HP d325 Microtower Desktop PC Užívateľská príručka

Typ
Užívateľská príručka
Útmutató a számítógépek
felügyeletéhez
Asztali számítógépek vállalatok számára
A kiadvány cikkszáma: 312947-211
2003. március
Ez az útmutató az egyes számítógépekre előre telepített biztonsági
és intelligens rendszerfelügyeleti szolgáltatások használatával
kapcsolatos fogalmakat és tudnivalókat tartalmazza.
© 2002 Hewlett-Packard Company
© 2002 Hewlett-Packard Development Company, L.P.
A HP és a Hewlett-Packard név, valamint a Hewlett-Packard embléma
a Hewlett-Packard Company Amerikai Egyesült Államokban
és más országokban bejegyzett kereskedelmi védjegye.
A Compaq név és a Compaq embléma a Hewlett-Packard Development
Company, L.P. Amerikai Egyesült Államokban és más országokban bejegyzett
kereskedelmi védjegye.
A Microsoft, az MS-DOS, a Windows és a Windows NT elnevezés a Microsoft
Corporation Amerikai Egyesült Államokban és más országokban bejegyzett
kereskedelmi védjegye.
A többi megemlített terméknév a jogtulajdonos vállalatok kereskedelmi
védjegye lehet.
A Hewlett-Packard Company nem vállal felelősséget a jelen dokumentumban
esetleg előforduló technikai vagy szerkesztési hibákért és mulasztásokért,
valamint a véletlenül felmerülő vagy ebből származó azon károkért, amelyek e
kiadvány kezeléséből vagy használatából erednek. A dokumentumban található
információval kapcsolatban a Compaq nem vállal garanciát – ideértve
a piacképességre és az adott célra való megfelelésre vonatkozó részgaranciákat
is –, és az itt leírtak előzetes értesítés nélkül változhatnak. A HP-termékekre
vonatkozó jótállást az adott termékhez mellékelt, a korlátozott jótállásról szóló
nyilatkozat ismerteti. Az itt leírtak nem jelentenek további garanciát.
A jelen dokumentum szerzőijog-védelem alatt álló, tulajdonjogban lévő
információt tartalmaz. A Hewlett-Packard Company előzetes írásos engedélye
nélkül a dokumentum sem egészben, sem részben nem fénymásolható,
sokszorosítható vagy fordítható le más nyelvre.
Å
FIGYELEM! Az így megjelölt szöveg arra figyelmeztet, hogy az
utasítás betartásának elmulasztása sérülést vagy halált okozhat.
Ä
VIGYÁZAT! Az így megjelölt szöveg azt jelzi, hogy az útmutatóban
megadottaktól eltér használat esetén károsodhat a készülék, vagy
elveszhetnek a rajta tárolt adatok.
Útmutató a számítógépek felügyeletéhez
Asztali számítógépek vállalatok számára
Els kiadás (2003. március)
A kiadvány cikkszáma: 312947-211
Útmutató a számítógépek felügyeletéhez www.hp.com iii
Tartalomjegyzék
Útmutató a számítógépek felügyeletéhez
Kezdeti beállítás és üzembe helyezés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Remote System Installation (Távoli rendszertelepítés). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Szoftverfrissítés és szoftverfelügyelet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Altiris eXpress . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Altiris eXpress PC Transplant Pro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
HP Client Manager Software . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Rendszerszoftver-kezelő. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
HP Proactive Notification (HPPN). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
ActiveUpdate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
ROM frissítés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Távoli ROM-frissítés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Hibatűrő rendszerindítási blokk ROM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
A beállítások többszörözése . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Kétállású bekapcsológomb . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Energiagazdálkodás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Webhely . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Építőkockák és partnerek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Leltárkövetés és adatvédelem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Jelszavas védelem. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Beállítási jelszó megadása a számítógép Setup segédprogramjával. . . . . . . . . . . . . . 19
Bekapcsolási jelszó megadása a számítógép Setup segédprogramjában . . . . . . . . . . 20
DriveLock . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
intelligens fedélérzékelő . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Intelligens fedélzár . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Master Boot Record Security (A fő rendszerindítási rekord védelme) . . . . . . . . . . . 30
Mielőtt partícionálná vagy formázná az aktuális rendszer indítására
alkalmas lemezt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
A kábelzár nyílása. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Ujjlenyomat-azonosító technológia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
iv www.hp.com Útmutató a számítógépek felügyeletéhez
Tartalomjegyzék
Hibajelzés és helyreállítás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Meghajtóvédelmi rendszer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Túlfeszültség elleni védelemmel ellátott tápegység . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
hőérzékelő. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Tárgymutató
Útmutató a számítógépek felügyeletéhez www.hp.com 1
Útmutató a számítógépek
felügyeletéhez
A HP Intelligent Manageability (Intelligens rendszerfelügyelet)
szabványokon alapuló megoldásokat biztosít a hálózati környezetben
működő asztali számítógépek, munkaállomások és hordozható
számítógépek felügyeletéhez és kezeléséhez. A HP úttörő szerepet vállalt
a munkaállomások felügyelhetősége terén, mivel 1995-ben elsőként
fejlesztette ki az iparág első teljes körűen felügyelhető asztali személyi
számítógépeit. A rendszerfelügyeleti technológia a HP szabadalma. Azóta
a Compaq vezető szerepet játszik az asztali számítógépek,
munkaállomások és hordozható számítógépek hatékony telepítéséhez,
beállításához és felügyeletéhez szükséges szabványok és infrastruktúra
kifejlesztésében. A Compaq szorosan együttműködik az iparág felügyeleti
szoftvereket készítő fontosabb gyártóival, így biztosítja a kompatibilitást
az Intelligent Manageability és ezen termékek között. Az Intelligent
Manageability fontos részét képezi a Compaq aziránti elkötelezettségének,
hogy olyan, a számítógép életciklusát átfogó megoldásokat biztosítson,
amelyek segítséget nyújtanak az asztali számítógépek életciklusának négy
főbb fázisában: a tervezésben, az üzembe helyezésben, a felügyeletben
és az új rendszerre vagy programra való áttérésben.
Ez az útmutató összefoglalja a munkaállomás-felügyelet hét
kulcsfontosságú összetevőjének lehetőségeit és szolgáltatásait:
Kezdeti beállítás és üzembe helyezés
Távoli rendszertelepítés
Szoftverfrissítés és -felügyelet
ROM frissítés
Építőkockák és partnerek
Leltárkövetés és adatvédelem
Hibajelzés és helyreállítás
Az útmutatóban bemutatott szolgáltatások támogatása az egyes
számítógéptípusokban és szoftververziókban eltérő lehet.
2 www.hp.com Útmutató a számítógépek felügyeletéhez
Útmutató a számítógépek felügyeletéhez
Kezdeti beállítás és üzembe helyezés
A számítógépek előtelepített rendszerszoftver-csomagot
tartalmaznak. Rövid „kibontás” után a számítógép használatra kész.
Az előtelepített szoftvercsomag helyett saját, testre szabott rendszer
és alkalmazások telepítését is igényelheti. Testre szabott
szoftvercsomag többféleképpen is telepíthető. Például:
További alkalmazások telepítése az előtelepített szoftvercsomag
kibontása után.
Szoftvertelepítő eszközökkel (például az Altiris eXpress
segédprogrammal) az előtelepített szoftver lecserélése a testre
szabott szoftvercsomagra.
Merevlemez tartalmának másolása másik merevlemezre
lemezklónozás útján.
A legmegfelelőbb telepítési módszer az informatikai környezettől
és folyamatoktól függ. A megoldásokat és szolgáltatásokat bemutató
webhely
(http://www.compaq.com/solutions/pcsolutions)
PC-k
telepítésével foglalkozó szakasza a legjobb telepítési módszer
kiválasztásához nyújt segítséget.
Az operációs rendszert tartalmazó megfelelő CD-vel együtt használva
a Restore Plus! A CD-ROM alapú telepítés és az ACPI használatára
alkalmas hardver további segítséget biztosít a rendszer
helyreállításában, a konfigurációkezelésben, a hibaelhárításban és az
energiagazdálkodásban.
Útmutató a számítógépek felügyeletéhez www.hp.com 3
Útmutató a számítógépek felügyeletéhez
Remote System Installation
(Távoli rendszertelepítés)
A távoli rendszertelepítés a Preboot Execution Environment
(Rendszerindítást megelőző végrehajtás – PXE) elindításával lehető
teszi a rendszer elindítását és beállítását a hálózati kiszolgálón tárolt
szoftver és konfigurációs adatok alapján. A Remote System Installation
szolgáltatást általában rendszertelepítő és rendszerkonfigurációs
eszközként használják az alábbi feladatokra:
Merevlemez formázása
Szoftver telepítése képfájlból egy vagy több új számítógépre
Alkalmazások és illesztőprogramok telepítése
Az operációs rendszer, az alkalmazások és az illesztőprogramok
frissítése
A távoli rendszertelepítés elindításához nyomja le az
F12
billentyűt,
amikor az „F12 = Network Service Boot” (F12=Hálózati
rendszerindítás) üzenet megjelenik a HP emblémáját megjelenítő
képernyő jobb alsó sarkában. A művelet folytatásához kövesse
a képernyőn megjelenő utasításokat.
A HP és az Altiris, Inc. megállapodást kötött olyan
eszközök készítésére, amelyek megkönnyítik és lerövidítik
a számítógépek vállalati telepítésének és felügyeletének feladatát,
csökkentve a fenntartás költségét. Ezeknek az eszközöknek
köszönhetően a HP számítógépek a vállalati környezet
legkönnyebben felügyelhető ügyfélszámítógépei.
4 www.hp.com Útmutató a számítógépek felügyeletéhez
Útmutató a számítógépek felügyeletéhez
Szoftverfrissítés és szoftverfelügyelet
A HP számos eszközt – például Altiris eXpress, Altiris eXpress PC
Transplant Pro, HP Client Manager Software (az Altiris eXpress
egyik megoldása), System Software Manager
(Rendszerszoftver-kezelő), HP Proactive Notification (Előzetes
értesítő) és az Active Update – biztosít az asztali számítógépeken
és munkaállomásokon lévő szoftverek kezelésére és frissítésére.
Altiris eXpress
A HP és az Altiris bővítette együttműködését, hogy élenjáró
megoldásokat fejlesszenek ki annak érdekében, hogy egyszerűbbé váljon
az asztali és hordozható számítógépek, kézi számítógépek
és kiszolgálók hardvereinek és szoftvereinek kezelése a készülékek teljes
élettartama alatt. Az Altiris eXpress segédprogram a Windows
Explorerhez hasonló egyszerűséggel használható felületet biztosít
testreszabott, egységes vállalati szoftverkép-fájlok létrehozásához és egy
vagy több hálózati ügyfélgépre történő gyors telepítéséhez. Az Altiris
eXpress támogatja a Preboot Execution Environment (Rendszerindítást
megelőző végrehajtás – PXE) szolgáltatást. A HP számítógépek Altiris
eXpress és Remote System Installation szolgáltatásainak használata
esetén a szoftvercsomagok telepítéséhez a rendszergazdának nem kell
minden egyes számítógépnél személyesen felügyelnie a telepítést.
Az Altiris eXpress megoldásai gazdaságos és hatékony formái a már
meglévő eljárások automatizálásának, és az informatikai
környezetben előforduló problémás területekkel foglalkoznak. Az
Altiris eXpress webalapú felépítése nagyfokú rugalmasságot nyújt,
ennek következtében bárhonnan és bármikor felügyelheti a gondjaira
bízott rendszereket, akár egy iPAQ Pocket PC zsebszámítógépről is.
Az Altiris eXpress modulrendszerű, bővíthető megoldásokat biztosít,
amelyek csoportméretűtől vállalati szintű igényekig testre szabhatóak. Az
alkalmazások integrálhatók más iparági ügyfél-felügyeleti eszközökkel,
és kiegészítik a Microsoft BackOffice/SMS által nyújtott lehetőségeket.
Az Altiris eXpress bővített megoldásai az informatika négy
kulcsfontosságú területére összpontosítanak:
Telepítés és áttérés más rendszerre
Szoftverek és műveletek felügyelete
Leltár- és vagyonkezelés
Ügyfélszolgálat és problémamegoldás
Útmutató a számítógépek felügyeletéhez www.hp.com 5
Útmutató a számítógépek felügyeletéhez
A néhány percet igénybe vevő telepítés során az Altiris eXpress
telepíti az operációs rendszert, az alkalmazást és az Altiris eXpress
ügyfelet tartalmazó lemezképet anélkül, hogy külön rendszerbetöltő
lemezre lenne szüksége. Az Altiris eXpress segítségével
a rendszergazda a következőket végezheti el:
Új lemezképet hozhat létre vagy módosíthatja a meglevőt, illetve
klónozhatja a hálózat azon számítógépét, amely a megfelelő
lemezképpel rendelkezik.
A különböző munkacsoportok részére testre szabott
lemezképeket hozhat létre.
Módosíthatja a lemezképfájlokat anélkül, hogy mindent elölről kellene
kezdeni. Ez azért lehetséges, mert az Altiris eXpress a fájlokat eredeti
formátumukban tárolja (NTFS, FAT16 vagy FAT32).
Létrehozhat egy olyan parancsfájlt („New PC Event”), amely
automatikusan lefut, ha a hálózathoz új számítógép csatlakozik.
A parancsfájl például formázni tudja a számítógép merevlemezét,
frissítheti a ROM BIOS-t és telepíthet egy teljes, testre szabott
szoftvercsomagot.
Eseményeket ütemezhet, melyek adott számítógépcsoportot érintenek.
Az Altiris eXpress könnyen használható szoftverterjesztési
szolgáltatásokat is biztosít. Az Altiris eXpress segítségével központi
konzolról frissíthetők az operációs rendszerek és az alkalmazások.
A System Software Manager vagy a HP Client Manager
segédprogrammal együtt az Altiris eXpress a ROM BIOS és az
eszközillesztők frissítésére is alkalmas.
További tudnivalókért látogassa meg a vetkező webhelyet:
http://www.compaq.com/easydeploy
Altiris eXpress PC Transplant Pro
Az Altiris eXpress PC Transplant Pro lehetővé teszi a problémamentes
áttérést más rendszerekre, megőrizve a régi beállításokat és adatokat,
amelyeket gyorsan és egyszerűen visz át az új környezetbe.
A frissítések napok vagy órák helyett percekbe telnek, és az asztal úgy
néz ki és úgy működik azután is, ahogy azt a felhasználók elvárják.
Ha több információt szeretne megtudni arról, hogyan töltheti le
a 30 napig működőképes, teljes funkcionalitású tesztváltozatot,
keresse fel a
http://www.compaq.com/easydeploy
weblapot.
6 www.hp.com Útmutató a számítógépek felügyeletéhez
Útmutató a számítógépek felügyeletéhez
HP Client Manager Software
A HP Client Manager Software (HP CMS) integrálja a HP Intelligent
Manageability (Intelligens rendszerfelügyelet) technológiát az Altiris
eXpress rendszerébe, kiemelkedő hardverkezelési képességekkel
látva el ily módon a HP eszközeit, amelyek a következők:
A hardver-raktárkészlet részletes listájának megtekintése
készletkezelés céljából
A számítógép állapotának ellenőrzése és diagnosztikai
ellenőrzések lefuttatása
Azonnali értesítés a hardver változásairól
A webről elérhető jelentések az üzleti szempontból lényeges
részletekről, amilyenek például: a túlhevülésre figyelmeztető
számítógépek, a memóriára vonatkozó figyelmeztetések és egyéb
riasztások.
A rendszerszoftver – például az eszközillesztők és a ROM BIOS –
távfrissítése.
A HP Client Manager programmal kapcsolatos további tudnivalókért
látogasson el a következő webhelyre:
http://www.compaq.com/easydeploy
.
Rendszerszoftver-kezel<
A Rendszerszoftver-kezelő (System Software Manager SSM) olyan
segédprogram, amely segítségével több rendszeren egyszerre
frissíthető a rendszerszintű szoftver. Ügyfél feladatot ellátó PC-n való
grehajtásakor az SSM érzékeli a hardver- és szoftververziókat,
majd a megfelelő szoftvereket frissíti egy központi tárolóból, az ún.
fájltárolóból. Az illesztőprogramok SSM által támogatott verzióit egy
speciális ikon jelzi az illesztőprogram-letöltő webhelyen és a Support
Software CD-n. A segédprogram letöltéséhez, illetve az SSM
programmal kapcsolatos további információkért látogasson el
a következő webhelyre:
http://www.compaq.com/im/ssmwp.html
.
Útmutató a számítógépek felügyeletéhez www.hp.com 7
Útmutató a számítógépek felügyeletéhez
HP Proactive Notification (HPPN)
A HP Proactive Notification (Előzetes értesítés) program
a Subscriber's Choice biztonságos webhelyet használja az alábbiak
előzetes és automatikus végrehajtására:
Product Change Notification (termékváltozási értesítő, PCN)
e-mailek küldése, melyek tájékoztatnak a kereskedelmi
forgalomban kapható számítógépek és kiszolgálók többségére
vonatkozóan a hardvert és programokat érinváltozásokról, akár
60 nappal korábban.
Az ügyfeleknek szóló közleményeket, tanácsokat, feljegyzéseket,
biztonsági közleményeket és frissített eszközillesztőkről szóló
értesítést tartalmazó e-mail küldése a kereskedelmi forgalomban
kapható számítógépek és kiszolgálók többségére vonatkozóan.
Saját profilt állíthat össze, mely biztosítja, hogy csak az Ön
informatikai környezetére vonatkozó információkat kapja meg.
A HPPN szolgáltatással kapcsolatos további tudnivalókért és saját
profilja létrehozásához látogasson el a következő webhelyre:
http://www.hp.com/united-states/subscribe/
ActiveUpdate
Az ActiveUpdate egy ügyfél alapú program, amelyet a HP fejlesztett
ki. Az ActiveUpdate ügyfélprogram a helyi számítógépen fut,
és a felhasználó által definiált profilt használ ahhoz, hogy azonnal
és automatikusan letöltse a kereskedelmi forgalomban kapható HP
számítógépek és kiszolgálók többségéhez a programfrissítéseket.
Az ActiveUpdate szolgáltatással kapcsolatos további tudnivalókért, az
alkalmazás letöltéséhez és saját profilja létrehozásához látogasson el
a következő webhelyre:
http://www.compaq.com/activeupdate
.
8 www.hp.com Útmutató a számítógépek felügyeletéhez
Útmutató a számítógépek felügyeletéhez
ROM frissítés
A számítógép átprogramozható flash ROM-ot (csak olvasható
memóriát) tartalmaz. A Computer Setup (F10) segédprogramban
a beállítási jelszó megadásával megelőzhető a ROM akaratlan
frissítése vagy felülírása. Ez a számítógép működési integritásának
megőrzéséhez fontos. A ROM frissítése a következő módokon
gezhető el:
Megrendelheti a frissített ROMPaq™ lemezt a HP-tól.
Letöltheti a legújabb ROMPaq csomagot
a
http://www.hp.com/support
címen.
Ä
VIGYÁZAT! A ROM maximális védelme érdekében adjon meg beállítási
jelszót. A beállítási jelszó megakadályozza a ROM jogosulatlan
frissítését. A System Software Manager segítségével a rendszergazda
egyszerre több számítógépen is megadhatja a beállítási jelszót. További
tudnivalókért látogassa meg a következ webhelyet:
http://www.compaq.com/im/ssmwp.html
.
Távoli ROM-frissítés
A távoli ROM-frissítés lehetővé teszi a távoli HP számítógépekben
található ROM biztonságos frissítését közvetlenül a központi
hálózatfelügyeleti konzolról. Azzal, hogy a rendszergazdának
lehetősége van ezt a feladatot távolról végrehajtani a számítógépeken,
biztosítható a HP PC ROM csomagok egységes telepítése,
és ellenőrzése a hálózaton keresztül. Ez nagyobb hatékonyságot
és alacsonyabb fenntartási költséget eredményez.
A távoli ROM frissítés előnyeinek kihasználásához a számítógépnek
bekapcsolva kell lennie vagy be kell kapcsolni a távoli
felélesztés funkción keresztül.
A távoli ROM-frissítéssel kapcsolatos további tudnivalók a HP Client
Manager Software és a System Software Manager programokban
találhatók a
http://www.compaq.com/easydeploy
címen.
Útmutató a számítógépek felügyeletéhez www.hp.com 9
Útmutató a számítógépek felügyeletéhez
Hibat@r< rendszerindítási blokk ROM
A hibatűrő rendszerindítási blokk ROM lehetővé teszi a rendszer
helyreállítását hibás ROM frissítés után (ennek kicsi a valószínűsége),
például ha áramszünet következik be a ROM frissítése közben.
A rendszerindítási blokk a ROM nem frissíthető része, amely a rendszer
bekapcsolásakor ellenőrzi, hogy érvényes-e a rendszer ROM.
Ha a rendszer ROM érvényes, a rendszer a megszokott módon elindul.
Ha a rendszer ROM nem teljesíti az érvényességi ellenőrzést,
a hibatűrő rendszerindítási ROM blokk elegendő támogatást nyújt
a rendszer ROMPaq lemezről való elindításához, amely érvényes
szoftvercsomaggal programozza fel a rendszer ROM-ot.
Ha a rendszerindítási blokk érvénytelen rendszer ROM-ot észlel,
a tápfeszültségjelző LED VÖRÖS színben villog másodpercenként
egyszer, összesen 8 alkalommal, amelyet 2 másodperc szünet követ.
Eközben 8 sípolás is hallható. A képernyőn üzenet jelzi, hogy
a számítógép a rendszerindítási blokk helyreállítási üzemmódjába
lépett (egyes típusoknál).
A rendszerindítási blokk helyreállítási üzemmódjának elindulása után
a rendszer a következő lépésekkel állítható helyre:
1. Ha van lemez a hajlékonylemez-meghajtóban, akkor vegye ki,
és kapcsolja ki a számítógépet.
2. Helyezze a ROMPaq lemezt a lemezmeghajtóba.
3. Kapcsolja be a számítógépet.
4. Ha a rendszer nem talál ROMPaq lemezt, akkor kéri annak
behelyezését és a számítógép újraindítását.
5. Ha korábban beállítási jelszót adott meg, akkor a Caps Lock
jelzés világítani kezd, és a rendszer kéri a jelszó megadását.
6. Adja meg a beállítási jelszót.
7. Amennyiben a rendszer sikeresen elindul a lemezről, és sikeresen
újraprogramozza a ROM-ot, akkor a billentyűzet három jelzése
elkezd világítani. Az emelkedő hangmagasságú
hangjelzéssorozat is a sikeres újraprogramozást jelzi.
8. Vegye ki a hajlékonylemezt, és kapcsolja ki a számítógépet.
9. A rendszer elindításához kapcsolja be a számítógépet.
10 www.hp.com Útmutató a számítógépek felügyeletéhez
Útmutató a számítógépek felügyeletéhez
A következő táblázat bemutatja a rendszerindító ROM-blokk által
a billentyűzeten használt különféle jelzéseket (ha PS/2 billentyűzet
csatlakozik a számítógéphez), és ismerteti azok jelentését, valamint
az egyes jelzésekhez tartozó műveleteket.
A rendszerindító ROM-blokk jelzései a billenty@zeten
Hibat@r<
rendszerindítási
ROM blokk
üzemmódja
Billenty@zeten
lév< LED színe
billenty@zet
LED állapota Állapot/üzenet
Num Lock Zöld Világít Nincs bent vagy rossz a ROMPaq
lemez, vagy a meghajtó nem áll
készen.
Caps Lock Zöld Világít Adja meg a jelszót.
Num, Caps,
Scroll Lock
Zöld Kétszer be-
és kikapcsol
(1 hosszú
és 3 rövid
hangjelzés
kíséretében)
Hibás a ROM frissítése.
Num, Caps,
Scroll Lock
Zöld Világít A rendszerindító ROM-blokk frissítése
sikeres. Az újraindításhoz kapcsolja
ki, majd újból be a számítógépet.
A diagnosztikai jelzések USB-billentyzeten nem villognak.
Útmutató a számítógépek felügyeletéhez www.hp.com 11
Útmutató a számítógépek felügyeletéhez
A beállítások többszörözése
Ez a művelet lehetővé teszi beállítások könnyű átmásolását egy
másik, azonos típusú számítógépre. Ez több számítógép gyorsabb
és egységesebb beállítását teszi lehetővé. A beállítások másolása:
1. Indítsa el a Computer Setup (F10) segédprogramot.
2. Kattintson a File (Fájl) menü Save to Diskette
(Mentés hajlékonylemezre) parancsára. Kövesse a képernyőn
megjelenő utasításokat.
Ehhez hajlékonylemez-meghajtóra vagy támogatott USB-eszközre,
például DiskOnKey kulcstartó-adathordozóra van szükség.
3. A beállítás másolásához kattintson a File (Fájl) > Restore from
Diskette (Visszaállítás hajlékonylemezről) parancsára, majd
vesse a képernyőn megjelenő utasításokat.
Az Altiris eXpress, a System Software Manager és a PC Transplant
segédprogram megkönnyíti a konfiguráció és az egyedi
számítógépbeállítások másik számítógépekre való átmásolását.
További információért látogasson el a következő címre:
http://www.compaq.com/easydeploy
12 www.hp.com Útmutató a számítógépek felügyeletéhez
Útmutató a számítógépek felügyeletéhez
Kétállású bekapcsológomb
A Speciális konfigurációy és energiagazdálkodási felületet (ACPI)
tartalmazó Windows 98, Windows 2000 és Windows XP rendszer
esetén az üzemi kapcsológomb be/kikapcsoló vagy felfüggesztés
gombként működhet. A felfüggesztés funkció nem kapcsolja le
a tápfeszültséget, hanem a számítógép alacsony fogyasztású
készenléti állapotba vált. Ez lehetővé teszi a gyors kikapcsolást az
alkalmazások bezárása nélkül, majd ugyanennek a működési
állapotnak az adatvesztés nélküli visszaállítását.
A bekapcsológomb beállításának módosításához végezze el az alábbi
műveleteket:
1. Windows 2000 rendszerben kattintson a Start gombra, majd
a Beállítások > Vezérlőpult > Energiagazdálkodási
lehetőségek ikonra.
Windows XP rendszerben kattintson a Start gombra, majd
a Vezérlőpult > Teljesítmény és karbantartás >
Energiagazdálkodási lehetőségek ikonra.
2. Az Energiagazdálkodási lehetőségek tulajdonságai
párbeszédpanelen kattintson a Speciális fülre.
3. A Bekapcsológomb csoportban jelölje ki a kívánt beállítást.
Ha a bekapcsológomb felfüggesztőgombként van beállítva, a gomb
megnyomásakor a rendszer nagyon alacsony fogyasztású készenléti
állapotba (felfüggesztett üzemmódba) kerül. A gomb újbóli
benyomásakor a rendszer felfüggesztésből gyorsan normál
üzemmódra áll át. A számítógép teljes kikapcsolásához tartsa
benyomva a bekapcsológombot négy másodpercig.
Ä
VIGYÁZAT! A bekapcsológombot csak akkor használja a számítógép
kikapcsolására, ha a rendszer nem válaszol. Ha az operációs rendszer
közremködése nélkül kapcsolja ki a számítógépet, akkor megsérülhetnek
vagy elveszhetnek egyes adatok a merevlemezen.
Útmutató a számítógépek felügyeletéhez www.hp.com 13
Útmutató a számítógépek felügyeletéhez
Energiagazdálkodás
Az energiagazdálkodás olyan szolgáltatás, amely a számítógép
bizonyos nem használt összetevőinek kikapcsolásával energiát takarít
meg a számítógép kikapcsolása nélkül.
A Speciális konfigurációs és energiagazdálkodási felületet (ACPI)
tartalmazó Windows 98, Windows 2000, Windows Millennium
és Windows XP rendszerekben a várakozási idők (az adott összete
kikapcsolása előtt engedélyezett inaktív periódus hossza)
engedélyezhetők, egyénileg beállíthatók vagy letilthatók.
1. Windows 2000 rendszerben kattintson a Start gombra, majd
a Beállítások > Vezérlőpult > Energiagazdálkodási
lehetőségek ikonra.
Windows XP rendszerben kattintson a Start gombra, majd
a Vezérlőpult > Vezérlőpult > Teljesítmény és karbantartás >
Energiagazdálkodási lehetőségek ikonra.
2. Az
Energiagazdálkodási lehetőségek tulajdonságai
párbeszédpanelen kattintson az
Energiagazdálkodási sémák
fülre.
3. Adja meg a kívánt energiagazdálkodási beállításokat.
A képernyő energiagazdálkodási beállításai a Képerntulajdonságai
(Display Properties) párbeszédpanelen engedélyezhetők,
módosíthatók és tilthatók le. A Képernyő tulajdonságai
párbeszédpanel megjelenítéséhez kattintson a jobb gombbal
a Windows asztalára, majd kattintson a Tulajdonságok parancsra.
14 www.hp.com Útmutató a számítógépek felügyeletéhez
Útmutató a számítógépek felügyeletéhez
Webhely
A HP mérnökei alaposan megvizsgálják és hibamentesítik a HP és
a független gyártók által kifejlesztett szoftvereket, és úgy fejlesztik az
operációs rendszerhez kapcsolódó szoftvertámogatást, hogy a HP
számítógépek a legmagasabb szintű teljesítményt, kompatibilitást
és megbízhatóságot biztosítsák.
Új vagy javított operációs rendszerre való átálláskor az adott
operációs rendszerhez készített szoftvertámogatást is frissíteni kell.
Ha más verziójú Microsoft Windows rendszert kíván futtatni, mint
amit a számítógéphez kapott, akkor az összes szolgáltatás megfelelő
támogatása és működése érdekében telepítenie kell a megfelelő
eszközillesztőket és segédprogramokat is.
A HP megkönnyítette a legújabb szoftvertámogatás megkeresését,
elérését, kipróbálását és telepítését. A program
a
http://www.hp.com/support
címen tölthető le.
A webhelyen megtalálhatók a legújabb Microsoft Windows
operációs rendszer HP számítógépen való futtatásához szükséges
eszközillesztők, segédprogramok és frissíthető ROM-fájlok.
Épít<kockák és partnerek
A HP felügyeleti megoldásai más rendszerfelügyeleti alkalmazásokba
integráltak, és szabványokra épülnek, például az alábbiakra:
Desktop Management Interface (DMI) 2.0
Hálózatról történő rendszerindítás technológiája
ACPI
SMBIOS
Rendszerindítást megelőző végrehajtás (PXE) támogatása
Útmutató a számítógépek felügyeletéhez www.hp.com 15
Útmutató a számítógépek felügyeletéhez
Leltárkövetés és adatvédelem
A számítógépbe beépített leltárellenőrzési szolgáltatások lehető
teszik olyan leltározási kulcsadatok rögzítését, amelyek a HP Insight
Manager, a HP Client Manager és más rendszerfelügyeleti
alkalmazásokkal kezelhetők. A leltárellenőrzési szolgáltatás és
a partnerek termékei közötti egyszerű, automatikus integráció
lehetővé teszi a környezetnek legmegfelelőbb felügyeleti
eszköz kiválasztását és a meglévő eszközök jobb kihasználását.
Az értékes alkatrészekhez és információkhoz való
hozzáférés ellenőrzésére a HP ugyancsak több megoldást nyújt.
A bizonyos modellekben megtalálható, az intelligens
fedélérzékelőhöz és intelligens fedélzárhoz hasonló biztonsági
szolgáltatások segítenek a személyi számítógép belső alkatrészeihez
való illetéktelen hozzáférés megakadályozásában. A soros,
a párhuzamos és az USB portok letiltásával, valamint a cserélhető
adathordozóról történő rendszerindítás letiltásával védhetők a fontos
adatok. A memóriamódosítás és az intelligens fedélérzékelő
riasztásai automatikusan továbbíthatók rendszerfelügyeleti
alkalmazásokhoz, így proaktív módon küldhető értesítés
a számítógép belső alkatrészeinek módosításáról.
Az intelligens fedélérzékelő és az intelligens fedélzár külön
beszerezhető egyes rendszerekhez.
A HP számítógépeken a biztonsági beállítások kezelését az alábbi
segédprogramokkal végezheti el:
Helyileg a Computer Setup segédprogram segítségével.
A Computer Setup segédprogrammal és annak használatával
kapcsolatos tudnivalókért tanulmányozza a számítógéphez
mellékelt Útmutató a Computer Setup segédprogramhoz című
dokumentációt.
Távolról a HP Client Manager vagy a System Software Manager
program segítségével. Ez a program biztonságos és egységes
telepítést tesz lehetővé, és a biztonsági beállításokat egy
parancssoros segédprogramból lehet megadni a segítségével.
16 www.hp.com Útmutató a számítógépek felügyeletéhez
Útmutató a számítógépek felügyeletéhez
A következő táblázat és részek a Computer Setup (F10)
segédprogrammal kezelhető biztonsági szolgáltatásokat tartalmazzák.
A biztonsági szolgáltatások áttekintése
Mez< Cél Hogyan valósítható meg
Cserélhet adathordozóról
történ
rendszerindítás ellenrzése
Nem teszi lehetové
a rendszerindítást a cserélhet
adathordozóról.
A Computer Setup (F10)
segédprogramból.
Soros, párhuzamos, USB
és infravörös portok
ellenrzése
Megakadályozza a beépített
soros, párhuzamos, USB
(univerzális soros busz) vagy
infravörös csatlakozón
keresztül történ adatátvitelt.
A Computer Setup (F10)
segédprogramból.
Power-On Password
(Bekapcsolási jelszó)
Megakadályozza
a számítógép használatát,
amíg be nem írja
a bekapcsolási jelszót. Ez
a számítógép bekapcsolására
és az újraindításokra is
vonatkozhat.
A Computer Setup (F10)
segédprogramból.
Setup Password
(Beállítási jelszó)
A számítógép (a Computer Setup
segédprogrammal) csak a jels
beírása után állítható be.
A Computer Setup (F10)
segédprogramból.
DriveLock Megakadályozza az
illetéktelen hozzáférést
a meghatározott lemezeken
tárolt adatokhoz. Ez
aszolgáltatáscsak egyes
típusokon található meg.
A Computer Setup (F10)
segédprogramból.
A számítógép Setup segédprogramjáról az Útmutató a Computer Setup segédprogramhoz
cím dokumentum nyújt bvebb felvilágosítást.
A Setup segédprogramban használható biztonsági beállítások a konkrét
hardverkonfigurációtól függen változhatnak.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41

HP d325 Microtower Desktop PC Užívateľská príručka

Typ
Užívateľská príručka