Progress PAM3000E Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
návod k použití
Varná deska
PAM3000E
OBSAH
Bezpečnostní informace 2
Bezpečnostní pokyny 3
Popis spotřebiče 5
Užitečné rady a tipy 5
Čištění a údržba 6
Odstraňování závad 6
Pokyny k instalaci 6
Technické informace 7
Poznámky k ochraně životního prostředí
7
Zmĕny vyhrazeny.
BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE
Tento návod si pečlivě přečtěte ještě před instalací spotřebiče
a jeho prvním použitím. Výrobce nezodpovídá za škody a zra-
nění způsobená nesprávnou instalací či chybným používáním.
Návod k použití vždy uchovávejte spolu se spotřebičem pro je-
ho budoucí použití.
Bezpečnost dětí a postižených osob
Upozorně Hrozí nebezpečí udušení, úrazu nebo jiných
trvalých následků.
•Tento spotřebič smí používat děti starší osmi let nebo osoby
se sníženými fyzickými, smyslovými nebo duševními schop-
nostmi nebo osoby bez patřičných zkušeností a znalostí po-
uze, pokud tak činí pod dozorem osoby, která je zodpověd-
ná za jejich bezpečnost.
Nenechte děti hrát si se spotřebičem.
Všechny obaly uschovejte z dosahu dětí.
•Je-li spotřebič v provozu nebo pokud chladne, nedovolte
dětem a domácím zvířatům, aby se k němu přibližovaly.
Přístupné části jsou horké.
•Pokud je spotřebič vybaven dětskou bezpečnostní pojist-
kou, doporučuje se ji aktivovat.
Čištění a uživatelskou údržbu spotřebiče by neměly prová-
dět děti bez dozoru.
Všeobecné bezpečnostní informace
•Spotřebič a jeho dostupné části se mohou během používání
zahřát na vysokou teplotu. Nedotýkejte se topných článků.
•Spotřebič nepoužívejte spolu s externím časovačem nebo
samostatným dálkovým ovládáním.
2 progress
•Příprava jídel s tuky či oleji na varné desce bez dozoru může
být nebezpečná a způsobit požár.
•Oheň se nikdy nesnažte uhasit vodou, ale vypněte spotřebič
a poté plameny zakryjte např. víkem nebo hasicí rouškou.
Nepokládejte věci na varnou desku.
•K čištění spotřebiče nepoužívejte čisticí zařízení na páru.
Na varnou desku nepokládejte žádné kovové předměty jako
nože, vidličky, lžíce nebo pokličky, protože by se mohly
zahřát na velmi vysokou teplotu.
BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
Instalace
Upozorně Tento spotřebič smí
instalovat jen kvalifikovaná osoba.
•Odstraňte veškerý obalový materiál.
Poškozený spotřebič neinstalujte ani ne-
používejte.
Řiďte se pokyny k instalaci dodanými
spolu s tímto spotřebičem.
Dodržujte minimální vzdálenosti od ostat-
ních spotřebičů a nábytku.
•Při přemisťování spotřebiče buďte vždy
opatrní, protože je těžký. Vždy noste
ochranné rukavice.
•Utěsněte výřez v povrchu pomocí těsni-
va, abyste zabránili bobtnání kuchyňské
desky vlivem vlhkosti.
•Chraňte dno spotřebiče před párou a
vlhkostí.
•Spotřebič neinstalujte vedle dveří či pod
oknem. Zabráníte tak převržení horkého
nádobí ze spotřebiče při otevírání dveří či
okna.
Pokud je spotřebi
č instalován nad zásuv-
kami, ujistěte se, že prostor mezi dnem
spotřebiče a horní zásuvkou zajišťuje do-
statečnou cirkulaci vzduchu.
Spodek spotřebiče se může silně zahřát.
Doporučujeme proto instalovat nehořlavý
samostatný panel pod spotřebičem, který
bude zakrývat spodek spotřebiče.
Připojení k elektrické síti
Upozorně Hrozí nebezpečí požáru
nebo úrazu elektrickým proudem.
Veškerá elektrická připojení musí být pro-
vedena kvalifikovaným elektrikářem.
•Spotřebič musí být uzemněn.
•Před každou údržbou nebo čištěním je
nutné se ujistit, že je spotřebič odpojen
od elektrické sítě.
Použijte správný typ napájecího kabelu.
Elektrické kabely nesmí být zamotané.
Dbejte na to, aby se elektrické přívodní
kabely nebo zástrčky (jsou-li součástí vý-
bavy) nedotýkaly horkého spotřebiče ne-
bo horkého nádobí, když spotřebič připo-
jujete do blízké zásuvky.
Ujistěte se, že je spotřebič nainstalován
správně. Volné a nesprávné zapojení na-
pájecího kabelu či zástrčky (je-li součástí
výbavy) může mít za následek přehřátí
svorky.
Ujistěte se, že je nainstalována ochrana
před úrazem elektrickým proudem.
Použijte svorku k odlehčení kabelu od ta-
hu.
Dbejte na to, abyste nepoškodili napájecí
kabel nebo síťovou zástrčku (je-li součástí
výbavy). Pro vým
ěnu napájecího kabelu
se obraťte na servisní středisko nebo
elektrikáře.
Je nutné instalovat vhodný vypínač nebo
izolační zařízení k řádnému odpojení
všech napájecích vodičů spotřebiče. Toto
izolační zařízení musí mít mezeru mezi
kontakty alespoň 3 mm širokou.
Používejte pouze správná izolační zaříze-
ní: ochranné vypínače vedení, pojistky
(pojistky šroubového typu se musí od-
stranit z držáku), ochranné zemnicí jističe
a stykače.
progress 3
Použití spotřebiče
Upozorně Hrozí nebezpečí zranění,
popálení či úrazu elektrickým proudem.
•Tento spotřebič používejte výhradně v
domácnosti.
•Neměňte technické parametry tohoto
spotřebiče.
•Spotřebič nepoužívejte spolu s externím
časovačem nebo samostatným dálkovým
ovládáním.
Zapnutý spotřebič nenechávejte bez do-
zoru.
Nepracujte se spotřebičem, když máte
vlhké ruce nebo když je v kontaktu s vo-
dou.
Na varné zóny nepokládejte příbory nebo
pokličky. Byly by horké.
Po použití nastavte varnou zónu do polo-
hy „vypnuto“.
•Nepoužívejte spotřebič jako pracovní ne-
bo odkládací plochu.
Upozorně Hrozí nebezpečí požáru
nebo výbuchu.
Tuky a oleje mohou při zahřátí uvolňovat
hořlavé páry. Když vaříte s tuky a oleji,
držte plameny a ohřáté předměty mimo
jejich dosah.
•Páry uvolňované velmi horkými oleji se
mohou samovolně vznítit.
Použitý olej, který obsahuje zbytky potra-
vin, může způsobit požár při nižších te-
plotách než olej, který se používá poprvé.
•Do spotřebiče, do jeho blízkosti nebo na
spotřebič neumísťujte hořlavé předměty
nebo předměty obsahující hořlavé látky.
Nepokoušejte se hasit oheň vodou. Od-
pojte spotřebiče a plameny přikryjte ví-
kem nebo hasicí rouškou.
Upozorně Hrozí nebezpečí
poškození spotřebiče.
Nepokládejte horké nádoby na ovládací
panel.
Nenechte vyvařit vodu v nádobách.
Nenechte nádoby chladnout na plotýnce.
Nezapínejte varné zóny s prázdnými nád-
obami nebo zcela bez nádob.
•Na spotřebič nepokládejte hliníkovou fólii.
Varná deska nesmí přijít do styku s kyse-
lými tekutinami jako je ocet, citrónová
šťáva nebo s prostředky na odstraňování
vodního kamene. Mohou totiž zanechat
matné skvrny.
Čištění a údržba
Upozorně Hrozí nebezpečí
poškození spotřebiče.
•Spotřebič čistěte pravidelně, abyste za-
bránili poškození materiálu jeho povrchu.
•K čiště spotřebiče nepoužívejte proud
vody nebo páru.
•Vyčistěte spotřebič vlhkým měkkým had-
rem. Používejte pouze neutrální mycí
prostředky. Nepoužívejte prostředky s
drsnými částicemi, drátěnky, rozpouště-
dla nebo kovové předměty.
Likvidace
Upozorně Hrozí nebezpečí úrazu či
udušení.
Pro informace ohledně správné likvidace
spotřebiče se obraťte na místní úřady.
Odpojte spotřebič od elektrické sítě.
•Odřízněte a vyhoďte síťový kabel.
4 progress
POPIS SPOTŘEBIČE
1
2
3
4
180
mm
145
mm
1
Varná zóna
2
Varná zóna
3
Kontrolka napájení
4
Ovladače
Ovladač
Symbol Funkce
Přiřazení ovladačů
0 Poloha Vypnuto
1–6 Nastavení teploty
Nastavení teploty
Otočením ovladače proti směru hodinových
ručiček varnou zónu zapnete a nastavíte te-
plotu. Chcete-li teplotu snížit, otočte ovla-
dačem po směru hodinových ručiček. Na-
stavením ovladače do polohy vypnuto vy-
pnete spotřebič.
UŽITEČNÉ RADY A TIPY
Nádobí
Dno nádoby musí být zcela rovné a
co nejsilnější.
Úspora energie
Je-li to možné, vždy zakrývejte nád-
oby pokličkami.
Nádobu postavte na pevnou plotýn-
ku, a teprve poté plotýnku zapněte.
Pevnou plotýnku vypněte několik mi-
nut před koncem vaření, abyste vy-
užili zbytkového tepla.
Dno nádoby musí být stejně velké ja-
ko příslušná pevná plotýnka.
Příklady použití varné desky
Nasta-
vení
topného
výkonu:
Vhodné pro:
0 Poloha Vypnuto
Nasta-
vení
topného
výkonu:
Vhodné pro:
1 Uchování teploty
2 Lehké ohřívání
3 Mírné vaření
4 Smažení
5 Uvedení do varu
6 Uvedení do varu / prudké smaže-
ní / fritování
Varování ohledně akrylamidů
Důležité Podle nejnovějších vědeckých
poznatků mohou akrylamidy vznikající při
smažení jídel dohněda (zejména u
škrobnatých potravin) poškozovat zdraví.
Doporučujeme proto vařit při nejnižších
teplotách a nenechávat jídlo příliš
zhnědnout.
progress 5
ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA
Spotřebič čistěte po každém použití.
Nádoby používejte vždy s čistou spodní
stranou.
Škrábance nebo tmavé skvrny na po-
vrchu nemají vliv na funkci spotřebiče.
Odstranění nečistot:
1. Použijte odpovídající práškový čisticí
prostředek nebo houbičku.
2. Vyčistěte spotřebič vlhkým hadříkem s
malým množstvím mycího prostředku.
3. Plotýnku zapněte na nízkou teplotu a
nechte ji vyschnout.
4. Aby byly plotýnky udržovány v dobrém
stavu, pravidelně do nich vetřete olej
pro šicí stroje. Olej vytřete pomocí sa-
vého papíru.
Důležité Na okraje varné desky z nerezové
oceli použijte čisticí prostředek na
nerezovou ocel.
Nerezové okraje plotýnek mohou změ-
nit zabarvení z důvodu vysokých teplot.
ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVAD
Problém Možná příčina Řešení
Spotřebič nelze zapnout ani
používat.
Spotřebič není zapojený do
elektrické sítě nebo je připojený
nesprávně.
Zkontrolujte, zda je spotřebič
správně zapojený do elektrické
sítě (viz schéma zapojení).
Problém v domácím elektric-
kém rozvodu.
Zkontrolujte pojistku v pojistko-
vé skříňce v domácím elektric-
kém rozvodu. Pokud pojistky
vypadnou několikrát po sobě,
obraťte se na kvalifikovaného
elektrikáře.
Pokud problém nemůžete vyřešit s pomocí
výše uvedených pokynů sami, obraťte se
prosím na svého prodejce nebo na oddělení
če o zákazníky. Uveďte údaje z typového
štítku, kód ze tří číslic a písmen pro skloke-
ramiku (je v rohu varné desky) a chybové
hlášení, které se zobrazuje.
Ujistěte se, že jste spotřebič používali
správným způsobem. Pokud ne, budete
muset návštěvu technika z poprodejního
servisu nebo prodejce zaplatit, i když je
spotřebič ještě v záruce. Informace o záka-
znickém servisu a záručních podmínkách
jsou uvedeny v záruční příručce.
POKYNY K INSTALACI
Upozorně Viz kapitola
„Bezpečnostní informace“.
Před instalací spotřebiče
Před instalací spotřebiče si poznamenejte
všechny údaje, které jsou uvedeny vespod
na typovém štítku. Typový štítek se nachází
na spodní straně skříně spotřebiče.
Model ...........................
•Výrobní číslo (PNC) .............................
•Sériové číslo (S.N.) ....................
Vestavné spotřebiče
•Vestavné spotřebiče se smějí používat
pouze po zabudování do vhodných ve-
stavných modulů a pracovních ploch,
které splňují příslušné normy.
Spojovací kabel
•Spotřebič se dodává s připojovacím ka-
belem.
•Poškozený síťový kabel vyměňte za spe-
ciální kabel (typ H05BB-F max. teplota 90
°C; nebo vyšší). Obraťte se na místní au-
torizované servisní středisko.
Aplikace těsnění.
•Očistěte pracovní desku v místěřezu.
•Dodaný těsnicí proužek nalepte na spod-
ní hraně spotřebiče podél vně
jšího okraje
sklokeramického povrchu. Nenatahujte
jej. Konce nařezaného proužku umístěte
6 progress
doprostřed na jedné straně. Když pro-
užek nařežete na příslušnou délku (přidej-
te několik milimetrů), oba konce přitlačte
k sobě.
Montáž
min.
50mm
min.
500mm
270
+1
mm
490
+1
mm
R5
55mm
4x
Ø10
min.
25 mm
TECHNICKÉ INFORMACE
Modell PAM3000E Prod.Nr. 949 738 696 00
Typ H3MF02-0/** 230 V 50 Hz
Made in Italy
Ser.Nr. .......... 2.5 kW
PROGRESS
Výkon varných zón
Varná zóna Nominální výkon (maximální nastavení te-
ploty) [W]
Uprostřed vzadu — 180 mm 1500 W
Uprostřed vpředu — 145 mm 1000 W
POZNÁMKY K OCHRANĚ ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ
Symbol na výrobku nebo jeho balení
udává, že tento výrobek nepatří do
domácího odpadu. Je nutné odvézt ho do
sběrného místa pro recyklaci elektrického a
elektronického zařízení. Zajištěním správné
likvidace tohoto výrobku pomůžete zabránit
negativním důsledkům pro životní prostředí
a lidské zdraví, které by jinak byly
způsobeny nevhodnou likvidací tohoto
výrobku. Podrobnější informace o recyklaci
tohoto výrobku zjistíte u příslušného
místního úřadu, služby pro likvidaci
domovního odpadu nebo v obchodě, kde
jste výrobek zakoupili.
progress 7
Obalové materiály
Obalové materiály neškodí životnímu
prostředí a jsou recyklovatelné. Plasto-
vé díly jsou označeny značkami:
>PE<,>PS< apod. Zlikvidujte prosím
veškerý obalový materiál jako domácí
odpad ve vhodném kontejneru v místě
svého bydliště.
8 progress
progress 9
10 progress
progress 11
www.progress-hausgeraete.de
892952912-A-252012
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

Progress PAM3000E Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka