Evolveo strongphone q5 Stručná príručka spustenia

Kategória
Smartphony
Typ
Stručná príručka spustenia
SK
ENG
Vážený zákazník, ďakujeme, že ste si vybrali mobilný
telen znky EVOLVEO. Odporúčanie pre
starostlivosť o telen a jeho bezpečné poitie:
g Telen EVOLVEO StrongPhone Q5 je navrhnutý tak, aby
bol výrazne odolneí ako bežný mobilný telefón, avšak
nie je neznicitelný.
g Mobilný telen EVOLVEO StrongPhone Q5 získal
certiciu IP68. Ani táto však nezarucuje úpl
vodotesnost prístroja.
g Telen je vodotesný a prachotesný za predpokladu
splnenia nasleducich podmienok: všetky vstupné
otvory sú uzavreté a telefón sa neponorí hlbšie ako 1 m
na dlhšie ako 40 minút; voda musí byt sladká.
Prílitostné poite v chrovaných bazénoch
je mné za predpokladu, že telefón následne
vopláchnete cistou vodou. Nepoužívajte v morskej vode
ani v banoch so slanou vodou. Nesprávnym poívaním
zariadenia stráca záruka platnost.
g Nie je odolný voci kovom pilim a iným kovom
casticiam, ktoré môžu pkodit napr. reproduktor alebo
slúchadlo.
g Tento telen je zložité elektronické zariadenie, preto ho
chnte pred nárazmi a pôsobem magneticho pola.
g Vzhladom k mnom rôznym ssobom poívania,
ako napr. ci sú alebo nie sú správne uzavreté vstup
otvory telenu, nenesieme žiadnu zodpovednost za
poškodenie kvapalinou.
g Displej telenu je vyrobený z tvrdeného skla, kto
že praskt po pádu na tvrdý povrch, ak je vystave
silnému nárazu alebo ked je displej obaný ci inak
deformovaný. Ak je displej poškodený, nepokúšajte sa ho
opravit. Sklo popraskané v dôsledku nespvneho
poitia alebo zneitia nie je kry
rukou.
g Telen okamžite vycistite, ak sa dostane do kontaktu s
produktmi, ktoré môžu ssobit škvrny ako je atrament,
farbivá, make-up, jedlo, olej, apod. Nepoívajte cistiace
prostriedky na okná, cistice pre docnost, aerosólové
spreje, rozštad, alkohol, amoniak alebo abrava.
g Ak vám telen spadne do vody, nestískajte tlacid,
otrite ho ihned suchou handrickou a nechajte ho volne
vyschnút pred opätovným zapnum. Nepokúšajte sa
telen vysušit externým zdrojom tepla ako je napr.
mikrovlnná tba alebo vyšac vlasov.
g Telen je urcený pre prevádzku v teplotách od 0°C do
40° C a môže byt skladovaný v teploch od -2C do
45° C. Nšie alebo vyššie teploty môžu ovplyvnit
chovanie telenu a životnost batérie.
g Nepoívajte telefón vonka cez búrku, za prípad
poškodenie pstroja alebo zdravie súvisiace s týmto
spôsobom užitia nenesieme zodpovednost.
g Neprepichujte reproduktor, nevkladajte do otvorov
žiadne predmety, nenatierajte telefón farbou – všetky
tieto cinnosti ovlivnujú funkcnost a tesnost telenu.
g EVOLVEO StrongPhone Q5 bol testovaný v súladu s
normami EU pre rádiové vlny, WiFi a Bluetooth. V
prípade, že chcete obmedzit vplyv pôsobenia
vysokofrekvencnej energie, obmedzte cas priameho
pôsobenia žiarenia napr. pomocou
Bluetooth handsfree sady, prípadne udržujte väcšiu
vzdialenost medzi vaším telom a telefónom.
g Nikdy neopravujte telefón svojpomocou, demontáž
telefónu, vrátane odstránenia vonkajších skrutiek,
môže ssobit jeho pkodenie, ktoré nie je kryté
zárukou.
g Ak je telefón po servisnom zásahu, môže byt znížená
jeho odolnost voci prachu a vode.
g Výrobca, distribútori ani predajcovia nezodpovedajú
za akolvek straty dát alebo priame ci nepriame
škody spôsobené v súvislosti s prevádzkou telefónu,
nech už vzniknú akýmkolvek ssobom.
g Pri vytahovaní microSIM s redukciou (SIM karty)
odpocame použit pinzetu, aby ste zabránili
prehnutiu microSIM karty (redukcie). Vyhnete sa tak
možnému poškodeniu patice (objímky) pre SIM karty.
Rýchly prístup k nastavení telefónu
Operný systém Android bol vytvorený firmou Google
a preto je v telene možno nájsť niektoré jeho
aplicie, ako napr. Google Gmail, Obchod Play a
ďalšie. Ďalšie aplikácie a hry je možno nainštalovať z
Obchodu Play - k tomu je nutné založiť si Google účet
(Nastavenie > Účty > Pridať účet)
Záruka sa NEVZŤAHUJE na:
inštaláciu iného firmvér ako bol v EVOLVEO telefóne
nainštalovaný ako originálny z torne, alebo ROOT
operného sysmu Android.
Elektromechanické alebo mechanické poškodenie
telefónu spôsobené užívateľom nevhodným
používaním (napr. prasknutý displej alebo dotyková
vrstva, prasknutý predný alebo zadný kryt telefónu,
poškodený najací microUSB konektor, slot pre SIM
karty, slot pre microSD kartu alebo vstup pre slúchadlá,
apod.)
poškodenie reproduktoru a slúchadla kovovými
časticami
poškodenia prodnými vplyvmi ako oheň, voda,
statická elektrina, zvýšená teplota apod.
poruchu vzniknutú obvyklým opotrebením
poškodenie neautorizovanou opravou
firmvér telenu, pokiaľ tento vyžaduje aktualiciu z
dôvodu zmeny v parametroch siete mobilných
operátorov
poruchy funkcie siete operátora mobilných telefónov
batériu pokiaľ po viac než 6 mesiacoch používania
nedrží svoju pôvodnú kapacitu (ruka na kapacitu
batérie je 6 mesiacov)
úmyselné poškodenie
Záručný a pozáručný servis
Opravy a servis je možné prevádzať iba v
autorizovanom servisnom mieste pre telefóny
EVOLVEO (viac na www.evolveo.com), inak môžete
mobilný telefón pkodiť a
prísť o záruku
Likvidácia
Symbol preškrtnutého kontejneru na výrobku, v literatúre
alebo na obalu znamená, že na území Európskej únie
musia byť všetky elektrické a elektronické prístroje,
batérie a akumulátory po ukončení ich životnosti uložené
do oddeleného odpadu. Nevyhadzujte tieto výrobky do
netriedeného komunálneho odpadu.
VYHLÁSENIE O ZHODE
mto spoločnosť Abacus Electric, s.r.o. vyhlasuje, že
EVOLVEO StrongPhone Q5 (EAN: 8594161337256) je v
súladu s základnými požiadavkami smernice 1999/5/EC
(NV č. 426/2000 Sb.)
Kompletný text Vyhlásenia o zhode je k stiahnutiu na
ftp://ftp.evolveo.com/ce
Copyright © ABACUS Electric, s.r.o.
etky práva vyhradené.
Dizajn a špecifikácie môžu byť
zmenené bez predchádzajúceho upozornenia.
Tlačové chyby vyhradené.
www.evolveo.com
0700
Pretiahnite prstom horný
informačný pruh v Hlavnej
obrazovke smerom dolu pre
zobrazenie niektorých
informácií ako napr.
zapnutie/vypnutie, WiFi siete,
Bluetooth, GPS, Dátové
prenosy, Zvukové profily, Jas
displeja, Nastavenie telefónu,
apod.
Riešenie problémov
Telefón nie je mné zapnút
* pridte tlacidlo zapnutia aspon na 20 sekúnd
* nabite batériu, najprv ju nabite približne pol hodiny,
potom nabíjacku odpojte a znova pripojte a nabite
batériu úplne
* skontrolujte alebo vymente SIM kartu
Telefón zamrzol a nereaguje na dotyk
* pridte zapínacie/vypínacie tlacidlo do tej doby, než
sa telefón reštartuje (po dobu až 20 sekúnd)
Mobilný telefón sa sám vypína, zamrza alebo sa
reštartuje
* skontrolujte, ci nie je aktívna funkcia automaticho
vypnutia
* odinštalujte aplikáciu, ktorá spôsobuje probm.
RECOVERY MODE
(reštart do torenského nastavenia)
* najsr odoberťe váš Google účet, ak ho máte v
telene založený (Účty > Google > váš účet > vpravo
hore kliknite na tri bodky > Odstrániť účet).
* urobte reset do továrensho nastavenia (Nastavenie
> Záloha a obnova dát > Obnova továrenských dát >
Resetovať telefón).
Pozor!
Telefón bude reštartovaný do pôvodného nastavenia,
budú vymazané heslá, nainštalované programy, atd.
Dobre uzavrite vstup pre nabíjanie/pripojenie k počítaču
výstup pre slúchadlá, inak nemôžeme garantovať
Slúchadlá
Nabíjanie/pripojenie k PC
(microUSB port)
Fotoaparát
Hlasitosť +/-
Tlačidlo fotoaparátu
Zapnutie/Vypnutie
StrongPhone Q5
QUICK START
GUIDE
4G
LTE
ANDROID SMARTPHONE
QUAD CORE
WATERPROOF
O U T D O O R
4G
LTE
ANDROID SMARTPHONE
QUAD CORE
WATERPROOF
O U T D O O R
Povoľte skrutky
Otáčajte skrutkami z krytu batérie
Kartu vložte do telefónu kontaktmi nadol
proti smeru hodinových ručičiek
Vložte SIM kartu
3
Vložte microSD kartu
4
Vložte batériu
Zakryte ju krytom a skrutky
pevne utiahnite otáčaním v
smere hodinových ručičiek
5
6
Otvorte kryt batérie
Odklopte kryt batérie
1
2
Blesk
vodotesnosť telefónu.
Späť
Domov
Možnosti
1 / 1

Evolveo strongphone q5 Stručná príručka spustenia

Kategória
Smartphony
Typ
Stručná príručka spustenia