Philips AJ3915/12 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
AJ3915CD Clock Radio
101
01
200
00
P
уководство пользователя
Uživatelské příručky
Používateľské príručky
Felhasználói útmutatók
101 01
200 00
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
T
U
N
I
N
G
3
¡
(
2
!
&
*
#
3
@
%
^
$
4
1
5
6
)
8
9
0
7
1
101 01
200 00
101
01
200 00
X
2
3
4
5
6
7
101 01
200 00
101
01
200 00
101
01
200
00
Gratulujeme vám k nákupu a vítáme vás u
společnosti Philips!
Chcete-li plně těžit z podpory, kterou nabízí
společnost Philips, zaregistrujte výrobek na
www.philips.com/welcome.
Dodávané příslušenství
Vstupní kabel (používá se pro vstupní připo-
jení zvuku)
Ovládací tlačítka (Viz 1)
1 REPEAT ALARM stiskem se vypíná budík
na období 6 minut
2 LCD Display zobrazí čas hodin/budíku
nebo informace o CD/rádiu
3 POWER
zapíná set nebo přepne do pohotovostního
režimu
– zastaví aktivní bzuãák, rádio nebo CD
buzení na dobu 24 hodin
vypnutí funkce SLEEP.
4 ALARM 1/ ALARM 2
nastaví a aktivuje budík ALARM 1/ALARM 2
(BUDÍK 1/BUDÍK 2)
vypnutí budíka na 24 hodin
5 CLOCK nastaví čas hodin
6 SHUF/REP
volba r
ů
zn
ý
ch zp
ů
sob
ů
repro-
dukce REPEAT nebo SHUFFLE (v náhodn
ě
voleném po
ř
adí).
7 / §
Nastavení času hodin/ alarmu
postup na další skladby nebo vyh-
ledání melodie/skladby směrem zt
nebo dopředu
8 9 ukončení reprodukce CD
;
– vymaže program
CD.
9 ); zapojení nebo přerušení reprodukce
CD
.
0 PROG naprogramování skladeb a
kontrola jejich pořadových čísel.
! LIFT TO OPEN otvírání prostoru pro CD
@ DISPLAY – zobrazí CD stopy nebo infor-
mace o rádiu
# AUX
3.5mm
audio input jack
$ TUNING ladění rozhlasovýchstanic
% BAND
volba vlnové délky, MW
nebo
FM
^ SLEEP
zapne/vypne rádio, CD pro režim časování
upravuje možnosti časovače pro přehrávání
rádia / CD
& VOLUME
nastavení síly zvuku.
* CD•RADIO•BUZZER
v
¥
bìr zvukového zdroje pro funkce:
Radio/ CD
zvolí zdroj zvuku CD nebo rádio- zvolí
režim buzení, rádio nebo bzučák
( Síťo kabel – connects to wall outlet
) Pigtail FM anténa zlepší příjem FM
¡ Prostor pro napájecí články vsuňte
9voltovou baterii, typ 6F22 (nedodává se) pro
zálohu paměti hodin
Napájení
1 Přesvědčte se, zda napětí v místní světelné síti
souhlasí s hodnotou uvedenou na štítku na
spodní straně přístroje.
2 Jeden konec síťového kabelu zasuňte do
jeho druhý konec do zásuvky. Na displeji
se zobrazí: 0:00. Budete muset nastavit
správný čas.
3 Přejete-li si přístroj zcela odpojit od sítě,
vytáhněte zástrčku ze zásuvky.
Štítek s typovým číslem najdete na
spodní straně přístroje.
Česky
Ovládací tlačítka
101 01
200 00
101
01
200
00
Záloha paměti hodin
Dojde-li k výpadku energie, celé rádio hodiny
se vypnou. Když se přívod energie obnoví,
časový displej ukáže 0:00 a znovu budete
muset nastavit na hodinách správný čas.
Abyste zachovali čas hodin a nastavený(é)
čas(y) budíku v případě výpadku energie nebo
odpojení, vsuňte 9voltovou baterii (doporuču-
je se typ 6F22, nedodává se) do přihrádky pro
baterie: bude fungovat jako záloha paměti
hodin. Avšak na hodinovém displeji čas svítit
nebude. Nebude možné ani fungování budíku,
FM / MW rádia a CD.
Pokud dojde k obnovení
v
¥
padu elektrické energie a
|
a na displeji:
žádané
nastavení.
1 Zapojte zástrčku napájení do zásuvky ve
stěně.
2 Otevøte prostor pro napájecí èlánky a vlo|te baterii
Jednou za rok anebo tak často jak je potřeba
baterii vyměňujte.
Napájecí články obsahují chemikálie,
proto je odhazujte pouze do nádob
na odpadky, které jsou pro tento účel
určené.
NASTAVENÍ HODIN A BUDÍKA
Displej hodin
Hodiny používají 24-hodinový formát času.
1 Stiskněte a přidržte CLOCK (HODINY),
dokud nezačne blikat číslice pro hodiny.
V případě nečinnosti v délce 5 sekund se
ukončí režim nastavování hodin.
2 Opakovaně stiskněte nebo přidržte / §
pro nastavení hodin.
3 Stiskem CLOCK (HODINY) potvrďte nas-
tavení hodin.
Blikají číslice pro minuty.
4 Opakovaně stiskněte nebo přidržte / §
pro nastavení minut.
5 Stiskem CLOCK (HODINY) potvrďte nas-
tavení.
Radio
1 Stiskem POWER (NAPÁJENÍ) přepnete z
pohotovostního režimu..
Displej se rozsvítí.
2 Zvolte zdroj RADIO (RÁDIO) stiskem
CD•RADIO•BUZZER na RADIO (na
bočním panelu).
Zobrazí se „TUNER" (TUNER).
3 Použijte tlačítko BAND na výběr vlnového
pásma FM nebo MW.
4 Použijte tlačítko TUNING (na bočním pan-
elu), k nalezení stanice.
5 Sílu a charakter zvuku nastavte regulátory
VOLUME.
6 Pro zobrazení informací o rozhlasu, stiskněte
DISPLAY (ZOBRAZIT).
Stávající vlnová šířka a kmitočet se zobrazí
na několik sekund (viz 2), Pak se znovu
přepnou na zobrazení hodin.
7 Pro vypnutí rádia a přechod do pohotovost-
ního režimu stiskněte POWER (NAPÁJENÍ).
Displej zhasne.
Zlepšení příjmu vysílání
FM: Zvolíte-li pásmo FM, vysuňte
teleskopickou anténu. Anténu nakloňte
a otáčejte jí. Částečně ji zasuňte, je-li
signál příliš silný.
MW: V případě pásma MW není
teleskopická anténa potřebná, protože
pro toto pásmo má přístroj vlastní
vestavěnou anténu. Otáčením přístroje
nastavte anténu do správného směru.
Hodin
Přijímač
101 01
200 00
101
01
200
00
Přehrávač CD
Na tomto přehrávači CD se mohou
přehrávat audio disky (Audio Discs) včet-
ně těch, na které lze nahrávat (CD-
Recordables).
1 Stiskem POWER (NAPÁJENÍ) přepnete z
pohotovostního režimu..
Displej se rozsvítí.
2 Zvolte zdroj CD přepnutím
CD•RADIO•BUZZER (CD-RÁDIO-
BZUČÁK) na CD.
Zobrazí se “CD”.
3 Zavírání prostoru pro CD.
4 Vložte CD etiketou směrem nahoru,
potom jemně přitiskněte víko a zavřete
prostor pro CD.
Na chvíli se zobrazí blikající ---- pak se
zobrazí celkový počet stop na CD.
5 Stisknutím tlačítka ); zapojte reprodukci.
6 Pro zobrazení informací o stopách CD
stiskněte DISPLAY (ZOBRAZIT).
Nûkolik sekund se zobrazuje ãíslo stávající
stopy (viz 3), pak se pfiepne zpût na
zobrazení hodin.
7 Sílu a charakter zvuku nastavte regulátory
VOLUME.
8 Přejete-li si reprodukci přerušit, stiskněte
tlačítko ); . Přejete-li si v reprodukci
pokračovat, stiskněte znovu tlačítko ); .
9 Přejete-li si ukončit reprodukci CD,
stiskněte tlačítko 9.
10 Pro vypnutí přehrávání CD a přechod do
pohotovostního režimu stiskněte POWER
(NAPÁJENÍ).
Displej zhasne.
Volba jiné skladby během repro-
dukce
Stiskněte jedenkrát nebo několikrát na přístro-
ji tlačítko / § až se pořadové číslo hledané
skladby zobrazí na displeji.
V poloze pauza/stop zaènìte pøehrávku
stisknutím 2; .
Stisknete-li tlačítko , § několikrát,
vrátíte se na některou z předcházejích
skladeb.
Hledání melodie v rámci jedné
skladby
1 Během reprodukce podržte stisknuté
tlačítko nebo §.
Rychlost reprodukce CD se zvýší, zvuk
se zeslabí.
2 Jakmile najdete hledanou melodii, uvolněte
tlačítko nebo §.
Reprodukce pokračuje obvyklým
způsobem.
Programování skladeb
Do paměti lze uložit 20 skladeb v libovol-
né pořadí. Kteroukoliv skladbu lze do
paměti uložit i několikrát.
1 V poloze stop se stiskem PROG aktivuje
programování.
Zobrazí se PROG a
101
bliká, a
01
coÏ
znamená zaãátek programování (viz 4).
2 Stiskem
nebo
§
zvolte požadované
číslo vaší skladby.
3 Stiskem PROG uložte požadované číslo
skladby.
Zobrazí se
200
a bliká
00
coÏ znamená, Ïe
druhá programovací sekvence je dostupná.
3 Podle postupu z bodu 2 a 3 volte
a ukládejte do paměti další skladby.
Budete-li chtít uložit více než 20 skladeb,
nedojde k výběru žádné stopy.
4
Přejete-li si reprodukovat sestavený program,
stiskněte tlačítko
2;
.
Zobrazí se PROG.
Pro vymazání programu zvolte některou z
následujících možností.
V pozici zastavení stiskněte tlačítko PROG
vstupte do režimu programu a stiskněte 9;
Otevřete dveře CD přehrávače.
Přepněte POWER (NAPÁJENÍ) na poho-
tovostní režim;
Zvolte pozici RADIO (RÁDIO) nebo
BUZZER (BZUČÁK).
Přehrávač CD
101
01
200
00
101 01
200 00
Přehrávač CD
AUX propojení
/Budíka
Výběr různých režimů
přehrávání (Viz 5)
Před přehrávkou a během ní si můžete zvolit
a změnit různé přehrávací funkce a zkombino-
vat je s
SHUFFLE nepřetržitá, opakovaná repro-
dukce aktuální skladby.
REPEAT neetržitá, opakovaná repro-
dukce celé CD/ program.
SHUFFLE REPEAT ALL přehrává celý disk
v náhodném pořadí.
1 K volbě přehrávací funkce stiskněte jednou
nebo několikrát SHUF/REP.
Displej ukáže vybraný režim.
2 Je-li přístroj zastavený, začne se přehrávka
stisknutím 2; .
Pokud je zvolen režim NÁHODNE
POŘAD
Í, disk se spustí automaticky o
několik sekund později.
3 K volbě normální přehrávky stiskněte opako-
vaně SHUF/REP až se přestanou zobrazo-
vat různé přehrávací funkce.
Přehrávací funkce lze zrušit též stisknutím 9.
U|iteèné tipy:
Během přehrávání, když zvolíte náhodný
režim, začne přehrávání v náhodném pořadí
teprve tehdy, až se aktuální stopa dohraje.
Při přehrávání můžete funkci SHUF vyp-
nout nebo zapnout stisknutím tlačítka
SHUFFLE.
Připojení externího zařízení
Můžete poslouchat přehrávání připojeného
externího zařízení přes reproduktory přístroje
AJ3915.
1 Stiskem POWER (NAPÁJENÍ) přepnete z
pohotovostního režimu.
2 Použijte dodávaný vstupní kabel pro připojení
AUX konektoru přístroje AJ3915 k AUDIO
OUT (VÝSTUP ZVUKU) nebo konektoru
sluchátek externího vybavení (např. CD
přehrávače nebo VCR).
Zobrazí se „AU".
Automaticky se spustí režim AUX a zruší se
aktivní režim CD nebo RADIO (RÁDIO).
POU\ITÍ BUDÍKU OBECNÌ
V režimech CD, rádia nebo bzučáku se dají
nastavit dva různé časy budíku ALARM 1 a
ALARM 2. Čas hodin je třeba před použitím
budíku správně nastavit.
Nastavení ãasu alarmu
1 Stiskněte a přidržte ALARM 1 or ALARM
2, dokud nezačne blikat číslice pro hodiny.
Zobrazuje se a bliká také „ALM1" (BUDÍK
1) nebo „ALM2" (BUDÍK 2).
V případě nečinnosti v délce 5 sekund se
ukončí režim nastavování hodin.
2 Opakovaně stiskněte nebo přidržte / §
pro nastavení hodin.
3 Stiskem příslušného ALARM 1 (BUDÍK 1)
nebo ALARM 2 (BUDÍK 2) potvrdíte nas-
tavení hodin.
Blikají číslice pro minuty.
4 Opakovaně stiskněte nebo přidržte / §
pro nastavení minut.
5 Stiskem příslušného ALARM 1 (BUDÍK 1)
nebo ALARM 2 (BUDÍK 2) potvrdíteĹ.
Zopakujte výše uvedené kroky pro nastavení
a křiváci dalšího budíku v nezbytném případě.
KdyÏ je budík nastaven a aktivován, zobrazí
se „ALM1" a/nebo „ALM2".
Výběr možností režimu budíku
1 Stiskem POWER (NAPÁJENÍ) přepnete do
pohotovostního režimu.
2 Proveďte vlastní volbu režimu budíku: Buď
CD, rádio nebo bzučák pomocí přepínače
CD•RADIO•BUZZER (CD-RÁDIO-
BZUČÁK).
KdyÏ je budík nastaven a aktivován, zobrazí
se „ALM1" a/nebo „ALM2" (viz 6).
V nastavenou hodinu buzení se CD nebo
rádio nebo bzučák automaticky zapnou.
U|iteèné tipy:
Pokud zvolíte jako režim buzení zdroj CD,
vložte CD. CD začne přehrávat od první
stopy nebo stopy, kterou jste zvolili při nas-
tavování budíku. Pokud není vloženo CD,
101
01
200
00
101 01
200 00
automaticky se zapne bzučák.
Když je AJ3915 v režimu AUX (připojení
externího zařízení), v nastavenou dobu se
zapne jen bzučák bez ohledu na zvolený
režim CD nebo RADIO (RÁDIO).
Pokud jste nastavili budík v režimu rádio
nebo CD, ujistěte se, že jste nastavili hlasitost
tak, aby vás přehrávání probudilo.
VYPNUTÍ BUDÍKA
Budík lze vypnout tøemi zpùsoby. Pokud se
nerozhodnete zrušit budík úplně, automaticky
se bude aktivovat možnost DAILY ALARM
RESET (DENNÍ NASTAVENÍ BUDÍKU) od
doby, kdy se poprvé spustí váš budík.
Vypnutí budíka
Přejete-li si okamžitě vypnout budík, ale
zároveň si přejete, aby jeho nastavení zůstalo
platné i pro následující den:
1 Během buzení stiskněte jednou příslušné
ALARM 1 (BUDÍK 1) nebo ALARM 2
(BUDÍK 2), nebo stiskněte POWER
(NAPÁJENÍ).
Stále je zobrazeno příslušné „ALM1"
(BUDÍK 1) nebo „ALM2" (BUDÍK 2).
OPAKOVANÉ BUZENÍ
Pomocí této funkce se budík opakovaně ozve
každých 6 minut.
1 Během buzení stiskněte REPEAT ALARM
(OPAKOVAT BUZENÍ) vyznačené šipkou na
horní části panelu.
Stále je zobrazeno příslušné „ALM1"
(BUDÍK 1) nebo „ALM2" (BUDÍK 2) a
bliká.
ÚPLNÉ VYPNUTÍ BUDÍKAY
Jednou nebo víckrát stiskněte příslušné
ALARM 1 (BUDÍK 1) nebo ALARM 2
(BUDÍK 2), dokud nezmizí „ALM1" (BUDÍK 1)
nebo „ALM2" (BUDÍK 2).
SLEEP (
podøimovací funkci)
Pøístroj má vbudovan¥ èasov¥ spínaè, kter¥
umo|òuje, aby se rozhlasov¥ pøijímaè po uplynutí
urèité, pøedem nastavené doby, automaticky vyp-
nul.
Zapojení a vypnutí funkce SLEEP
1 Stiskem POWER (NAPÁJENÍ) přepnete do
pohotovostního režimu.
2 Zvolte si možnost časovače tak, že jednou
nebo vícekrát stisknete tlačítko SLEEP,
dokud se nezobrazí požadovaná možnost.
Set se automaticky zapne v režimu CD
nebo RADIO (RÁDIO), který jste zvolili. A
zobrazí se „SLEEP" (SPÁNEK). (viz 6).
Displej ukazuje (minut)
90=80=70=60=50=40=30=
20=10
3 Po dosažení zvoleného času se nastavení
automaticky vypne.
4 Chcete-li zrušit funkci časovače, stiskněte buď
jednou SLEEP (SPÁNEK) nebo víckrát,
dokud „SLEEP" (SPÁNEK) nezmizí, nebo
přepněte pomocí POWER (NAPÁJENÍ) do
pohotovostního režimu.
„SLEEP" (SPÁNEK) zmizí, jakmile je
stornována funkce spánku.
U|iteèné tipy:
Funkce načasovaného vypnutí vaše nas-
tavení času budíku neovlivňuje.
Budíka Sleep
101
01
200
00
101 01
200 00
Ochrana a všeobecná
údržba
Přístroj umístěte na pevný, hladký povrch,
kde se nemůže převrhnout.
Chraňte přístroj, napájecí články, CD
a kazety před vlhkostí, deštěm, pískem
a extrémními teplotami, které mohou být
v blízkosti topných těles nebo na místě
vystaveném přímému slunečnímu záření.
Zařízení nesmí být vystaveno kapající nebo
stříkající vodě.
Přístroj ničím nepřikrývejte. Okolo venti-
lačních otvorů ponechejte alespoň 15 cm
volného místa, aby vznikající teplo mohlo
unikat a větrání bylo dostatečně zajištěné.
Musí být zajištěna dobrá ventilace.
Nezakrývejte ventilaění otvory žádnými
předměty, např. novinami, ubrusy, záclonami atd.
Na přístroj nesmí být pokládány žádné zdroje
přímého plamene, např. rozsvícené svíěky.
Nepokládejte na zařízení žádné předměty
naplněné tekutinami (např. vázy).
Třecí plochy mechanických součástek
přístroje mají samomazací povrch, proto se
nesmí ničím mazat ani olejovat.
Přístroj čistěte měkkou, navlhčenou jelenicí.
Nepoužívejte alkohol, čpavek,
benzín nebo abrazivní čistící prostředky,
protože mohou poškodit kryt přístroje.
Protože slouží SÍŤOVÁ zástrčka k vypínání
přístroje, zařízení k vypínání přístroje by mělo být
připraveno k použití.
Baterie by neměla být vystavována nadměrnému
teplu, např. slunečního svitu, ohni a podobně.
Přehrávač CD a
ošetřování CD
Nikdy se nedotýkejte optiky přehrávače CD!
Přenesete-li přístroj z chladného místa do
tepla, zkondenzovaná pára může způsobit
opocení optiky přehrávače CD.V tomto
případě není reprodukce CD možná.
Nepokoušejte se optiku očistit, ale ponechejte
přístroj na teplém místě a počkejte až se
vlhkost odpaří.
Používejte pouze Digital Audio CD.
Prostor pro CD ponechejte vždy zavřený, aby se
optika nezaprášila. Z prostoru pro CD utírejte
prach měkkým, suchým hadříkem.
CD vyjmete snadněji z obalu tak, že stisknete
fixaci ve středu desky a CD zdvíháte směrem
nahoru. CD uchopte vždy jen za okraje a po
použití uložte CD zpět do obalu, aby se
nepoškodila a nezaprášila.
CD otírejte měkkým hadříkem, který nepouští
chloupky tahy od středu desky směrem k jejímu
okraji. Nepoužívejte čistící prostředky, protože
mohou desku poškodit.
Nikdy na CD nic nepište a nic na ni
nenalepujte.
Sleep
Údržba
(Viz 7 )
101
01
200
00
101 01
200 00
Odstraňování závad
V případě jakékoliv závady, předtím než odnesete přístroj do opravny, zkontrolujte ho podle níže uve-
dených bodů. Neotvírejte kryt přístroje, abyste neriskovali zásah elektrickým proudem. Nepodaří-li se
Vám problém podle našich návrhů vyřešit, obraťte se na prodejnu nebo na servis.
UPOZORNĚNÍ: Nikdy se nepokoušejte sami opravit přístroj, v tomto
případě totiž ztratíte nárok na záruku.
Není zvuk
Síla zvuku je nastavena na nízkou hodnotu.
Nastavte sílu zvuku.
Občasné praskání na příjmu FM
Slab¥ vysílací signál.
Vysuòte a nastavte spirálovou anténu do správného
smìru.
Reprodukce CD nefunguje
Poškozená/špinavá CD
Vyměňte/očistěte CD
Laserová optika se opotila
Počkejte, až se vyjasní
CD-R (Zapisovatelné CD) je prázdné nebo
není uzavřené
Používejte pouze uzavřená CD-R
Stálé praskání a pískání na příjmu MW
Jiné elektrické p
ř
ístroje, nap
ř
. televizor, po
č
íta
č
,
ř
ivka zp
ů
sobují interferenci.
Umíst
ě
te rozhlasovī p
ř
ijíma
č
s budíkem ve v
ě
t
š
í
vzdálenosti od t
ě
chto elektrick
ý
ch p
ř
ístroj
ů
.
Budík nefunguje
Čas alarmu není nastaven
Viz Nastavení ãasu alarmu
Režim alarmu není vybrán
Viz Výběr možností režimu budíku
Jako režim budíku je zvoleno CD, ale žádné CD
není vloženo.
Vložte CD
Specifikace
Napájení střídavým
proudem..............................................220 – 230 V / 50 Hz
Spotřeba energie
Pohotovostní režim............................................< 2.0 W
Rozměry (š x v x h).................201 x 174 x 100 (mm)
Hmotnost..................................................................1.4 kg
Poznámky k likvidaci baterií
Výrobek obsahuje baterie podléhající směrnici EU 2006/66/EC, které nelze odkládat do
běžného komunálního odpadu.
Informujte se o místních pravidlech ve sběrném systému baterií. Správná likvidace pomáhá
předcházet případným nepříznivým účinkům na životní prostředí a lidské zdraví.
101
01
200
00
POZOR:
- Viditelná a neviditelná laserová radiace. Pokud je kryt otevřen, nedívejte se
na paprsek.
- Vysoké napětí! Neotevírat. Mohlo by dojít k úrazu elektřinou. Přístroj neob-
sahuje žádné díly, na kterých provádí servis uživatel.
- Úpravy prováděné na produktu by mohly zapříčinit nebezpečnou radiaci
(EMC, Elektromagnetická kompatibilita) nebo jiné nebezpečné provozní pod-
mínky.
101 01
200 00
Pro ochranu životního prostředí
Přístroj není zabalen do nadbytečných obalů. Obaly lze snadno rozdělit na tři stejnorodé
materiály: lepenku, polystyrén a polyetylén.
Přístroj je vyroben z materiálů, které lze znovu použít, provádí-li demontáž
odborná firma. Obalový materiál, použité napájecí články a už nepoužitelný
přístroj vložte, prosím, podle místních předpisů a zvyklostí do určených
nádob na odpadky.
Likvidace starého produktu
Produkt je navržen a vyroben za použití velmi kvalitních materiálů a komponent, které lze
recyklovat a znovu použít.
Když je k produktu připevněn symbol s přeškrtnutým košem, znamená to, že je produkt
kryt evropskou směrnicí 2002/96/EC
Informujte se o místním tříděném sběrném systému pro elektrické produkty.
Řiďte se místními pravidly a nelikvidujte staré produkty spolu s běžným odpadem. Správná likvidace
starého produktu pomůže zabránit případným negativním následkům pro životní prostředí a lidské
zdraví.
Meet Philips at the Internet
http://www.philips.com
Printed in China AJ3915_12_UM_V2.0
CLASS 1
LASER PRODUCT
AJ3915
W
101
01
200
00
101 01
200 00
Русский
Česky
Slovensky Magyar
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

Philips AJ3915/12 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka