.
y
Podporované DTV Audio: MPEG, Dolby
Digital, Dolby Digital Plus, HE-AAC
A-8
MAKING CONNECTIONS
Slovenčina
Pripojtetelevízorkukonektoruantényvstene
prostredníctvomkáblaRF(75Ω).
POZNÁMKA
y
Akchcetepoužívaťviacako2monitory,
použiterozdeľovačsignálu.
y
Ak je kvalita obrazu slabá, na vylepšenie kvality
obrazusprávnepripojtezosilňovačsignálu.
y
Ak je pripojená anténa a kvalita obrazu je
nízka,skústeotočiťanténusprávnymsmerom.
y
Kábel na pripojenie antény a konvertor nie
súsúčasťoudodávky.
y
Podporovaný formát zvuku DTV: MPEG,
Dolby Digital, Dolby Digital Plus, HE-AAC
Română
Conectaţitelevizorullaprizauneiantenedeperete
cu un cablu RF (75 Ω).
NOTĂ
y
Utilizaţiunsplitterdesemnalpentruautiliza
maimultde2televizoare.
y
Încazulîncarecalitateaimaginiiesteslabă,
instalaţiînmodcorectunamplificatorde
semnalpentruaîmbunătăţicalitateaimaginii.
y
Încazulîncarecalitateaimaginiiesteslabă
cuantenaconectată,încercaţisăorientaţi
dinnouantenaîndirecţiacorectă.
y
Cablulanteneişitransformatorulnusunt
furnizate.
y
Format audio DTV acceptat: MPEG, Dolby
Digital, Dolby Digital Plus, HE-AAC
Български
Включететелевизоравстенногнездозаантена
чрезрадиочестотенкабел(75Ω).
ЗАБЕЛЕЖКА
y
Използвайтесплитернасигнала,койтое
предназначензаповечеот2телевизора.
y
Акокачествотонаизображениетоелошо,
монтирайтеусилвателнасигнала,зада
гоподобрите.
y
Акокачествотонаизображениетоеслабо
съссвързанаантена,опитайтеданастроите
антенатаотнововправилнатапосока.
y
Кабелътнаантенатаипреобразувателят
несепредоставятвкомплекта.
y
ПоддържанDTVзвук:MPEG,DolbyDigital,
Dolby Digital Plus, HE-AAC
Eesti
Ühendage teler antenni seinapistmikusse RF-
kaabliga (75 Ω).
MÄRKUS
y
Rohkem kui kahe teleri kasutamiseks
kasutagesignaalijaoturit.
y
Kui kujutise kvaliteet on kehv, paigaldage
kujutise kvaliteedi parendamiseks
signaalivõimendi.
y
Kui kujutise kvaliteet on kehv ja antenn on
ühendatud,suunakeantennõigessesuunda.
y
Antennikaablit ega muundurit tarnekomplektis
ei ole
.
y
Toetatud DTV audio: MPEG, Dolby Digital,
Dolby Digital Plus, HE-AAC
Lietuvių k.
PrijunkitetelevizoriųpriesieninioantenoslizdoRF
kabeliu (75 Ω).
PASTABA
y
Naudokitesignaloskirstytuvą,jeinorite
naudotidaugiaunei2televizorius.
y
Jeivaizdokokybėprasta,jaipagerinti
tinkamaisumontuokitesignalostiprintuvą.
y
Jeiguprijungusantenąvaizdokokybė
prasta,bandykitereguliuodamirastitinkamą
antenoskryptį.
y
Antenoskabelisirkonverterisnepridedami.
y
Palaikomas DTV garsas: MPEG, Dolby
Digital, Dolby Digital Plus, HE-AAC
Latviešu
Pievienojiettelevizoruantenasrozeteisienā,iz-
mantojot RF kabeli (75 Ω).
PIEZĪME
y
Lailietotuvairāknekādivustelevizorus,
izmantojietsignālasadalītāju.
y
Jaattēlakvalitāteirvāja,attēlakvalitātes
uzlabošanaiuzstādietsignālapastiprinātāju.
y
Jaattēlakvalitāteirvājaunirpievienota
antena,mēģinietkoriģētantenasizvietojumu
pareizāvirzienā.
y
Antenaskabelisunpārveidotājskomplektā
naviekļauti.
y
AtbalstītaisDTVaudioformāts:MPEG,
Dolby Digital, Dolby Digital Plus, HE-AAC
A-9
MAKING CONNECTIONS
Srpski
Povežitetelevizornazidniantenskipriključak
pomoćuRFkabla(75Ω).
NAPOMENA
y
Ukoliko imate više od dva televizora,
upotrebiteskretnicuantenskogsignala.
y
Ako je slika lošeg kvaliteta, instalirajte
pojačavačsignaladabistepostiglibolji
kvalitetslike.
y
Ako je slika lošeg kvaliteta dok je povezana
antena,usmeriteantenuuodgovarajućem
smeru.
y
Antenskikablipojačavačseneisporučuju
uzuređaj.
y
PodržaniDTVstandardizvuka:MPEG,
Dolby Digital, Dolby Digital Plus, HE-AAC
Hrvatski
Priključitetelevizoruzidnuantenskuutičnicu
pomoćuRFkabela(75Ω).
NAPOMENA
y
Akoželitekoristitivišeod2televizora,
upotrijebiterazdjelniksignala.
y
Akojekvalitetaslikeloša,ugraditepojačalo
signalakakobistepostigliboljukvalitetuslike.
y
Ako je kvaliteta slike slaba iako koristite
antenu,pokušajtejeokrenutiupravomsmjeru.
y
Antenskikabelipretvaračneisporučujuses
proizvodom.
y
PodržaniDTVzvuk:MPEG,DolbyDigital,
Dolby Digital Plus, HE-AAC
Shqip
Lidheni TV-në me një prizë të antenës në mur me
një kabllo RF (75 Ω).
SHËNIM
y
Përdorni ndarës sinjali për të lidhur më
shumëse2televizorë.
y
Nëse cilësia e figurës është e dobët, instaloni
përforcuessinjalipërtapërmirësuar.
y
Nëse cilësia e figurës është e dobët me një
antenë të lidhur, mundohuni ta vendosni
antenënnëdrejtimineduhur.
y
Kablloja e antenës dhe konvertuesi nuk
jepenmetelevizorin.
y
Audioja e mbështetur DTV: MPEG, Dolby
Digital, Dolby Digital Plus, HE-AAC
Bosanski
PovežiteTVnautičnicuzidneanteneRFkablom(75Ω).
NAPOMENA
y
AkoželitekoristitivišeoddvaTVuređaja,
upotrijebite frekvencijsku skretnicu
antenskogsignala.
y
Akojekvalitetslikeloš,instalirajtepojačivač
signala pravilno kako biste poboljšali kvalitet
slike.
y
Ako je kvalitet slike loš i pored povezane
antene, pokušajte ponovo okrenuti antenu u
odgovarajućemsmjeru.
y
Kablanteneipretvaračseneisporučuju.
y
PodržaniDTVzvuk:MPEG,DolbyDigital,
Dolby Digital Plus, HE-AAC
Македонски
Поврзетеготелевизоротсоѕиденприклучокза
антенасоRFкабел(75Ω).
ЗАБЕЛЕШКА
y
Закористењенаповеќеод2телевизори
употребетеразделникнасигнал.
y
Акоквалитетотнасликатаеслаб,правилно
инсталирајтезасилувачнасигналза
подобрувањенаквалитетотнасликата.
y
Акоквалитетотнасликатаеслабкога
еповрзанаантена,обидетеседаја
насочитеантенатавоправилнанасока.
y
Кабелотзаантенатаиконвертеротнесе
испорачуваат.
y
ПоддржаноDTVаудио:MPEG,Dolby
Digital, Dolby Digital Plus, HE-AAC
Русский
Подключитетелевизоркнастеннойантенной
розеткеспомощьютелевизионногокабеля(
75
).
ПРИМЕЧАНИЕ
y
Дляподключениянесколькихтелевизоров
используйтеантенныйразветвитель.
y
Приплохомкачествеизображения
правильноустановитеусилительсигнала,
чтобыобеспечитьизображениеболее
высокогокачества.
y
Еслипослеподключенияантенны
качествоизображениеплохое,направьте
антеннувправильномнаправлении.
y
Антенныйкабельипреобразовательв
комплектпоставкиневходят.
y
ПоддерживаемыйформатDTVAudio:MPEG,
Dolby Digital, Dolby Digital Plus, HE-AAC
A-10
MAKING CONNECTIONS
Satellite dish Connection
(Only satellite models)
IN
13 / 18 V
700mA Max
LNB IN
Satellite
Satellite
Dish
English
Connect the TV to a satellite dish to a satellite
socketwithasatelliteRFcable(75Ω).
Magyar
CsatlakoztassaaTV-készüléketaműholdvevő
antennához tartozó aljzathoz RF kábellel (75 Ω).
Polski
Telewizornależypodłączyćdoantenysatelitarnej,
umieszczającsatelitarnyprzewódRF(ooporności
75Ω)wgnieździeantenysatelitarnejtelewizora.
Česky
Připojtetelevizorksatelitníanténěprostřednictvím
zásuvkyprosatelitnípříjemasatelitníhokabeluRF
(75 Ω).
Slovenčina
Pripojtetelevízorksatelitnejparabolickejanténecez
konektorsatelituprostredníctvomkáblaRF(75Ω).
Română
Conectaţitelevizorullaprizauneiantenedeperete
cu un cablu RF (75 Ω).
Български
Свържететелевизорасъссателитначинияи
включетевсателитногнездочрезсателитен
радиочестотенкабел(75Ω).
Eesti
Ühendage teler satelliitantenniga satelliidi pistmi-
kusse RF-kaabliga (75 Ω).
Lietuvių k.
Prijunkitetelevizoriauspalydovinęantenąpriepaly-
doviniolizdopalydovinėsantenosRFkabeliu(75Ω).
Latviešu
Pievienojiettelevizorusatelītašķīvimsatelītaligz-
dā,izmantojotRFkabeli(75 Ω).
Srpski
Povežitetelevizorsasatelitskomantenompomoću
priključkazasatelitskuantenuiRFkablaza
satelitsku antenu (75 Ω).
Hrvatski
Povežitetelevizorsasatelitskimtanjuromputem
satelitskeutičnicekoristećisatelitskiRFkabel(75Ω).
Shqip
Lidheni TV-në me një antenë satelitore, me një
prizë satelitore nëpërmjet një kablloje RF (75 Ω).
Bosanski
PovežiteTVnasatelitskuantenuisatelitsku
utičnicuRFkablom(75Ω).
Македонски
Поврзетеготелевизоротсосателитскаантена
прекуприклучокотзасателитскаантенасо
сателитскиRFкабел(75Ω).
Русский
Подключитетелевизионныйкабель,
подсоединенныйктелевизору,кспутниковой
антеннойрозетке(75Ω).
A-11
MAKING CONNECTIONS
HDMI Connection
HDMI
DVD / Blu-Ray /
HD Cable Box /
HD STB / PC
(*Not Provided)
English
Transmits the digital video and audio signals from
anexternaldevicetotheTV.Connecttheexternal
deviceandtheTVwiththeHDMIcableasshown.
ChooseanyHDMIinputporttoconnect.Itdoes
notmatterwhichportyouuse.
NOTE
y
It is recommended to use the TV with the
HDMIconnectionforthebestimagequality.
y
Use the latest High Speed HDMI™ Cable
with CEC (Customer Electronics Control)
function.
y
High Speed HDMI™ Cables are tested to
carryanHDsignalupto1080pandhigher.
y
Supported HDMI Audio format : Dolby
Digital, DTS, PCM (Up to 192 KHz, 32 KHz
/44.1KHz/48KHz/88KHz/96KHz/176
KHz / 192 KHz)
Magyar
Továbbítjaadigitálisvideo-ésaudiojeleketegy
külsőeszközrőlaTV-készülékre.Azalábbiábra
alapjáncsatlakoztassaakülsőeszköztaTV-heza
HDMI-kábelsegítségével.
A csatlakozáshoz válassza ki bármelyik HDMI
bemenetiportot.Bármelyikporthasználható.
MEGJEGYZÉS
y
Javasoljuk,hogyalegjobbképminőség
elérése érdekében a TV-készüléket a HDMI-
kábellelcsatlakoztassa.
y
AlkalmazzaalegújabbCEC(Customer
Electronics Control) funkciós nagy
sebességűHDMI™kábelt.
y
AnagysebességűHDMI™kábeleket1080p
ésannáljobbHD-jelátviteléretesztelik.
y
Támogatott HDMI audio formátum: Dolby
Digital,DTS,PCM(max.192KHz,32KHz/
44,1 KHz / 48 KHz / 88 KHz / 96 KHz / 176
KHz / 192 KHz)
Polski
Topołączenieumożliwiaprzesyłaniecyfrowych
sygnałówaudioiwideozurządzenia
zewnętrznegodotelewizora.Urządzenie
zewnętrzneitelewizornależypołączyćzapomocą
przewoduHDMIwsposóbpokazanynaponiższej
ilustracji.
WybierzportwejściowyHDMI,abypodłączyć
urządzenie.Niemaznaczenia,któregoportu
użyjesz.
UWAGA
y
Wceluuzyskaniajaknajwyższejjakości
obrazuzalecasiępodłączanietelewizorado
komputerazapomocąprzewoduHDMI.
y
Zalecamy korzystanie z najnowszej wersji
przewoduHighSpeedHDMI™zfunkcją
CEC(CustomerElectronicsControl).
y
PrzewodyHighSpeedHDMI™umożliwiają
przesyłaniesygnałuorozdzielczości1080pi
wyższej.
y
ObsługiwaneformatydźwiękuHDMI:Dolby
Digital, DTS, PCM (do 192 kHz, 32 kHz
/ 44,1 kHz / 48 kHz / 88 kHz / 96 kHz /
176 kHz / 192 kHz)
A-12
MAKING CONNECTIONS
Česky
Přenášísignáldigitálníhovideanebozvuku
zexterníhozařízenídotelevizoru.Spojteexterní
zařízeníatelevizorpomocíkabeluHDMIpodle
následujícíhovyobrazení.
ZvoltekpřipojenílibovolnýportHDMI.Nezáležína
tom,kterýportpoužijete.
POZNÁMKA
y
Prodosaženíconejlepšíkvalityobrazuse
doporučujepoužíttelevizorspřipojením
HDMI.
y
Použijtenejnovějšívysokorychlostníkabel
HDMI™sfunkcíCEC(CustomerElectronics
Control–ovládáníspotřebníelektroniky).
y
VysokorychlostníkabelyHDMI™
jsoutestoványpropřenosHDsignálu
srozlišenímaž1080pavyšším.
y
Podporovaný formát HDMI Audio: Dolby
Digital,DTS,PCM(až192KHz,32KHz
/ 44,1 KHz / 48 KHz / 88 KHz / 96 KHz /
176 KHz / 192 KHz)
Slovenčina
Slúžinaprenosdigitálnehoobrazovéhoa
zvukového signálu z externého zariadenia do
televízora.Prepojteexternézariadenieatelevízor
prostredníctvomkáblaHDMIpodľanasledujúceho
obrázku.
NapripojeniezvoľteľubovoľnýportHDMI.
Nezáležínatom,ktorýportpoužijete.
POZNÁMKA
y
Pre dosiahnutie najlepšej kvality obrazu sa
odporúčapoužívaťtelevízorspripojením
HDMI.
y
Použitenajnovšívysokorýchlostnýkábel
HDMI™ s funkciou podpory CEC (Customer
ElectronicsControl).
y
VysokorýchlostnékábleHDMI™sú
testované tak, aby prenášali HD signál s
rozlíšenímaždo1080paviac.
y
Podporované zvukové formáty HDMI: Dolby
Digital,DTS,PCM(aždo192KHz,32KHz
/ 44,1 KHz / 48 KHz / 88 KHz / 96 KHz /
176 KHz / 192 KHz)
Română
Transmitesemnaleaudioşivideodigitaledelaun
dispozitivexternlatelevizor.Conectaţidispozitivul
externşitelevizorulcucablulHDMI,aşacumse
aratăînilustraţiaurmătoare.
AlegeţioriceportdeintrareHDMIpentruavă
conecta.Nuareimportanţăceportutilizaţi.
NOTĂ
y
Serecomandăutilizareatelevizoruluicu
conexiuneaHDMIpentruceamaibună
calitateaimaginii.
y
UtilizaţicelmairecentcabluHDMI™de
marevitezăcufuncţiaCEC(Customer
ElectronicsControl).
y
CablurileHDMI™demarevitezăsunt
testatesătransporteunsemnalHDdepână
la1080pşipeste.
y
Format audio HDMI acceptat : Dolby Digital,
DTS,PCM(Pânăla192KHz,32KHz/44,1
KHz / 48 KHz / 88 KHz / 96 KHz / 176 KHz /
192 KHz)
Български
Предавацифровитевидео-иаудиосигналиот
външноустройствонателевизора.Свържете
външнотоустройствостелевизорачрезHDMI
кабела,кактоепоказанонаследнатафигура.
Задасесвържете,изберетепроизволенHDMI
вход.Нямазначениекойпортщеизползвате.
ЗАБЕЛЕЖКА
y
Занай-доброкачествонаизображението
епрепоръчителнодаизползвате
телевизорасHDMIвръзка.
y
Използвайтенай-новиявисокоскоростен
HDMI™кабелсфункцияCEC(Customer
ElectronicsControl).
y
ВисокоскоростнитеHDMI™кабелиса
тестванизавъзможностдапоематHD
сигналдо1080pипо-висок.
y
ПоддържанHDMIаудиоформат:Dolby
Digital,DTS,PCM(до192KHz,32KHz/
44.1KHz/48KHz/88KHz/96KHz/176
KHz / 192 KHz)
A-13
MAKING CONNECTIONS
Eesti
Edastab välisseadme digitaalsed video- ja
helisignaalidtelerisse.Ühendagevälisseadmeja
teleri vahele HDMI-kaabel nii, nagu on näidatud
alltoodudjoonisel.
ÜhendamiseksvaligesuvalineHDMI-sisendpesa.
Poletähtis,millisepesavalite.
MÄRKUS
y
Teleri parima pildikvaliteedi tagamiseks on
soovitatavkasutadaHDMI-ühendust.
y
Kasutage uusimat High Speed HDMI™
kaablit, millel on funktsioon CEC (Customer
ElectronicsControl).
y
High Speed HDMI™ kaablite võime
edastada kuni 1080p ja rohkem
eraldusvõimegaHD-signaalionkontrollitud.
y
Toetatud HDMI audiovorming: Dolby Digital,
DTS, PCM (kuni 192 KHz, 32 KHz / 44,1
KHz / 48 KHz / 88 KHz / 96 KHz / 176 KHz /
192 KHz)
Lietuvių k.
Perduoda skaitmeninius vaizdo ir garso signalus
išišorinioįrenginioįtelevizorių.Sujunkiteišorinį
įrenginįsutelevizoriumiHDMIkabeliu,kaiptai
parodytašiamepaveikslėlyje.
NorėdamisujungtipasirinkitebetkurįHDMI
įvestiesprievadą.Nesvarbu,kurįprievadą
naudojate.
PASTABA
y
Geriausiai vaizdo kokybei gauti
rekomenduojamanaudotitelevizoriųsu
HDMIjungtimi.
y
Naudokitenaujausią„HighSpeedHDMI™“
kabelįsuCEC(Naudotojoelektroninės
įrangosvaldymas(angl.Consumer
ElectronicsControl))funkcija.
y
„HighSpeedHDMI™“kabeliaiyraišbandyti
perduodantHDsignaląiki1080pirdaugiau.
y
PalaikomiHDMIgarsoformatai:„Dolby
Digital“,DTS,PCM(iki192KHz,32KHz/
44,1 KHz / 48 KHz / 88 KHz / 96 KHz / 176
KHz / 192 KHz)
Latviešu
Pārraidadigitālosvideounaudiosignālusno
ārējāsierīcesuztelevizoru.Savienojietārējoierīci
untelevizoru,izmantojotHDMIkabeli,kāredzams
nākamajāattēlā.
Savienojumam izmantojiet jebkuru HDMI ieejas
portu.Varatizmantotjebkuruportu.
PIEZĪME
y
Vislabākāsattēlakvalitātesiegūšanai
televizoram ieteicams izmantot HDMI
savienojumu.
y
IzmantojietjaunākolielātrumaHDMI™
kabeliarfunkcijuCEC(patēriņaelektroierīču
vadība).
y
LielātrumaHDMI™kabeļispējpārraidīt
1080punlielākusignālu.
y
AtbalstītieHDMIaudioformāti:DolbyDigital,
DTS,PCM(līdz192KHz,32KHz/44,1
KHz / 48 KHz / 88 KHz / 96 KHz / 176 KHz /
192 KHz)
Srpski
Omogućavaprenosdigitalnihvideoiaudiosignala
saspoljnoguređajadotelevizora.Povežitespoljni
uređajitelevizorpomoćuHDMIkablananačin
prikazannasledećojslici.
IzaberitebilokojiHDMIulaznipriključakda
bistepovezaliuređaje.Možetekoristitibilokoji
priključak.
NAPOMENA
y
Za bolji kvalitet slike na televizoru,
preporučujemodakoristiteHDMIvezu.
y
Koristite najnoviji High Speed HDMI™ kabl
sa CEC funkcijom (Customer Electronics
Control).
y
High Speed HDMI™ kablovi su testirani za
prenos HD signala rezolucije do 1080p i
veće.
y
PodržaniHDMIAudioformati:DolbyDigital,
DTS, PCM (do 192 KHz, 32 KHz / 44,1 KHz
/ 48 KHz / 88 KHz / 96 KHz / 176 KHz / 192
KHz)
A-14
MAKING CONNECTIONS
Hrvatski
Prijenos digitalnog video i audio signala s vanjskog
uređajanatelevizor.Priključitevanjskiuređajna
televizorpomoćuHDMIkabelakakojeprikazano
nasljedećojslici.
Za povezivanje iskoristite bilo koji HDMI ulazni
priključak.Nijevažnokojipriključakkoristite.
NAPOMENA
y
Zanajboljukvalitetuslikepreporučujese
koristititelevizorsHDMIpriključkom.
y
Koristite najnoviji High Speed HDMI™ kabel
s funkcijom CEC (Customer Electronics
Control).
y
High Speed HDMI™ kabeli su pokazali na
testovima da prenose HD signal do 1080p i
više.
y
PodržaniHDMIaudioformat:DolbyDigital,
DTS,PCM(do192KHz,32KHz/44.1KHz
/ 48 KHz / 88 KHz / 96 KHz / 176 KHz / 192
KHz)
Shqip
Transmeton sinjalet e videos dixhitale dhe të
audiosnganjëpajisjeejashtmetekTV-ja.Lidhni
pajisjen e jashtme dhe TV-në me kabllon HDMI siç
tregohetnëilustriminemëposhtëm.
Zgjidhni një portë hyrëse çfarëdo HDMI për ta
lidhur.Nukkarëndësisecilënportëpërdorni.
SHËNIM
y
Për cilësinë më të mirë të figurës
rekomandohet që TV-ja të përdoret me
lidhjenHDMI.
y
Përdorni kabllon më të fundit High Speed
HDMI™ me funksionin CEC (Kontrolli i
pajisjeveelektronikepërkonsumatorët).
y
Kabllot High Speed HDMI™ janë testuar për
të mbartur një sinjal HD deri në 1080p dhe
mëlart.
y
Formati i mbështetur audio HDMI: Dolby
Digital, DTS, PCM (deri në 192 KHz, 32 KHz
/ 44,1 KHz / 48 KHz / 88 KHz / 96 KHz / 176
KHz / 192 KHz)
Bosanski
Prenosi digitalne video i audio signale sa vanjskog
uređajanaTV.PovežitevanjskiuređajiTV
putemHDMIkablananačinprikazannasljedećoj
ilustraciji.
OdaberitenekiHDMIpriključakzapovezivanje.
Možetekoristitibilokojipriključak.
NAPOMENA
y
PreporučujesekorištenjeTVuređajasa
HDMI vezom za postizanje najbolje kvalitete
slike.
y
Koristite najnoviji kabl HDMI™ velike brzine
sa funkcijom CEC (Customer Electronics
Control-Korisničkaelektronskakontrola).
y
HDMI™ kablovi velike brzine testirani su za
prenosHDsignalado1080piviše.
y
PodržaniHDMIformatzvuka:DolbyDigital,
DTS, PCM (di 192 KHz, 32 KHz / 44,1 KHz
/ 48 KHz / 88 KHz / 96 KHz / 176 KHz / 192
KHz)
Македонски
Овозможувапренесувањенадигиталнивидео
иаудиосигналиоднадворешниотуредкон
телевизорот.Поврзетегинадворешниотуред
ителевизоротсоHDMIкабелкакоштое
прикажанонаследнатаслика.
ИзберетекојбилоHDMIвлезенприклучокза
дасеповрзете.Нееважнокојприклучоксе
користи.
ЗАБЕЛЕШКА
y
Занајдобарквалитетнасликатасе
препорачувакористењенателевизорот
соHDMIповрзување.
y
КористетенајновиHDMI™каблисо
големабрзинасоCEC(Customer
ElectronicsControl)функција.
y
HDMI™каблитесоголемабрзинасе
тестиранизапренесувањенаHDсигнали
до1080pиповисоко.
y
ПоддржанHDMIаудиоформат:Dolby
Digital,DTS,PCM(до192KHz,32KHz/
44,1 KHz / 48 KHz / 88 KHz / 96 KHz / 176
KHz / 192 KHz)
A-15
MAKING CONNECTIONS
ARC (Audio Return Channel)
English
y
An external audio device that supports
SIMPLINK and ARC must be connected
using HDMI/DVI IN 1 (ARC)port.
y
When connected with a high-speed HDMI
cable, the external audio device that
supports ARC outputs optical SPDIF without
additional optical audio cable and supports
theSIMPLINKfunction.
Magyar
y
Csatlakoztassa a SIMPLINK és az ARC
kimenetekettámogatókülsőaudioeszközt
HDMI/DVI IN 1 (ARC)bemenetiporttal.
y
NagysebességűHDMI-kábellelvalócsatla-
koztatáseseténakülsőaudioeszközazARC
kimenetek optikai SPDIF-ét további optikai
audiokábel nélkül támogatja, valamint tá-
mogatjaaSIMPLINKfunkciót.
Polski
y
Zewnętrzneurządzenieaudiozobsługąfunk-
cjiSIMPLINKiARCmusibyćpodłączone
przezportwejściaHDMI/DVI IN 1 (ARC).
y
Wprzypadkupodłączeniazapomocą
przewoduHighSpeedHDMIzewnętrzne
urządzenieaudiozobsługąfunkcjiARC
wysyłaoptycznysygnałSPDIFbezdo-
datkowego optycznego przewodu audio i
obsługujefunkcjęSIMPLINK.
Česky
y
Externíaudiozařízení,kterépodporujeSIM-
PLINKaARC,musíbýtpřipojenopomocí
portu HDMI/DVI IN 1 (ARC).
y
Pokudjeexterníaudiozařízení,kterépod-
porujeARC,připojenovysokorychlostním
kabelem HDMI, má na výstupu optické
SPDIFbezdalšíhooptickéhoaudiokabelua
podporujefunkciSIMPLINK.
Русский
Передачацифровыхвидеоиаудиосигналовот
внешнегоустройстванателевизор.Подключите
внешнееустройствоктелевизоруспомощью
кабеляHDMI,какпоказанонаследующем
рисунке.
Дляподключениявыберителюбойвходной
портHDMI.Используемыйпортнеимеет
значения.
ПРИМЕЧАНИЕ
y
Дляполучениянаилучшегокачества
изображениярекомендуетсяподключать
телевизорчерезHDMI.
y
Используйтевысокоскоростнойкабель
HDMI™самойпоследнейверсиис
функциейCEC(CustomerElectronics
Control).
y
ВысокоскоростныекабелиHDMI™
тестируютсянаспособностьпередачи
сигналавысокойчеткостисразрешением
до1080pивыше.
y
ПоддерживаемыйаудиоформатHDMI:
DolbyDigital,DTS,PCM(до192кГц,32
кГц/44,1кГц/48кГц/88кГц/96кГц/
176кГц/192кГц)
A-16
MAKING CONNECTIONS
Slovenčina
y
Externé zvukové zariadenie, ktoré podporuje
štandardySIMPLINKaARC,musíbyťpripo-
jené pomocou vstupného portu HDMI/DVI IN
1 (ARC).
y
Pripripojenípomocouvysokorýchlostného
kábla HDMI externé zvukové zariadenie,
ktoré podporuje štandard ARC, produkuje
výstupprostredníctvomoptickéhorozhrania
SPDIFajbezdodatočnéhooptickéhozvuko-
véhokáblaapodporujefunkciuSIMPLINK.
Română
y
UndispozitivaudioexterncareacceptăSIM-
PLINKşiARCtrebuieconectatutilizându-se
portul de intrare HDMI/DVI IN 1 (ARC).
y
La conexiunea printr-un cablu HDMI de mare
viteză,dispozitivulaudioexterncareacceptă
ARCfurnizeazăieşireSPDIFopticfărăcablu
audioopticsuplimentarşiacceptăfuncţia
SIMPLINK.
Български
y
Трябвадасесвържевъншноустройство,
поддържащоSIMPLINKиARC,чрез
входящпортHDMI/DVI IN 1 (ARC).
y
Присвързванечрезвисокоскоростен
HDMIкабелаудиоустройството,
поддържащоARC,извеждаоптиченSPDIF
бездопълнителеноптиченаудиокабели
поддържафункцияSIMPLINK.
Eesti
y
SIMPLINK ja ARC toega väline audioseade
tuleb ühendada HDMI/DVI IN 1 (ARC).
y
Kui seade on ühendatud High Speed HDMI-
kaabliga, edastab ARC-d toetav väline
audioseade optilist SPDIF-i täiendava opti-
lise audiokaabli abita ja toetab SIMPLINK-
funktsiooni.
Lietuvių k.
y
Išorinisgarsoįrenginys,palaikantisSIMP-
LINKirARC,turibūtijungiamasnaudojant
HDMI/DVI IN 1 (ARC)prievadą.
y
KaijungiatedidelėsspartosHDMIkabeliu,
išorinisgarsoįrenginys,palaikantisARC,
išvedaoptinįSPDIFbepapildomooptinio
garsokabelioirpalaikoSIMPLINKfunkciją.
Latviešu
y
Ārējāaudioierīce,kasatbalstaSIMPLINKun
ARC,irjāpievieno,izmantojotHDMI/DVI IN
1 (ARC)portu.
y
JasavienojumamizmantolielātrumaHDMI
kabeli,ārējāaudioierīce,kasatbalstaARC,
nodrošina izejas optisko SPDIF bez papildu
optiskāaudiokabeļaunatbalstaSIMPLINK
funkciju.
Srpski
y
SpoljniaudiouređajkojipodržavaSIMPLINK
iARCmorajusepovezatipomoćuHDMI/DVI
IN 1 (ARC)porta.
y
UslučajupovezivanjaHDMIkablomvelike
brzine,spoljniaudiouređajkojipodržava
ARCprosleđujeoptičkiSPDIFsignalbez
potrebezadodatnimoptičkimaudiokablomi
pritomepodržavafunkcijuSIMPLINK.
Hrvatski
y
VanjskizvučniuređajkojipodržavaSIMP-
LINKiARCmorasepriključitinaHDMI/DVI
IN 1 (ARC)priključak.
y
Kad je povezan putem brzog HDMI kabela,
vanjskizvučniuređajkojipodržavaARCdaje
SPDIFoptičkiizlazbezdodatnogoptičkog
zvučnogkabelaipodržavafunkcijuSIMP-
LINK.
Shqip
y
Duhet lidhur pajisja e jashtme audio që
mbështet SIMPLINK dhe ARC duke përdorur
portën hyrëse HDMI/DVI IN 1 (ARC).
y
Kur lidhet me kabllo HDMI me shpejtësi të
lartë, pajisja audio e jashtme që mbështet
ARC-në, nxjerr SPDIF-në optike pa kabllo
optike për audio shtesë dhe mbështet funk-
sioninSIMPLINK.
Bosanski
y
Morasepovezativanjskiaudiouređajkoji
podržavaSIMPLINKiARCputempriključka
HDMI/DVI IN 1 (ARC).
y
Nakon povezivanja HDMI kablom velike
brzine,vanjskiaudiouređajkojipodržava
ARCšaljenaizlazoptičkiSPDIFbezdodat-
nogoptičkogaudiokablaipodržavafunkciju
SIMPLINK.
A-17
MAKING CONNECTIONS
Македонски
y
Надворешенаудиоуредкојподдржува
SIMPLINKиARCморадасеповрзесо
користењенаприклучокотHDMI/DVI IN 1
(ARC).
y
ПриповрзувањесоHDMIкабелсоголема
брзина,надворешниотаудиоуредкој
поддржуваARCнаизлездаваоптичкиSP-
DIFбездополнителеноптичкиаудиокабел
ијаподдржуваSIMPLINKфункцијата.
Русский
y
Устройство,поддерживающееSIMPLINK
иARCследуетподключатьквходному
портуHDMI/DVI IN 1 (ARC).
y
Приподключенииспомощью
высокоскоростногокабеляHDMI,внешнее
аудиоустройство,поддерживающее
ARC,выводитсигналоптическогоSP-
DIFбезиспользованиядополнительного
оптическогоаудиокабеляиподдерживает
функцииSIMPLINK.
DVI to HDMI Connection
IN
AV2
( Audio in)
DVI OUT
AUDIO OUT
DVD / Blu-Ray / HD Cable Box / PC
(*Not Provided)
English
Transmits the digital video signal from an external
devicetotheTV.Connecttheexternaldeviceand
theTVwiththeDVI-HDMIcableasshown.To
transmitanaudiosignal,connectanaudiocable.
ChooseanyHDMIinputporttoconnect.Itdoes
notmatterwhichportyouuse.
NOTE
y
Depending on the graphics card, DOS mode
maynotworkifaHDMItoDVICableisinuse.
y
When using the DVI/HDMI cable, single link
issupported.
A-18
MAKING CONNECTIONS
Magyar
Továbbítjaadigitálisvideojeleketegykülső
eszközrőlaTV-készülékre.Azalábbiábraalapján
csatlakoztassaakülsőeszköztaTV-hezaDVI-
HDMI-kábelsegítségével.Audiojeltovábbításához
csatlakoztassonegyaudiokábelt.
A csatlakozáshoz válassza ki bármelyik HDMI
bemenetiportot.Bármelyikporthasználható
MEGJEGYZÉS
y
Agrafikuskártyátólfüggőenelőfordulhat,
hogyaDOSmódnemműködik,haDVI–
HDMIkábelthasznál.
y
HDMI/DVI-kábel használata esetén csak a
Singlelinkopcióttámogatjaarendszer.
Polski
Topołączenieumożliwiaprzesyłaniecyfrowego
sygnałuwideozurządzeniazewnętrznegodo
telewizora.Urządzeniezewnętrzneitelewizornależy
połączyćzapomocąprzewoduDVI-HDMIwsposób
pokazanynaponiższejilustracji.Wceluprzesyłania
sygnałuaudionależypodłączyćprzewódaudio.
WybierzportwejściowyHDMI,abypodłączyć
urządzenie.Niemaznaczenia,któregoportuużyjesz.
UWAGA
y
W przypadku korzystania z przewodu HDMI-
DVItrybDOSmożeniedziałać—zależnie
odkartygraficznej.
y
WprzypadkuużywaniaprzewoduHDMI/
DVIobsługiwanejestwyłączniepołączenie
Singlelink.
Česky
Přenášísignáldigitálníhovideazexterního
zařízenídotelevizoru.Spojteexternízařízení
atelevizorpomocíkabeluDVI-HDMIpodle
následujícíhovyobrazení.Chcete-lipřenášet
signálzvuku,připojtezvukovýkabel.
ZvoltekpřipojenílibovolnýportHDMI.Nezáležína
tom,kterýportpoužijete.
POZNÁMKA
y
Vzávislostinagrafickékartěnemusírežim
DOSfungovatvpřípadě,žesepoužívá
kabelHDMInaDVI.
y
PokudpoužívátekabelHDMI/DVI,je
podporovánopouzejednopřipojení.
Slovenčina
Slúžinaprenosdigitálnehovideosignáluz
externéhozariadeniadotelevízora.Prepojteexterné
zariadenieatelevízorprostredníctvomkáblaDVI-
HDMIpodľanasledujúcehoobrázku.Naprenos
zvukovéhosignálumusítepripojiťzvukovýkábel.
ZvoľtekpripojeniuľubovolnýportHDMI.
Nezáležínatom,ktorýportpoužijete.
POZNÁMKA
y
Vzávislostiodšpecifikáciígrafickejkarty
režimDOSnemusífungovať,aksapoužíva
kábelHDMI-do-DVI.
y
PripoužívaníkáblaHDMI/DVIjepodporovaný
dátovýspojsinglelink.
Română
Transmite semnal video digital de la un dispozitiv
externlatelevizor.Conectaţidispozitivulextern
şitelevizorulcucablulDVI-HDMI,aşacumse
aratăînilustraţiaurmătoare.Pentruatransmiteun
semnalaudio,conectaţiuncabluaudio.
AlegeţioriceportdeintrareHDMIpentruavă
conecta.Nuareimportanţăceportutilizaţi.
NOTĂ
y
Înfuncţiedeplacavideo,esteposibilca
modulDOSsănufuncţionezedacăesteun
cabluHDMIlaDVIesteînuz.
y
AtuncicândutilizaţicablulHDMI/DVI,este
acceptatănumaiolegătură.
Български
Предавацифровиявидеосигналотвъншно
устройствонателевизора.Свържетевъншното
устройствостелевизорачрезDVI-HDMIкабела,
кактоепоказанонаследнатафигура.Зада
сепредавааудиосигнал,енеобходимода
включитеаудиокабел.
Задасесвържете,изберетепроизволенHDMI
вход.Нямазначениекойпортщеизползвате.
ЗАБЕЛЕЖКА
y
Взависимостотграфичнатакартае
възможноDOSрежимътданееактивен,
аковсъщотовремеизползватекабел
HDMIкъмDVI.
y
ПриизползванетонаHDMI/DVIкабелсе
поддържасамоединичнавръзка.
A-19
MAKING CONNECTIONS
Eesti
Edastab välisseadme digitaalse videosignaali
telerisse.Ühendagevälisseadmejatelerivahele
DVI-HDMI kaabel nii, nagu on näidatud alltoodud
joonisel.Helisignaaliedastamiseksühendage
audiokaabel.
ÜhendamiseksvaligesuvalineHDMI-sisendpesa.
Poletähtis,millisepesavalite.
MÄRKUS
y
Graafikakaardist sõltuvalt ei pruugi HDMI–
DVIkaablikasutamiselDOS-režiimtöötada.
y
Kui kasutate HDMI-/DVI- kaablit, toetatakse
ainultühekordsetühendust(SingleLink).
Lietuvių k.
Perduoda skaitmeninius vaizdo signalus iš išorinio
įrenginioįtelevizorių.Sujunkiteišorinįįrenginįsu
televizoriumi DVI-HDMI kabeliu, kaip parodyta šia-
mepaveikslėlyje.Garsosignaluiperduotiprijunkite
garsokabelį.
NorėdamisujungtipasirinkitebetkurįHDMIįvesti-
esprievadą.Nesvarbu,kurįprievadąnaudojate.
PASTABA
y
JeinaudojateHDMI–DVIkabelį,
priklausomainuografinėsplokštės,gali
neveiktiDOSrežimas.
y
KainaudojateHDMI/DVIkabelį,vienguba
jungtisyrapalaikoma.
Latviešu
Pārraidadigitāluvideosignālunoārējasierīcesuz
televizoru.Savienojietārējoierīciuntelevizoru,iz-
mantojotDVI-HDMIkabeli,kāredzamsšajāattēlā.
Laipārraidītuaudiosignālu,pievienojietaudiokabeli.
Savienojumam izmantojiet jebkuru HDMI ieejas
portu.Varatizmantotjebkuruportu.
PIEZĪME
y
AtkarībānografiskāskartesDOSrežīmsvar
nedarboties, ja izmantots HDMI savienojums
arDVIkabelii.
y
LietojotHDMI/DVIkabeli,tiekatbalstītas
tikaivienassaitesierīces.
Srpski
Prenos digitalnog video signala sa spoljnog
uređajadotelevizora.Povežitespoljniuređajite-
levizorpomoćuDVI-HDMIkablananačinprikazan
nasledećojslici.Zaprenosaudiosignala,povežite
audiokabl.
IzaberitebilokojiHDMIulaznipriključakdabiste
povezaliuređaje.Možetekoristitibilokojiprikl-
jučak.
NAPOMENA
y
Uzavisnostiodgrafičkekartice,DOSrežim
moždanećeraditiakosekoristikablHDMI–
DVI.
y
PrilikomupotrebeHDMI/DVIkabla,podržana
jejedinojednostrukaveza.
Hrvatski
Prijenosdigitalnogvideosignalasvanjskoguređaja
natelevizor.Priključitevanjskiuređajnatelevizor
pomoćuDVI-HDMIkabelakakojeprikazanonasl-
jedećojslici.Zaprijenoszvučnogsignalapriključite
zvučnikabel.
Za povezivanje iskoristite bilo koji HDMI ulazni
priključak.Nijevažnokojipriključakkoristite.
NAPOMENA
y
Ovisnoografičkojkartici,DOSnačinrada
moždanećefunkcioniratiakosekoristikabel
HDMInaDVI.
y
AkokoristiteHDMI/DVIkabel,podržanaje
samojednostrukaveza.
Shqip
Transmeton sinjalet e videos dixhitale nga një
pajisjeejashtmetekTV-ja.Lidhnipajisjene
jashtme dhe TV-në me kabllon DVI-HDMI siç
tregohetnëilustriminemëposhtëm.Lidhninjë
kabllo për audion, nëse doni të transmetoni një
sinjalaudio.
Zgjidhni një portë hyrëse çfarëdo HDMI për ta
lidhur.Nukkarëndësisecilënportëpërdorni.
SHËNIM
y
Në varësi të kartës grafike, regjimi DOS
mund të mos funksionojë nëse është në
përdorimnjëkablloHDMInëDVI.
y
Kur përdorni kabllon HDMI/DVI, mbështetet
vetëmnjëlidhje.
A-20
MAKING CONNECTIONS
MHL Connection
Mobile phone
(*Not Provided)
MHL passive cable
English
MobileHigh-denitionLink(MHL)isaninterface
for transmitting digital audiovisual signals from
mobilephonestotelevisionsets.
NOTE
y
Connect the mobile phone to the HDMI/DVI
IN 4 (MHL) port to view the phone screen on
theTV.
y
The MHL passive cable is needed to
connecttheTVandamobilephone.
y
ThisonlyworksfortheMHL-enabledphone.
y
Some applications can be operated by the
remotecontrol.
y
For some mobile phones supporting MHL,
youcancontrolwiththemagicremotecontrol.
y
Remove the MHL passive cable from the TV
when:
- The MHL function is disabled
- Your mobile device is fully charged in
standby mode
Bosanski
Prenosidigitalnivideosignalsavanjskoguređajana
TV.PovežitevanjskiuređajiTVputemDVI-HDMI
kablananačinprikazannasljedećojilustraciji.Za
prenosaudiosignalapovežiteaudiokabl.
OdaberitenekiHDMIpriključakzapovezivanje.
Možetekoristitibilokojipriključak.
NAPOMENA
y
Ovisnoografičkojkartici,mogućejeda
DOSnačinradanećefunkcioniratiakose
koristikablHDMInaDVI.
y
Prilikom korištenja HDMI/DVI kabla,
podržanajesamojednostrukaveza.
Македонски
Овозможувапренесувањенадигиталенвидео
сигналоднадворешниотуредконтелевизорот.
Поврзетегинадворешниотуредителевизорот
соDVI-HDMIкабелкакоштоеприкажанона
следнатаслика.Запренесувањенааудио
сигнал,поврзетеаудиокабел.
ИзберетекојбилоHDMIвлезенприклучокзада
сеповрзете.Нееважнокојприклучоксекористи.
ЗАБЕЛЕШКА
y
Возависностодграфичкатакартичка,
DOSрежимотможеданефункционира
доколкукориститекабел“HDMIконDVI”.
y
ПрикористењенаHDMI/DVIкабел,
поддржаноеединственоединечно
поврзување.
Русский
Передачацифровоговидеосигналаотвнешнего
устройстванателевизор.Подключитевнешнее
устройствоктелевизоруспомощьюкабеляDVI-
HDMI,какпоказанонаследующемрисунке.Для
передачиаудиосигналаподключитеаудиокабель.
Дляподключениявыберителюбойвходнойпорт
HDMI.Используемыйпортнеимеетзначения.
ПРИМЕЧАНИЕ
y
Взависимостиотвидеоплатырежим
DOSможетбытьнедоступен,если
используетсякабельHDMI-DVI.
y
ПрииспользованиикабеляHDMI/DVI
поддерживаетсятолькосоединение
Singlelink(одинарныйрежим).
/