Xblitz R4 Power Návod na obsluhu

Typ
Návod na obsluhu
[R POWER]4
Instrukcja obsługi w języku polskim - PL
User’s manual in English lanugage - EN
Uživatelská příručka v češtině - CZ
Bedienungsanleitung auf Deutsch - DE
[R POWER]4
INSTRUKCJA OBSŁUGI
PL
4
Zestaw Xblitz R4 Power jest prostym rozwiązaniem,
pozwalającym na podłączenie każdej kamery
samochodowej w celu korzystania z trybu
parkingowego.
Xblitz R4 Power jest kompatybilny z zasilaniem
12V/24V DC, dzięki czemu może być użyty
w samochodach osobowych jak i ciężarowych.
01. INSTALACJA ZESTAWU
XBLITZ R4 POWER
1. Poącz CZARNY przewód (GND) do uziemienia/
masy pojazdu,
2. Poącz CZERWONY przewód zależnie od własnych
preferencji:
a. Poącz CZERWONY przewód do obwodu ACC,
by system kamery uruchamiał się automatycznie przy
zapłonie silnika.
b. Poącz CZERWONY przewód do akumulatora pojazdu,
by kamera nagrywa non-stop, 24/7.
Zestaw Xblitz R4 Power automatycznie powstrzyma
twoją kamerę przed wyczerpaniem akumulatora twojego
pojazdu. Jeśli napcie w akumulatorze pojazdu będzie
zbyt niskie, zestaw Xblitz R4 Power przestanie zasilać
twoją kamerę. Nie musisz martwić się, że twój akumulator
zostanie wyczerpany do cna przez kamerę nagrywa
w trakcie parkowania. Ustaw granicę napięcia przed
odcciem zasilania dla kamery zgodnie z wykresem
(wykres może nie odpowiadać twojemu rodzajowi
akumulatora).
PL
TEMPERATURA POJEMNOŚĆ I NAPIĘCIE W AKUMULATORZE
KWASOWO-OŁOWIOWYM 12V (w woltach)
5
NA PRZYKŁAD:
Jeśli temperatura otoczenia wynosi 38°C (100°F)
i chcesz zachować 50% pojemności baterii, gdy
zestaw odcina zasilanie dla kamery, powinieneś
nastawić zestaw tak, by zasilanie zostało odcięte,
kiedy napięcie w akumulatorze wynosi 12.192V.
Ustaw więc przełącznik ochrony akumulatora
na ustawienie 12.2V. Na kamerę samochodową
wykorzystane zostanie tylko 50% pojemności
akumulatora, nawet jeśli zostawisz auto
zaparkowane na długo. Jeśli jest to akumulator
ołowiowo-kwasowy 50Wh, to 50% pojemności
pozwoli na około 100 godzin nagrywania kamery.
Są 4 ustawienia ochronne w zestawie
Xblitz R4 Power, które możesz przełączać zgodnie
ze swoimi potrzebami:
1. Dla akumulatorów 12V, ustawienia ochronne to:
11.8V/12.0V/12.2V/12.4V;
2. Dla akumulatorów 24V, ustawienia ochronne to:
23.6V/24.0V/24.4V/24.8V.
Xblitz R4 Power automatycznie rozpozna akumulator
ołowiano-kwasowy i uchroni go przed rozładowaniem.
Ustawienie 12.2V/ 24.4V jest zalecane dla większości
użytkowników.
6
02. SPECYFIKACJA
URZĄDZENIA
4 metry (wejściowy 1 metr, wyjściowy 3 metry).
40x25x15 mm
POWER/ GROUND
Zazwyczaj DC 12/24V, maks. DC 36V,
wykrywane automatycznie.
2A 5x20 szklany bezpiecznik szklany rurkowy
lub bezpiecznik dodatkowy bypass.
Całkowita długość
przewodu
Wymiary skrzynki
sterującej
Przewody
wejściowe
Napięcie
wejściowe
Zalecane
bezpieczniki
dla przewodu
wejściowego
Złącze wyjściowe Micro USB, DC 5V
Natężenie prądu
wyjściowego Zazwyczaj 1A, maks. 2A
Moc wyjściowa Zazwyczaj 5W, maks. 10W
Ochrona przed
rozładowaniem
akumulatora 11.8V/12.0V/12.2V/12.4V dla akumulatorów 12V
23.6V/24.0V/24.4V/24.8V dla akumulatorów 24V
Inne
zabezpieczenia Ochrona przed podłączeniem na odwrót,
zwarciami, przegrzaniem, przeładowaniem.
Temperatura pracy -20°C do 60°C (-4°F do 140°F)
7
PL
A. Kamera będzie zawsze nagrywać,
niezależnie od tego czy pojazd jest
włączony, czy zaparkowany:
ZASILANIE CIĄGŁE
UZIEMIENIE
B. Kamera będzie nagrywać w czasie jazdy
oraz będzie wyłączona w czasie
parkowania:
ZASILANIE WŁĄCZONEGO SILNIKA
UZIEMIENIE
8
03. KARTA GWARANCYJNA/
REKLAMACJE
Produkt objęty jest 24-miesięczną gwaranc.
Warunki gwarancji można znaleźć na stronie:
https://xblitz.pl/gwarancja/
Reklamacje należy zaszać za pomocą
formularza reklamacyjnego znajdującego się
pod adresem: http://reklamacje.kgktrade.pl/
Szczegóły, kontakt oraz adres serwisu można znalć
na stronie: www.xblitz.pl
Specyfikacje i zawartość zestawu mogą ulec zmianie bez
powiadomienia. Przepraszamy za wszelkie niedogodności.
Producent:
KGK Trade sp. z o.o. sp. k.
Ujastek 5B,
31-752 Kraków
Polska
Wyprodukowano w P.R.C.
9
PL
10
Umieszczony symbol przekreślonego kosza na śmieci
informuje, że nieprzydatnych urządzeń elektrycznych
czy elektronicznych, jego akcesoriów (takich jak: zasilacze,
przewody) lub podzespołów (na przykład baterie, jeśli
dołączono) nie mna wyrzuc razem z odpadami
gospodarczymi. Właściwe działania w wypadku
koniecznci utylizacji urządzeń czy podzespołów
(na przykład baterii) lub ich recyklingu polega
na oddaniu urządzenia do punktu zbiórki, w którym
zostanie ono bezpłatnie przyjęte. Utylizacja podlega
wersji przekształconej dyrektywy WEEE (2012/19/UE)
oraz dyrektywie w sprawie baterii i akumulatorów
(2006/66/WE). Właściwa utylizacja urządzenia
zapobiega degradacji środowiska naturalnego.
Informacje o punktach zbiórki urządzeń wydają
aściwe władze lokalne. Nieprawidłowa utylizacja
odpadów zagrożona jest kara/mi przewidzianymi
prawem obowiązującym na danym terenie.
[R POWER]4
USER'S MANUAL
EN
12
Xblitz R4 Power Hardwire Kit is a simple solution
that allows you to connect any dashboard camera
to use the mode Parking.
The Xblitz R4 Power Hardwire Kit is compatible with
12V/24V DC power supply, so it can be used in cars
and trucks.
01. INSTALLING THE XBLITZ
R4 POWER KIT
1. Connect the BLACK wire (GND) to the ground/ mass
of the vehicle.
2. Connect the RED wire depending on how you want
to use your dashboard camera:
a. Connect the RED wire to the ACC circuit so that the
camera system starts automatically when the engine
is ignited.
b. Connect the RED cable to the vehicle battery for the
camera to record non-stop, 24/7.
The Xblitz R4 Power kit will automatically stop your
camera from over discharging your vehicle battery. If the
voltage in the battery is too low, the Xblitz R4 Power will
stop powering your camera. You do not have to worry that
your battery will be exhausted by the camera recording
while the vehicle is parked. Set the voltage limit before
the power cut-o for the camera according to the table
below (the diagram may not correspond to your battery
type).
EN
TEMPERATURE CAPACITY and VOLTAGE in 12V LEAD-ACID
ACCUMULATOR (in volts)
13
FOR EXAMPLE:
If the temperature of surroundings is 38 °C (100 °F)
and you want to keep 50% of the battery capacity
when the kit cuts o the power for the camera,
you should set the kit so that the power is cut o
when the battery voltage is 12.192 V. Set the battery
protection switch to the 12.2 V setting. Only 50%
of the battery capacity will be used on the car camera,
even if you leave the car parked for a long time.
If it is a 50Wh lead-acid battery, 50% of the capacity
will allow for approximately 100 hours of camera
recording.
There are 4 protection settings in the
Xblitz R4 Power.
You can switch between them according to your
needs:
1. For 12V batteries, the protective settings are:
11.8 V/12.0 V/12.2 V/12.4 V.
2. For 24V batteries, the protective settings are:
23.6 V/24.0 V/24.4 V/24.8 V.
The Xblitz R4 Power Kit automatically recognizes
the lead-acid battery and will protect it from
over-discharge.
The 12.2 V/24.4 V setting is recommended for most
users.
14
02. DEVICE SPECIFICATIONS
4 meters (input 1 meter, output 3 meters).
40x25x15 mm
POWER/ GROUND
Normally DC 12/24V, Max. DC 36V,
automatically detected.
2A 5x20 glass fuse or additional piggyback
cable fuse
Total cable length
Control box
Dimensions
Input cables
Input voltage
Recommended
fuses for input
cable
Output connector Micro USB, DC 5V
Output current Typically 1A, Max. 2A
Output capacity Usually 5W, Max. 10W
Battery discharge
protection 11.8 V/12.0 V/12.2 V/12.4 V for 12V batteries
23.6 V/24.0 V/24.4 V/24.8 V for 24V batteries
Other security
features Protection from: reverse connection,
short-circuit, overheating, overcharging.
Operating
temperature -20 °C to 60 °C (-4 °F to 140 °F)
15
EN
A. The camera will always record, whether
the vehicle is turned on or parked:
CONSTANT POWER SUPPLY
GROUND
B. The camera will record while driving and
will be disabled during parking.
ENGINE IGNITION POWER
GROUND
16
03. WARRANTY CARD/
COMPLAINTS
The product is covered by a 24-month warranty.
The terms of the guarantee can be found at:
https://xblitz.pl/warranty/
Complaints should be reported using the complaint
form located at: http://reklamacje.kgktrade.pl/
Details, contact and website address can be
found at: www.xblitz.pl
Specifications and contents of the kit are subject to change
without notice. We apologise for any inconvenience.
17
EN
Manufacturer:
KGK Trade sp. z o.o. sp. k.
Ujastek 5B,
31-752 Cracow
Poland
Made in P.R.C.
18
The crossed out trash can symbol indicates that
unusable electrical or electronic devices,
its accessories (such as power supplies, cords)
or components (for example batteries, if included)
cannot be disposed of alongside with household
waste. In order to dispose of the devices or its
components (for example, batteries) deliver the
device to the collection point, where it will be
accepted free of charge. Disposal is subject
to the recast version of the WEEE Directive
(2012/19 / EU) and the Directive on batteries and
accumulators (2006/66 / EC). Proper disposal
of the device prevents degradation of the natural
environment. Information about the collection
points of the facilities is issued by the competent
local authorities. Incorrect disposal of waste
is subject to penalties provided for by the law
in force in the given area.
[R POWER]4
NÁVOD K POUŽITÍ
CZ
20
Sada Xblitz R4 Power je jednoduché řešení, které
vám umožní připojit jakoukoli kameru do auta pro
použití režimu parkování.
Sada Xblitz R4 Power je kompatibilní s 12V / 24V DC
napájením, takže ji lze použít v osobních
i nákladních automobilech.
01. INSTALACE ZAŘÍZENÍ
XBLITZ R4 POWER
1.ipojte černý vodič (GND) k zemi/ kose vozidla.
2.ipojte ČERVENÝ vodič podle toho, jak chcete:
a.ipojte ČERVENÝ vodič k obvodu ACC, aby se kamerový
sysm automaticky spustil při nastartoní motoru.
b.ipojte ČERVENÝ kabel k baterii vozidla tak,
aby kamera zaznamenávala nepřetrži, 24/7.
Sada Xblitz R4 Power automaticky zastaví vybití kamery
z baterie veho vozidla. Pokud je natí baterie vozidla
příliš nízké, napájení Xblitz R4 Power přestane najet
kameru. Nemute se obávat, že během parkování bude
ve baterie vybita nahrávací kamerou. Před odpojením
napájení kamery nastavte gracký limit napětí (graf
nemusí odpodat vemu typu baterie).
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

Xblitz R4 Power Návod na obsluhu

Typ
Návod na obsluhu