LG 29WN600-W Návod na obsluhu

Kategória
Televízory
Typ
Návod na obsluhu

Tento návod je vhodný aj pre

* Az LG LED monitorok LED-háttérvilágítású LCD monitorok.
A készülék használatba vétele előtt figyelmesen olvassa el az
útmutatót, és őrizze meg, mert később még szükség lehet rá.
29WN600
34WN650
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
LED LCD MONITOR
(LED Monitor*)
www.lg.com
Copyright © 2019 LG Electronics Inc. Minden jog fenntartva.
2
MAGYAR
LICENC
Minden típushoz különböző licenc tartozik. A licenccel kapcsolatos további információkért látogasson el a www.
lg.com weboldalra.
A HDMI és a HDMI High-Definition Multimedia Interface
kifejezések, valamint a HDMI embléma a HDMI Licensing
Administrator, Inc. védjegyei vagy bejegyzett védjegyei az Amerikai
Egyesült Államokban és más országokban.
A MaxxAudio és az egyéb MAXX védjegyek a Waves Audio Ltd.
védjegyei és/vagy bejegyzett védjegyei.
TARTALOM
LICENC ........................................................ 2
ÖSSZESZERELÉS ÉS ELŐKÉSZÍTÉS ............... 3
A MONITOR HASZNÁLATA ..........................8
FELHASZNÁLÓI BEÁLLÍTÁSOK ..................10
HIBAELHÁRÍTÁS ....................................... 18
TERMÉKJELLEMZŐK .................................20
3
MAGYAR
ÖSSZESZERELÉS ÉS ELŐKÉSZÍTÉS
FIGYELEM
A biztonság és a termék teljesítményének biztosításához mindig eredeti tartozékokat használjon.
A garancia nem terjed ki a bizonytalan eredetű tartozékok használata által okozott károkra és sérülésekre.
A mellékelt alkatrészek használatát javasoljuk.
Ha nem LG-tanúsítvánnyal ellátott kábelt használ, akkor előfordulhat, hogy a kép nem jelenik meg, vagy hogy
a kép zajos lesz.
A dokumentumban látható illusztrációk általános eljárásokat mutatnak be, ezért az ábrák eltérhetnek a
tényleges termék megjelenésétől.
Ne vigyen fel idegen anyagot (olajat, kenőanyagot stb.) a csavarokra a termék összeszerelésekor. (Ha így tesz,
azzal károsíthatja a terméket.)
Ha túlzottan nagy erővel húzza meg a csavarokat, az a monitor károsodását okozhatja. A készülék garanciája
nem vonatkozik az így okozott kárra.
Ne szállítsa a monitort fejjel lefelé úgy, hogy csak a talpazatot fogja. Ilyenkor az állvány kicsúszhat a
monitorból, és személyi sérülést okozhat.
Ha megemeli vagy áthelyezi a monitort, ne érjen a képernyőhöz. A képernyőre kifejtett erő annak sérülését
okozhatja.
A hullámmintás megjelenéshez a bevonatkészítés általános módjától eltérően csillámadalékot is adnak a nyers
festékhez. Az így kapott fedőréteg kellően tartós és ellenálló, nem pattogzik le. Kérjük, használja bizalommal,
mert a termék használata egyáltalán nem jár semmiféle problémával.
MEGJEGYZÉS
A részegységek eltérhetnek az itt láthatóktól.
A készülék nagyobb teljesítménye érdekében, a használati útmutatóban szereplő minden termékinformáció és
specifikáció előzetes értesítés nélkül megváltozhat.
Az opcionális tartozékok beszerzéséhez látogasson el egy elektronikai szaküzletbe vagy webáruházba, vagy
forduljon ahhoz a forgalmazóhoz, ahol a készüléket vásárolta.
A mellékelt tápkábel a régiótól függően eltérő lehet.
Támogatott illesztőprogramok és szoftverek
Letöltheti és telepítheti a legfrissebb verziót az LGE honlapjáról (www.lg.com)
Illesztőprogramok és szoftverek Telepítési prioritás
Monitor illesztőprogramja Ajánlott
OnScreen Control Ajánlott
Dual Controller Opcionális
4
MAGYAR
A készülék és a gombok leírása
A joystick gomb használata
A monitor funkcióit egyszerűen vezérelheti a joystick gomb megnyomásával vagy az ujjával balra/jobbra/fel/le
elmozdítva azt.
Alapfunkciók
Bekapcsolás
Nyomja meg a joystick gombot egyszer az
ujjával a monitor bekapcsolásához.
Kikapcsolás
Nyomja meg és tartsa lenyomva a joystick
gombot 3 másodpercnél tovább az ujjával a
monitor kikapcsolásához.
/
Hangerő
szabályozása
A hangerőt a joystick gombot balra/jobbra
mozgatva szabályozhatja.
MEGJEGYZÉS
A joystick gomb a monitor alján található.
A monitor mozgatása és felemelése
Kövesse ezen utasításokat, hogy a monitor mozgatásakor vagy felemelésekor megóvja azt a karcolásoktól vagy
egyéb sérülésektől, illetve formától és mérettől függetlenül biztonságosan szállíthassa.
A monitort szállítás előtt az eredeti dobozában vagy csomagolásában ajánlatos elhelyezni.
A monitor mozgatása vagy felemelése előtt húzza ki a tápkábelt és az összes többi kábelt.
Tartsa erősen a monitor alját és oldalát. Ne fogja meg a panelt.
Amikor tartja, fordítsa el magától a monitort, nehogy a képernyő megkarcolódjon.
A monitort a szállítás során óvja az ütődésektől és a túlzott rázkódástól.
A monitor mozgatásakor tartsa azt függőleges helyzetben, és ne fordítsa a monitort az oldalára, illetve ne
döntse oldalra.
29WN600
34WN650
FIGYELEM
Lehetőleg ne érintse meg a monitor képernyőjét.
- Ellenkező esetben károsodhat a képernyő vagy a képek előállításához használt képpontok.
Ha talapzat nélkül használja a monitorpanelt, annak joystick gombja instabillá teheti a monitort vagy adott
esetben hozzájárulhat annak leeséséhez. A monitor leesése kárt okozhat a készülékben és személyi sérülés
kockázatával is járhat. Emellett, a joystick gomb is elromolhat.
5
MAGYAR
Asztali elhelyezés
Emelje fel a monitort, és helyezze az asztalra függőleges helyzetben. A megfelelő szellőzés biztosítása
érdekében a monitort legalább 100 mm távolságra helyezze a faltól.
29WN600
34WN650
100 mm
FIGYELEM
A monitor mozgatása vagy felszerelése előtt húzza ki a tápkábelt. Fennáll az áramütés veszélye.
Ügyeljen rá, hogy minden esetben a termék csomagjában található tápkábelt használja, illetve, hogy a
tápkábelt csak földelt fali csatlakozóhoz csatlakoztassa.
Ha egy másik tápkábelre van szüksége, keresse fel helyi termékforgalmazóját vagy a legközelebbi
márkakereskedést.
A talp magasságának beállítása
34WN650
1 Állítsa a talpra felszerelt monitort függőleges helyzetbe.
2 Fogja meg stabilan mindkét kezével a monitort, és állítsa be.
Max. 110,0 mm
VIGYÁZAT
A képernyő magasságának beállításakor ne tegye a kezét az állványtestre, mert becsípheti az ujjait.
A képernyő dőlésszögének beállítása
1 Állítsa a talpra felszerelt monitort függőleges helyzetbe.
2 Állítsa be a képernyő dőlésszögét.
A kényelmes megtekintés érdekében a képernyő dőlésszöge -5° és 15° fok között állítható előre- vagy hátrafelé.
VIGYÁZAT
A képernyő beállításakor az ujjsérülések elkerülése érdekében ne tartsa a monitor keretének alsó részét az
ábrán látható módon.
Legyen óvatos, ne érintse, illetve ne nyomja meg a képernyő területét, amikor a képernyő dőlésszögét beállítja.
34WN650
29WN600
100 mm
100 mm
100 mm
100 mm
100 mm
100 mm
100 mm
6
MAGYAR
A Kensington zár használata
A Kensington biztonsági rendszer csatlakozója a monitor alsó felén található.
A felszereléssel és használattal kapcsolatos további tudnivalókért nézze meg a Kensington zár használati
útmutatóját, vagy keresse fel a http://www.kensington.com honlapot.
Rögzítse a monitort egy asztalhoz a Kensington biztonsági rendszer segítségével.
34WN650
29WN600
MEGJEGYZÉS
A Kensington biztonsági rendszer opcionális tartozék. Az opcionális tartozékokat a legtöbb elektronikai
szaküzletben beszerezheti.
A fali rögzítőlap felszerelése
Ez a monitor megfelel a fali rögzítőlapra vagy egyéb kompatibilis eszközökre vonatkozó specifikációknak.
MEGJEGYZÉS
A fali rögzítő külön kapható.
További felszerelési információkért nézze meg a fali rögzítőlap szerelési útmutatóját.
Ügyeljen, hogy a fali rögzítőlap felszerelése során ne alkalmazzon túl nagy erőt, mivel azzal a képern
sérülését okozhatja.
Mielőtt a falra szereli a monitort, távolítsa el a talpazatot a talpazat csatlakoztatásának fordított sorrendben
történő végrehajtásával.
Falra szerelés
A megfelelő légáramlás érdekében a monitort legalább 100 mm távolságra szerelje fel a faltól, és minden
oldalon hagyjon kb. 100 mm szabad helyet. Részletes felszerelési útmutatásért forduljon a legközelebbi
márkakereskedéshez. Vagy olvassa el a döntött fali tartókonzol felszerelésével és beállításával kapcsolatos
tájékoztatást az útmutatóban.
100 mm
100 mm
100 mm
100 mm
7
MAGYAR
FIGYELEM
Az áramütés elkerülése érdekében húzza ki a tápkábelt, mielőtt a monitort elmozdítja vagy szereli.
Ha a monitort a plafonra vagy ferde falra szereli fel, akkor a monitor leeshet, ami sérülést okozhat. Csak az LG
által jóváhagyott fali konzolt használjon, és konzultáljon a helyi forgalmazóval vagy más szakemberrel.
Ha túlzottan nagy erővel húzza meg a csavarokat, az a monitor károsodását okozhatja. A készülék garanciája
nem vonatkozik az így okozott kárra.
VESA-szabványnak megfelelő fali rögzítőt és csavarokat használjon. A készülék garanciája nem vonatkozik a
nem megfelelő tartozékok használata miatt bekövetkező károkra.
A monitor hátuljától mérve az egyes behelyezett csavarok hossza nem haladhatja meg a 8 mm-t.
A monitor falra szereléséhez csatlakoztassa a (külön beszerezhető) fali tartókonzolt a monitor hátuljához.
Győződjön meg róla, hogy a fali tartókonzol biztonságosan van a monitorhoz és a falhoz rögzítve.
Fali konzol (mm) 100 x 100
Szabványos csavar M4 x L10
Csavarok száma 4
Fali rögzítőlap (opcionális) LSW 149
MEGJEGYZÉS
A VESA szabványnak nem megfelelő csavar kárt tehet a termékben, a monitor pedig leeshet. Az LG Electronics
nem vállal felelősséget a szabványostól eltérő csavarok használatából eredő balesetekért.
A falikonzol-készlet tartalmazza a szerelési útmutatót és a szükséges alkatrészeket is.
A fali tartókonzol opcionális tartozék. Az opcionális tartozékokat a helyi termékforgalmazótól szerezheti be.
A csavar hossza falikonzolonként eltérő lehet. Ha a szabványosnál hosszabb csavarokat használ, azzal a készülék
belsejének károsodását okozhatja.
További információkért kérjük, nézze meg a falikonzol használati útmutatóját.
8
MAGYAR
A MONITOR HASZNÁLATA
Az útmutatóban szereplő ábrák eltérhetnek a valódi terméktől.
Nyomja meg a joystick gombot, lépjen a Settings
Input elemre, majd válassza ki a bemenet opciót.
FIGYELEM
Ne fejtsen ki nyomást a képernyőre hosszabb ideig. Ez a kép torzulását okozhatja.
Huzamosabb ideig ne jelenítse meg a képernyőn ugyanazt az állóképet. Ez a kép beégését okozhatja. Ha
lehetséges, alkalmazzon PC-képernyővédőt.
Amikor a tápkábelt a kimenethez csatlakoztatja, használjon földelt (3 lyukas) foglalatot vagy földelt fali
csatlakozót.
A monitor vibrálhat, amikor hideg helyen kapcsolják be. Ez a jelenség nem rendellenes.
Néha piros, zöld vagy kék pöttyök jelenhetnek meg a képernyőn. Ez a jelenség nem rendellenes.
Csatlakoztatás személyi számítógéphez
Ez a monitor támogatja a *Plug and Play szolgáltatást.
* Plug and Play: Olyan szolgáltatás, amely lehetővé teszi, hogy Ön anélkül adjon hozzá egy eszközt a
számítógépéhez, hogy bármit újra kellene konfigurálnia vagy bármilyen illesztőprogramot kellene telepíteni.
HDMI-csatlakozás
Továbbítja a digitális video- és audiojeleket a számítógépről a monitorhoz.
FIGYELEM
Ha DVI-HDMI vagy DVI-DP (DisplayPort) átalakítót csatlakoztat a HDMI-kábelre, az kompatibilitási problémákat
okozhat.
HDMI-tanúsítvánnyal ellátott kábelt használjon. Ha nem HDMI-tanúsítvánnyal ellátott kábelt használ, akkor
előfordulhat, hogy nem jelenik meg a kép, vagy hogy csatlakozási hiba jelentkezik.
Ajánlott HDMI-kábel típusok
- High-Speed HDMI
®
/
TM
-kábel
- High-Speed with Ethernet HDMI
®
/
TM
-kábel
A DisplayPort csatlakoztatása
Továbbítja a digitális video- és audiojeleket a számítógépről a monitorhoz.
MEGJEGYZÉS
A számítógép DP (Display Port) verziójától függően előfordulhat, hogy nincs kép vagy hang.
Ha Mini DisplayPort kimenetű videokártyát használ, olyan Mini DP-DP (Mini DisplayPort-DisplayPort) kábelt
vagy csatlakozót használjon, mely támogatja a DisplayPort1.4-t. (Külön kapható)
9
MAGYAR
Csatlakoztatás AV eszközhöz
HDMI-csatlakozás
A HDMI továbbítja a digitális video- és audiojeleket az AV-eszközről a monitorhoz.
MEGJEGYZÉS
Ha DVI-HDMI vagy DVI-DP (DisplayPort) átalakítót csatlakoztat a HDMI-kábelre, az kompatibilitási problémákat
okozhat.
HDMI-tanúsítvánnyal ellátott kábelt használjon. Ha nem HDMI-tanúsítvánnyal ellátott kábelt használ, akkor
előfordulhat, hogy nem jelenik meg a kép, vagy hogy csatlakozási hiba jelentkezik.
Ajánlott HDMI-kábel típusok
- High-Speed HDMI
®
/
TM
-kábel
- High-Speed with Ethernet HDMI
®
/
TM
-kábel
Perifériák csatlakoztatása
Fejhallgató csatlakoztatása
A perifériákat a fejhallgató-porton keresztül csatlakoztassa a monitorhoz.
MEGJEGYZÉS
A perifériás eszközök külön kaphatók.
A számítógép és a külső eszköz audiobeállításaitól függően előfordulhat, hogy a fejhallgató és a hangszóró
funkciói korlátozottak.
Ha Szögben álló csatlakozójú fejhallgatót használ, akkor az problémát okozhat másik külső eszköz monitorhoz
való csatlakoztatása során. Ezért javasolt Egyenes csatlakozójú fejhallgató használata.
Szögben álló Egyenes
(Ajánlott)
10
MAGYAR
FELHASZNÁLÓI BEÁLLÍTÁSOK
MEGJEGYZÉS
A monitor képernyőjén megjelenő (OSD-) menük kismértékben eltérhetnek a kézikönyvben szereplőktől.
A főmenü aktiválása
1 Nyomja meg a joystick gombot a monitor alján.
2 Mozgassa a joystick gombot felfelé/lefelé és balra/jobbra az opciók beállításához.
3 Nyomja meg ismét a joystick gombot a főmenüből való kilépéshez.
Joystick gomb
Gomb Menüállapot Leírás
Főmenü letiltva A főmenü aktiválása.
Főmenü engedélyezve
Kilépés a főmenüből.
(A gombot 3 másodpercnél tovább nyomva tartva kapcsolhatja ki a monitort. A monitort így bármikor kikapcsolhatja, akkor is, amikor aktív a képernyőmenü.)
Főmenü letiltva A monitor hangerejének beállítása.
Főmenü engedélyezve Az Input funkcióinak megnyitása.
Főmenü letiltva A monitor hangerejének beállítása.
Főmenü engedélyezve A Settings funkció megnyitása.
Főmenü letiltva Megjeleníti a jelenlegi bemeneti forrás információit.
Főmenü engedélyezve A monitor kikapcsolása.
Főmenü letiltva Megjeleníti a jelenlegi bemeneti forrás információit.
Főmenü engedélyezve A Picture Mode funkció megnyitása.
11
MAGYAR
A fő menüfunkciók
Power Off
Input
Settings
Picture Mode
Exit
Főmenü Leírás
Input A bemeneti mód beállítása.
Power Off A monitor kikapcsolása.
Settings A képernyőbeállítások konfigurálása.
Picture Mode A képüzemmód beállítása.
Exit Kilépés a főmenüből.
Menübeállítások
1 Az OSD-menü (Képernyőmenü) megtekintéséhez nyomja meg a monitor alján található joystick gombot, majd lépjen be a Settings pontba.
2 Mozgassa a joystick gombot felfelé/lefelé és balra/jobbra az opciók beállításához.
3 A felsőbb menübe való visszatéréshez vagy egyéb menüelemek beállításához mozgassa a joystick gombot irányba vagy nyomja meg azt ( ).
4 Ha ki szeretne lépni a képernyőmenüből, mozgassa a joystick gombot irányba, amíg ki nem lép.
Quick Settings Input Picture Sound General
MEGJEGYZÉS
: Be
: Ki
12
MAGYAR
Quick Settings
Settings > Quick Settings Leírás
Brightness
A képernyő kontrasztjának és fényerejének beállítása.
Contrast
Volume A hangerő beállítása.
MEGJEGYZÉS
Beállíthatja a Mute/Unmute elemet a joystick gombot
irányba mozgatva a Volume menün belül.
Color Temp Custom A felhasználó tetszés szerint beállíthatja a piros, a zöld és a kék színeket.
Warm A képernyő színének beállítása vöröses tónusúra.
Medium A vörös és a kék tónus közé állítja be a képernyő színtelítettségét.
Cool A képernyő színének beállítása kékes tónusúra.
Manual A felhasználó finomhangolással beállíthatja a színhőmérsékletet.
MaxxAudio On A MaxxAudio® a Waves-től a technikai GRAMMY Díj® nyertese, egy sor stúdió minőségű hangszerkesztő eszköz a kiváló hangzási élményért.
Off A MaxxAudio funkció letiltása.
Input
Settings > Input Leírás
Input List A bemeneti üzemmód kiválasztása.
Aspect Ratio A képernyő arányának beállítása.
Full Wide A videó széles képernyőn való megjelenítése, a videó jelbemenetétől függetlenül.
Original A videó megjelenítése a videó bemeneti jelének képaránya szerint.
Cinema 1 21:9-es képarányra nagyítja a képernyőt.
Cinema 2 21:9-es képarányra nagyítja a képernyőt, beleértve a feliratokhoz készült alsó fekete négyzetet.
13
MAGYAR
Picture
MEGJEGYZÉS
A beállítható Picture Mode a bemeneti jeltől függ.
Settings > Picture Leírás SDR-jelen HDR-jelen
Picture Mode Custom A felhasználó beállíthatja az egyes elemeket. O O
Vivid Növeli a kontrasztot, a fényerőt és az élességet az élénk képek megjelenítéséért. O O
HDR Effect A képernyő optimalizálása nagy dinamikatartományban. O X
Reader Dokumentumok olvasásához optimalizált képernyő. A képernyő világosabbá tehető a képernyőmenüben. O X
Cinema A videók vizuális effektjeinek javításához optimalizált képern. O O
FPS Ez az üzemmód belső nézetes lövöldözős játékokhoz (FPS) javasolt. O O
RTS Ez az üzemmód RTS játékokhoz van optimalizálva. O O
Color Weakness Ez az üzemmód azon felhasználóknak készült, akik nem tudják megkülönböztetni a piros és a zöld színeket. Ennek a funkciónak
a segítségével könnyedén meg tudják különböztetni a két színt.
O X
MEGJEGYZÉS
Ha a Picture Mode változik, a képernyő villódzhat, vagy a számítógép monitorának képfelbontása is megváltozhat.
14
MAGYAR
Settings > Picture Leírás
Picture Adjust Brightness
A képernyő kontrasztjának és fényerejének beállítása.
Contrast
Sharpness A másodlagos képernyő élességének beállítása.
SUPER RESOLUTION+ High A kristálytiszta megjelenés érdekében optimalizálja a képernyőt. A legjobb beállítás nagy felbontású videókhoz és játékokhoz.
Middle Optimalizálja a képernyőt, hogy az alacsony és magas mód között elhelyezkedő, közepes szintű képek megtekintése kényelmes legyen. A legjobb
beállítás UCC és SD videókhoz.
Low Egyenletes és természetes képek megjelenítéséhez optimalizálja a képernyőt. A legjobb beállítás álló vagy lassan mozgó képekhez.
Off A monitor a legáltalánosabb beállítások használatával jeleníti meg a képet. Kikapcsolja a SUPER RESOLUTION+ funkciót.
MEGJEGYZÉS
Mivel ez a funkció az alacsony felbontású képek élesebbé tételére szolgál, ezért normál szöveg vagy ikonok esetében nem javasolt a használata. Ilyenkor ugyanis
szükségtelenül élessé válhat a kép.
Black Level Beállíthatja az eltolást (csak HDMI esetén).
Eltolás: A videojel referenciájaként ez a legsötétebb szín, amelyet a monitor képes megjeleníteni.
High Megtartja a képernyő jelenlegi kontrasztarányát.
Low Csökkenti a feketeszintet, és növeli a fehérszintet a képernyő jelenlegi kontrasztarányához képest.
DFC On A fényerő automatikus beállítása a kijelzőnek megfelelően.
Off Kikapcsolja a DFC funkciót.
15
MAGYAR
Settings > Picture Leírás
Game Adjust Response Time A megjelenített képek válaszidejének beállítása a képernyőn lévő kép mozgása alapján.
Normál környezet esetén ajánlott a Fast beállítás használata. Ha sok mozgás van, ajánlott a Faster beállítás használata.
Ha a beállítás Faster, a képek beéghetnek.
Faster Faster állítja a válaszidőt.
Fast A válaszidőt Fast értékre állítja be.
Normal A válaszidőt Normal értékre állítja be.
Off Nem aktív a válaszidő-javítás funkció.
FreeSync A bemeneti jel függőleges frekvenciájának a kimeneti jel függőleges frekvenciájával történő szinkronizálásával hibátlan és természetes képeket biztosít.
FIGYELEM
Támogatott csatlakozó: DisplayPort, HDMI
Támogatott grafikus kártya: Olyan grafikus kártya szükséges, amely támogatja az AMD FreeSync-et.
Támogatott verzió: Bizonyosodjon meg arról, hogy rendelkezik a grafikus kártya legfrissebb illesztőprogramjával.
További információkért és követelményekért látogasson el az AMD weboldalára: http://www.amd.com/FreeSync.
On FreeSync bekapcsolása.
Off FreeSync funkció kikapcsolva.
Black Stabilizer A fekete kontrasztot állíthatja vele, ami jobb láthatóságot biztosít a sötét hátterek esetén.
A Black Stabilizer érték növelése világosabbá teszi a képernyő sötétszürkés területeit. (Igy könnyen megkülönböztetheti a különböző elemeket sötét hátterű játékok során
is).
A Black Stabilizer érték csökkentése sötétít a sötétszürke részeken és növeli a képernyő dinamikus kontrasztját.
Cross Hair A „célkereszt” funkció jelet ad a képernyő közepén az FPS (elsőszemélyes lövöldözős) játékoknál. A felhasználók kiválaszthatják a négy különböző cross hair közül azt a
cross hair megjelenést, amely a legjobban illeszkedik a játék környezetükbe.
Amikor a monitor kikapcsolt állapotban van, vagy belép az energiatakarékos üzemmódba, a Cross Hair opció automatikusan Off állapot-ba kerül.
16
MAGYAR
Settings > Picture Leírás
Color Adjust Gamma Mode 1, Mode 2,
Mode 3
Minél nagyobb a gamma értéke, a kép annál sötétebbé válik. Hasonlóképpen, minél alacsonyabb a gamma értéke, a kép annál világosabbá válik.
Mode 4 Ha nem kell megváltoztatnia a gamma beállítását, válassza a Mode 4 állapotot.
Color Temp Beállíthatja a saját színhőmérsékletét.
Custom A felhasználó tetszés szerint beállíthatja a piros, a zöld és a kék színeket.
Warm A képernyő színének beállítása vöröses tónusúra.
Medium A vörös és a kék tónus közé állítja be a képernyő színtelítettségét.
Cool A képernyő színének beállítása kékes tónusúra.
Manual A felhasználó finomhangolással beállíthatja a színhőmérsékletet.
Red, Green, Blue A kép színének testreszabása a Red, Green és Blue szín használatával.
Six Color Megfelel a felhasználó színtelítettségre vonatkozó követelményeinek azáltal, hogy beállítja a hat szín színtelítettségét és telítettségét (piros, zöld, kék, cián magenta,
sárga), valamint menti a beállításokat.
Hue A képernyő színárnyalatának beállítása.
Saturation A képernyő szaturációjának beállítása. Minél alacsonyabb az érték, annál kevésbé telítettek és világosabbak a színek. Minél magasabb az érték,
annál inkább telítettek és sötétebbek a színek.
Picture Reset Do you want to reset your picture settings? Yes Az alapértelmezett beállításokra való visszaállítás.
No A kiválasztás visszavonása.
Settings > Sound Leírás
Volume A fülhallgató vagy hangszóró hangerejének beállítása.
MaxxAudio On A MaxxAudio® a Waves-től a technikai GRAMMY Díj® nyertese, egy sor stúdió minőségű hangszerkesztő eszköz a kiváló hangzási élményért.
Off A MaxxAudio funkció letiltása.
17
MAGYAR
General
Settings > General Leírás
Language A képernyőmenü nyelvének beállítása.
SMART ENERGY SAVING Takarítson meg energiát a fényerősségkompenzációs-algoritmussal.
High Energiatakarékosság a nagy hatékonyságú SMART ENERGY SAVING funkció használatával.
Low Energiatakarékosság a kis hatékonyságú SMART ENERGY SAVING funkció használatával.
Off Kikapcsolja a funkciót.
MEGJEGYZÉS
Az energiatakarékossági adatok értéke a paneltől és a panelbeszállítóktól függően eltérő lehet.
Ha kiválasztja a SMART ENERGY SAVING opciónál a High vagy Low lehetőséget, a monitor fényereje alacsonyabbá vagy magasabbá válhat, a forrástól függően.
Power LED On A tápellátásjelző bekapcsol.
Off A tápellátásjelző kikapcsol.
Automatic Standby Ez egy olyan funkció, amely automatikusan kikapcsolja a monitort, ha adott ideig nem történik semmi a képernyőn. Beállíthatja az időzítőt az automatikus kikapcsoláshoz. (8H, 6H, 4H, és Off)
DisplayPort Version A DisplayPort verzió lehetőséget ugyanarra a verzióra állítsa, mint a csatlakoztatott külső eszközt. (1.4, 1.2 és 1.1)
A HDR-funkció használatához állítsa be az 1.4 lehetőségre.
Buzzer Ez a funkció lehetővé teszi, hogy beállítsa a Buzzer által generált hangot, amikor a monitor be van kapcsolva.
On Engedélyezi a monitor Buzzer funkcióját.
Off Letiltja a monitor Buzzer funkcióját.
OSD Lock Ez a funkció letiltja a menük konfigurációját és beállítását.
On Engedélyezi az Képernyőmenü lezárása.
Off Letiltja az Képernyőmenü lezárása.
MEGJEGYZÉS
Minden funkció ki van kapcsolva, kivéve Brightness, Contrast, Volume, Input, OSD Lock és Information.
Information A következő kijelzőinformációk jelennek meg: Total Power On Time, Resolution .
Reset to Initial Settings Do you want to reset your settings? Yes Az alapértelmezett beállításokra való visszaállítás.
No A visszaállítás visszavonása.
18
MAGYAR
HIBAELHÁRÍTÁS
Semmi nem jelenik meg a képernyőn.
Be van dugva a monitor tápkábele? Ellenőrizze, hogy a tápkábel megfelelően csatlakozik-e az aljzathoz.
Világít a tápellátásjelző LED? Ellenőrizze a tápkábel csatlakozását, és nyomja meg a bekapcsológombot.
Be van kapcsolva a készülék, és a tápellátásjelző LED fehér színű? Ellenőrizze, hogy engedélyezve van-e a csatlakoztatott bemenet (Settings > Input).
Megjeleníti a készülék a No Signal üzenetet? Ez akkor jelenik meg, ha a jelkábel a számítógép és a monitor között nincs csatlakoztatva. Ellenőrizze a kábelt, és csatlakoztassa újra.
A képernyőn az Out of Range üzenet jelent meg? Ez akkor történik, amikor a számítógéptől (grafikus kártyáról) érkező jelek a monitor vízszintes vagy függőleges frekvenciatartományán kívül esnek. A
megfelelő frekvencia beállításához tekintse meg az útmutató Műszaki adatok című részét.
A képernyőn a megjelenítés nem stabil és rázkódik. / A monitoron megjelenített képek szellemképesek.
A megfelelő felbontást választotta ki? Ha a kiválasztott felbontás HDMI 1080i 60/50 Hz (váltott soros), lehetséges, hogy a képernyő vibrál. Módosítsa a felbontás 1080p értékre vagy az ajánlott
felbontásra.
Ha a grafikus kártya nem az ajánlott (optimális) felbontásra van beállítva, akkor előfordulhat, hogy torzul a szöveg és homályos a képernyő, illetve hogy
nem látszik a teljes kijelző vagy elállítódik a képernyő.
A beállítási módszerek eltérhetnek a számítógéptől vagy az operációs rendszertől függően, és a grafikus kártya teljesítményétől függően előfordulhat,
hogy egyes felbontások nem érhetők el. Ebben az esetben vegye fel a kapcsolatot a számítógép vagy a videokártya gyártójával, és kérjen segítséget.
Akkor is megmarad a kép, ha a monitor ki van kapcsolva? Ugyanazon állókép hosszú ideig történő kijelzése károsíthatja a képernyőt, és a kép beégését eredményezi.
A monitor élettartamának meghosszabbítása érdekében használjon képernyővédőt.
Pontok vannak a képernyőn? A monitor használatakor pixeles pontok (piros, zöld, kék, fehér vagy fekete) jelenhetnek meg a képernyőn. Ez az LCD képernyő esetén normális jelenség.
Nem hiba, és nem is befolyásolja a monitor teljesítményt.
Egyes funkciók le vannak tiltva.
Vannak olyan funkciók, amelyek nem érhetők el, amikor megnyomja
a Menü gombot?
A képernyőmenü le van zárva. OSD Lock kikapcsolása a General résznél.
19
MAGYAR
Lát „Ismeretlen monitor, Plug and Play (VESA DDC) monitor érzékelése” üzenetet?
Telepítette a képernyő illesztőprogramját? Mindenképpen a mi honlapunkról telepítse a kijelzési illesztőprogramot: http://www.lg.com.
Feltétlenül ellenőrizze, hogy a videokártya támogatja-e a Plug and Play funkciót.
Nincs hang a fejhallgató-csatlakozón keresztül.
A képek hang nélkül jelennek meg? Győződjön meg róla, hogy a fejhallgató-csatlakozók csatlakoztatása megfelelő.
Próbálja meg növelni a hangerőt a joystick segítségével.
Állítsa be a monitort audio kimenetként a számítógépen: (A beállítások a használt operációs rendszer függvényében eltérhetnek.)
20
MAGYAR
TERMÉKJELLEMZŐK
29WN600
Színmélység 8 bites/10 bites színek támogatva.
Felbontás Maximális felbontás 2560 x 1080, 75 Hz-en
Ajánlott felbontás 2560 x 1080, 60 Hz-en
Tápellátás Energiabesorolás 19 V
2,0 A 19 V 1,6 A
Energiafogyasztás
(Jellemző)
Bekapcsolt mód: 25,5 W jellemző érték (Szállítás előtti állapot) *
Készenléti mód ≤ 0,5 W **
Kikapcsolt mód ≤ 0,3 W
AC-DC adapter ADS-40SG-19-3 19032G típus, gyártó: SHENZHEN HONOR ELECTRONIC
vagy ADS-40FSG-19 19032GPG-1 típus, gyártó: SHENZHEN HONOR ELECTRONIC
vagy ADS-40FSG-19 19032GPBR-1 típus, gyártó: SHENZHEN HONOR ELECTRONIC
vagy ADS-40FSG-19 19032GPI-1 típus, gyártó: SHENZHEN HONOR ELECTRONIC
vagy ADS-40FSG-19 19032GPCU-1 típus, gyártó: SHENZHEN HONOR ELECTRONIC
vagy ADS-45SQ-19-3 19032E típus, gyártó: SHENZHEN HONOR ELECTRONIC
vagy ADS-45FSQ-19 19032EPG-1 típus, gyártó: SHENZHEN HONOR ELECTRONIC
vagy ADS-45FSQ-19 19032EPK-1 típus, gyártó: SHENZHEN HONOR ELECTRONIC
vagy ADS-45FSQ-19 19032EPCU-1 típus, gyártó: SHENZHEN HONOR ELECTRONIC
vagy ADS-45FSQ-19 19032EPBR-1 típus, gyártó: SHENZHEN HONOR ELECTRONIC
vagy LCAP21A típus, gyártó: LIEN CHANG ELECTRONIC ENTERPRISE
vagy LCAP26A-A típus, gyártó: LIEN CHANG ELECTRONIC ENTERPRISE
vagy LCAP26A-E típus, gyártó: LIEN CHANG ELECTRONIC ENTERPRISE
vagy LCAP26A-I típus, gyártó: LIEN CHANG ELECTRONIC ENTERPRISE
vagy LCAP26A-B típus, gyártó: LIEN CHANG ELECTRONIC ENTERPRISE
Kimenet: 19 V
1,7 A
ADS-45SN-19-3 19040G típus, gyártó: SHENZHEN HONOR ELECTRONIC
vagy LCAP21C típus, gyártó: LIEN CHANG ELECTRONIC ENTERPRISE
vagy LCAP26B-E típus, gyártó: LIEN CHANG ELECTRONIC ENTERPRISE
vagy LCAP26B-A típus, gyártó: LIEN CHANG ELECTRONIC ENTERPRISE
Kimenet: 19 V
2,1 A
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25

LG 29WN600-W Návod na obsluhu

Kategória
Televízory
Typ
Návod na obsluhu
Tento návod je vhodný aj pre