BLACK+DECKER KA295 Používateľská príručka

Kategória
Elektrické náradie
Typ
Používateľská príručka

Táto príručka je tiež vhodná pre

Upozornění !
Určeno pro kutily.
www.blackanddecker.eu
500500-55 CZ
KA300
KA295
AST4XC
2
3
ČEŠTINA
Použití výrobku
Vaše vibrační bruska Black & Decker je určena pro
broušení dřeva, kovu, plastů a lakovaných povrchů. Tento
výrobek je určen pouze pro spotřebitelské použití.
Bezpečnostní pokyny
Všeobecné bezpečnostní pokyny pro práci
s elektrickým nářadím
Varování! Pozorně si přečtěte veškerá
bezpečnostní varování a pokyny. Nedodržení
uvedených pokynů může způsobit úraz
elektrickým proudem, vznik požáru nebo jiné
vážné zranění.
Veškerá bezpečnostní varování a pokyny uschovejte
pro případné další použití.
Označení „elektrické nářadí“ ve všech níže uvedených
upozorněních odkazuje na vaše nářadí napájené ze sítě
(obsahuje napájecí přívodní šňůru) nebo nářadí napájené
z akumulátoru (bez napájecího kabelu).
1. Bezpečnost v pracovním prostoru
a. Pracovní oblast udržujte v čistotě a dobře
osvětlenou. Přeplněný a neosvětlený pracovní
prostor může způsobit úraz.
b. S elektrickým nářadím nepracujte ve výbušných
prostředích, jako jsou například prostory, ve
kterých se vyskytují hořlavé kapaliny, plyny
nebo prašné látky. Elektrické nářadí je zdrojem
jiskření, což může vést k zapálení prachu nebo
výparů.
c. Při práci s elektrickým nářadím dbejte na to, aby
se k tomuto nářadí nepřibližovaly děti a okolo
stojící osoby. Rozptylování může způsobit ztrátu
kontroly nad nářadím.
2. Elektrická bezpečnost
a. Zástrčka napájecího kabelu nářadí musí
odpovídat zásuvce. Zástrčku nikdy žádným
způsobem neupravujte. U nářadí chráněného
zemněním nepoužívejte jakékoliv redukce
zástrček. Neupravované zástrčky a odpovídající
zásuvky snižují riziko vzniku úrazu elektrickým
proudem.
b. Vyvarujte se dotyku s uzemněnými plochami
jako je potrubí, radiátory, sporáky a ledničky.
Při uzemnění vašeho těla vzrůstá riziko úrazu
elektrickým proudem.
c. Nevystavujte elektrické nářadí dešti nebo
vlhkému prostředí. Pokud do nářadí vnikne voda,
zvýší se riziko úrazu elektrickým proudem.
d. S napájecím kabelem zacházejte opatrně.
Nepoužívejte přívodní kabel k přenášení nářadí,
tahání nebo vytahování zástrčky ze zásuvky.
Zabraňte kontaktu kabelu s horkými, mastnými
a ostrými předměty a pohyblivými částmi
nářadí. Poškozený nebo zapletený přívodní kabel
zvyšuje riziko úrazu elektrickým proudem.
e. Pracujete-li s elektrickým nářadím venku,
používejte prodlužovací kabel určený
pro venkovní použití. Použití kabelu pro
venkovní použití snižuje riziko úrazu elektrickým
proudem.
f. Při práci s elektrickým nářadím ve vlhkém
prostředí je nezbytně nutné použít v napájecím
okruhu proudový chránič (RCD). Použití
proudového chrániče RCD snižuje riziko úrazu
elektrickým proudem.
3. Bezpečnost obsluhy
a. Zůstaňte stále pozorní, sledujte, co provádíte
a při práci s elektrickým nářadím pracujte
s rozvahou. S nářadím nepracujte, pokud
jste unavení nebo pokud jste pod vlivem
omamných látek, alkoholu nebo léků. Chvilková
nepozornost při práci s nářadím může přivodit
vážné zranění.
b. Používejte prvky osobní ochrany. Vždy
používejte ochranu zraku. Bezpečnostní výbava
jako je respirátor, neklouzavá bezpečnostní obuv,
pevná přilba nebo ochranné sluchátka použitá
v odpovídajících podmínkách snižuje riziko
úrazu.
c. Zabraňte náhodnému spuštění. Před
připojením ke zdroji napětí nebo před vložením
akumulátoru, zvednutím nebo přenášením
nářadí zkontrolujte, zda je hlavní spínač
vypnutý. Přenášení nářadí s prstem na hlavním
vypínači nebo připojení napájecího kabelu
k elektrickému rozvodu, pokud je hlavní vypínač
nářadí v poloze zapnuto, může způsobit úraz.
d. Před spuštěním nářadí se vždy ujistěte, zda
nejsou v jeho blízkosti klíče nebo seřizovací
přípravky. Klíč zanechaný v rotujících částech
nářadí může způsobit poranění osob.
e. Nepřekážejte sami sobě. Při práci vždy
udržujte vhodný a pevný postoj. To umožní
lepší ovladatelnost nářadí v neočekávaných
situacích.
f. Vhodně se oblékejte. Nenoste volný oděv
nebo šperky. Dbejte na to, aby se vaše vlasy,
oděv nebo rukavice nedostaly do nebezpečné
blízkosti pohyblivých částí. Volný oděv, šperky
nebo dlouhé vlasy mohou být pohyblivými díly
zachyceny.
g. Je-li nářadí vybaveno výstupem pro připojení
odsávání a sběrným vakem, zkontrolujte
tyto funkce a ujistěte se, zda jsou správně
používány. Použití těchto zařízení může snížit
nebezpečí týkající se prachu.
4. Použití elektrického nářadí a jeho údržba
a. Nářadí nepřetěžujte. Používejte správné
elektrické nářadí, které odpovídá prováděné
práci. Při použití správného typu nářadí bude
práce provedena lépe a bezpečněji.
b. Pokud nelze hlavní spínač nářadí zapnout
a vypnout, s nářadím nepracujte. Jakékoliv
nářadí s nefunkčním hlavním vypínačem je
nebezpečné a musí být opraveno.
c. Před výměnou jakýchkoliv částí, příslušenství či
jiných připojených součástí, před prováděním
servisu nebo pokud nářadí nepoužíváte,
4
odpojte je od elektrické sítě a/nebo vyjměte
akumulátor. Tato preventivní bezpečnostní
opatření snižují riziko náhodného spuštění
nářadí.
d. Pokud nářadí nepoužíváte, uložte je mimo dosah
dětí a zabraňte osobám neobeznámených
s obsluhou nářadí nebo s tímto návodem, aby
s nářadím pracovali. Výkonné nářadí je v rukou
nekvalifi kované obsluhy nebezpečné.
e. Údržba elektrického nářadí. Zkontrolujte
vychýlení či zaseknutí pohyblivých částí,
poškození jednotlivých dílů a jiné okolnosti,
jež mohou mít vliv na chod nářadí. Pokud je
nářadí poškozeno, nechejte jej opravit. Mnoho
nehod bývá způsobeno zanedbanou údržbou
nářadí.
f. Řezné nástroje udržujte ostré a čisté. Řádně
udržované řezné nástroje s ostrými řeznými
čepelemi se méně zanášejí a lépe se ovládají.
g. Nářadí, příslušenství a držáky nástrojů
používejte podle těchto pokynů a způsobem
určeným daným typem nářadí, berte v úvahu
provozní podmínky a práci, kterou je nutné
vykonat. Použití nářadí k jiným účelům, než
k jakým je určeno, může být nebezpečné.
5. Opravy
a. Svěřte opravu vašeho elektrického nářadí
pouze osobě s příslušnou kvalifi kací při použití
výhradně originálních náhradních dílů. Tím
zajistíte bezpečný provoz nářadí.
Doplňkové bezpečnostní pokyny pro práci
s elektrickým nářadím
Varování! Doplňující bezpečnostní pokyny
pro brusky.
Elektrické nářadí držte za izolované rukojeti, protože
může dojít k zachycení napájecího kabelu brusným
pásem. Kontakt se „živým“ vodičem zapříčiní, že se
ostatní kovové části pily stanou „živými“ a obsluha tak
utrpí úraz elektrickým proudem.
K přichycení obrobku ke stabilní podložce použijte
svorky nebo jiný osvědčený způsob. Držení obrobku
rukou nebo jeho přitisknutí k tělu zapříčiní, že obrobek
nebude stabilně uchycen a to může vést ke ztrátě
kontroly.
Varování! Vyvarujte se kontaktu nebo vdechnutí prachu
vzniklého broušením, tento může být pro obsluhu a okolní
osoby zdraví nebezpečný. Používejte masku proti prachu
určenou speciálně na ochranu před toxickým prachem
a podobnými zplodinami a zajistěte, aby byly takto
chráněny všechny osoby nacházející se nebo vstupující
do pracovního prostoru.
Po broušení odstraňte všechen prach.
Buďte velmi opatrní při broušení povrchů
opatřených nátěry, které mohou obsahovat
přísadu olova, nebo při broušení dřevěných nebo
kovových materiálů, při kterém mohou vznikat
toxické látky:
Zabraňte přístupu těhotných žen a dětí do
pracovního prostoru.
Na pracovišti nejezte, nepijte ani nekuřte.
Zajistěte bezpečnou likvidaci prachu a ostatních
nečistot vzniklých při broušení.
Tento přístroj není určen k použití osobami (včetně
dětí) se sníženými fyzickými, smyslovými nebo duševními
schopnostmi, nebo nedostatkem zkušeností a znalostí,
pokud těmto osobám nebyl stanoven dohled, nebo pokud
jim nebyly poskytnuty instrukce týkající se použití přístroje
osobou zodpovědnou za jejich bezpečnost.
Děti by měly být pod dozorem, aby si s přístrojem
nehrály.
Použití tohoto nářadí je popsáno v tomto návodu.
Použití jakéhokoliv jiného příslušenství nebo přídavných
zařízení, nebo provádění jakéhokoliv jiného využití tohoto
přístroje, než je popsáno v tomto návodu k použití,
může mít za následek riziko poranění osob nebo škody
na majetku.
Vibrace
Deklarovaná úroveň vibrací uvedená v technických
údajích a v prohlášení o shodě byla měřena v souladu
se standardní zkušební metodou předepsanou normou
EN 60745 a může být použita ke srovnání jednotlivých
nářadí mezi sebou. Deklarovaná úroveň vibrací může
být také použita k předběžnému stanovení doby práce
s tímto výrobkem.
Varování! Úroveň vibrací při aktuálním použití elektrického
nářadí se může od deklarované úrovně vibrací lišit
v závislosti na způsobu použití výrobku. Úroveň vibrací
může být oproti uvedené hodnotě vyšší.
Při stanovení vystavení se vibracím k určení
bezpečnostních opatření podle normy 2002/44/EC
k ochraně osob pravidelně používajících elektrické
nářadí v zaměstnání by měl předběžný odhad působení
vibrací brát na zřetel aktuální podmínky použití nářadí
s přihlédnutím na všechny části pracovního cyklu, jako
doby, při které je nářadí vypnuto a kdy běží naprázdno.
Nálepky na stroji
Na stroji jsou následující piktogramy:
Varování! Ke snížení rizika vzniku úrazu musí
být obsluha obeznámena s tímto návodem
k obsluze.
Elektrická bezpečnost
Toto nářadí je chráněno dvojitou izolací, a proto
není nutné použití zemnícího vodiče. Vždy
zkontrolujte, zda síťové napětí odpovídá napětí
uvedenému na typovém štítku nářadí.
Poškozený napájecí kabel musí být vyměněn
výrobcem nebo zástupcem autorizovaného
servisu fi rmy Black & Decker.
Použití prodlužovacího kabelu
Vždy používejte schválený typ prodlužovacího
kabelu, který je vhodný pro příkon tohoto nářadí
5
(viz technické údaje). Před použitím prodlužovací
kabel řádně prohlédněte, zda není poškozen nebo
opotřebován. Je-li tento kabel poškozen, vyměňte
jej. V případě použití navinovacího kabelu, odviňte
vždy celou délku kabelu. Použití prodlužovacího
kabelu, který není vhodný pro příkon tohoto nářadí
nebo který je poškozen, může vést ke vzniku
zranění způsobeného elektrickým proudem nebo
ke vzniku požáru.
Popis
1. Hlavní spínač
2. Výstupní otvor pro odvod prachu
3. Páčka upnutí papíru
4. Brusná základna
Sestavení
Varování! Před montáží se ujistěte, zda je nářadí vypnuto
a zda je napájecí kabel odpojen od zásuvky.
Uchycení brusného listu (obr. A)
Varování! Nikdy nepoužívejte nářadí bez připevněného
archu brusného papíru nebo připojeného příslušenství.
Nasazení běžných archů brusného papíru (obr. A)
Varování! Ujistěte se, zda je nářadí vypnuto a zda je
napájecí kabel odpojen od elektrické zásuvky.
Změkčete arch brusného papíru třením jeho
nebrusné strany o hranu pracovního stolu.
Stlačte páčky upnutí papíru (3) směrem nahoru tak,
aby se uvolnily z přídržných drážek a stlačením
směrem dolů páčky upnutí papíru (3) otevřete.
Na brusnou základnu (4) umístěte arch brusného
papíru.
Okraj archu brusného papíru vložte pod přední
příchytnou páčku upnutí papíru (3) způsobem
znázorněným na obrázku.
Stlačte přední páčku upnutí papíru (3) směrem
dolů a zajistěte ji v přídržné drážce.
Zatímco budete arch brusného papíru mírně
napínat, vložte zadní okraj archu brusného papíru
pod zadní příchytnou páčku upnutí papíru (3).
Stlačte zadní páčku upnutí papíru (3) směrem
dolů a zajistěte ji v přídržné drážce.
Připojení vysavače (obr. C)
Do výstupního otvoru pro odvod prachu (2) zasuňte
nástavec (5).
K výstupnímu otvoru nástavce (5) připojte hadici
(6) vhodného vysavače.
Použití
Varování! Nechejte nářadí pracovat jeho vlastním
tempem. Zamezte přetěžování nářadí.
Zapnutí a vypnutí (obr. B)
Chcete-li nářadí zapnout, stiskněte část hlavního
spínače (1) označenou ‚I‘.
Chcete-li nářadí vypnout, stiskněte část hlavního
spínače (1) označenou ‚0‘.
Užitečné rady
Dbejte na to, aby Vaše ruce nezakrývaly ventilační
drážky.
Nářadí držte vždy oběma rukama (obr. D).
Nevyvíjejte na brusku nadměrný tlak.
Pravidelně kontrolujte stav brusného listu.
Je-li to nutné, vyměňte jej.
Broušení dřeva provádějte vždy po létech
(obr. D).
Provádíte-li broušení nátěrových vrstev před
nanesením nové vrstvy barvy, používejte brusný
papír s velmi jemnými brusnými zrny.
Na velmi nerovných površích nebo při odstraňování
nátěrových vrstev zahajte práci s brusným papírem
s hrubými zrny. Na ostatních površích zahajte
práci s brusným papírem se střední velikostí zrn.
V obou případech postupně nahrazujte hrubější
brusný papír jemnějším, abyste dosáhli dokonalé
povrchové úpravy.
Další informace týkající se příslušenství získáte
u svého značkového prodejce.
Údržba
Vaše nářadí Black & Decker bylo zkonstruováno tak,
aby vám sloužilo po dlouhou dobu s minimálními
nároky na údržbu. Dlouhodobá bezproblémová
funkce nářadí závisí na jeho řádné údržbě
a pravidelném čištění.
Před prováděním jakékoliv údržby nářadí vypněte
a odpojte napájecí kabel od sítě.
Pomocí měkkého kartáče nebo suchého hadříku
pravidelně čistěte větrací drážky na nářadí.
Pravidelně čistěte kryt motoru čistým vlhkým
hadříkem. Nepoužívejte k čištění abrazivní
prostředky ani rozpouštědla.
Ochrana životního prostředí
Třídění odpadu. Tento výrobek nesmí být
likvidován spolu s běžným komunálním
odpadem.
Jednoho dne zjistíte, že nářadí musíte vyměnit nebo
jej nebudete dále používat. V tomto případě myslete
na ochranu životního prostředí. Zástupci servisu
Black & Decker od vás dosloužilé nářadí Black & Decker
odeberou a postarají se o jeho likvidaci, aniž by došlo
k ohrožení životního prostředí.
Tříděný odpad umožňuje recyklaci a opětovné
využití použitých výrobků a obalových
materiálů. Opětovné použití recyklovaných
materiálů pomáhá chránit životní prostředí
před znečištěním a snižuje spotřebu
surovin.
Při zakoupení nových výrobků Vám prodejny, místní sběrny
odpadů nebo recyklační stanice poskytnou informace
o správné likvidaci elektro odpadů z domácnosti.
Také společnost Black & Decker, poskytuje možnost
sběru použitých výrobků nebo jejich recyklaci. V rámci
této výhodné služby vraťte vaše nářadí kterékoliv
autorizované servisní pobočce Black & Decker, kde
bude toto nářadí shromážděno a s ohledem na životní
prostředí recyklováno.
6
Místo vaší nejbližší autorizované servisní pobočky
Black & Decker se dozvíte na příslušné adrese uvedené
na zadní straně této příručky. Přehled autorizovaných
servisů Black & Decker a rovněž další informace týkající
se našeho poprodejního servisu můžete nalézt také na
internetové adrese: www.2helpU.com.
Technické údaje
KA300 KA295 AST4XC
Napětí V
AC
230 230 230
Výkon W 135 125 135
Počet kmitů
(naprázdno) min
-1
22 000 22 000 22 000
Otáčky
(naprázdno) min
-1
11 000 11 000 11 000
Hmotnost kg 1,2 1,2 1,2
ES Prohlášení o shodě
07
KA300, KA295, AST4XC
Společnost Black & Decker prohlašuje, že tento výrobek
odpovídá následujícím normám: 98/37/EC, EN60745
Hladina akustického tlaku podle normy EN 60745:
Akustický tlak (L
pA
) 78 dB (A),
odchylka (K) 3 dB (A)
Akustický výkon (L
WA
) 89 dB (A),
odchylka (K) 3 dB (A)
Celková úroveň vibrací (prostorový vektorový součet)
podle normy EN 60745:
Hodnota vibrací (a
h
) 9,0 m/s²
Odchylka (K) 2,7 m/s²
Kevin Hewitt
Ředitel spotřebitelské
techniky
Spennymoor, County Durham
DL16 6JG, Velká Británie
10-12-2007
7
Politika služby zákazníkům
Spokojenost zákazníka s výrobkem a servisem
je náš nejvyšší cíl.
Kdykoli budete potřebovat radu či pomoc,
obraťte se s důvěrou na nejbližší servis
Black & Decker, kde Vám vyškolený personál
poskytne naše služby na nejvyšší úrovni.
Záruka Black & Decker 2 roky
Blahopřejeme Vám ke koupi tohoto kvalitního
výrobku Black & Decker.
Náš závazek ke kvalitě v sobě samozřejmě
zahrnuje také naše služby zákazníkům.
Proto nabízíme záruční lhůtu daleko přesahující
minimální požadavky vyplývající ze zákona.
Kvalita tohoto přístroje nám umožňuje nabídnout
Vám záruční lhůtu po dobu 24 měsíců.
Objeví-li se jakékoliv materiálové nebo výrobní
vady v průběhu 24 měsíců záruční lhůty,
garantujeme jejich bezplatné odstranění
případně, dle našeho uvážení, bezplatnou
výměnu přístroje za následujících podmínek:
Přístroj bude dopraven (spolu s originálním
záručním listem Black & Decker a s dokladem
o nákupu) do jednoho z pověřených
servisních středisek Black & Decker, která
jsou autorizována k provádění záručních
oprav.
Přístroj byl používán pouze s origi-
nálním příslušenstvím či přídavnými
zařízeními a příslušenstvím BBW
či Piranha, které je výslovně
doporučeno jako vhodné k používání
spolu s přístroji Black & Decker.
Přístroj byl používán a udržován
v souladu s návodem k obsluze.
Přístroj nevykazuje žádné příčiny
poškození způsobené opotřebením.
Motor přístroje nebyl přetěžován
a nejsou patrné žádné známky
poškození vnějšími vlivy.
Do přístroje nebylo zasahováno
nepovolanou osobou. Osoby
povolané tvoří personál pověřených
servisních středisek Black & Decker,
která jsou autorizována k provádění
záručních oprav.
Navíc servis Black & Decker poskytuje na
veškeré provedené opravy a vyměněné náhradní
díly další servisní záruční lhůtu 6 měsíců.
Záruka se nevztahuje na spotřební příslušenství
(vrtáky, šroubovací nástavce, pilové kotouče,
hoblovací nože, brusné kotouče, pilové listy,
brusný papír a pod.).
Black & Decker nabízí rozsáhlou síť
autorizovaných servisních opraven a sběrných
středisek, jejichž seznam naleznete na záručním
listu.
Black & Decker
Klášterského 2
143 00 Praha 4 - Modřany
Česká republika
Tel.: +420 244 402 450
Fax: +420 241 770 204
recepce@blackanddecker.cz
Právo na případné změny vyhrazeno.
02/2007
zst00066951 - 07-04-2008
8
BLACK & DECKER
Klášterského 2
143 00 Praha 412 – Modřany
Česká Republika
Tel.: 00420 2 444 02 450
00420 2 417 76 655,6 Fax: 00420 2 417 70 204
Servis: 00420 2 444 03 247
www.blackanddecker.cz
www.dewalt.cz
recepce@blackanddecker.cz
BAND SERVIS
K Pasekám 4440
760 01 Zlín
Tel.: 00420 577 008 550,1 Fax: 00420 577 008 559
www.bandservis.cz
BLACK & DECKER
Stará Vajnorská cesta 8
831 04 Bratislava
Slovenská republika
Tel.: 00421 2 446 38 121,3 Fax: 00421 2 446 38 122
www.blackanddecker.sk
www.dewalt.sk
informacie@blackanddecker.sk
BAND SERVIS
Paulínska 22
917 01 Trnava
Tel.: 00421 33 551 10 63 Fax: 00421 33 551 26 24
www.bandservis.sk
BAND SERVIS
Garbiarska 5
040 01 Košice
Tel.: 00421 55 623 31 55
9
TYP.
www.2helpU.com
03 - 01 - 08
E15172
KA295 - KA300
1
2
3
4
5
6
1
AST4 TYP 2
Částečná podpora – K dispozici jsou pouze zobrazené díly.
10
CZ ZÁRUČNÍ LIST
H JÓTÁLLÁSI JEGY
PL KARTA GWARANCYJNA
SK ZÁRUČNÝ LIST
měsíců
hónap
24
CZ
H
miesiące
mesiacov
PL
SK
CZ
Výrobní kód Datum prodeje
Razítko prodejny
Podpis
H
Gyári szám A vásárlás napja
Pecsét helye
Aláírás
PL
Numer seryjny Data sprzedaży
Stempel
Podpis
SK
Číslo série Dátum predaja
Pečiatka predajne
Podpis
CZ
Adresy servisu
Band Servis
Klášterského 2
CZ-14300 Praha 4
Tel.: 00420 2 444 03 247
Fax: 00420 2 417 70 204
PL
Adres serwisu centralnego
ERPATECH
ul. Obozowa 61
01-418 Warszawa
Tel.: 022-8620808
Fax: 022-8620809
SK
Adresa servisu
Band Servis
Paulínska ul. 22
SK-91701 Trnava
Tel.: 00421 33 551 10 63
Fax: 00421 33 551 26 24
Dokumentace záruční opravy
A garanciális javitás dokumentálása
CZ
H
Band Servis
K Pasekám 4440
CZ-76001 Zlín
Tel.: 00420 577 008 550,1
Fax: 00420 577 008 559
http://www.bandservis.cz
Przebieg napraw gwarancyjnych
Záznamy o záručných opravách
PL
H
Black & Decker Központi
Garanciális-és Márkaszerviz
1163 Budapest
(Sashalom) Thököly út 17.
Tel.: 403-2260
Fax: 404-0014
SK
CZ Číslo Datum příjmu Datum zakázky Číslo zakázky Závada Razítko
Podpis
H Sorszám Bejelentés időpontja Javítási időpont Javitási
munkalapszám
Hiba jelleg
oka
Pecsét
Aláírás
Jótállás új határideje
PL Nr. Data zgłoszenia Data naprawy Nr. zlecenia Przebieg
naprawy
Stempel
Podpis
SK Číslo
dodávky
Dátum nahlásenia Dátum opravy Číslo
objednávky
Popis
poruchy
Pečiatka
Podpis
02/07
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

BLACK+DECKER KA295 Používateľská príručka

Kategória
Elektrické náradie
Typ
Používateľská príručka
Táto príručka je tiež vhodná pre