Flex WST 700 ECO Používateľská príručka

Kategória
Silové brúsky
Typ
Používateľská príručka

Táto príručka je tiež vhodná pre

WST 700 VV / WST 700 ECO
178
Obsah
Použité symboly . . . . . . . . . . . . . . . . . . 178
Pre Vašu bezpečnosˆ . . . . . . . . . . . . . . . 178
Hlucnost a vibrácia . . . . . . . . . . . . . . . . 181
Na prvý poh¾ad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 182
Technické údaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . 183
Návod na použitie . . . . . . . . . . . . . . . . . 183
Pracovné pokyny . . . . . . . . . . . . . . . . . . 186
Údržba a ošetrovanie . . . . . . . . . . . . . . . 187
Pokyny pre likvidáciu . . . . . . . . . . . . . . . 188
Prehlásenie o zhode . . . . . . . . . . . . 188
Vylúčenie zodpovednosti . . . . . . . . . . . . 188
Použité symboly
Symboly na náradí
Pred uvedením do prevádzky
si prečítajte návod na obsluhu!
Noste ochranu očí!
Pokyn pre likvidáciu použitého
spotrebiča (pozri strana 188)!
Symboly v návode
VAROVANIE!
Označuje bezprostredne hroziace
nebezpečenstvo. Pri nedodržaní upozornenia
hrozí usmrtenie alebo najˆažšie poranenia.
POZOR!
Označuje nejakú možnú nebezpečnú situáciu.
Pri nedodržaní upozornenia hrozí poranenie
alebo vecné škody.
UPOZORNENIE
Označuje aplikačné tipy a dôležité informácie.
Pre Vašu bezpečnosˆ
VAROVANIE!
Pred použitím elektrického náradia
si prečítajte a potom jednajte:
predložený návod na obsluhu,
„Všeobecné bezpečnostné pokyny”
na zaobchádzanie s elektrickým
náradím v priloženom zošite
(čís. publikácie: 315.915),
pravidla a predpisy na zabránenie úrazom,
platné pro miesto nasadenia a jednajte
pod¾a nich.
Toto elektrické náradie je konštruované pod¾a
časného stavu techniky a uznávaných
bezpečnostne-technických pravidiel.
Pri používaní môže napriek tomu dôjsˆ
k ohrozeniu života používate¾a alebo tretej
osoby, event. poškodeniu náradia alebo iných
vecných hodnôt. Používajte elektrické náradie
len
pre stanovené použitie,
v bezchybnom bezpečnostne-technickom
stave.
Okamžite odstráòte poruchy, ktoré obmedzu
bezpečnosˆ.
Stanovené použitie
Brúska na steny WST 700 VV/ECO je určená
na živnostenské nasadenie v priemysle
a remeslníctve,
na brúsenie stien a stropov v interiéroch
aexteriéroch,
na brúsenie vytmelených stien pri suchej
výstavbe,
na odstránenie zvyškov farieb, tapiet a lepidiel,
na prácu s nástrojmi, ktoré sú pre toto náradie
ponúkané firmou FLEX a sú schválené pre
otáčky minimálne 3000 ot./min.
Použitie rozbrusovacích kotúčov, hrubovacích
brúsnych kotúčov alebo drôtených kief nie je
prípustné.
Pri použití brúsky na steny WST 700 VV/ECO
je potrebné pripojiˆ vysávač triedy M.
WST 700 VV / WST 700 ECO
179
Bezpečnostné upozornenia
VAROVANIE!
Prečítajte si všetky bezpečnostné upozor-
nenia a pokyny.
Zanedbanie dodržiavania
bezpečnostných upozornení a pokynov môže
maˆ za následok úraz elektrickým prúdom,
požiar a/alebo ˆažké poranenia
.
Všetky bezpečnostné upozornenia
a pokyny uschovajte na budúce použitie.
Používajte toto elektrické náradie ako
brúsku s brúsnym papierom.
Dodržiavajte všetky bezpečnostné
upozornenia, pokyny, zobrazenia a údaje,
ktoré ste obdržali spolu s náradím.
Nedodržanie nasledujúcich pokynov môže
viesˆ k úrazu elektrickým prúdom, požiaru
a/lebo vážnym poraneniam.
Toto elektrické náradie nie je vhodné na
brúsenie, pre prácu s drôtenými kefami,
leštenie a rozbrusovanie.
Použitia, pre ktoré nie je elektrické náradí
predpokladané, môžu spôsobiˆ ohrozenia
aporanenia.
Nepoužívajte žiadne príslušenstvo,
ktoré nebolo výrobcom predpokladané
aodporúčané špeciálne pre toto
elektrické náradie.
Len to, že príslušenstvo môžete na Vašom
elektrickom náradí upevniˆ, nie je zárukou
žiadneho bezpečného použitia.
Prípustné otáčky vloženého nástroja musia
byˆ najmenej tak vysoké, ako najvyššie
otáčky uvedené na elektrickom náradí.
Príslušenstvo, ktoré sa otáča rýchlejšie ako
je prípustné, sa môže rozlomiˆ a lietaˆ.
Vonkajší priemer a hrúbka vloženého
nástroja musia zodpovedaˆ rozmerovým
údajom elektrického náradia.
Nesprávne dimenzované pracovné nástroje
nie je možné dostatočne zakryˆ alebo
kontrolovaˆ.
Brúsne kotúče, brúsne taniere alebo iné
príslušenstvo sa musia presne hodiˆ na
brúsne vreteno Vášho elektrického
náradia..
Pracovné nástroje, ktoré sa presne nehodia
na brúsne vreteno elektrického náradia,
sa otáčajú nerovnomerne, silne vibrujú a môžu
viesˆ k strate kontroly.
Nepoužívajte žiadne poškodené pracovné
nástroje. Pred každým použitím
skontrolujte pracovné nástroje z h¾adiska
odlupovania a trhlín, brúsne taniere
z h¾adiska trhlín, obrúsenia a silného
opotrebenia. Keï elektrické náradie alebo
pracovný nástroj spadne, skontrolujte ich
z h¾adiska poškodenia alebo použite
nepoškodený pracovný nástroj. Ak ste
pracovný nástroj skontrolovali a vložili,
udržiavajte seba a osoby, ktoré sa
nachádzajú v blízkosti, mimo rovinu
rotujúceho pracovného nástroja
a nechajte náradie jednu minútu bežaˆ
s najvyššími otáčkami.
Poškodené pracovné nástroje väčšinou v tejto
testovacej dobe puknú.
Noste osobné ochranné pomôcky.
Používajte pod¾a spôsobu použitia
celotvárovú ochranu, ochranu očí alebo
ochranné okuliare. Ak je to adekvátne,
noste protiprachovú masku, ochranu
sluchu, ochranné rukavice alebo špeciálnu
zásteru, ktorá Vás chráni pred malými
brúsnymi čiastočkami a čiastočkami
materiálu.
Oči sa majú chrániˆ pred odlietavajúcimi
cudzími telesami, ktoré vznikajú pri rôznych
aplikáciách. Protiprachová maska alebo
ochranná dýchacia maska musia filtrovaˆ prach
vznikajúci pri použití. Keï ste dlhšiu dobu
vystavení hlasitému hluku, môžete utrpieˆ stratu
sluchu.
Dbajte u ostatných osôb na bezpeč
vzdialenosˆ k Vašej pracovnej oblasti.
Každá osoba, ktorá vstúpi do pracovnej
oblasti, musí nosiˆ osobné ochranné
pomôcky.
Úlomky obrobku alebo zlomené pracovné
nástroje môžu odletieˆ a spôsobiˆ poranenie
aj mimo priamu pracovnú oblasˆ.
Držte náradie len za izolované plochy
rukoväti, ak budete vykonávaˆ práce, pri
ktorých môže pracovný nástroj zasiahnuˆ
skryté elektrické vedenia alebo vlastný
sieˆový kábel.
Kontakt s vedením, ktoré je pod napätím,
spôsobí, že aj kovovéčiastky náradia sa
dostanú pod napätie, čo má za následok zásah
elektrickým prúdom.
WST 700 VV / WST 700 ECO
180
Veïte sieˆový kábel v dostatočnej
vzdialenosti od rotujúcich pracovných
nástrojov.
Ak stratíte kontrolu nad náradím, môže dojsˆ
k preˆatiu alebo zachyteniu sieˆového kábla
a Vaša ruka alebo paža sa môžu dostaˆ do
otáčajúceho sa pracovného nástroja.
Neodkladajte nikdy elektrické náradie
skôr, kým sa pracovný nástroj úplne
nezastaví.
Rotujúci pracovný nástroj sa môže dostaˆ do
kontaktu s odkládacou plochou, čím môžete
stratiˆ kontrolu nad elektrickým náradím.
Nenechajte nikdy elektrické náradie bežaˆ
pri jeho nosení.
Náhodným kontaktom s rotujúcim pracovným
nástrojom sa môže zachytiˆ Váš odev
a pracovný nástroj sa môže zavàtaˆ do Vášho
tela.
Vetracie štrbiny Vášho elektrického
náradia pravidelne čistite.
Ventilátor motora vˆahuje do telesa prach
a silné nahromadenie kovového prachu
môže spôsobiˆ elektrické nebezpečenstvo.
Nepoužívajte elektrické náradie v blízkosti
hor¾avých materiálov.
Tieto materiály môžu iskry zapáliˆ.
Nepoužívajte žiadne pracovné nástroje,
ktoré potrebujú chladiace prostriedky.
Použitie vody alebo iných chladiacich
prostriedkov môže viesˆ k úrazu elektrickým
prúdom.
Spätný ráz a príslušné bezpečnostné
pokyny
Spätný ráz je nečakaná reakcia následkom
zaseknutia alebo blokovania otáčajúceho sa
pracovného nástroja, ako je brúsny kotúč,
brúsny tanier, drôtená kefa atï.. Zaseknutie alebo
blokovanie vedie k náhlemu zastaveniu rotujúceho
pracovného nástroja. Tým sa nekontrolovate¾né
elektrické náradie urýchli v mieste zablokovania
proti smeru otáčania vloženého nástroja.
Keï sa napr. brúsny kotúč v obrobku zasekne
alebo zablokuje, môže sa hrana brúsneho kotúča,
ktorá vnikla do obrobku zachytiˆ a tým sa brúsny
kotúč zlomí alebo spôsobí spätný ráz. Brúsny
kotúč sa potom pohybuje smerom k obsluhujúcej
osobe alebo od nej, pod¾a smeru otáčania kotúča
v mieste zablokovania. Pri tom môžu brúsne
kotúče tiež puknúˆ.
Spätný ráz je následkom nesprávneho alebo
chybného použitia elektrického náradia. Môže sa
mu zabrániˆ vhodnými preventívnymi opatreniami,
ako je nasledovne popísané.
Držte dobre elektrické náradie a zaujmite
postoj Vášho tela a paží v polohe, v ktorej
môžete sily spätného rázu zachytiˆ.
Používajte vždy prídavnú rukoväˆ, ak je
k dispozícii, aby ste mali čo možná
najväčšiu kontrolu síl spätného rázu
alebo reakčných momentov pri rozbehu.
Obsluhujúca osoba môže vhodnými
preventívnymi opatreniami ovládaˆ sily
spätného rázu a reakčné sily.
Nedávajte nikdy ruku do blízkosti
otáčajúcich sa pracovných nástrojov.
Pri spätnom ráze sa pracovný nástroj
môže pohybovaˆ nad Vašu ruku.
Vyhýbajte sa svojím telom oblasti,
do ktorej sa bude elektrické náradie
pri spätnom ráze pohybovaˆ.
Spätný ráz pohybuje elektrickým náradím
opačným smerom k pohybu brúsneho
kotúča v mieste zablokovania.
Pracujte opatrne predovšetkým v oblasti
rohov, ostrých hrán atï. Zabráòte tomu,
aby sa vložené nástroje od obrobku
odrazili a zasekli.
Rotujúci pracovný nástroj má v rohoch,
na ostrých hranách alebo keï odskočí sklon
k zaklineniu. To spôsobí stratu kontroly alebo
spätný ráz.
Nepoužívajte žiadne reˆazové alebo
ozubené pílové kotúče.
Tieto pracovné nástroje spôsobujú často
spätný ráz alebo stratu kontroly nad
elektrickým náradím.
Zvláštne bezpečnostné upozornenia
pre brúsenie s brúsnym papierom
Nepoužívajte žiadne predimenzované
brúsne kotúče, ale dodržiavajte údaje
výrobcu k ich ve¾kosti.
Brúsne kotúče, ktoré presahujú brúsny tanier
môžu spôsobiˆ poranenia, ako aj viesˆ
k zablokovaniu, roztrhnutiu brúsneho
kotúča alebo ku spätnému rázu.
WST 700 VV / WST 700 ECO
181
Ïalšie bezpečnostné pokyny
VAROVANIE!
Kontakt alebo vdýchnutie škodlivého/
jedovatého prachu predstavuje ohrozenie
obsluhujúcej osoby alebo v blízkosti sa
nachádzajúcich osôb.
Neodporúča sa obrusovanie olovnatých farieb.
Odstránenie olovených farieb by mal
vykonávaˆ len odborník.
Neopracovávajte žiadne materiály, z ktorých sa
uvo¾òujú látky škodlivé zdraviu (napr. azbest).
Urobte ochranné opatrenia, keï môže vznikaˆ
zdraviu škodlivý, hor¾avý alebo výbušný prach.
Noste ochrannú masku proti prachu.
Používajte odsávacie zariadenie.
Brúsenie sadrokartónových dosiek resp. sadry
môže viesˆ k vytvoreniu statickej elektriny na
náradí. Pre Vašu bezpečnosˆ je brúska s dlhým
krkom uzemnená. Na odsávanie používajte len
uzemnené vysávače.
VECNÉ ŠKODY!
Sieˆové napätie a napäˆové údaje na typovom
štítku musia byˆ zhodné.
Hlucnost a vibrácia
Hodnoty hluku a vibrácií boli zistené pod¾a
EN 60745.
Hladina hluku náradia vyhodnotená s filtrom
Ajetypicky:
Hladina akustického tlaku: 83 dB(A);
Hladina akustického výkonu: 94 dB(A);
Neistota: K=3dB.
Celková hodnota vibrácií (pri brúsení vytmelených
sadrokartónových stien):
Hodnota emis
s kruhovou brúsnou hlavou: a
h
=2,8m/s
2
s trojuholníkovou brúsnou
hlavou: a
h
=4,5m/s
2
Neistota: K = 1,5 m/s
2
VAROVANIE!
Uvedené namerané hodnoty platia pre nové
náradie. Pri dennom nasadení sa hodnoty
hlučnosti a vibrácií menia.
UPOZORNENIE
Úroveò vibrácií uvedená v týchto pokynoch bola
nameraná meracou metódou, ktorú stanovuje
norma EN 60745 a je mož ju použiˆ na vjomné
porovnanie elektrického náradia. Hodí sa aj na
predbežné posúdenie kmitavého namáhania.
Uvedená úroveò vibrácií reprezentuje hlavné
aplikácie elektrického náradia. Ak sa však elektrické
náradie používa pre iné aplikácie, s odlišnými
vloženými nástrojmi alebo s nedostatočnou
údržbou, môže sa úroveò vibrácií líšiˆ. Toto môže
kmitavé namáhanie v priebehu celej pracovnej
doby podstatne zvýšiˆ.
Pre presný odhad kmitavého
namáhania by sa mali
tiež zoh¾adniˆ doby, v ktorých je náradie vypnuté
alebo je síce v chode, ale v skutočnosti sa
nepoužíva. Toto môže kmitavé namáhanie
v priebehu celej pracovnej doby zrete¾ne redukovaˆ.
Stanovte dodatočné bezpečnostné opatrenia pre
ochranu obsluhy pred účinkami vibrácií,
ako napríklad: údržba elektrického náradia
a vložených nástrojov, udržiavanie teploty rúk,
organizácia pracovných postupov.
POZOR!
Pri akustickom tlaku väčším ako 85 dB(A)
používajte ochranu sluchu.
WST 700 VV / WST 700 ECO
182
Na prvý poh¾ad
1 Kruhová brúsna hlava
2Výmenná nástrojová hlava
s kardanovým uložením
3Rukoväˆ
4 Vypínač (na zapnutie a vypnutie)
5 Regulátor otáčok
6Zadná rukoväˆ
7 Sieˆový kábel 4,0 m so sieˆovou
zástrčkou
8 Pripojovacie hrdlo 32 mm
9 Teleskopická rúra
10 Typový štítok *
11 Aretácia teleskopickej rúry
12 Nastavovacia skrutka
pre zablokovanie *
13 Brúsny tanier so suchým zipsom
a odsávacími otvormi
14 Kefový veniec
15 Trojuholníková brúsna hlava
(príslušenstvo)
16 Brúsny tanier so suchým zipsom
a odsávacími otvormi
* nie je vidite¾ný
WST 700 VV / WST 700 ECO
183
Technické údaje
Návod na použitie
Pred uvedením do prevádzky
Vyba¾te elektrické náradie a príslušenstvo
a skontrolujte kompletnosˆ dodávky
a eventuálne prepravné poškodenia.
Uchytenie/výmena brúsnej hlavy
POZOR!
Pred všetkými prácami na elektrickom náradí
vytiahnite sieˆovú zástrčku.
Uchytenie:
Stlačte obidve aretácie na výmennej
nástrojovej hlave (1.).
Nasaïte výmennú nástrojovú hlavu na brúsnu
hlavu (2.). Otáčajte brúsnou hlavou, až kým
nezaskočí. Aretácie sa vrátia do pôvodnej
polohy.
Typ náradia Brúska na steny
WST 700 VV/ECO
Sieˆové napätie V/Hz 230/50
Trieda ochrany I
Príkon W 710
Výkon W 420
Kruhová brúsna hlava
– priemer
– otáčky
mm
min
-1
~ 225
1100–1700
Trojuholníková brúsna hlava (príslušenstvo)
– dåžka hrany
– počet zdvihov pri chode naprázdno
– brúsny zdvih
mm
min
-1
mm
~ 295
3300–5100
1,5
Dåžka
– minimálna
– maximálna
mm
mm
1330
1730
Ø prípojky na odsávanie prachu mm 32
Hmotnosˆ (bez kábla) kg 4,8
WST 700 VV / WST 700 ECO
184
Výmena:
Stlačte obidve aretácie na výmennej
nástrojovej hlave (1.) a vyberte brúsnu
hlavu (2.).
UPOZORNENIE
Trojuholníková brúsna hlava sa uchytí/vymení
rovnakým spôsobom.
Uchytenie a výmena brúsnych
prostriedkov
POZOR!
Pred všetkými prácami na elektrickom náradí
vytiahnite sieˆovú zástrčku.
Vystredený brúsny prostriedok položte
na brúsny tanier a pritlačte.
Otvory na brúsnom prostriedku sa musia
prekrývaˆ s odsávacími otvormi na brúsnom
tanieri.
Len pre kruhovú brúsnu hlavu:
Vykonajte skúšobný chod, aby ste
skontrolovali vystredené upnutie brúsneho
prostriedku.
Prestavenie zadnej rukoväti
Na optimálne prispôsobenie na pracovnú úlohu
je možné zadnú rukoväˆ prestaviˆ vytiahnutím/
zasunutím teleskopickej rúry.
Rozsah prestavenia: cca 400 mm
Otvorte aretáciu teleskopickej rúry (1.).
Vytiahnite teleskopickú rúru na potrebnú
dåžku (2.).
Aretáciu opäˆ zatvorte.
UPOZORNENIE
Pri každom prestavení skontrolujte účinok
zablokovania, prípadne nastavovaciu skrutku
znova nastavte.
Pripojenie odsávania
UPOZORNENIE
Odsávaciu hadicu je možné uložiˆ do veka
prepravného kufra.
Pripojte odsávaciu hadicu na pripojovacie
hrdlo 32 mm.
WST 700 VV / WST 700 ECO
185
Použitie odsávacieho zariadenia
POZOR!
Pri použití brúsky s dlhým krkom je
potrebné pripojiˆ vysávač triedy M.
Použitím prachového vreca, ktoré nie je
schválené pre prach pri suchej výstavbe,
sa môže na pracovisku zvýšiˆ množstvo
čiastočiek prachu vo vzduchu. Za dlhšiu
dobu môžu vysoké koncentrácie prachu
vo vzduchu viesˆ u ¾udí k poškodeniu
dýchacieho systému.
Nasaïte do Vášho vysávača prachu pod¾a
pokynov špeciálne prachové vrece na prach
zo suchej výstavby, ktoré sa dodáva spolu
svysávačom.
Pripojte odsávaciu hadicu na odsávacie zaria-
denie. Dodržiavajte návod na obsluhu odsáva-
cieho zariadenia! Skontrolujte upevnenie!
V prípade potreby použite vhodný adaptér.
UPOZORNENIE
Ak by Váš vysávac prachu potreboval špeciálne
pripojovacie hrdlo, je možné zaskakovacie pripo-
jenie odstránit a z programu príslušenstva FLEX
vybrat vhodný adaptér.
Predvo¾ba otáčok
Na nastavenie pracovných otáčok nastavte nasta-
vovacie koliesko (5) na požadovanú hodnotu.
Otáčky sú nastavite¾né od 1100–1700 min
–1
.
Nastavenie Otáčky (min
–1
)
1 1100
2 1220
3 1340
4 1460
5 1580
6 1700
Zapnutie a vypnutie elektrického
náradia
Zapnite náradie:
Stlačte vypínač v mieste I.
Vypnite náradie:
Stlačte vypínač v mieste 0.
Práca s elektrickým náradím
POZOR!
Držte brúsku s dlhým krkom vždy pevne
obidvomi rukami! Ruky by sa nemali dostaˆ
do oblasti brúsnej hlavy. Môže tak dôjsˆ
k prištipnutiu ruky, pretože brúsna hlava
sa natáča do rôznych smerov.
1. Upevnite brúsnu hlavu.
2. Upevnite brúsny prostriedok.
3. Nastavte náradie na potrebnú
dåžku (prestavenie zadnej rukoväti).
4. Pripojte odsávacie zariadenie.
5. Zastrčte sieˆovústrčku.
6. Zapnite odsávacie zariadenie.
7. Zapnite náradie.
8. Tlačte brúsku s dlhým krkom ¾ahko proti
pracovnej ploche (prítlak by mal byˆ
dostatočne silný, aby sa zaručilo, že brúsna
hlava leží v jednej rovine s pracovnou
plochou).
Len pre kruhovú brúsnu hlavu:
POZOR!
Rotujúci brúsny tanier sa nesmie dostaˆ do
kontaktu s ostrými vyčnievajúcimi predmetmi
(napr. klince, skrutky). Tým sa môže brúsny
tanier silne poškodiˆ.
WST 700 VV / WST 700 ECO
186
Pracovné pokyny
Kefový veniec
Kruhovú brúsnu hlavu obklopuje kefový okraj.
Táto obruba spåòa dve funkcie:
Pretože veniec prečnieva cez povrch
brúsneho taniera, dostane sa do kontaktu
s pracovnou plochou najskôr. Tým sa brúsna
hlava nastaví rovnobežne s pracovnou
plochou, skôr ako sa s òou dostane do
kontaktu brúsny prostriedok. Tým sa zabráni
kosákovitému prehåbeniu okrajom brúsneho
kotúča.
Veniec slúži aj na to, aby zadržiaval prach,
kým sa neodsaje vysávačom.
Ak je kefový veniec poškodený alebo vykazuje
nadmerné opotrebenie, mal by sa vymeniˆ (pozri
odsek „Údržba a ošetrovanie”). Náhradné kefové
vence možno obdržaˆ v každom servisnom centre
FLEX.
Kardanové uloženie
Brúsnu hlavu je možné natáčaˆ do rôznych
smerov.
Brúsna doska sa tak môže prispôsobiˆ pracovnej
ploche. Tak môže užívate¾ brúsiˆ horné, stredné
a spodné oblasti steny resp. stropné škáry bez
nutnosti zmeny postoja.
Kruhová brúsna hlava
Prítlak na kruhovú brúsnu hlavu by mal byˆ pri práci
len tak silný, aby sa udržiaval kontakt brúsneho
prostriedku s pracovnou plochou. Nadmerný
prítlak môže viesˆ k nežiadúcemu špirálovitému
vzoru poškrabania ako aj k nerovnostiam
pracovnej plochy.
Brúskou vždy pohybujte, keï je brúsny
prostriedok v kontakte s pracovnou plochou.
Pohyby by pri tom mali byˆ rovnomerné
a v širokom rozsahu. Ak sa brúska na pracovnej
ploche zastaví alebo keï sa s òou pohybuje
nerovnomerne, môže takisto dôjsˆ k špirálovitému
vzoru poškrabania ako aj k nerovnostiam
pracovnej plochy.
Pri poškodení alebo silnom opotrebení brúsneho
taniera je možné tento tanier vymeniˆ (pozri odsek
”Údržba a ošetrovanie”).
Trojuholníková brúsna hlava
Trojuholníková brúsna hlava nevykonáva žiadne
rotujúce pohyby, ale kmitavé brúsne pohyby.
Pretože je trojuholníková brúsna hlava uložená
otočne, je možné brúsenie vykonávaˆ až do rohov
steny/stropu.
Na základe skúseností by sa v rohoch malo robiˆ
so zníženým prítlakom, pretože dochádza
kväčšiemu zaˆaženiu vrcholov trojuholníkového
brúsneho taniera.
WST 700 VV / WST 700 ECO
187
Rohy trojuholníkovej brúsnej hlavy sú pri silnom
opotrebení ¾ahko vymenite¾né.
Údržba a ošetrovanie
VAROVANIE!
Pred všetkými prácami vytiahnite sieˆovú
zástrčku.
Čistenie
VAROVANIE!
Nepoužívajte vodu alebo tekuté čistiace
prostriedky.
Vnútorný priestor telesa brúsky s motorom
pravidelne vyfúkajte suchým stlačeným
vzduchom.
Vyfúkajte brúsnu hlavu (brúsny tanier
a kardanové uloženie) suchým stlačeným
vzduchom.
Výmena brúsnej dosky na kruhovej
brúsnej hlave
Uchopte brúsnu dosku spoločne s krytom
brúsnej hlavy, aby sa zabránilo pretáčaniu
dosky.
Otáčajte prídržnou skrutkou brúsnej dosky
proti smeru pohybu hodinových ručičiek
avyberte ju.
Vyberte brúsnu dosku.
Nasaïte novú brúsnu dosku a upevnite
ju upevòovacou skrutkou.
Výmena kefového venca
Zložte brúsny tanier (B) (pozri odsek „Výmena
brúsneho taniera”).
Povo¾te prídržné skrutky (C).
Vyberte veniec (D) z krytu.
Nasaïte do krytu nový kefový veniec
a zaskrutkujte prídržné skrutky.
Pozor:
Kefový veniec je možné namontovaˆ len v jednej
polohe. Majte na pamäti vybranie na pružinách!
Brúsnu dosku (B) opäˆ nasaïte.
Opravy
Opravy nechajte vykonávaˆ výhradne
prostredníctvom niektorej servisnej dielne,
autorizovanej výrobcom.
UPOZORNENIE
Počas záručnej doby nepovo¾ujte skrutky na
telese motora. Pri nedodržaní zaniknú záruč
záväzky výrobcu.
Náhradné diely a príslušenstvo
Ïalšie príslušenstvo, najmä vložené nástroje,
si preberte z katalógov výrobcu.
Výkresy zostavy a zoznamy náhradných dielov
nájdete na našej webovej stránke:
www.flex-tools.com
WST 700 VV / WST 700 ECO
188
Pokyny pre likvidáciu
VAROVANIE!
Odstránením sieˆového kábla urobte
doslúžené náradie nepoužite¾ným.
Len pre krajiny EÚ
Nevyhadzujte elektrické náradie
do domového odpadu!
Pod¾a evropskej smernice 2012/19/ES
o elektrických a elektronických použitých
spotrebičoch a jej realizácie do národného
práva sa musí použité elektrické náradie zbieraˆ
oddelene a dodávaˆ do ekologickej recyklácie.
UPOZORNENIE
O možnostiach likvidácie sa informujte
u Vášho špecializovaného obchodníka!
Prehlásenie o zhode
Prehlasujeme na svoju výlučnú zodpovednosˆ, že
výrobok opísaný v časti „Technické údaje“ je v
súlade s nasledujúcimi normami alebo
normatívnymi dokumentmi:
EN 60745 pod¾a ustanovení smerníc
2004/108/ES (do 19.04.2016),
2014/30/EÚ (od 20.04.2016),
2006/42/ES, 2011/65/ES.
Zodpovednosˆ za technické podklady:
FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH, R & D
Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr
29.05.2015
FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH
Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr
Vylúčenie zodpovednosti
Výrobca a jeho zástupca neručia za škody a ušlý
zisk vplyvom prerušenia obchodnej činnosti, ktorá
bola spôsobená výrobkom alebo eventuálne
nemožnosˆou jeho použitia.
Výrobca a jeho zástupca neručia za škody, ktoré
boli spôsobené neodborným použitím alebo
v spojitosti s výrobkami iných výrobcov.
Klaus Peter WeinperEckhard Rühle
Manager Research &
Development (R & D)
Head of Quality
Department (QD)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236

Flex WST 700 ECO Používateľská príručka

Kategória
Silové brúsky
Typ
Používateľská príručka
Táto príručka je tiež vhodná pre