LG 28MT49VF-PZ Užívateľská príručka

Typ
Užívateľská príručka
P/No: MFL69713405 (1703-REV02)
Printed in Korea
LED TV
22MT49DF / 22MT49VF / 24MT49DF / 24MT49VF / 24MT49VW / 24MT49U
28MT49DF / 28MT49VF / 28MT49VW / 28MT49U / 29MT49VF / 29MT49DF
AAA
www.lg.com
*MFL69713405*
24/28MT49* 22/29MT49*
Depending on country / Në varësi të shtetit / В зависимост от страната / Ovisno o zemlji / Závisí na zemi /
Zavisno od zemlje / Afhankelijk van het land / En función del país / Sõltub riigist / Selon les pays /
Abhängig vom Land / Ανάλογα με τη χώρα / A seconda del Paese / Елге байланысты / Atkarīgs no valsts /
Priklausomai nuo šalies / Во зависност од земјата / Országfüggő / Zależnie od kraju / Dependendo do país /
În funcţie de ţară / В зависимости от страны / Závisí od krajiny / Odvisno od države / Залежно від країни /
Mamlakatga bog’liq ravishda / /
Ülkeye bağlı
X 4
(M4 X L10)
English Read Safety and Reference.
Shqip Lexo Siguria dhe referencat.
Български Прочетете Безопасност и справки.
Hrvatski Pročitajte Sigurnost i reference.
Česky ečtěte si část Bezpečnost a
reference.
Srpski Pročitajte Bezbednost i informacije.
Nederlands Lees Veiligheid en referentie goed door.
Español Leer Seguridad y Referencias.
Eesti Lugege Ohutus ja viited.
Français Lire le document Sécurité et référence.
Deutsch Sicherheitshinweise und Referenzen
lesen.
Ελληνικά Ανάγνωση Ασφάλεια και αναφορά.
Italiano Leggere Sicurezza e informazioni di
riferimento.
Қазақша Қауіпсіздік нұсқаулық бөлімін
оқыңыз.
Latviešu Izlasiet Drošībai un uzziņai.
Lietuvių k. Perskaitykite „Saugumas ir nuorodos“.
Македонски Прочитајте во Безбедносни информации и
референтни материјали.
Magyar Lásd: Biztonsági óvintézkedések.
Polski Przeczytaj Zasady bezpieczeństwa i
informacje dodatkowe.
Português Consulte o manual Segurança e Referência.
Română Citiţi Siguranţă şi referinţe.
Русский Прочитайте Руководство по технике
безопасности.
Slovenčina Prečítajte si časť Bezpečnosť a odkazy.
Slovenščina Preberite Varnostne informacije in napotki.
Українська Прочитайте Правила безпеки та довідкова
інформація.
O’zbekcha Xavfsizlik boyicha ko’rs
atmalar va havolalarni oqing.
Türkçe Güvenlik ve Referans bölümünü
okuyun.
1 2
1 2
24/28MT49*
22/29MT49*
B
A
USB IN
5 V 0.5 A
PCMCIA
CARD SLOT
A
B
A
HDMI OUTHDMI OUT
Satellite
700 mA Max
LNB IN
13/18 V
HDMI IN
DC-I
N
(19 V )
ANTENNA
/CABLE IN
HDMI OUTHDMI OUT
HDMI IN
D
C
-I
N
(19 V )
ANTENNA
/CABLE IN
B-1
MT49DF
HDMI OUTHDMI OUT
Satellite
700 mA Max
LNB IN
13/18 V
HDMI IN
DC-I
N
(19 V )
ANTENNA
/CABLE IN
HDMI OUTHDMI OUT
HDMI IN
D
C
-I
N
(19 V )
ANTENNA
/CABLE IN
B-2
MT49VF / MT49VW / MT49U
B
A
1
2
43
DC-IN
(19 V
)
Depending on country
DC-IN
(19V )
DC-IN
(19V )
2
1
1
2
3
www.lg.com
MT49*
Bezpečnost areference
VOD KOBSLUZE
Televizor LED*
* Televizor LED LG použije obrazovku LCD s podsvětlenými
diodami LED.
ed uvedením zařízení do provozu si pečlivě prostudujte tento návod auložte jej
pro budoucí potřebu.
ČESKY
ČESKY
2
Obsah
Licence --------------------------------------------3
Oznámení o softwaru open source--------3
Příprava ------------------------------------------- 3
Zvedání a přemístění televizoru -----------4
Instalace televizoru ----------------------------4
Používání tlačítka ovladače -----------------4
Umístění monitoru na stolek ---------------5
Montáž na stěnu --------------------------------6
Připojení (upozornění) -----------------------7
Dálkový ovladač -------------------------------- 8
Nastavení ---------------------------------------10
Zobrazení webového návodu k
obsluze ------------------------------------------ 15
Údržba ------------------------------------------ 16
Odstraňování potíží ------------------------- 16
Technické údaje ------------------------------ 17
ČESKYČESKY
3
Licence
Urůzných modelů se podporované licence mohou lišit. Další
informace olicencích naleznete na webové stránce www.lg.com.
Vyrobeno na základě licence poskytnuté společností Dolby
Laboratories. Dolby, Dolby Vision, Dolby Audio, a symbol dvojitého
D jsou ochranné známky společnosti Dolby Laboratories.
„Pojmy HDMI a HDMI High-Denition Multimedia Interface a
rovněž logo HDMI jsou ochranné známky nebo zapsané ochranné
známky společnosti HDMI Licensing, LLC ve Spojených státech a
dalších zemích .
This DivX Certied® device has passed rigorous testing to ensure it
plays DivX® video.
To play purchased DivX movies, rst register your device at
vod.divx.com
. Find your registration code in the DivX VOD section of
your device setup menu.
DivX Certied® to play DivX® video up to HD 1080p, including
premium content.
DivX®, DivX Certied® and associated logos are trademarks of DivX,
LLC and are used under license.
Covered by DivX Patents 7,295,673; 7,515,710; RE45,052; and
others available at [www.divx.com/patents]
Oznámení o softwaru
open source
Chcete-li získat zdrojový kód na základě licence GPL, LGPL, MPL
a dalších licencí k softwaru s otevřeným zdrojovým kódem, který
tento výrobek obsahuje, navštivte webový server
http://opensource.lge.com.
Kromě zdrojového kódu si lze stáhnout všechny zmiňované licenční
podmínky, vyloučení záruky a upozornění na autorská práva.
Společnost LG Electronics poskytuje uživatelům otevřený zdrojový
kód na disku CD-ROM za poplatek pokrývající náklady na distribuci
(např. cenu média, poplatky za manipulaci a dopravu), po vyžádání
e-mailem zaslaným adresu opensourc[email protected]. Tato nabídka je
platná po dobu tří (3) let od data zakoupení výrobku.
Příprava
POZNÁMKA
y Uvedený obrázek se může od vašeho televizoru lišit.
y Nabídka OSD (On Screen Display) vašeho televizoru se může
mírně lišit od obrázků vtéto příručce.
y Dostupná menu amožnosti se mohou lišit od zdroje vstupu a
modelu výrobku, který používáte.
y Do tohoto televizoru mohou být vbudoucnu přidány nové
funkce.
y Televizor může být za účelem úspory elektrické energie uveden
do pohotovostního režimu. Pokud nebude televizor delší dobu
používán, měl by být vypnut, což přispěje ke snížení spotřeby
energie.
y Snížením úrovně jasu obrazu lze podstatně snížit množství
energie spotřebované během používání, což přispěje ke snížení
celkových provozních nákladů.
y Položky dodané se zařízením se mohou v závislosti na modelu
lišit.
y Specikace výrobku nebo obsah tohoto návodu se mohou
zdůvodu zlepšení funkcí výrobku změnit bez předchozího
upozornění.
y Pro optimální připojení používejte kabely HDMI azařízení USB
srámečkem, který má tloušťku menší než 10mm ašířku menší
než 18mm. Pokud nelze kabel USB nebo paměťové zařízení USB
připojit kportu USB televizoru, použijte prodlužovací kabel, který
podporuje protokol USB 2.0.
A
B
A
B
*A
10 mm
*B
18 mm
y Použijte certikovaný kabel slogem HDMI. Pokud nepoužijete
certikovaný kabel HDMI, obrazovka nemusí zobrazovat nebo
může dojít kchybě připojení.
y Doporučené typy kabelů HDMI
- Vysokorychlostní kabel HDMI®/™
- Vysokorychlostní kabel HDMI®/™ se sítí Ethernet
UPOZORNĚNÍ
y Nepoužívejte jiné než schválené položky, jinak není zaručena
bezpečnost aživotnost výrobku.
y Záruka se nevztahuje na poškození azranění způsobená
neschválenými položkami.
y Obrazovka některých modelů je opatřena tenkou fólií, která se
nesmí odstranit.
ČESKY
ČESKY
4
Zvedání a přemístění
televizoru
Než přemístíte nebo zvednete televizor, prostudujte si následující
pokyny, abyste zabránili jeho poškrábání nebo poškození aaby
přeprava proběhla bezpečně bez ohledu na typ avelikost televizoru.
y Doporučuje se přemísťovat televizor vkrabici nebo vobalovém
materiálu, ve kterém byl televizor původně dodán.
y Než budete televizor přemísťovat nebo zvedat, odpojte napájecí
kabel ivšechny ostatní kabely.
y Když držíte televizor, měla by obrazovka směřovat dopředu, aby
nedošlo kpoškození.
y Uchopte pevně horní adolní rám televizoru. Dbejte, abyste se
nedotýkali průhledné části, reproduktoru nebo oblasti mřížky
reproduktoru.
y Při přepravě televizor nevystavujte nárazům ani nadměrnému
třesení.
y Při přepravě držte televizor ve vzpřímené poloze, nenatáčejte
televizor na stranu ani jej nenaklánějte doleva nebo doprava.
y Snažte se příliš netlačit, aby nedošlo kohnutí šasi rámu a tím
kpoškození obrazovky.
UPOZORNĚNÍ
y Nikdy se nedotýkejte obrazovky, aby nedošlo kjejímu poškození.
y Při manipulaci s televizorem dejte pozor, abyste nepoškodili
vyčnívající tlačítko ovladače. (Závisí na modelu)
Instalace televizoru
UPOZORNĚNÍ
y Při připojování televizoru ke stojanu položte obrazovku lícem
dolů na stůl nebo rovnou plochu opatřenou měkkou podložkou,
abyste obrazovku chránili před poškrábáním.
y Nepřenášejte TV vzhůru nohama a nedržte ji za tělo stojanu
(nebo základnu stojanu), protože by mohla spadnout a způsobit
škodu nebo zranění.
y Při sestavování produktu nepoužívejte na závity šroubů cizí
látky (oleje, maziva apod.). (Mohlo by to způsobit poškození
produktu.)
POZNÁMKA
y Zvedněte západku ve spodní části základny stojanu a odpojte
základnu stojanu od televizoru. (Pouze MT49*F, MT49*W,
MT49U)
y Před instalací televizoru do nástěnného držáku odstraňte stojan
– použijte obrácený postup než při připojování stojanu. (Pouze
MT49*T)
Používání tlačítka
ovladače
Stisknutím nebo pohnutím tlačítka můžete snadno ovládat funkce
televizoru.
Tlačítko ovladače
Základní funkce
Zapnutí (Stiskněte)
Vypnutí (Stiskněte a podržte)
1
Ovládání hlasitosti
Ovládání programů
1 Pokud je na obrazovce tlačítko menu, stisknutím a podržením
tohoto Tlačítka menu opustíte.
ČESKYČESKY
5
Úprava nastavení menu
Pokud TV zapnete, stiskněte jednou tlačítko ovladače. Stisknutím
nebo posunutím tlačítek můžete upravit položky nabídky.
Vypněte telefon.
Vymazání zobrazení na obrazovce apřechod zpět ke
sledování televizoru.
Změna vstupního zdroje.
Přejde na hlavní menu.
POZNÁMKA
y Pokud nejprve stiskněte tlačítko ovladače, nebudete moci nastavit
úroveň hlasitosti a uložené programy.
UPOZORNĚNÍ
y Pokud umístíte prst na tlačítko ovladače a budete jej tlačit nahoru,
dolů, vlevo nebo vpravo, dávejte pozor, abyste nestiskli tlačítko
ovladače.
Umístění monitoru na
stolek
y Uvedený obrázek se může od vašeho televizoru lišit.
1 Zvedněte a nakloňte televizor do vzpřímené polohy na stolku.
- Mezi televizorem a stěnou musí být volný prostor (minimálně)
100 mm pro zajištění správného větrání.
100 mm
100 mm
100 mm
100 mm
2 Připojte Adaptér AC-DC a napájecí kabel doelektrické zásuvky.
UPOZORNĚNÍ
y Neumísťujte televizor na zdroje tepla nebo do jejich blízkosti, aby
nedošlo kpožáru nebo jinému poškození.
y Před připojením napájecí zástrčky televizoru do zásuvky elektrické
sítě na zdi zkontrolujte, zda je televizor připojen k adaptéru AC/DC.
Použití bezpečnostního systému
Kensington
(Není k dispozici pro všechny modely.)
y Uvedený obrázek se může od vašeho televizoru lišit.
Konektor bezpečnostního systému Kensington se nachází na zadní
straně televizoru. Další informace o instalaci a používání naleznete
v návodu přiloženém k bezpečnostnímu systému Kensington
nebo na webové stránce http://www.kensington.com. Lankem
bezpečnostního systému Kensington spojte televizor a stolek.
POZNÁMKA
y Bezpečnostní systém Kensington je volitelné příslušenství.
Doplňkové příslušenství můžete zakoupit ve většině obchodů s
elektronikou.
ČESKY
ČESKY
6
Montáž na stěnu
Kvůli řádnému větrání zachovejte mezi jednotlivými stranami
přístroje a zdí volný prostor minimálně 100 mm . Podrobné pokyny
k instalaci můžete získat od prodejce. Viz také instalační příručka k
doplňkovému držáku pro montáž na stěnu s možností náklonu.
100 mm
100 mm
100 mm
100 mm
Pokud máte v úmyslu připevnit televizor na zeď, připevněte k jeho
zadní straně propojovací mezičlánek pro montáž na stěnu (volitelné
součásti).
Při instalaci televizoru pomocí propojovacího mezičlánku pro
montáž na stěnu (volitelné součásti) je nutné jej připevnit pečlivě,
aby nespadl.
1 Použijete-li nadstandardně dlouhý šroub, můžete jím poškodit
vnitřní části televizoru.
2 Použijete-li nevhodný šroub, produkt jím může být poškozen a
mohl by ze stojanu spadnout. Za takovou událost neodpovídá
společnost LG Electronics.
Samostatně prodávaná položka (držák
promontáž na stěnu)
Model 22/24MT49* 28/29MT49*
Montáž na stěnu
(A x B) (mm)
A
B
75 x 75 100 x 100
Standardní šroub M4 x L10
Počet šroubů 4
Držák pro montáž na
stěnu (volitelný)
RW120
UPOZORNĚNÍ
y Používejte pouze šrouby dodané vbalení. (Závisí na modelu)
y Před přemístěním nebo instalací televizoru nejprve odpojte
napájecí kabel. Jinak může dojít k úrazu elektrickým proudem.
y Pokud instalujete televizor na strop nebo nakloněnou stěnu, může
spadnout a způsobit vážné zranění.
y Používejte schválený držák pro montáž na stěnu od společnosti LG
a obraťte se na místního prodejce nebo kvalikované pracovníky.
y Šrouby neutahujte příliš velkou silou, jinak se televizor poškodí a
záruka pozbude platnost.
y Použijte šrouby a nástěnné držáky, které vyhovují standardu
VESA. Záruka se nevztahuje na poškození a zranění způsobená
nesprávným použitím nebo nevhodným příslušenstvím.
y Délka šroubu od vnějšího povrchu zadního krytu by měla být
méně než 8 mm.
Podložka pro montáž na zeď
Zadní kryt
Standardní šroub
: M4 x L10
Podložka pro montáž
na zeď
Zadní kryt
Max.8 mm
POZNÁMKA
y Použijte šrouby uvedené ve specikaci šroubů podle standardu
VESA.
y Sada pro montáž na stěnu obsahuje návod na instalaci a potřebné
součásti.
y Držák pro montáž na stěnu je doplňkové příslušenství. Doplňkové
příslušenství si můžete zakoupit od místního prodejce.
y Délka šroubů se může lišit v závislosti na nástěnném úchytu.
Dbejte, abyste použili správnou délku.
y Další informace naleznete v pokynech přiložených k nástěnnému
držáku.
ČESKYČESKY
7
Připojení satelitní antény
(Pouze modely pro satelitní příjem)
Připojte televizor ksatelitní anténě prostřednictvím zásuvky pro
satelitní příjem asatelitního kabelu RF (75Ω).
Připojení modul CI
(Závisí na modelu)
Pro zobrazení kódovaných (placených) vysílání vrežimu digitální
televize.
y Zkontrolujte, zda je modul CI vložen do slotu PCMCIA se správnou
orientací. Pokud modul není vložen správně, může dojít kpoško-
zení televizoru nebo slotu PCMCIA.
y Pokud televizor nemá obraz nebo zvuk při připojení modulu CI
+ CAM, kontaktujte provozovatele pozemního/ kabelového/
satelitního vysílání.
Další připojení
Připojte televizor kexterním zařízením. Pro dosažení nejlepší kvality
obrazu a zvuku propojte externí zařízení atelevizor pomocí kabelu
HDMI. Samostatný kabel není součástí dodávky.
y Port USB podporuje střídavý proud o velikosti 0,5 A. Potřebujete-li
pro připojení k pevnému disku vyšší hodnotu elektrického proudu,
použijte samostatný adaptér.
POZNÁMKA
y Podporovaný formát HDMI Zvuk :
Dolby Digital / Dolby Digital Plus (32 KHz, 44,1 KHz, 48 KHz),
PCM (32 KHz, 44,1 KHz, 48 KHz, 96 KHz, 192 KHz)
(závisí na modelu)
Připojení (upozornění)
Ktelevizoru lze připojit různá externí zařízení apřepínáním režimů
vstupů volit určité externí zařízení. Další informace o připojování
externích zařízení najdete v návodu konkrétního zařízení. Dostupná
externí zařízení jsou: přijímače HD, přehrávače DVD, videorekordéry,
ZVUK systémy, záznamová zařízení USB, počítače, herní zařízení
adalší externí zařízení.
POZNÁMKA
y Připojení externích zařízení se může urůzných modelů lišit.
y Externí zařízení lze připojovat ktelevizoru bez ohledu na pořadí
televizního portu.
y Když nahráváte televizní pořad do rekordéru DVD nebo
videorekordéru, připojte vstupní kabel televizního signálu k
televizoru prostřednictvím rekordéru DVD nebo videorekordéru.
Další informace o nahrávání najdete v návodu k připojenému
zařízení.
y Pokyny kpoužívání externího zařízení naleznete vpříslušném
návodu kpoužití.
y Když ktelevizoru připojujete herní zařízení, použijte kabel dodaný
společně sherním zařízením.
y Vrežimu PC může vznikat šum vsouvislosti srozlišením, svislým
vzorem, kontrastem nebo jasem. Pokud vzniká šum, změňte vstup
PC na jiné rozlišení, změňte obnovovací frekvenci
na jinou hodnotu nebo upravte jas a kontrast v nabídce Obraz,
dokud se obraz nevyjasní.
y V režimu PC nemusí některá nastavení rozlišení fungovat správně
v závislosti na gracké kartě.
Připojení antény
Připojte televizor knástěnné zásuvce antény pomocí kabelu RF
(75Ω).
y Jestliže budete používat více než 2 televizory, použijte rozdělovač
signálu.
y Jestliže má obraz špatnou kvalitu, nainstalujte správným
způsobem zesilovač signálu, aby se kvalita zlepšila.
y Pokud je kvalita obrazu spřipojenou anténou špatná, zkuste
anténu natočit správným směrem.
y Kabel antény apřevaděč nejsou součástí dodávky.
y Podporované DTV Zvuk : MPEG, Dolby Digital, Dolby Digital Plus,
HE-AAC
ČESKY
ČESKY
8
Dálkový ovladač
Popisy v tomto návodu se týkají tlačítek dálkového ovladače.
Prostudujte si pozorně tento návod a používejte televizor správným
způsobem.
Pokud chcete provést výměnu baterií, otevřete příslušný kryt, vložte
baterie (1,5V typu AAA) tak, aby koncovky a odpovídaly
štítku umístěnému uvnitř prostoru pro baterie, poté kryt baterií
zavřete. Při vyjímání baterií proveďte stejný postup vopačném
pořadí.
UPOZORNĚNÍ
y Nepoužívejte současně staré a nové baterie, jinak se dálkový
ovladač může poškodit.
y Dálkové ovládání nebude určeno pro všechny trhy.
Dálkový ovladač musíte namířit na čidlo dálkového ovládání na
televizoru.
hri^Z`^\^_]
A
B
(Napájení) Zapne nebo vypne televizor.
Výběr kanálu pro rádio, TV aDTV.
Vdigitálním režimu zobrazí preferované titulky.
Zapne nebo vypne režim PIP. (Závisí na modelu)
Aktivuje funkci popisů zvuku.
Výběr režimu TV nebo PC.
(Vstup) Změna vstupního zdroje.
Připojení k počítači
y Uvedený obrázek se může od vašeho televizoru lišit.
Vaš televizor podržava značajku Plug and Play* i opremljen je
ugrađenim Virtual Surround zvučnicima koji zvuk reproduciraju
jasno, uz pojačan bas.
* Plug and Play : Tato funkce umožní, aby počítač bez nutnosti
kongurace a zásahu uživatele rozpoznal zařízení, které uživatel k
počítači připojil.
POZNÁMKA
y Chcete-li používat režim HDMI-PC, je nutné možnost Označení
vstupu nastavit na režim PC.
y OSD (menu na obrazovce) se zobrazí na obrazovce, jak je
znázorněno níže.
» Při zapnutí výrobku ve vstupu HDMI.
» Při přepnutí do vstupu HDMI.
Je tento vstup připojen k vašemu PC?
Již neukazovat tuto zprávu
ANO NE
y Pokud zvolíte možnost ANO, dojde k optimalizaci velikosti a
kvality snímku pro váš počítač.
y Pokud zvolíte možnost NE, dojde k optimalizaci velikosti a
kvality snímku pro zařízení AV (Přehrávač DVD, Set-top box).
y Pokud zvolíte možnost Již neukazovat tuto zprávu, tato
zpráva se již nezobrazí, dokud nebude televizor resetován.
Nastavenou hodnotu můžete změnit v menu
(Domů)
Vstupy Označení vstupu.
ČESKYČESKY
9
Číselná tlačítka Slouží kzadávání čísel.
Přístup k uloženému seznamu programů.
Návrat k dříve zobrazenému programu.
Úprava úrovně hlasitosti.
Umožňuje přístup do seznamu oblíbených programů.
Zobrazí průvodce pořady.
(Vypnout zvuk) Vypne veškerý zvuk.
Procházení uloženými programy.
Přechod na předchozí nebo další obrazovku.
hri^Z`^\^_]
C
D
Tlačítka teletextu ( ) Tato tlačítka se používají
pro teletext.
(Domů) Přístup k menu Domů.
(Nastavení) Přejde na hlavní menu.
Přístup k nabídkám rychlého menu.
(Navigační tlačítka) Procházení nabídkami nebo
možnostmi.
Výběr menu nebo možnosti a potvrzení zadání.
Návrat na předchozí úroveň.
Vymazání zobrazení na obrazovce apřechod zpět ke sledování
televizoru.
Zobrazí informace oaktuálním pořadu aobrazovce.
Není funkční.
(Ovládací tlačítka) Ovládá mediální obsah.
, , , V některých nabídkách mají zvláštní funkce.
(Hrací mód) Zapne nebo vypne herní režim.
(Podsvícení) Úprava jasu obrazovky pomocí ovládání
podsvícení.
POZNÁMKA
y U kanálu MHEG nelze upravovat podsvícení žlutým nebo modrým
tlačítkem.
ČESKY
ČESKY
10
Přesné naladění režimu obrazu
(Nastavení) Obraz Nastavení režimu obrazu
Tato funkce umožňuje provést podrobné nastavení vybraného
režimu obrazu.
y Podsvícení : Nastavení jasu obrazovky úpravou podsvícení. Čím
blíže hodnotě 100, tím jasnější obrazovka.
y Kontrast : Nastavení kontrastu jasných a tmavých oblastí
obrazovky. Čím blíže hodnotě 100, tím vyšší kontrast.
y Jas : Nastavení celkového jasu obrazovky. Čím blíže hodnotě 100,
tím jasnější obrazovka.
y Ostrost : Nastavení ostrosti obrazu. Čím blíže hodnotě 50, tím
ostřejší a čistší obraz.
y Barva : Zvýšení nebo snížení hloubky barvy v obrazu. Čím blíže
hodnotě 100, tím hlubší barva.
y Barevný tón : Nastavení poměru mezi červenou a zelenou
barvou v obrazu. Čím blíže hodnotě Červená 50, tím červenější
bude obraz. Čím blíže hodnotě Zelená 50, tím zelenější bude
obraz.
y Tep. barev : Nastavení teploty barev od studených po teplé.
y Rozsah upravitelných prvků se může lišit v závislosti na vstupním
signálu nebo na jiných nastaveních obrazu.
Nastavení pokročilého ovládání
(Nastavení) Obraz Nastavení režimu obrazu
Pokročilé ovládání / Ovládání pro odborníky
Toto nastavení slouží ke kalibraci obrazovky pro jednotlivé režimy
obrazu. Případně je zde možné upravit nastavení obrazu pro
speciální obrazovku.
y Dynamický kontrast : Upravuje kontrast na optimální úroveň
podle jasu obrazu.
y Dynamickí zabarvení : Upravuje barvy tak, aby barvy obrazu
působily přirozenějším dojmem.
y Preferovaná barva : Nastavení barvy pleti, trávy a oblohy podle
vlastních představ.
y Korekce gama : Nastavuje křivku gradace podle výstupu
obrazového signálu v souvislosti se vstupním signálem.
y Barevný rozsah : Slouží k výběru rozsahu barev, které lze
zobrazit.
y Vylepšení ostrosti hran : Okraje videa se zobrazí jasněji a
výrazněji, ale přitom přirozeně.
y barevný ltr : Filtruje specické spektrum barev v barvách RGB
za účelem přesného vyladění sytosti barev a odstínu.
y Vyvážení bílé : Přizpůsobí celkový tón obrazovky podle potřeby.
y Systém správy barev : Toto je systém, který využívají experti
při úpravě barev pomocí testovacího vzoru. Mohou vybírat ze
šesti barevných oblastí (červená/zelená/modrá/modrozelená/
purpurová/žlutá), aniž by to ovlivnilo ostatní barvy. U běžného
obrazu nemusejí být změny barev patrné.
y Rozsah upravitelných prvků se může lišit v závislosti na vstupním
signálu nebo na jiných nastaveních obrazu.
Nastavení
Automatické nastavení programu
(Nastavení) Kanály Automatické ladění
Automaticky ladí programy.
y Není-li zdroj vstupu správně připojen, registrace programu nemusí
proběhnout.
y Funkce Automatické ladění nalezne pouze programy, které se
aktuálně vysílají.
y Je-li zapnuta funkce Rodičovský zámek, překryvné okno vás
požádá o heslo.
Výběr režimu Režim obrazu
(Nastavení) Obraz Nastavení režimu obrazu
Režim obrazu
Vyberte režim obrazu, který je optimalizován pro prostředí právě
sledovaného programu.
y Ži : Živý obraz se zvýšeným kontrastem, jasem a ostrostí.
y Standardní : Obraz se standardní úrovní kontrastu, jasu a
ostrosti.
y Eco/APS: [Závisí na modelu]
Funkce Úspora energie změní nastavení na TV a tím sníží spotřebu
energie.
y Kino/Hra : Zobrazuje optimální obraz pro lmy, hry a fotograe
(statický obraz).
y Sport : [Závisí na modelu]
Režim obrazu optimalizovaný pro sledování sportu. Hřiště i dresy
jsou zobrazeny v zářivých barvách s křišťálově čistým obrazem, a
to i při rychlém pohybu.
y
Expert1, 2 : V tomto menu je možné upravit kvalitu
obrazu tak, aby si odborníci i laici mohli dopřát ten nejlepší
zážitek ze sledování televizoru. Toto je nabídka nastavení určená
pro profesionály s certikací pro ladění obrazu podle ISF. (Logo ISF
může být používáno pouze na televizorech s certikátem ISF.)
ISFccc: Zkratka pro Imaging Science Foundation Certied
Calibration Control
y Dostupné režimy obrazu se mohou lišit v závislosti na vstupním
signálu.
y Režim
Expert je určen pro odborníky na ladění obrazu a
slouží k ovládání a detailnímu doladění konkrétního obrazu. U
běžného obrazu se efekt nemusí výrazněji projevit.
y Funkce ISF je k dispozici pouze u některých modelů.
y Změna možnosti Režim obrazu může změnit nastavení režimů
Úspora energie aOptimalizace jasu dle rychlosti pohybu
ataké ovlivnit spotřebu energie.
ČESKYČESKY
11
Nastavení dalších možností obrazu
(Nastavení) Obraz Nastavení režimu obrazu
Možnosti obrazu
Podrobné úpravy nastavení obrazu.
y Potlačení šumu : Odstraňuje šum obrazu.
y Redukce šumu MPEG : Odstraňuje šum vznikající při vytváření
signálů digitálního obrazu.
y Úroveň černé : Upravuje kontrast a jas obrazovky podle úrovně
černé vstupního obrazu. Využívá k tomu čerň (úroveň černé)
obrazovky.
y Real Cinema (Reálné kino) : Optimalizace obrazovky pro
sledování lmů.
y Optimalizace jasu dle rychlosti pohybu : Automaticky upra
jas a na základě dat o obrazu sníží jeho rozmazání, aby se omezila
únava očí.
y Rozsah upravitelných prvků se může lišit v závislosti na vstupním
signálu nebo na jiných nastaveních obrazu.
Obnovení nastavení obrazu
(Nastavení) Obraz Nastavení režimu obrazu
Obnov. nast. obr.
Obnoví nastavení obrazu, která si uživatel přizpůsobil. Dojde k
obnovení hodnot u jednotlivých režimů obrazu. Vyberte režim
obrazu, který chcete obnovit.
Používání režimu Hrací mód
(Nastavení) Obraz Hrací mód
[Dostupné pouze pro režim RGB/HDMI-PC]
Tento režim umožňuje optimalizovat kvalitu obrazu pro hry.
y Mód DAS : [Závisí na modelu]
Tento režim minimalizuje čas potřebný k zobrazení videosignálu
přijatého ze vstupního zařízení a zajišťuje tak rychlejší hraní her.
(Při Zap. nebo Vyp. režimu Mód DAS obrazovka zabliká.)
- DAS : Dynamic Action Sync (synchronizace dynamické akce)
y Ustalovac cerné barvy :
Nastavením úrovně černé barvy lze
zvýšit viditelnost objektů na tmavé obrazovce. Zvýšením hodnoty
parametru Ustalovac cerné barvy se na obrazovce zjasní oblast
nízké úrovně šedé. (Můžete snadno rozlišit objekty na tmavé herní
obrazovce.) Snížením hodnoty parametru Ustalovac cerné barvy
ztmavne oblast nízké úrovně šedé a zvýší se dynamický kontrast
na obrazovce.
- Podrobné nastavení režimu Hrací mód můžete upravit pomocí
tlačítka na dálkovém ovladači.
- Režim Mód DAS můžete nastavit jen v případě, pokud je
vertikální vstupní frekvence 50 Hz/60 Hz.
- Mód DAS je nedostupný, pokud je zapnutá funkce PIP.
(Závisí na modelu)
Použití funkce Úspora energie
(Nastavení) Obraz Úspora energie
Snižuje spotřebu energie úpravou maximálního jasu obrazovky.
y Vyp. : Funkce úspory energie je vypnuta.
y Minimum / Střední / Maximum : Použije přednastavené
schéma úspory energie.
y Vypnout obrazovku : Vypne obrazovku, dochází pouze k
přehrávání zvuku. Stisknutím libovolného tlačítka kromě tlačítka
Napájení na dálkovém ovladači obrazovku znovu zapnete.
y Możliwość dostosowania funkcji Podsvícení zależy od funkcji
Úspora energie (Maximum).
W takim przypadku przejdź do menu
(Nastavení) Obraz
Úspora energie i wybierz wartość Vyp. lub Minimum.
Používání funkce Režim ochrany zraku
(Nastavení) Obraz Režim ochrany zraku
Pokud zapnete tuto možnost, teplota barev bude automaticky
nastavena tak, aby se tolik nenamáhaly oči.
y Zap. : Automaticky nastaví teplotu barev obrazovky.
y Vyp. : Vypne funkci Režim ochrany zraku.
Výběr režimu zvuku
(Nastavení) Zvuk Nastavení režimu zvuku Režim
zvuku
Nastavení zvuku televizoru na optimální úroveň podle zvoleného
režimu zvuku.
y Standardní : Optimalizace zvuku pro všechny typy obsahu.
y Dialog : Vylepšení čistoty hlasu z televizoru.
y Hudba : [Závisí na modelu] Optimalizace zvuku pro hudbu.
y Kino : Optimalizace zvuku pro lmy.
y Sport :
[Závisí na modelu] Optimalizace zvuku pro sport.
y Hra : Optimalizace zvuku pro hraní her.
Nastavení stereováhy
(Nastavení) Zvuk Nastavení režimu zvuku
Stereováha
Můžete nastavit hlasitost levého a pravého reproduktoru.
ČESKY
ČESKY
12
Nastavení funkce USB AutoRun
(Nastavení) Obecné Automatické spuštění USB
Prohlížejte si fotky nebo přehrávejte videa automaticky při každém
zapnutí televizoru nebo připojení zařízení USB.
y Vyp. : Vypnutí funkce Automatické spuštění USB.
y Videa : Automatické přehrávání videí ze zařízení USB.
y Fotograe : Automatické prohlížení fotograí ze zařízení USB.
y Přehraje postupně pouze soubory ze složky nejvyšší úrovně
zařízení USB.
y Během přehrávání tuto funkci ukončíte stisknutím tlačítka
nebo na dálkovém ovladači.
y Jestliže jsou soubory neplatné nebo poškozené, objeví se před
návratem k předchozímu stavu vstupu zpráva: „Tento soubor je
neplatný.
y Jestliže je zařízení USB během přehrávání videa odpojeno a poté
znovu připojeno, automaticky se spustí funkce Pokračovat ve
sledování a přehraje video od poslední zhlédnuté scény (platí
pouze pro první video).
Používání funkce SIMPLINK
[Závisí na modelu]
Funkce SIMPLINK umožňuje pohodlné ovládání a správu různých
multimediálních zařízení pomocí dálkového ovladače televizoru
prostřednictvím nabídky SIMPLINK.
1 Propojte konektor HDMI IN televizoru s výstupním konektorem
HDMI zařízení SIMPLINK pomocí kabelu HDMI.
2 Vyberte položky
(Nastavení) Obecné SIMPLINK.
Zobrazí se okno nabídky SIMPLINK.
3 V okně nastavení funkce SIMPLINK nastavte funkci SIMPLINK na
hodnotu Zap..
4 Nastavte položku Synchronizace automatického zapnutí
podle potřeby na hodnotu Zap. nebo Vyp..
5 V okně nabídky funkce SIMPLINK vyberte zařízení, které chcete
ovládat.
y Funkci SIMPLINK můžete také nastavit možností
(Domů)
Vstupy SIMPLINK.
y Tato funkce funguje pouze u zařízení s logem SIMPLINK.
y Abyste mohli funkci SIMPLINK využívat, musíte použít
vysokorychlostní kabel HDMI® (ve variantě CEC (Consumer
Electronics Control)). Vysokorychlostní kabely HDMI® mají pin č.
13 vyhrazen pro přenos informací mezi zařízeními.
y Pokud přepnete na jiný vstup, zařízení SIMPLINK se vypne.
y Používáte-li také zařízení třetí strany s funkcí HDMI-CEC, zařízení
SIMPLINK nemusí fungovat správně.
y Pokud vyberete nebo přehráváte média ze zařízení s funkcí
domácího kina, jsou automaticky připojeny Reproduktory DK.
Používání funkce Zvukový efekt
(Nastavení) Zvuk Nastavení režimu zvuku
Uživatel může vybrat různé zvukové efekty.
y Virtuální prostorový zvuk : Vychutnejte si úchvatný zvuk díky
efektu virtuálního prostorového vícekanálového zvuku.
y Ekvalizér : Požadovaný zvuk můžete nastavit přímou úpravou
ekvalizéru.
y Vynulovat : Nastavení zvukového efektu můžete obnovit na
původní hodnoty.
y Tato funkce je k dispozici pouze tehdy, pokud je režim Režim
zvuku nastaven na možnost Standardní.
Synchronizace zvuku a obrazu
(Nastavení) Zvuk Nastavení synchronizace s AV
[Závisí na modelu]
Synchronizace obrazu a zvuku v případě, že zvuk obrazu neodpovídá.
Nastavíte-li funkci Nastavení synchronizace s AV na možnost
Zap., můžete přizpůsobit výstup zvuku (Reproduktor TV) podle
obrazu na obrazovce.
y Vyberete-li možnost Bypass, bude výstup vysílaného signálu
nebo zvuku z externího zařízení s nulovým zpožděním zvuku.
Výstup zvuku může předcházet výstupu videa, protože zpracování
výstupu videa do TV může trvat déle.
Nastavení PIP
(Nastavení) Obecné PIP
[Závisí na modelu]
y Režim : Zobrazí nebo skryje podobrazovku.
y Sub : Vybrat vstup vložené obrazovky.
y Pozice : Upraví pozici podobrazovky.
y Rozměr : Upraví velikost podobrazovky.
y Zvuk : Přepne se do hlavního zvuku obrazovky nebo do vedlejšího
zvuku obrazovky.
y Funkce PIP je k dispozici pouze v následujícím režimu:
- Hlavní : RGB-PC Sub : DTV / ATV / HDMI
- Hlavní : HDMI Sub : DTV / ATV / Komponentní
y Nastavení funkce PIP je možné nastavit rovněž pomocí
.
y Stisknutím tlačítka funkce PIP na dálkovém ovládání můžete
podobrazovku zobrazit nebo skrýt.
y Funkci PIP nelze použít, pokud je aktivována funkce SIMPLINK.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29

LG 28MT49VF-PZ Užívateľská príručka

Typ
Užívateľská príručka