LORD C21 Návod na obsluhu

Typ
Návod na obsluhu

Táto príručka je tiež vhodná pre

Kombinovaná chladnička / Návod k obsluzeCS
C19
C21
Kühl-Gefrierkombination / BedienungsanleitungDE
Kombinovaná chladnička / Návod na obsluhu
SK
DE - 2
Vielen Dank, dass Sie sich für dieses Produkt entschieden haben.
Diese Gebrauchsanweisung enthält wichtige Sicherheitshinweise sowie Hinweise zum
Gebrauch und der Wartung Ihres Geräts. Lesen Sie diese Gebrauchsanweisung vor der
ersten Benutzung des Geräts aufmerksam durch, und bewahren Sie sie sorgfältig auf.
Symbol Typ Bedeutung
WARNUNG Gefahr von schweren Verletzungen oder Lebensgefahr
GEFAHR EINES ELEKTRISCHEN
SCHLAGES Gefährliche Spannung
BRANDGEFAHR Warnung: Brandgefahr / entammbare Materialien
ACHTUNG Gefahr von Personen- und Sachschäden
WICHTIG Bestimmungsgemäße Verwendung des Geräts
DE - 3
INHALT
1 SICHERHEITSHINWEISE ...............................................................................4
1.1 Allgemeine Sicherheitshinweise .....................................................................................4
1.2 Hinweise zum Aufstellen und Anschließen .....................................................................8
1.3 Im Betrieb .......................................................................................................................9
2 GERÄTEBESCHREIBUNG ........................................................................... 10
2.1 Abmessungen ...............................................................................................................12
3 VERWENDEN DES GERÄTS........................................................................ 13
3.1 Informationen zur Kühltechnologie der neuen Generation ...........................................13
3.2 Display und Bedienfeld .................................................................................................13
3.3 Ihre Kühl-Gefrier-Kombination in Betrieb nehmen........................................................13
3.3.1 Tiefkühltemperatur einstellen.....................................................................................13
3.3.2 Kühltemperatur einstellen ..........................................................................................14
3.3.3 Schnellgefriermodus ..................................................................................................14
3.4 Warnhinweise zur Temperatureinstellung .....................................................................14
3.5 Zubehör ........................................................................................................................15
3.5.1 Eiswürfelschale (bei bestimmten Modellen) ..............................................................15
3.5.2 Gefrierbox ..................................................................................................................16
3.5.3 Die Fischhaltelade (bei bestimmten Modellen)..........................................................16
3.5.4 Frischeregler (bei bestimmten Modellen) ..................................................................16
3.5.5 Verstellbares Türfach (bei bestimmten Modellen) .....................................................17
3.5.6 Verstellbares Glasablage (bei bestimmten Modellen) ...............................................17
3.5.7 Natural Ion Tech (bei bestimmten Modellen) .............................................................17
3.5.8 Maxi Fresh Preserver (bei bestimmten Modellen) .....................................................17
4 LEBENSMITTELLAGERUNG .......................................................................18
4.1 Kühlteil ..........................................................................................................................18
4.2 Gefrierteil ......................................................................................................................19
5 REINIGUNG UND WARTUNG ......................................................................22
5.1 Abtauen ........................................................................................................................22
6 TRANSPORTIEREN UND UMSTELLEN .....................................................23
6.1 Transportieren und Umstellen ......................................................................................23
6.2 Wechseln des Türanschlags ........................................................................................23
7 VOR DEM ANRUF BEIM KUNDENDIENST ................................................24
8 ENERGIESPARTIPPS ................................................................................... 26
9 TECHNISCHE DATEN ...................................................................................27
10 INFORMATIONEN FÜR PRÜFINSTITUTE ................................................ 27
11 KUNDENDIENST .......................................................................................... 27
1 SICHERHEITSHINWEISE
1.1 Allgemeine Sicherheitshinweise
Bitte lesen Sie diese Gebrauchsanweisung
sorgfältig durch.
WARNUNG: Die Belüftungsönungen am
Gerätegehäuse bzw. am Einbaugehäuse stets
freihalten.
WARNUNG: Den Abtauvorgang nicht mit
mechanischen oder anderen Mitteln beschleunigen,
die nicht vom Hersteller empfohlen wurden.
WARNUNG: Keine elektrischen Geräte in den
Lebensmittelfächern des Geräts verwenden, die nicht
den Empfehlungen des Herstellers entsprechen.
WARNUNG: Den Kühlmittelkreislauf nicht
beschädigen.
WARNUNG: Vergewissern Sie sich beim Aufstellen
des Gerätes, dass das Netzkabel nicht eingeklemmt
oder beschädigt wird.
WARNUNG: Schließen Sie nicht mehrere tragbare
Steckdosen oder Stromversorgungen hinten am Gerät
an.
WARNUNG: Um Gefahren durch mögliche
Instabilität des Geräts zu vermeiden, ist es gemäß
Anweisungen zu xieren.
Bei Geräten mit dem Kühlmittel R600a (siehe
Typenschild des Kühlgeräts) ist beim Transport und
beim Aufstellen darauf zu achten, dass die
DE - 4
DE - 5
Kühlelemente nicht beschädigt werden. R600a ist ein
umweltfreundliches, natürliches, jedoch explosives
Gas. Wenn die Kühlelemente aufgrund von
Beschädigungen undicht werden, das Gerät von
oenem Feuer und Wärmequellen fernhalten und den
Aufstellraum mehrere Minuten gut lüften.
Beim Tragen und Aufstellen des Geräts den
Kühlmittelkreislauf nicht beschädigen.
Keine explosiven Gegenstände wie Spraydosen mit
Treibgas im Gerät lagern.
Das Gerät ist auf die Nutzung im Haushalt und in
ähnlichen Umgebungen ausgelegt, z. B.:
Im Bereich von Personalküchen in Läden, Büros
und anderen Arbeitsumgebungen.
In landwirtschaftlichen Betrieben, für Gäste in
Hotels, Motels und anderen Wohnumgebungen.
In Pensionen und vergleichbaren Umgebungen.
Im Catering und ähnlichen Anwendungen
außerhalb des Bereichs Handel.
Wenn der Kühlschrankstecker nicht für die
Steckdose geeignet ist, muss er vom Hersteller, von
einem Servicebeauftragten oder einer vergleichbar
qualizierten Person ausgetauscht werden, um
Gefährdungen zu vermeiden.
Das Netzanschlusskabel des Kühlschranks ist mit
einem speziell geerdeten Stecker ausgestattet.
Der Stecker ist an eine entsprechend geerdete
Steckdose mit 16 Ampère anzuschließen. Wenn
DE - 6
keine solche Steckdose vorhanden ist, muss eine
geeignete Steckdose von einem Elektrofachbetrieb
installiert werden.
• Das Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und von
Menschen mit körperlichen, sensorischen oder
mentalen Einschränkungen oder ohne Erfahrung
und besondere Kenntnisse verwendet werden,
sofern sie unter Aufsicht sind oder in die sichere
Nutzung des Geräts eingewiesen wurden und die
damit verbundenen Gefahren kennen. Das Gerät
darf nicht als Kinderspielgerät verwendet werden.
Kinder dürfen das Gerät nicht ohne Aufsicht reinigen
oder warten.
• Kinder im Alter von 3 bis 8 Jahren dürfen
Gegenstände in Kühlschränken einlagern und
herausnehmen. Kinder dürfen keine Reinigung
oder einfache Wartung des Geräts durchführen.
Sehr junge Kinder (0 bis 3 Jahre) dürfen das Gerät
nicht verwenden. Junge Kinder (3 bis 8 Jahre)
dürfen das Gerät zur Gewährleistung einer sicheren
Nutzung nur bei kontinuierlicher Beaufsichtigung
verwenden. Ältere Kinder (8 bis 14 Jahre) und
gefährdete Personen können das Gerät sicher
verwenden, sofern sie angemessen beaufsichtigt
und in der Benutzung des Geräts unterwiesen
wurden. Stark gefährdeten Personen dürfen das
Gerät zur Gewährleistung der Sicherheit nur bei
kontinuierlicher Beaufsichtigung verwenden.
DE - 7
• Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es vom
Hersteller, einem Servicebeauftragten oder einer
vergleichbar qualizierten Person ausgetauscht
werden, um Gefährdungen zu vermeiden.
• Das Gerät ist nicht für die Nutzung in Höhen über
2000 m ausgelegt.
Bitte beachten Sie zur Vermeidung einer
Lebensmittelkontamination die folgenden
Hinweise:
Durch längeres Önen der Tür kann die Temperatur
in den Fächern des Geräts deutlich ansteigen.
• Reinigen Sie Flächen, die mit Lebensmitteln in
Kontakt kommen, sowie erreichbare Ablaufsysteme
regelmäßig.
• Bewahren Sie rohes Fleisch und Fisch in
geeigneten Behältern im Kühlschrank auf, damit
sie nicht mit anderen Lebensmitteln in Berührung
kommen.
• Zwei-Sterne-Gefrierfächer eignen sich zur
Aufbewahrung von Tiefkühlkost, zur Aufbewahrung
und Herstellung von Eiscreme und zur Herstellung
von Eiswürfeln.
• Ein-, Zwei- und Drei-Sterne-Gefrierfächer eignen
sich nicht zum Einfrieren frischer Lebensmittel.
• Falls das Kühlgerät lange Zeit nicht verwendet
wird, sollten Sie es abschalten, abtauen, reinigen,
abtrocknen und die Tür oen lassen, damit sich kein
Schimmel im Gerät bildet.
DE - 8
1.2 Hinweise zum Aufstellen und
Anschließen
Beachten Sie bitte die folgenden Punkte,
bevor Sie die Kühl-Gefrierkombination zum
ersten Mal verwenden:
• Die Betriebsspannung für die Kühl-
Gefrierkombination beträgt 220-240 V bei
50 Hz.
• Der Stecker muss nach dem Aufstellen
und Anschließen zugänglich sein.
• Bei der ersten Inbetriebnahme kann die
Kühl-Gefrierkombination ausdünsten.
Das ist völlig normal und der Geruch
lässt nach, sobald die Kühlung der Kühl-
Gefrierkombination beginnt.
• Stellen Sie vor dem Anschließen der
Kühl-Gefrierkombination sicher, dass die
Werte der Netzstromversorgung mit den
Daten auf dem Typenschild (Spannung
und Anschlussleistung) übereinstimmen.
Wenden Sie sich im Zweifelsfall an einen
Elektriker.
• Stecken Sie den Stecker in eine
Steckdose mit entsprechendem
Erdungsanschluss. Wenn die Steckdose
über keine Erdung verfügt oder der
Stecker nicht passt, wenden Sie sich
unbedingt an einen Elektriker.
• Das Gerät muss an eine ordnungsgemäß
installierte Steckdose mit Sicherung
angeschlossen werden. Die
Stromversorgung (AC) und Spannung
am Betriebsstandort müssen mit den
Angaben auf dem Typenschild des
Geräts übereinstimmen (das Typenschild
bendet sich auf der Innenseite links im
Gerät).
• Für Schäden, die auf fehlende Erdung
zurückzuführen sind, wird keine Haftung
übernommen.
• Die Kühl-Gefrierkombination keinem
direkten Sonnenlicht aussetzen.
• Die Kühl-Gefrierkombination darf unter
keinen Umständen im Freien betrieben
oder Regen ausgesetzt werden.
• Der Abstand des Geräts zu Öfen,
Gasherden und Feuerstellen muss
mindestens 50 cm, zu Elektroöfen
mindestens 5 cm betragen.
• Wenn die Kühl-Gefrierkombination
neben einem Tiefkühlgerät steht,
muss zwischen den beiden Geräten
ein Abstand von mindestens 2 cm
eingehalten werden, damit sich an der
Außenseite keine Feuchtigkeit bildet.
• Die Kühl-Gefrierkombination nicht
abdecken, da dadurch die Leistung des
Geräts beeinträchtigt würde.
• Zur Oberseite des Geräts ist ein Abstand
von mindestens 150 mm erforderlich.
Keine Gegenstände auf dem Gerät
abstellen.
• Keine schweren Gegenstände auf dem
Gerät abstellen.
• Vor der Verwendung das Gerät
sorgfältig reinigen (siehe „Reinigung und
Wartung“).
• Vor der Verwendung der Kühl-
Gefrierkombination alle Teile mit einer
Lösung aus warmem Wasser und
einem Teelöel Natron abwischen.
Anschließend mit klarem Wasser
abspülen und trocknen. Nach dem
Reinigen alle Teile wieder in die Kühl-
Gefrierkombination einsetzen.
• Richten Sie das Gerät aus und sorgen
Sie für einen stabilen Stand, indem Sie
die höhenverstellbaren Standfüße (vorn)
entsprechend einstellen. Drehen Sie
dazu die Füße vorne am Gerät in die
jeweilige Richtung. Führen Sie diesen
Schritt vor dem Beladen des Geräts mit
Lebensmitteln aus.
Montieren Sie den
Kunststoabstandshalter (an den
schwarzen Lamellen an
der Rückseite), indem Sie
ihn um 90° drehen (siehe
Abbildung), damit der
Verüssiger nicht die
Wand berührt.
• Das Gerät sollte mit
einem lichten Abstand von nicht mehr als
75 mm von der Wand entfernt aufgestellt
werden.
DE - 9
1.3 Im Betrieb
• Die Kühl-Gefrierkombination nicht
über ein Verlängerungskabel an das
Stromnetz anschließen.
• Keine beschädigten, aufgerissenen oder
alten Stecker verwenden.
• Das Kabel nicht ziehen, knicken oder
anderweitig beschädigen.
• Verwenden Sie keine Steckeradapter.
• Das Gerät ist für die Nutzung durch
Erwachsene ausgelegt. Es ist kein
Spielzeug. Kinder nicht an die Tür
hängen lassen.
• Das Netzkabel bzw. den Stecker nie mit
nassen Händen anfassen. Dadurch kann
ein Kurzschluss oder ein Stromschlag
verursacht werden.
Keine Glasaschen oder Dosen im
Eisfach lagern; sie können platzen, wenn
der Inhalt gefriert.
• Keine explosiven oder brennbaren
Stoe im Kühlschrank lagern. Getränke
mit hohem Alkoholgehalt stehend im
Kühlschrank lagern und darauf achten,
dass der Deckel fest verschlossen ist.
• Eis beim Herausnehmen aus dem
Eisfach nicht berühren. Eis kann
Kälteverbrennungen und Schnitte
verursachen.
• Gefriergut nicht mit nassen Händen
anfassen. Speiseeis oder Eiswürfel nicht
sofort nach dem Herausnehmen aus dem
Eisfach essen.
• Aufgetaute Lebensmittel nicht
wieder einfrieren. Das kann zu
gesundheitlichen Problemen bis hin zu
Lebensmittelvergiftungen führen.
Alte und nicht mehr funktionstüchtige
Kühlschränke
• Wenn der alte Kühl- oder Gefrierschrank
mit einem Schloss versehen ist, dieses
vor dem Entsorgen des Geräts zerstören
oder entfernen, da ansonsten die Gefahr
besteht, dass sich Kinder versehentlich
einschließen.
• Dämmmaterial und Kühlmittel alter Kühl-
und Gefrierschränke enthalten FCKW.
Beim Entsorgen deshalb sorgfältig
vorgehen, um Umweltschäden zu
vermeiden.
CE-Konformitätserklärung
Wir bestätigen, dass unsere Produkte
die Anforderungen der anzuwendenden
Europäischen Verordnungen, Richtlinien
und Entscheidungen sowie der
aufgeführten Nomen erfüllen.
Entsorgung
Das Symbol der
durchgestrichenen
Abfalltonne auf Rädern auf dem
Produkt oder seiner Verpackung
bedeutet, dass das Gerät nicht
im Hausmüll entsorgt werden darf, sondern
eine separate Entsorgung erfordert. Sie
können das Altgerät kostenfrei bei einer
geeigneten kommunalen Sammelstelle
für Elektro- und Elektronikaltgeräte,
z.B. einem Wertstohof, abgeben. Die
Adressen erhalten Sie von Ihrer Stadt-
bzw. Kommunalverwaltung. Alternativ
können Sie Elektroaltgeräte kostenfrei bei
Händlern zurückgeben, die Geräte dieser
Art im Sortiment führen. Bezüglich der
Modalitäten der Rückgabe eines Altgeräts
im Fall der Auslieferung des neuen Geräts,
wenden Sie sich bitte an Ihren Händler.
Bitte Entnehmen Sie – sofern möglich - vor
der Entsorgung des Produkts sämtliche
Batterien und Akkus sowie alle Lampen,
die zerstörungsfrei entnommen werden
können.
Wir weisen darauf hin, dass Sie für die
Löschung personenbezogener Daten
auf dem zu entsorgenden Gerät selbst
verantwortlich sind.
Verpackung und Umwelt
Verpackungsmaterialien
schützen Ihr Gerät vor
Schäden, die während des
Transports auftreten können.
Die Verpackungsmaterialien sind
umweltfreundlich, da sie recycelt werden
können. Der Einsatz recycelter Materialien
reduziert den Verbrauch von Rohstoen
und verringert somit die Abfallproduktion.
DE - 10
Hinweise:
• Lesen Sie die Gebrauchsanleitung
sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät
aufstellen und verwenden. Es wird keine
Haftung für Schäden infolge von falscher
Handhabung übernommen.
• Befolgen Sie die Anweisungen in der
Gebrauchsanleitung des Geräts und
bewahren Sie die Anleitung an einem
sicheren Ort auf, damit Sie bei evtl.
auftretenden Problemen jederzeit Zugri
darauf haben.
• Das Gerät ist zur Nutzung im Haus
ausgelegt und ausschließlich
zur Lagerung bzw. Kühlung von
Lebensmitteln vorgesehen. Es ist nicht
für die gewerbliche oder öentliche
Nutzung konzipiert und nicht für die
Lagerung anderer Stoe als Lebensmittel
vorgesehen. Bei Nichteinhaltung wird
keine Haftung für eventuell daraus
entstehende Verluste übernommen.
2 GERÄTEBESCHREIBUNG
Dieses Kühlgerät ist nicht für die
Verwendung als Einbaugerät bestimmt.
A
1
2
4
5
6
7
8
9
10
11
B
12
13
14
15
16
3
Die Abbildung stellt eine Übersicht
über die Zubehörteile des Geräts dar.
Die Zubehörteile sind je nach Modell
unterschiedlich.
A) Kühlteil
B) Gefrierteil
1) Weinregal*
2) Kühlfachablage
3) Innenanzeige / Raumregelung
4) Gemüsefach*
5) Gemüsefachabdeckplatte
6) Gemüsefach
7) Obere Gefrierfachschublade
8) Mittlere Gefrierfachschublade
9) Untere Gefrierfachschublade
10) Verstellbare Füße
11) Glaseinschub
12) Flaschenablage
13) Verstellbares Türfach * / Türfach
14) Obere Türfach
15) Eierhalter
16) Eiswürfelschale
* bei bestimmten Modellen
DE - 11
Allgemeine Hinweise:
Fach für frische Lebensmittel (Kühlteil):
Die eektivste Energienutzung wird durch
die Schubladenanordnung in der unteren
Hälfte des Geräts gewährleistet sowie
durch die gleichmäßige Verteilung der
Regale. Die Anordnung der Türkästen wirkt
sich nicht auf den Energieverbrauch aus.
Tiefkühlfach (Gefrierteil): Die eektivste
Energienutzung wird durch die lagermäßige
Einteilung der Schubladen - und
Kastenanordnung erreicht.
DE - 12
2.1 Abmessungen
H1
H2
W2
D2
W1
D1
W3
90o
D3
Platzbedarf im Einsatz 2
H2 mm 1950
W2 mm 640
D2 mm 692,8
2 Höhe, Breite und Tiefe des Geräts
einschließlich des Handgris sowie
des für die freie Kühlluftzirkulation
erforderlichen Raums.
Gesamtplatzbedarf im Einsatz 3
W3 mm 650,2
D3 mm 1137,9
3 Höhe, Breite und Tiefe des Geräts
einschließlich des Handgris,
zuzüglich des für die freie
Kühlluftzirkulation erforderlichen
Raumes sowie des notwendigen
Platzes zum Önen der Tür so weit,
dass die gesamte Innenausstattung
entfernt werden kann.
Gesamtabmessungen 1
H1 mm 1800
W1 mm 540
D1 mm 595
1 Höhe, Breite und Tiefe des Geräts
ohne Gri und Füße.
DE - 13
3 VERWENDEN DES GERÄTS
3.1 Informationen zur Kühltechnologie
der neuen Generation
Kühlgeräte der neuen Generation arbeiten
mit einer anderen Methode als Geräte mit
statischem Kühlsystem. In herkömmlichen
Kühlgeräten bildet die Feuchtigkeit, die
durch feuchte Luft in das Gerät gelangt
oder aus den Lebensmitteln dampft,
im Gefrierteil Reif. Um diesen Reif zu
schmelzen, muss das Kühlgerät zum
abtauen abgeschaltet werden. Während
dieser Zeit muss das Gefriergut außerhalb
des Geräts kühl gehalten werden und das
Eis im Gerät entfernt werden.
Mit der Kühltechnologie der neuen
Generation sieht die Situation im Gefrierteil
ganz anders aus. Mit einem Lüfter wird an
mehreren Stellen kalte, trockene Luft in das
Gefrierteil geblasen. Durch die gleichmäßig
verteilte kalte Luft, die sogar bis in die
Freiräume zwischen den Fächern gelangt,
wird das Gefriergut gleichmäßig und richtig
gefroren. Darüber hinaus bildet sich so kein
Reif.
Im Kühlteil stellt sich die Situation ähnlich
wie im Gefrierteil dar. Die Luft, die durch
den Lüfter oben im Kühlteil in das Gerät
strömt, wird gekühlt, während sie den Spalt
hinter dem Luftkanal passiert. Gleichzeitig
strömt Luft durch die Önungen im
Luftkanal, wodurch der Kühlprozess im
Kühlteil optimal abgeschlossen wird. Die
Önungen im Luftkanal sind so gestaltet,
dass eine gleichmäßige Luftverteilung im
Kühlteil gewährleistet ist.
Die Luftkreisläufe von Gefrier- und Kühlteil
sind getrennt, sodass sich keine Gerüche
aus den beiden Teilen vermischen.
Das Kühlgerät bietet Ihnen somit
nicht nur ein großes Volumen und ein
ansprechendes Äußeres, sondern Sie
protieren dank der neuen Kühltechnologie
auch von einer einfachen Verwendung.
3.2 Display und Bedienfeld
3 5 6 7 4
1 2
Bedienfeld verwenden
1. Aktiviert die Einstellung des
Tiefkühlbereichs.
2. Aktiviert die Einstellung des
Kühlbereichs.
3. Tiefkühltemperatur-Einstellbildschirm.
4. Kühltemperatur-Einstellbildschirm.
5. Energiesparmodus.
6. Schnellgefrieren.
7. Alarmsymbol.
3.3 Ihre Kühl-Gefrier-Kombination in
Betrieb nehmen
Beleuchtung (falls vorhanden)
Beim erstmaligen Anschließen des
Produkts kann sich die Innenbeleuchtung
aufgrund von Betriebstests mit einer
Verspätung von 1 Minute einschalten.
Sobald Sie das Produkt angeschlossen
haben, werden alle Symbol 2 Sekunden
lang angezeigt und die Anfangswerte
erscheinen, wie z. B. -18 °C an der
Tiefkühleinstellanzeige und +4 °C an der
Kühleinstellanzeige.
3.3.1 Tiefkühltemperatur einstellen
• Die Ausgangstemperatur für die
Tiefkühleinstellanzeige ist -18 °C.
• Drücken Sie einmal die
Tiefkühltemperatur-Einstelltaste.
Bei erstmaliger Betätigung der Taste blinkt
der vorherige Wert am Bildschirm.
DE - 14
Jedes Mal, wenn Sie diese Taste
erneut betätigen, wird eine niedrigere
Temperatur eingestellt (-16 °C, -18 °C,
-20 °C, -22 °C und -24 °C).
• Wenn Sie die Taste erneut drücken, wird
das Gerät wieder auf -16 °C eingestellt.
HINWEIS: Der Energiesparmodus wird
automatisch aktiviert, wenn die
Temperatur des Tiefkühlbereichs auf
-18 °C eingestellt wird.
3.3.2 Kühltemperatur einstellen
• Die Ausgangstemperatur für die
Kühleinstellanzeige ist +4 °C.
• Drücken Sie die Kühlbereichstaste
einmal.
Jedes Mal, wenn Sie diese Taste
erneut betätigen, wird eine niedrigere
Temperatur eingestellt (+8 °C, +6 °C, +5
°C, +4 °C und +2 °C).
• Wenn Sie die Taste erneut drücken, wird
das Gerät wieder auf +8 °C eingestellt.
3.3.3 Schnellgefriermodus
Zweck
Zum Einfrieren großer Mengen
Lebensmittel, die nicht in die
Schnellgefrierablage passen.
• Zum Einfrieren zubereiteter Lebensmittel.
• Zum schnellen Einfrieren frischer
Lebensmittel zur Wahrung ihrer Frische.
Zur Nutzung
Zur Aktivierung der
Schnellgefrierfunktion halten Sie
die Tiefkühlbereich-Einstelltaste
3 Sekunden gedrückt. Sobald der
Schnellgefriermodus eingestellt ist,
quittiert das Gerät durch Anzeige des
Schnellgefriersymbols und einen Signalton,
dass der Modus eingeschaltet wurde.
Während des Schnellgefriermodus:
• Die Temperatur des Kühlbereichs kann
angepasst werden. In diesem Fall wird
der Schnellgefriermodus fortgesetzt.
• Der Energiesparmodus kann nicht
aktiviert werden.
• Der Schnellgefriermodus kann ebenso,
wie er ausgewählt wurde, auch
abgebrochen werden.
Hinweise:
Welche Menge frischer Lebensmittel
Sie maximal (in Kilogramm) innerhalb
24 Stunden einfrieren können, ist am
Typenschild angegeben.
• Damit das Gerät bei maximaler
Auslastung des Tiefkühlbereichs
optimal arbeiten kann, sollten Sie den
Schnellgefriermodus 3 Stunden vor
dem Einlagern frischer Lebensmittel
aktivieren.
Die Schnellgefrierfunktion wird
automatisch nach 24 Stunden
deaktiviert oder wenn die Temperatur am
Tiefkühlsensor -32 °C unterschreitet.
Empfohlene Temperatureinstellungen
für Kühl- und Tiefkühlbereich
Tiefkühlbe-
reich Kühlbereich Anmerkungen
-18 oC 4 oC
Für reguläre Nut-
zung und optimale
Leistung.
-20 oC, -22 oC
oder -24 oC4 oC
Empfohlen bei
einer Umgebungs-
temperatur von
über 30 °C.
Schnellgefrier-
modus 4 oC
Muss verwendet
werden, wenn Sie
frische Lebensmit-
tel schnell einfrie-
ren möchten.
-18 oC, -20 oC,
-22 oC oder
-24 oC
2 oC
Diese Tempera-
tureinstellungen
müssen verwendet
werden, wenn die
Umgebungstem-
peratur hoch ist
oder Sie denken,
dass der Kühl-
bereich aufgrund
häugen Önen
des Gerätetür
nicht kalt genug
ist.
3.4 Warnhinweise zur
Temperatureinstellung
Im Hinblick auf die Ezienz empehlt
es sich nicht, das Kühlgerät bei
Umgebungstemperaturen von weniger
als 10 °C zu betreiben.
DE - 15
Beginnen Sie keine weitere Einstellung,
wenn Sie bereits eine Einstellung
bearbeiten.
Die Einstellung der Temperatur sollte sich
nach der Häugkeit des Türönens, der
Menge des Kühlguts im Gerät und der
Umgebungstemperatur am Aufstellort
des Kühlgeräts richten.
Damit das Kühlgerät nach dem
Anschließen an das Netz die
Betriebstemperatur erreichen kann,
vermeiden Sie häuges Türönen und
lagern Sie keine zu großen Mengen an
Lebensmitteln im Gerät. Abhängig von
der Umgebungstemperatur kann es bis
zu 24 Stunden dauern, bis das Kühlgerät
die Betriebstemperatur erreicht.
Eine Verzögerungsfunktion von 5 Minuten
verhindert Schäden am Kompressor des
Kühlgeräts, wenn das Gerät an das Netz
angeschlossen bzw. vom Netz getrennt
wird oder die Stromversorgung ausfällt.
Nach 5 Minuten nimmt das Kühlgerät den
Normalbetrieb auf.
Das Gerät ist auf den Betrieb in
Umgebungstemperaturen im Bereich
von 16 °C - 38 °C ausgelegt. Es
wird nicht empfohlen, das Kühlgerät
in Umgebungen außerhalb der
angegebenen Temperaturbereiche zu
betreiben. Dadurch verschlechtert sich
die Kühlezienz des Geräts.
Klimaklasse und -denition:
Erweiterte gemäßigte Zone (SN): „Dieses
Kühlgerät ist für die Verwendung bei
Umgebungstemperaturen von 10 °C bis 32
°C bestimmt.“;
Gemäßigte Zone (N): „Dieses Kühlgerät ist
für die Verwendung bei
Umgebungstemperaturen von 16 °C bis 32
°C bestimmt.“;
Subtropische Zone (ST): „Dieses Kühlgerät
ist für die Verwendung bei
Umgebungstemperaturen von 16 °C bis 38
°C bestimmt.“;
Tropische Zone (T): „Dieses Kühlgerät ist
für die Verwendung bei
Umgebungstemperaturen von 16 °C bis 43
°C bestimmt.“;
Wichtige Anweisungen zum Aufstellen
Dieses Gerät ist auf den Betrieb unter
schwierigen klimatischen Bedingungen
ausgelegt und wird mit der „Freezer
Shield“-Technologie betrieben. Diese
sorgt dafür, dass das Gefriergut im
Gefrierschrank nicht auftaut, auch wenn
die Umgebungstemperatur auf -15 °C
abfällt. Sie können dann das Gerät in
einem unbeheizten Raum aufstellen und
brauchen sich nicht um möglicherweise
verdorbenes Gefriergut zu sorgen.Sobald
die Umgebungstemperatur wieder den
normalen Wert erreicht, können Sie das
Gerät wie gewöhnlich verwenden.
3.5 Zubehör
Die Darstellungen und Beschreibungen
im Abschnitt über Zubehör können je
nach Modell von Ihrem Gerät abweichen.
3.5.1 Eiswürfelschale (bei bestimmten
Modellen)
Füllen Sie die Eiswürfelschale mit
Wasser und legen Sie sie in das
Gefrierteil.
Wenn das Wasser vollständig gefroren
ist, können Sie die Schale wie in der
Abbildung gezeigt umdrehen, um die
Eiswürfel zu entnehmen.
DE - 16
3.5.2 Gefrierbox
Die Gefrierbox ermöglicht einen
einfacheren Zugang zum Gefriergut.
(Die Abbildungen sind beispielhaft)
Gefrierboxen
oder
Gefrierboxen
Tiefkühlschrank obere Klappe
(Die Abbildungen sind beispielhaft)
Entfernen der Gefrierbox:
Ziehen Sie die Box so weit wie möglich
heraus.
Ziehen Sie die Box vorne hoch und dann
heraus.
Führen Sie diesen Vorgang in
umgekehrter Reihenfolge aus, um das
Einschubfach wieder einzusetzen.
Halten Sie die Box beim
Herausnehmen immer am Gri fest.
3.5.3 Die Frischhaltelade (bei bestimmten
Modellen)
0 °C-Fach
(Die Abbildungen sind beispielhaft)
Lebensmittel, die im 0 °C-Fach,
anstelle von Kühl- oder Gefrierfächern
aufbewahrt werden, bleiben länger
frisch und aromatisch und behalten ihr
frisches Aussehen. Wenn das 0 °C-Fach
verschmutzt ist, nehmen Sie es heraus und
waschen sie es mit Wasser ab.
(Wasser gefriert bei 0 °C. Lebensmittel
hingegen, die Salz oder Zucker enthalten,
gefrieren bei niedrigeren Temperaturen.)
Das 0 °C-Fach wird in der Regel zum
Aufbewahren von beispielsweise rohem
Fisch, leicht eingelegten Lebensmitteln,
Reis usw. verwendet.
Legen Sie keine Lebensmittel zum
Einfrieren oder Eisschalen (zur
Eisherstellung) in die Frischhaltelade.
3.5.4 Frischeregler (bei bestimmten
Modellen)
Frischeregler
DE - 17
Bei vollem Gemüsefach sollte der
Frischeregler vorne am Gemüsefach
geönet werden. So kann die Luft
und die Feuchtigkeit im Gemüsefach
reguliert werden, um die Haltbarkeit der
Lebensmittel im Fach zu verlängern.
Wenn sich Kondenswasser am Glasabla-
gefach bildet, muss der Frischeregler hinter
dem Fach geönet werden.
3.5.5 Verstellbares Türfach (bei
bestimmten Modellen)
Sie können mit dem verstellbaren Türfach
sechs verschiedene Höhen einstellen
und sich so den jeweils benötigten Raum
schaen.
Die Position des verstellbaren Türfachs
ändern:
Halten Sie das Fach an der Unterseite fest
und ziehen Sie die
Tasten an der Seite
des Türfachs in
Pfeilrichtung. Abb. 1.
Schieben Sie das
Türfach je nach
gewünschter Höhe
nach oben oder
unten. Wenn Sie die
gewünschte Höhe
gefunden haben,
lassen Sie die Tasten
an der Seite des
Türfachs los (Abb. 2).
Bevor Sie das Türfach
loslassen, bewegen
Sie es nach oben und
unten, um sicherzustellen, dass es sicher
befestigt ist.
Hinweis: Bevor Sie ein beladenes
Türfach verschieben, stützen Sie den
Boden des Fachs. Anderenfalls kann das
Türfach aufgrund des Gewichts aus der
Führung fallenund das Türfach sowie die
Führungen können beschädigt werden.
3.5.6 Verstellbares Glasablage (bei
bestimmten Modellen)
Verstellbaren Glasablagenmechanismus
bietet mehr Stauraum mit einer einfachen
Bewegung. Zum Abdecken der Glasablage
Fig. 1
Fig. 2
drücken.
Abb. 1 Abb. 2
Sie können Ihre Lebensmittel wie
gewünscht im zusätzlichen Stauraum
lagern. Bringen Sie die Ablage in ihre
Originalposition, indem Sie sie zu sich
ziehen.
3.5.7 Natural Ion Tech (bei bestimmten
Modellen)
Natural Ion Tech verteilt negative Ionen, die
Partikel unangenehmer Gerüche und Staub
in der Luft neutralisieren.
Durch Entfernen dieser Partikel aus der
Kühlschrankluft verbessert Natural Ion Tech
die Luftqualität und beseitigt Gerüche.
Ionisator
Dieses Feature ist optional und
möglicherweise in Ihrem Gerät nicht
verfügbar.
Die Lage der Ionisiervorrichtung ist von
Gerät zu Gerät unterschiedlich.
3.5.8 Maxi Fresh Preserver (bei
bestimmten Modellen)
Mit der Technologie Maxi Fresh Preserver
werden Ethylen (ein
natürliches Gas, das von
frischen Früchten
ausgedünstet wird) und
unangenehme Gerüche aus
dem Gemüsefach entfernt.So
bleiben Lebensmittel länger
frisch.
Maxi Fresh Preserver
DE - 18
muss einmal jährlich gereinigt werden.
Der Filter muss in einem Ofen bei 65 °C
2 Stunden erhitzt werden.
• Um den Filter zu reinigen, nehmen Sie
die hintere Abdeckung der Filterbox ab.
Ziehen Sie sie dazu in Pfeilrichtung.
• Der Filter darf nicht mit Wasser oder
Reinigungsmitteln gereinigt werden.
Maxi Fresh Preserver
(Nur bestimmte Modelle)
4 LEBENSMITTELLAGERUNG
4.1 Kühlteil
• Bewahren Sie Flüssigkeiten stets
in verschlossenen Behältern im
Kühlschrank auf, um Feuchtigkeit und die
daraus entstehende Bildung von Reif zu
vermeiden. Reif konzentriert sich an den
kühlsten Stellen, an denen die Flüssigkeit
verdunstet, und im Lauf der Zeit muss
das Gerät immer häuger abgetaut
werden.
• Stellen Sie keinesfalls warme
Lebensmittel in den Kühlschrank. Warme
Lebensmittel müssen zunächst bei
Raumtemperatur abgekühlt werden und
dann so im Kühlteil angeordnet werden,
dass eine ausreichende Luftzirkulation
gewährleistet ist.
• Achten Sie darauf, dass das Kühlgut
nicht die Geräterückwand berührt, da
sich Reif bildet und die Verpackung an
der Rückwand haften bleibt. Önen Sie
die Kühlschranktür nicht zu häug.
Es empehlt sich, Fleisch und rohen
Fisch locker einzuschlagen und auf
dem Glasfachboden direkt über der
Gemüsebox zu lagern. Hier bieten sich
aufgrund der kühleren Luft die besten
Lagerbedingungen dafür.
• Bewahren Sie loses Obst und Gemüse in
den Gemüsefächern auf.
• Obst und Gemüse sollte
getrennt gelagert werden, damit
ethylenempndliche Gemüsesorten
(grüne Blätter, Brokkoli, Karotten usw.)
nicht durch ethylenausscheidendes Obst
(Bananen, Prsiche, Aprikosen, Feigen
usw.) angegrien werden.
• Legen Sie kein feuchtes Gemüse in den
Kühlschrank.
• Die Lagerdauer für Lebensmittel hängt
zum einen von der Anfangsqualität des
Produkts ab. Zum anderen ist aber auch
eine ununterbrochene Kühlkette vor der
Einlagerung im Kühlschrank ein wichtiges
Kriterium.
• Um Verunreinigungen zwischen
verschiedenen Lebensmitteln zu
vermeiden, lagern Sie Fleischprodukte
nicht zusammen mit Obst und Gemüse
ein. Das aus dem Fleisch austretende
Wasser kann andere Produkte im
Kühlschrank verderben. Verpacken Sie
Fleischprodukte deshalb immer gut und
wischen Sie ausgetretene Flüssigkeiten
auf den Fachböden ab.
• Legen Sie keine Lebensmittel vor den
Luftkanälen ab.
• Verbrauchen Sie abgepackte
Lebensmittel vor dem empfohlenen
Mindesthaltbarkeitsdatum.
HINWEIS: Kartoeln, Zwiebeln und
Knoblauch sollten nicht im
Kühlschrank aufbewahrt werden.
• Für den normalen Betrieb reicht
eine Temperatureinstellung Ihres
Kühlschranks auf +4 °C aus.
• Das Kühlfach sollte eine Temperatur
im Bereich von 0 - 8 °C haben, frische
Lebensmittel unter 0 °C vereisen und
verfaulen und über 8 °C erhöht sich die
Keimbelastung und der Fäulnisprozess.
DE - 19
• Legen Sie keine heißen Lebensmittel in
den Kühlschrank, sondern lassen Sie
diese erst außerhalb abkühlen. Heiße
Nahrungsmittel führen zu einer Erhöhung
des Kühlgrades Ihres Kühlschranks und
verursachen Lebensmittelvergiftungen
sowie unnötige Lebensmittelverderbnis.
• Fleisch, Fisch usw. sollten in dem für
diese Lebensmittel geeigneten Kühlfach
aufbewahrt werden und das Gemüsefach
ist für Gemüse vorgesehen. (falls
vorhanden)
• Um Geruchsvermischung zu vermeiden,
werden Fleischprodukte, Früchte und
Gemüse nicht zusammen gelagert.
• Lebensmittel sollten in geschlossenen
Behältern in den Kühlschrank gestellt
oder abgedeckt werden, um Feuchtigkeit
und Gerüche zu vermeiden.
In der folgenden Tabelle sind die
wichtigsten Lebensmittelgruppen und die
jeweils beste Aufbewahrungsart und -dauer
im Kühlteil aufgeführt.
Lebensmittel Maximale
Lagerdauer Lagerart und -ort
Obst und
Gemüse 1 Woche Gemüsebox
Fleisch und
Fisch 2 - 3 Tage
In Kunststofolie
oder -beutel oder
im Fleischbehälter
auf dem Glasfach-
boden lagern
Käse 3 - 4 Tage Im dafür vorgese-
henen Türfach
Butter und
Margarine 1 Woche Im dafür vorgese-
henen Türfach
Flaschenpro-
dukte, z. B.
Milch und
Joghurt
Bis zum vom
Hersteller
angegebenen
Ablaufdatum
Im dafür vorgese-
henen Türfach
Eier 1 Monat Im dafür vorgese-
henen Eierfach
Gekochte
Lebensmittel 2 Tage Alle Ablagefächer
4.2 Gefrierteil
• Im Gefrierteil werden gefrorene
Lebensmittel aufbewahrt, frische
Lebensmittel eingefroren und Eiswürfel
erzeugt.
• Zum Einfrieren frischer Lebensmittel;
Lebensmittel angemessen einwickeln
und abdichten. Die Verpackung muss
luftdicht sein und darf nicht auslaufen.
Spezielle Gefrierbeutel, Alufolie,
Polyäthylenbeutel und Kunststobehälter
sind dazu am besten geeignet.
• Lagern Sie frische Lebensmittel nicht
neben gefrorenen Lebensmitteln ein, da
diese sonst angetaut werden können.
• Frieren Sie frische Lebensmittel
portionsweise ein.
• Brauchen Sie angetautes Gefriergut
innerhalb kurzer Zeit nach dem Auftauen
auf.
• Legen Sie keinesfalls warme
Lebensmittel in das Gefrierteil, da sie das
Gefriergut antauen können.
• Halten Sie sich beim Lagern
von Tiefkühlkost stets an die
Anweisungen des Herstellers auf der
Lebensmittelverpackung. Wenn keine
Angaben zur Lagerdauer verfügbar sind,
bewahren Sie Lebensmittel maximal
3 Monate ab Kaufdatum im Gefrierteil
auf.
• Achten Sie beim Kauf von
Tiefkühlprodukten darauf, dass sie
sachgemäß gelagert wurden und die
Verpackung nicht beschädigt ist.
• Tiefkühlprodukte müssen in geeigneten
Behältnissen transportiert und sobald wie
möglich in den Gefrierschrank gebracht
werden.
• Kaufen Sie keine Tiefkühlprodukte, deren
Packung feucht oder aufgequollen ist.
Dies können Anzeichen für Lagerung
bei falschen Temperaturen und für
verdorbenen Inhalt sein.
• Die Haltbarkeit gefrorener Lebensmittel
hängt von der Raumtemperatur, den
Thermostateinstellungen, der Häugkeit
des Türönens, der Art der Lebensmittel
und der Dauer des Transports vom
Laden zu Ihnen nach Hause ab. Halten
Sie sich stets an die Anweisungen auf
der Verpackung und überschreiten Sie
keinesfalls die angegebene maximale
Haltbarkeit.
DE - 20
• Auf dem Typenschild des Geräts ist die
maximale Menge (in kg) an frischen
Lebensmitteln angegeben, die innerhalb
von 24 Stunden eingefroren werden
kann.
• Damit die gesamte Kapazität des
Gefrierteils ausgenutzt wird, verwenden
Sie die Glasfachböden für den oberen
und mittleren Teil und die untere
Schublade für den unteren Teil.
• Verwenden Sie die Schnellgefrierablage
zum schnelleren Einfrieren von
Hausmannskost (und anderen
Lebensmitteln, die schnell eingefroren
werden sollen) aufgrund der höheren
Gefrierleistung der Tiefkühlablage. Die
Schnellgefrierablage ist das untere
Schubfach des Tiefkühlbereichs.
HINWEIS: Wenn Sie direkt nach dem
Schließen der Gefrierteiltür versuchen, sie
wieder zu önen, werden Sie feststellen,
dass sie sich nur sehr schwer önen
lässt. Das ist völlig normal. Sobald der
Unterdruck ausgeglichen ist, lässt sie sich
ganz normal önen.
Wichtiger Hinweis:
• Frieren Sie einmal aufgetaute
Lebensmittel nicht wieder ein.
• Der Geschmack mancher Gewürze
in gekochten Gerichten (Anis,
Basilikum, Wasserkresse, Essig,
Gewürzmischungen, Ingwer, Knoblauch,
Zwiebel, Senf, Thymian, Majoran,
schwarzer Pfeer usw.) ändert sich und
sie nehmen einen intensiven Geschmack
an, wenn sie über einen längeren
Zeitraum eingelagert werden. Würzen
Sie deshalb einzufrierende Gerichte nur
spärlich, oder geben Sie die Gewürze
erst nach dem Auftauen zu.
• Die Lagerdauer von Lebensmitteln hängt
vom der verwendeten Öl ab. Geeignete
Öle bzw. Fette sind Margarine, Kalbsfett,
Olivenöl und Butter. Nicht geeignet sind
Erdnussöl und Schweinefett.
• Flüssige Lebensmittel sollten in
Kunststobechern, andere Lebensmittel
in Kunststofolien oder -beuteln
eingefroren werden.
In der folgenden Tabelle sind die wichtigsten Lebensmittelgruppen und die jeweils
beste Aufbewahrungsart und -dauer im Gefrierteil aufgeführt.
Fleisch und Fisch Vorbereitung Maximale Lagerdauer
(Monate)
Steak In Folie wickeln 6 - 8
Lammeisch In Folie wickeln 6 - 8
Kalbsbraten In Folie wickeln 6 - 8
Kalbsgulasch In kleinen Stücken 6 - 8
Lammgulasch In Stücken 4 - 8
Hackeisch Verpackt ohne Gewürze 1 - 3
Innereien (Stücke) In Stücken 1 - 3
Mortadella/Salami Verpackt, auch wenn sie eine Haut hat
Hühnchen und Pute In Folie wickeln 4 - 6
Gans und Ente In Folie wickeln 4 - 6
Hirsch, Hase,
Wildschwein In Portionen von 2,5 kg oder letiert 6 - 8
Süßwassersch (Lachs,
Karpfen, Wels)
Nach dem Schuppen und Ausnehmen, den Fisch
waschen und trocknen.Ggf. Schwanz und Kopf
entfernen.
2
Fettarmer Fisch (Barsch,
Steinbutt, Flunder) 4
Fetter Fisch (Thunsch,
Makrele, Blaubarsch,
Anchovis)
2 - 4
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78

LORD C21 Návod na obsluhu

Typ
Návod na obsluhu
Táto príručka je tiež vhodná pre

V iných jazykoch