LIVARNO 330874 Návod na obsluhu

  • Prečítal som si návod na použitie pre LED stropné svietidlá LIVARNOLUX 14147902L a 14148002L. Som pripravený odpovedať na vaše otázky týkajúce sa montáže, používania a bezpečnosti týchto svietidiel. Návod obsahuje podrobné pokyny na inštaláciu, výmenu žiaroviek a údržbu, ako aj bezpečnostné opatrenia.
  • Ako vymením žiarovku v modeli 14147902L?
    Je možné stmievať tieto svietidlá?
    Aký je príkon LED svietidla 14148002L?
LED-DECKENLEUCHTE / LED CEILING LIGHT /
PLAFONNIER À LED
IAN 330874_1910
LED-DECKENLEUCHTE
Montage-, Bedienungs- und Sicherheitshinweise
LED CEILING LIGHT
Assembly, operating and safety instructions
PLAFONNIER À LED
Instructions de montage, d‘utilisation et consignes de sécurité
LED-PLAFONDLAMP
Montage-, bedienings- en veiligheidsinstructies
STROPNÉ SVIETIDLO LED
Pokyny pre montáž, obsluhu a bezpečnostné pokyny
STROPNÍ LED SVÍTIDLO
Pokyny k montáži, obsluze a bezpečnostní pokyny
LAMPA SUFITOWA LED
Wskazówki montażu, obsługi i bezpieczeństwa
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen
Funktionen des Gerätes vertraut.
Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the
device.
Avant de lire le mode d‘emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec
toutes les fonctions de l‘appareil.
Vouw vóór het lezen de pagina met de afbeeldingen open en maak u vertrouwd met alle functies van het
apparaat.
Przed przeczytaniem proszę rozłożyć stronę z ilustracjami, a następnie proszę zapoznać się z wszystkimi
funkcjami urządzenia.
Před čtením si otevřete stranu s obrázky a potom se seznamte se všemi funkcemi přístroje.
Pred čítaním si odklopte stranu s obrázkami a potom sa oboznámte so všetkými funkciami prístroja.
DE / AT / CH Montage-, Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite 5
GB / IE Assembly, operating and safety instructions Page 13
FR / BE Instructions de montage, d‘utilisation et consignes de sécurité Page 21
NL / BE Montage-, bedienings- en veiligheidsinstructies Pagina 29
PL Wskazówki montażu, obsługi i bezpieczeństwa Strona 37
CZ Pokyny k montáži, obsluze a bezpečnostní pokyny Strana 45
SK Pokyny pre montáž, obsluhu a bezpečnostné pokyny Strana 53
A
C
8
7
1
14147902L / 14148002L B
4
3
5
1
8
2
12
6
7
13
11 10
9
14147902L / 14148002L
14147902L / 14148002L
72
2
5 DE/AT/CH
Inhaltsverzeichnis
Legende der verwendeten Piktogramme ........................................................... Seite 6
Einleitung ......................................................................................................................................... Seite 6
Bestimmungsgemäße Verwendung ....................................................................................................Seite 6
Lieferumfang ........................................................................................................................................ Seite 7
Teilebeschreibung ...............................................................................................................................Seite 7
Technische Daten ................................................................................................................................Seite 7
Sicherheit ......................................................................................................................................... Seite 7
Sicherheitshinweise .............................................................................................................................Seite 7
Vorbereitung ................................................................................................................................Seite 9
Benötigtes Werkzeug und Material ...................................................................................................Seite 9
Vor der Installation .................................................................................................................Seite 9
Inbetriebnahme ......................................................................................................................... Seite 9
Leuchte montieren ...............................................................................................................................Seite 9
Leuchte ausrichten ............................................................................................................................... Seite 10
Leuchtmittel auswechseln .................................................................................................................... Seite 10
Wartung und Reinigung .....................................................................................................Seite 10
Entsorgung .....................................................................................................................................Seite 10
Garantie und Service ............................................................................................................Seite 11
Garantieerklärung ...............................................................................................................................Seite 11
Serviceadresse ....................................................................................................................................Seite 11
Konformitätserklärung .........................................................................................................................Seite 11
Hersteller ..............................................................................................................................................Seite 11
6 DE/AT/CH
Einleitung Einleitung / Sicherheit
Legende der verwendeten Piktogramme
Anweisungen lesen! <1s
60%
60 % der Leuchtstärke werden nach
weniger als 1 Sekunde erreicht.
Diese Leuchte ist ausschließlich für den
Betrieb im Innenbereich, in trockenen
und geschlossenen Räumen geeignet.
ON OFF
Schaltzyklen
Volt (Wechselspannung) Warn- und Sicherheitshinweise
beachten!
Hertz (Frequenz) Warnung vor elektrischem Schlag!
Lebensgefahr!
Watt (Wirkleistung) Die Leuchte und das mitgelieferte
Leuchtmittel sind nicht geeignet für
Dimmer und elektronische Schalter.
Schutzleiter So verhalten Sie sich richtig
LED-Lebensdauer Vorsicht vor heißen Oberflächen!
Leuchtmittel - Nur in trockener
Umgebung einsetzen. b
a
Entsorgen Sie Verpackung
und Gerät umweltgerecht!
Die Verpackung besteht aus
100 % recyceltem Papier. Abstrahlwinkel
Nur für den Innenbereich Lebens- und Unfallgefahr für
Kleinkinder und Kinder!
LED-Deckenleuchte
Einleitung
Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres
neuen Gerätes. Sie haben sich damit für
ein hochwertiges Produkt entschieden.
Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vollständig
und sorgfältig durch. Klappen Sie die Seite mit den
Abbildungen aus. Diese Anleitung gehört zu diesem
Produkt und enthält wichtige Hinweise zur Inbetrieb-
nahme und Handhabung. Beachten Sie immer alle
Sicherheitshinweise. Prüfen Sie vor der Inbetriebnahme,
ob die korrekte Spannung vorhanden ist und ob
alle Teile richtig montiert sind. Sollten Sie Fragen
haben oder unsicher in Bezug auf die Handhabung
des Gerätes sein, setzen Sie sich bitte mit Ihrem
Händler oder der Servicestelle in Verbindung.
Bewahren Sie diese Anleitung bitte sorgfältig auf
und geben Sie sie ggf. an Dritte weiter.
Bestimmungsgemäße
Verwendung
Diese Leuchte ist ausschließlich für den
Betrieb im Innenbereich, in trockenen und
geschlossenen Räumen geeignet. Die
Leuchte kann auf allen normal entflammbaren
7 DE/AT/CH
Einleitung Einleitung / Sicherheit
Oberflächen befestigt werden. Dieses Gerät ist nur
für den Einsatz in privaten Haushalten vorgesehen.
Diese Leuchte ist vorgesehen für den normalen
Betrieb.
Lieferumfang
Kontrollieren Sie unmittelbar nach dem Auspacken
immer den Lieferumfang auf Vollständigkeit sowie
den einwandfreien Zustand des Gerätes.
1 Deckenleuchte, Modell 14147902L / 14148002L
2 Dübel
2 Schrauben
2 Schutzschläuche
4 Lampengläser (14147902L)
4 LED-Leuchtmittel (14147902L)
1 Montage- und Bedienungsanleitung
Teilebeschreibung
1 Dübel
2 Montagewinkel
3 Schraube (Montagewinkel)
4 Netzanschlusskabel (extern)
5 Schutzschlauch
6 Lüsterklemme
7 Fixierschraube (Anschlussgehäuse)
8 Anschlussgehäuse
9 Spot (14147902L)
10 Leuchtmittel (14147902L)
11 Lampenglas (14147902L)
12 Fassung (14147902L)
13 Gelenkarm (14148002L)
Technische Daten
Modellnummer: 14147902L
Betriebsspanung: 230‒240 V ~, 50 Hz
Nennleistung: LED, GU 10, 4 x max. 5 W
Leuchtmittel: GU 10, LED, 5 W (nicht
dimmbar)
Schutzklasse: |
Schutzart: IP20
Modellnummer: 14148002L
Leuchte:
Betriebsspannung: 230‒240 V ~, 50 Hz
Nennleistung: LED, 20 W
Schutzklasse: |
Schutzart: IP20
LED:
Leuchtmittel: LED-Modul (nicht aus-
tauschbar)
Nennleistung: LED, 19 W
Schutzart: IP20
Sicherheit
Sicherheitshinweise
Bei Schäden, die durch Nichtbeachtung dieser
Bedienungsanleitung verursacht werden, erlischt der
Garantieanspruch! Für Folgeschäden wird keine
Haftung übernommen! Bei Sach- oder Personen-
schäden, die durch unsachgemäße Handhabung
oder Nichtbeachtung der Sicherheitshinweise verur-
sacht werden, wird keine Haftung übernommen!
LEBENS- UND
UNFALLGEFAHR FÜR KLEIN-
KINDER UND KINDER!
Lassen Sie Kinder niemals unbeaufsichtigt mit
dem Verpackungsmaterial. Es besteht Erstickungs-
gefahr durch Verpackungsmaterial. Kinder un-
terschätzen häufig die Gefahren.
Lassen Sie die Leuchte oder Verpackungsmate-
rial nicht achtlos liegen. Plastikfolien / -tüten,
Kunststoffteile, etc. könnten für Kinder zu einem
gefährlichen Spielzeug werden.
Halten Sie Kinder stets vom Produkt fern. Die-
ses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und
darüber sowie von Personen mit verringerten
physischen, sensorischen oder mentalen Fähig-
keiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen
benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder
bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerä-
tes unterwiesen wurden und die daraus
8 DE/AT/CH
Sicherheit
resultierenden Gefahren verstehen. Kinder dür-
fen nicht mit dem Gerät spielen. Reinigung und
Benutzerwartung dürfen nicht von Kindern
ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden.
Vermeiden Sie Lebensgefahr
durch elektrischen Schlag
Lassen Sie die Elektroinstallation durch einen
ausgebildeten Elektriker oder eine für Elektro-
installationen eingewiesene Person durchführen.
Überprüfen Sie vor jedem Netzanschluss die Leuchte
und das Netzanschlusskabel auf etwaige Besc-
digungen. Benutzen Sie Ihre Leuchte niemals, wenn
Sie irgendwelche Beschädigungen feststellen.
Beschädigte Netzkabel bedeuten Lebensgefahr
durch elektrischen Schlag. Wenden Sie sich bei
Beschädigungen, Reparaturen oder anderen
Problemen an der Leuchte an die Servicestelle
oder eine Elektrofachkraft.
Entfernen Sie vor der Montage die Sicherung
oder schalten Sie den Leitungsschutzschalter im
Sicherungskasten aus (0-Stellung).
Vergewissern Sie sich vor der Montage, dass
die vorhandene Netzspannung mit der benötigten
Betriebsspannung der Leuchte übereinstimmt
(siehe Kapitel „Technische Daten“).
Vermeiden Sie unbedingt die Berührung der
Leuchte mit Wasser oder anderen Flüssigkeiten.
Öffnen Sie niemals eines der elektrischen Betriebs-
mittel oder stecken irgendwelche Gegenstände
in dieselben. Derartige Eingriffe bedeuten Lebens-
gefahr durch elektrischen Schlag.
Die Leuchte nicht auf feuchtem oder leitendem
Untergrund installieren!
Die Anschlussleitungen sind mit den beiliegenden
Schutzleitungen zu überziehen.
Die Lichtquelle dieser Leuchte darf nur vom
Hersteller oder von einem von ihm beauftragtem
Techniker oder einer vergleichbar qualifizierten
Person ersetzt werden (nur Modell 14148002L).
Vermeiden Sie Brand-
und Verletzungsgefahr
VERLETZUNGSGEFAHR!
Überprüfen Sie unmittelbar nach dem Auspa-
cken jede Leuchte, jedes Leuchtmittel und jedes
Lampenglas auf Beschädigungen.
Montieren Sie die Leuchte nicht mit defekten
Leuchtmitteln und / oder Lampenglas. Setzen Sie
sich in diesem Fall für Ersatz mit der Servicestelle
in Verbindung.
Nicht direkt in die Lichtquelle (Leuchtmittel, LED
etc.) hineinschauen.
Nicht mit optischen Instrumenten in die LED
schauen (z. B. Lupe).
VORSICHT! VERBRENNUNGS-
GEFAHR DURCH HEISSE OBER-
FLÄCHEN!
Stellen Sie sicher, dass die Leuchte ausgeschal-
tet und abgekühlt ist, bevor Sie diese berühren,
um Verbrennungen zu vermeiden. Leuchtmittel
entwickeln im Bereich des Lampenkopfes eine
starke Hitze.
Lassen Sie die Leuchte vollständig abkühlen.
Ersetzen Sie defekte Leuchtmittel sofort durch
neue. Entfernen Sie vor dem Leuchtmittelwechsel
immer zuerst die Sicherung oder schalten Sie
den Leitungsschutzschalter aus.
Die mitgelieferten Leuchtmittel und
die Leuchten sind nicht geeignet für
Dimmer und elektronische Schalter.
Leuchtmittel nur in trockener
Umgebung einsetzen.
So verhalten Sie sich richtig
Verwenden Sie nur LED-Leuchtmittel wie im
Kapitel „Technische Daten“ beschrieben.
Montieren Sie die Leuchte so, dass sie vor
Feuchtigkeit und Verschmutzung geschützt ist.
Bereiten Sie die Montage sorgfältig vor und
nehmen Sie sich ausreichend Zeit. Legen Sie
alle Einzelteile und zusätzlich benötigtes Werk-
zeug oder Material vorher übersichtlich und
griffbereit zurecht.
Sicherheit / Vorbereitung / Vor der Installation / Inbetriebnahme
9 DE/AT/CH
Sicherheit Sicherheit / Vorbereitung / Vor der Installation / Inbetriebnahme
Seien Sie stets aufmerksam! Achten Sie immer
darauf was Sie tun und gehen Sie stets mit Ver-
nunft vor. Montieren Sie die Leuchte in keinem
Fall, wenn Sie unkonzentriert sind oder sich un-
wohl fühlen.
Vorbereitung
Benötigtes Werkzeug
und Material
Die genannten Werkzeuge und Materialien sind nicht
im Lieferumfang enthalten. Es handelt sich hierbei
um unverbindliche Angaben und Werte zur Orien-
tierung. Die Beschaffenheit des Materials richtet sich
nach den individuellen Gegebenheiten vor Ort.
- Bleistift / Markierwerkzeug
- 2-poliger Spannungsprüfer
- Schraubendreher
- Bohrmaschine
- Bohrer (ca. Ø 6 mm)
- Seitenschneider
- Leiter
Vor der Installation
Wichtig: Der elektrische Anschluss muss durch
einen ausgebildeten Elektriker oder eine für Elektro-
installationen eingewiesene Person erfolgen. Diese
muss Kenntnis über die Eigenschaften der Leuchte
und Anschlussbestimmungen haben.
Machen Sie sich vor der Installation mit allen
Anweisungen und Abbildungen in dieser Anlei-
tung sowie mit der Leuchte selbst vertraut.
Stellen Sie vor der Installation sicher, dass an
der Leitung, an der die Leuchte angeschlossen
werden soll, keine Spannung vorliegt. Entfernen
Sie hierfür die Sicherung oder schalten Sie den
Leitungsschutzschalter im Sicherungskasten aus
(0-Stellung).
Überprüfen Sie die Spannungsfreiheit mittels
Spannungsprüfer.
Inbetriebnahme
Leuchte montieren
Entfernen Sie die seitlich am Anschlussgehäuse
8
sichtbaren Fixierschrauben
7
und nehmen S
ie
den Montagewinkel 2 auf der Rückseite ab.
Markieren Sie die Bohrlöcher mit Hilfe der im
Montagewinkel 2 für die Schrauben vorgese-
henen Langlöcher.
Bohren Sie nun die Befestigungslöcher (ca.
Ø 6 mm, Tiefe ca. 40 mm). Stellen Sie sicher,
dass Sie die Zuleitung nicht beschädigen.
Ziehen Sie die Schutzschläuche 5 über die
Kabel L und N des Netzanschlusskabels (ex-
tern) 4.
Führen Sie die Dübel 1 in die Bohrlöcher ein.
Befestigen Sie den Montagewinkel 2 mit den
mitgelieferten Schrauben 3 (siehe Abb. A).
Verbinden Sie nun das Anschlusskabel der
Leuchte mittels Lüsterklemme 6 mit dem Netz-
anschlusskabel (extern) 4.
Hinweis: Achten Sie darauf, dass Sie die ein-
zelnen Leiter des Netzanschlusskabels (extern)
4 jeweils richtig anschließen: stromführender
Leiter, schwarz oder braun = Symbol L, Neut-
ralleiter, blau = Symbol N, Schutzleiter, grün-
gelb = Symbol .
Verschrauben Sie nun die Leuchte mittels der
Fixierschrauben 7 mit dem Montagewinkel 2
(siehe Abb. C).
Modell 14147902L
Drehen Sie die Lampengläser 11 vorsichtig
im Uhrzeigersinn in die Fassung 12 .
Benutzen Sie zum Einsetzen des Leuchtmittels 10
ein trockenes, fusselfreies Tuch.
Stecken Sie das Leuchtmittel 10 in die Fassung
12 und montieren Sie es mit einer ¼-Umdre-
hung im Uhrzeigersinn. Überprüfen Sie an-
schließend den richtigen Sitz.
Setzen Sie die Sicherung wieder ein oder
schalten Sie den Leitungsschutzschalter am
Sicherungkasten ein (I-Stellung).
Ihre Leuchte ist nun betriebsbereit.
10 DE/AT/CH
Garantie und ServiceInbetriebnahme / Wartung und Reinigung / Entsorgung
Leuchte ausrichten
VORSICHT! VERBRENNUNGSGEFAHR
DURCH HEISSE OBERFLÄCHEN!
Lassen Sie die Leuchte vollständig abkühlen.
Verändern Sie die Ausrichtung der Leuchte nur,
wenn diese ausgeschaltet ist.
Modell 14147902L
Drehen Sie die Spots 9 in die gewünschte
Position.
Modell 14148002L
Drehen Sie die Gelenkarme 13 in die ge-
wünschte Position.
Leuchtmittel auswechseln
(Modell 14147902L)
STROMSCHLAGGEFAHR!
Trennen Sie zum Auswechseln des Leuchtmittels die
Leuchte zuerst vom Stromnetz. Entfernen Sie hierfür
die Sicherung oder schalten Sie den Leitungsschutz-
schalter im Sicherungskasten aus (0-Stellung).
Lassen Sie die Leuchte vollständig abkühlen.
Drehen Sie das defekte Leuchtmittel 10 mit einer
-Umdrehung gegen den Uhrzeigersinn aus
der
Fassung 12 .
Verwenden Sie nur Leuchtmittel wie im Kapitel
Technische Daten“ beschrieben.
Stecken Sie das neue Leuchtmittel 10 in die
Fassung 12 und montieren Sie es mit einer
-Umdrehung im Uhrzeigersinn. Überprüfen
Sie den richtigen Sitz.
Setzen Sie die Sicherung wieder ein oder
schalten Sie den Leitungsschutzschalter am
Sicherungskasten wieder ein (I-Stellung).
Ihre Leuchte ist nun betriebsbereit.
Wartung und Reinigung
STROMSCHLAGGEFAHR!
Trennen Sie zur Reinigung die Leuchte zuerst vom
Stromnetz. Entfernen Sie hierfür die Sicherung oder
schalten Sie den Leitungsschutzschalter im Sicherungs-
kasten aus (0-Stellung).
STROMSCHLAGGEFAHR!
Aus Gründen der elektrischen Sicherheit darf die
Leuchte niemals mit Wasser oder anderen Flüssig-
keiten gereinigt oder gar in Wasser getaucht werden.
VORSICHT! VERBRENNUNGSGEFAHR
DURCH HEISSE OBERFLÄCHEN!
Lassen Sie die Leuchte vollständig abkühlen.
Benutzen Sie keine Lösungsmittel, Benzin o. Ä.
Die Leuchte würde hierbei Schaden nehmen.
Verwenden Sie zur Reinigung nur ein trockenes,
fusselfreies Tuch.
Setzen Sie die Sicherung wieder ein oder
schalten Sie den Leitungsschutzschalter am
Sicherungskasten ein (I-Stellung).
Entsorgung
Die Verpackung besteht aus umweltfreundlichen
Materialien, die Sie über die örtlichen Recycling-
stellen entsorgen können.
b
a
Beachten Sie die Kennzeichnung der
Verpackungsmaterialien bei der Abfall-
trennung, diese sind gekennzeichnet mit
Abkürzungen (a) und Nummern (b) mit
folgender Bedeutung: 1–7: Kunststoffe /
20–22: Papier und Pappe / 80–98:
Verbundstoffe.
Das Produkt und die Verpackungsmateri-
alien sind recycelbar, entsorgen Sie diese
getrennt für eine bessere Abfallbehandlung.
Das Triman-Logo gilt nur für Frankreich.
Werfen Sie Ihr Produkt, wenn es ausge-
dient hat, im Interesse des Umweltschutzes
nicht in den Hausmüll, sondern führen Sie
es einer fachgerechten Entsorgung zu.
Über Sammelstellen und deren Öffnungs-
z
eiten können Sie sich bei Ihrer zuständige
n
Verwaltung informieren.
11 DE/AT/CH
Garantie und Service
Garantie und Service
Garantieerklärung
Sie erhalten zum Zeitpunkt des Kaufs auf dieses Gerät
36 Monate Garantie. Das Gerät wurde sorgfältig
produziert und einer genauen Qualitätskontrolle
unterzogen. Innerhalb der Garantiezeit beheben wir
kostenlos alle Material- oder Herstellerfehler. Sollten
sich dennoch während der Garantiezeit Mängel
herausstellen, senden Sie das Gerät bitte an die auf-
geführte Service-Adresse unter Angabe folgender
Artikel-Nummer: 14147902L / 14148002L.
Von der Garantie ausgeschlossen sind Schäden
durch nicht sachgemäße Handhabung, Nichtbe-
achtung der Bedienungsanleitung oder Eingriff durch
nicht autorisierte Personen sowie Verschleißteile
(wie z. B. Leuchtmittel). Durch die Garantieleistung
wird die Garantiezeit weder verlängert noch erneuert.
Serviceadresse
Briloner Leuchten GmbH & Co. KG
Im Kissen 2
59929 Brilon
DEUTSCHLAND
Tel.: +49 29 61 / 97 12–800
Fax: +49 29 61 / 97 12–199
www.briloner.com
Kostenlose Servicenummer:
Tel.: 00800 / 27456637
IAN 330874_1910
Bitte halten Sie für alle Anfragen den Kassenbon
und die Artikelnummer (z. B. IAN 123456_7890)
als Nachweis für den Kauf bereit.
Konformitätserklärung
Dieses Produkt erfüllt die Anforderungen der
geltenden europäischen und nationalen Richtlinien.
Die Konformität wurde nachgewiesen. Entsprechende
Erklärungen und Unterlagen sind beim Hersteller
hinterlegt.
Hersteller
Briloner Leuchten GmbH & Co. KG
Im Kissen 2
59929 Brilon
DEUTSCHLAND
Inbetriebnahme / Wartung und Reinigung / Entsorgung
12
Table of contents
13 GB/IE
List of pictograms used ........................................................................................................ Page 14
Introduction ................................................................................................................................... Page 14
Intended use ........................................................................................................................................ Page 14
Scope of delivery ................................................................................................................................Page 15
Parts description ..................................................................................................................................Page 15
Technical data ..................................................................................................................................... Page 15
Safety .................................................................................................................................................Page 15
Safety notices ......................................................................................................................................Page 15
Preparation ...................................................................................................................................Page 16
Required tools and material ...............................................................................................................Page 16
Prior to installation .................................................................................................................Page 17
Start-up .............................................................................................................................................Page 17
Mounting the light ............................................................................................................................... Page 17
Adjusting the light ................................................................................................................................Page 17
Replacing the light bulb ...................................................................................................................... Page 17
Maintenance and cleaning ............................................................................................... Page 18
Disposal ............................................................................................................................................Page 18
Warranty and service ...........................................................................................................Page 18
Warranty declaration .........................................................................................................................Page 18
Service address ................................................................................................................................... Page 18
Declaration of conformity ...................................................................................................................Page 19
Manufacturer .......................................................................................................................................Page 19
Table of contents
14 GB/IE
Introduction
List of pictograms used
Read the instructions! <1s
60%
60 % of the light intensity is achie-
ved after less than 1 second.
This light is only suitable for indoor use
in dry and enclosed spaces.
ON OFF
Switching cycles
Volt (AC) Observe caution and safety notes!
Hertz (frequency) Electric shock warning!
Danger to life!
Watt (effective power) The light and the light bulb sup-
plied are not suitable for dimmers
or electronic switches.
Earth conductor For your safety
LED life expectancy Caution - hot surfaces!
Lamp - use only in a dry environment.
b
a
Dispose of the packaging and de-
vice in an environmentally-friendly
manner!
The packaging is made from 100 % re-
cycled paper. Beam angle
For indoor use only Danger to life and risk of acci-
dents for infants and children!
LED Ceiling Light
Introduction
Congratulations on your new product.
You have selected a high quality product.
Please be sure to carefully read the com-
plete operating instructions. Fold out the page with
the illustrations. These instructions are part of the
product and contain important information on setup
and handling. Always follow all safety instructions.
Before using this product for the first time verify the
correct voltage and that all parts are properly in-
stalled. Should you have any questions or you are
unsure about operating the product, please contact
the dealer or service centre. Please keep these
instructions in a safe place and pass them on to
third parties as applicable.
Intended use
This light is only suitable for indoor use
in dry and enclosed spaces. The light
can be fastened to any normally inflam-
mable surface. This product is intended for private
household use only. This product is intended for
normal operation.
Introduction / Safety
15 GB/IE
Introduction Introduction / Safety
Scope of delivery
Check immediately after unpacking that the parts are
complete and that the product is in proper condition.
1 Ceiling light, model 14147902L / 14148002L
2 Wall plugs
2 Screws
2 Protective tubes
4 Lamp glasses (14147902L)
4 LED light bulbs (14147902L)
1 Set of assembly instructions and instructions for
use
Parts description
1 Wall plug
2 Mounting bracket
3 Screw (mounting bracket)
4 Mains connection cable (external)
5 Protective tube
6 Lustre terminal
7 Locating screw (connection housing)
8 Connection housing
9 Spotlight (14147902L)
10 Light bulb (14147902L)
11 Lamp glass (14147902L)
12 Bulb socket (14147902L)
13 Articulated arm (14148002L)
Technical data
Model number: 14147902L
Operating voltage: 230‒240 V ~, 50 Hz
Rated power: LED, GU 10, 4 x max. 5 W
Light bulb: GU 10, LED, 5 W (not dim-
mable)
Protection class: |
IP rating: IP20
Model number: 14148002L
Light:
Operating voltage: 230–240 V ~, 50 Hz
Rated power: LED, 20 W
Protection class: |
IP rating: IP20
LED:
Illuminant: LED module (not replaceable)
Rated power: LED, 19 W
IP rating: IP20
Safety
Safety notices
Damage due to failure to comply with these operat-
ing instructions will invalidate the warranty! We ass
ume
no liability for consequential damage! We assume
no liability for material damage or personal injury
due to improper handling or failure to comply with
the safety instructions!
DANGER TO
LIFE AND RISK OF ACCIDENTS
FOR INFANTS AND CHILDREN!
Never leave children unsupervised with the
packaging material. The packaging material
poses a suffocation hazard. Children frequently
underestimate the dangers.
Do not leave the lamp or packaging material
lying unattended. Plastic film or bags, plastic
parts, etc. can become dangerous toys for
children.
Always keep children away from the product.
This appliance may be used by children age 8
years and up, as well as by persons with reduced
physical, sensory or mental capabilities, or lack-
ing experience and knowledge, so long as they
are supervised or instructed in the safe use of
the appliance and understand the associated
risks. Do not allow children to play with the ap-
pliance. Cleaning and user maintenance must
not be performed by children without supervision.
16 GB/IE
Safety / Preparation
Avoid the risk of fatal injury
from electric shock
Ensure that a qualified electrician, or a person
trained to carry out electrical installations, per-
forms the electrical installation.
Always check the light, power supply, and mains
cable for damage before plugging it in. Never
use the light if it shows any signs of damage.
A damaged mains cable indicates a life-threat-
ening danger due to electric shock. In the event
of damage, repairs or other problems with the
light please contact the service centre or a
qualified electrician.
Prior to installation, remove the fuse or switch off
the circuit breaker (0 setting) in the fuse box.
Prior to installation, verify the available mains volt-
age corresponds with the operating voltage re-
quired for the light (see chapter “Technical data“).
Ensure that the light does not come into contact
with water or other liquids under any circum-
stances.
Never open any of the components of the elec-
trical equipment or insert any objects into the
same components. This will pose a risk of fatal
injury from electric shock.
Do not install the light on a wet or conductive
substrate!
The connecting leads must be covered with the
included rounding wires.
The illuminant in this light must be replaced by
the manufacturer or an authorised technician
or a similarly qualified person (only model
14148002L).
Prevent fire and injury
hazards
RISK OF INJURY!
Check the light, each light bulb and each light
glass for damages immediately after unpacking.
Do not mount the light with defective lamps
and / or lamp lenses. Should this be the case,
contact the service centre for a replacement.
Do not look directly into the light source (lamp,
LED etc.).
Do not look at the LED using optical instru-
ments (e.g. magnifying glass).
CAUTION! RISK OF BURNS
DUE TO HOT SURFACES!
Ensure the light has been switched off and has
cooled before touching it to avoid burns. Lights
develop a lot of heat around the lamp head.
Allow the light to cool off completely.
Replace defective bulbs with new ones immedi-
ately. Before changing lamps, always first remove
the fuse or switch off the circuit breaker.
The supplied light bulbs and the
lights are not suitable for dimmers
and electronic switches.
Lamp - use only in a dry environment.
For your safety
Only use the LED light bulbs specified in the
chapter “Technical data“.
Mount the light so that it is protected from mois-
ture and dirt.
Carefully prepare for assembly and allow your-
self adequate time. Organise all parts and any
necessary additional tools or materials before
starting so they are easy to reach.
Always be attentive! Always pay attention to
what you are doing and use common sense.
Never install the light if you are having difficulty
concentrating or do not feel well.
Preparation
Required tools and material
The tools and materials specified are not included.
This information and these values are non-binding
and are only provided as a reference. The nature of
the material is determined by the individual local
conditions.
Preparation / Prior to installation / Start-up
17 GB/IE
Safety / Preparation Preparation / Prior to installation / Start-up
- Pencil / marking tool
- 2-pole voltage tester
- Screwdriver
- Electric drill
- Drill (approx. Ø 6 mm)
- Side cutting pliers
- Ladder
Prior to installation
Important: The electrical connection must be
performed by a qualified electrician or a person
trained in electrical installations. This person must
be familiar with the properties of the light and the
connection regulations.
Familiarise yourself with all the instructions and
diagrams in this manual, as well as with the light
itself, before you install it.
Before installation ensure that the circuit, to which
the light will be connected, is not energised. To
do so, remove the fuse or switch off the circuit
breaker in the fuse box 0 position.
Use the voltage tester to verify the de-energised
status.
Start-up
Mounting the light
Remove the locating screws 7 visible at the side
of the connection housing 8 and remove the
mounting bracket 2 at the back.
Use the slotted holes on the mounting bracket
2
to mark the bores.
Now drill the fixing holes (approx. Ø 6 mm,
depth approx. 40 mm). Be careful not to dam-
age the supply line.
Pull the protective tubes 5 over cables L and
N of the mains connection cable (external) 4.
Insert the plugs 1 into the bores.
Fasten the mounting bracket 2 with the pro-
vided screws 3 (see Fig. A).
Now connect the connection cable of the light
with the connection cable (external) 4 using
the terminal block 6.
Note: be sure to correctly connect the individ-
ual leads on the mains cable (external) 4: live
wire, black or brown = symbol L, neutral wire,
blue = symbol N, earth wire, green-yellow =
symbol .
Now use the screws 7 to connect the light to
the mounting bracket 2 (see Fig. C).
Model 14147902L
Carefully twist the lamp glasses 11 clockwise
into the bulb socket 12 .
Use a dry, lint-free cloth to insert the light bulb
10 .
Insert the light bulb 10 into the bulb socket 12
and secure it with a ¼ turn clockwise. Then
check that it is positioned correctly.
Replace the fuse or switch on the circuit breaker
(I-setting) in the fuse box.
Your light is now ready to use.
Adjusting the light
CAUTION! RISK OF BURNS DUE TO
HOT SURFACES!
Allow the light to cool down completely.
Only change the alignment of the light when it
is switched off.
Model 14147902L
Move the spotlights 9 to the desired position.
Model 14148002L
Rotate the articulated arms 13 into the desired
position.
Replacing the light bulb
(model 14147902L)
RISK OF ELECTRIC SHOCK!
First disconnect the light from the mains when replac-
ing the lamp. To do so, remove the fuse or switch o
the circuit breaker in the fuse box 0 position.
Allow the light to cool off completely.
Twist the defective lamp 10 out of the socket 12
with a -turn counter-clockwise.
18 GB/IE
Warranty and serviceStart-up / Maintenance and cleaning / Disposal / Warranty and service
Only use the light bulbs specified in chapter
Technical data“.
Insert the new light bulb 10 into the bulb
socket 12 and secure it with a -turn clock-
wise. Ensure that it is positioned correctly.
Replace the fuse or switch on the circuit breaker
in the fuse box (I setting).
Your light is now ready to use.
Maintenance and cleaning
RISK OF ELECTRIC SHOCK!
Disconnect the light from the mains circuit before
cleaning. To do so, remove the fuse or switch off
the circuit breaker in the fuse box (0 position).
RISK OF ELECTRIC SHOCK!
For electrical safety, never clean the light with water
or other liquids, or immerse it in water.
CAUTION! RISK OF BURNS DUE TO
HOT SURFACES!
Allow the light to cool completely.
Do not use solvents, benzene or similar sub-
stances. They could damage the light.
Only use a dry, lint-free cloth for cleaning.
Replace the fuse or switch on the circuit breaker
in the fuse box (position I).
Disposal
The packaging is made entirely of recyclable mate-
rials, which you may dispose of at local recycling
facilities.
b
a
Observe the marking of the packaging
materials for waste separation, which are
marked with abbreviations (a) and num-
bers (b) with following meaning: 1–7:
plastics / 20–22: paper and fibreboard /
80–98: composite materials.
The product and packaging materials
are recyclable, dispose of it separately
for better waste treatment. The Triman
logo is valid in France only.
To help protect the environment, please
dispose of the product properly when it
has reached the end of its useful life and
not in the household waste. Information
on collection points and their opening
hours can be obtained from your local
authority.
Warranty and service
Warranty declaration
You receive a 36 month warranty on this product,
valid from the date of purchase. The appliance has
been carefully produced under strict quality control.
Within the warranty period we shall rectify without
charge all material and manufacturing defects. In
the event of a defect during the warranty period,
please send the appliance to the listed Service Cen-
tre address, referencing the following item number:
14147902L / 14148002L.
Wear parts (such as bulbs) and damage caused
by improper handling, non-observance of the oper-
ating instructions or unauthorised interference are
excluded from the warranty. The performance of
services under the warranty does not extend or
renew the warranty period.
Service address
Briloner Leuchten GmbH & Co. KG
Im Kissen 2
59929 Brilon
GERMANY
Tel.: +49 29 61 / 97 12–800
Fax: +49 29 61 / 97 12–199
www.briloner.com
19 GB/IE
Warranty and service
Free service number:
Tel.: 00800 / 27456637
IAN 330874_1910
Please have your receipt and the item number
(e.g. IAN 123456_7890) ready as your proof
of purchase when enquiring about your product.
Declaration of conformity
This product fulfils the requirements of the applicable
European and national directives. Conformity has
been demonstrated. The relevant declarations and
documents are held by the manufacturer.
Manufacturer
Briloner Leuchten GmbH & Co. KG
Im Kissen 2
59929 Brilon
GERMANY
Start-up / Maintenance and cleaning / Disposal / Warranty and service
20
Table des matières
/