AENO ASVOOO1 Užívateľská príručka

Typ
Užívateľská príručka
19.04.2023 | v 2.2.2
ENG…………………………………………………………………………………………………………………………………………………..……
6
ARA……………………………………………………………………………………………….……………………………..……..…………….
10
BUL……………………………………………………………………………………………………………………………..............………….
13
CES……………………………………………………………………………………………….……………………………………..…………....
18
DEU…………………………………………………………………………………………………………………………………………………..…
22
EST……………………………………………………………………………………………….…………………………………………………...
27
FRA…………………………………………………………………………………………………….…………………...……………..……….
32
HRV..……………………………………………………………………………………………………………………………………….....………….
37
HUN..……………………………………………………………………………………………………..………………………………………………
41
HYE..………………………………………………………………………………………………………………………………………..……….
46
ITA..………………………………………………………………………………………………………………………………………..……….
51
KAT………………………………………………………………………………………………………….……………………..…………………
56
KAZ……………………………………………………………………………………………………………………………………………………
61
LAV………………………………………………………………………………………………………………………………………..………...
66
LIT….………………………………………………………………………………………………………………………………………..…………..
70
POL……………………………………………………………………………………………………………………………………..………....
75
POR……………………………………………………………………………………………………………………………………………………
80
RON.………………………………………………………………………………………………………………………………………................
84
RUS……………………………………………………………………………..…………………………………………………………………
88
SLK...………………………………………………………………………………………………………………………………….....…………..
93
SRP………………………………………………………………………………………………….……………………………....……...…..
97
UKR……………………………………………………………………………………………………………………………………..………..……….
101
UZB…………………………………………………………………………………………………………………………………....…………..
106
ZHO………………………………………………………………………………………………………………………………..…….............
111
3 aeno.com/documents
A
aeno.com/documents 4
В
5 aeno.com/documents
aeno.com/documents 6
ENG AENO immersion Sous Vide is designed for cooking meat, fish and
vegetable dishes by the method of low-temperature cooking.
Model: ASV0001 (Plug Type E/F), ASV0001-UK (Plug Type G).
Technical Specifications
Supply voltage: 220240 V; Frequency: 50/60 Hz. Power: 1200.0 W. Type of
control: touch control. Temperature control range: 2095 °C (68203 °F).
Adjustment Step: 0.5 °C/0.1 °F. Timer adjustment range: up to 100 hours,
adjustment step 1 minute. Sensors for water level, temperature, overheating
protection. Operating conditions: temperature 0100 °C, humidity 2090 %.
Storage conditions: temperature 040 °C, humidity 20–90 %. It is
recommended to store in assembled form. Degree of protection: IPX7.
Scope of supply
Sous Vide AENO, quick start guide, warranty card.
WARNING! A vacuum packer and vacuum bags, which are not included, will
be required for cooking.
Limitations and Warnings
Before you start using the device, make sure that the mains power supply
corresponds to the specifications of the device. Do not use the unit with a
damaged power cord and/or power plug. Do not use an extension cord. Do
not leave a running device unattended. Unplug it after use and during
cleaning. Do not heat liquids or liquid foods other than water with the device.
Do not allow water to come into contact with the conductive components of
the device. Operate the unit only with the steel cup (2) submerged in water.
During operation, keep the water (tap water, drinking water or distilled water)
level between the "MIN" and "MAX" marks on the unit. Place the container for
cooking on a flat, firm, heat-resistant surface. Do not use the stove as an
additional heating source.
WARNING! Do not add ingredients to water unpackaged. Before cooking,
place all food only in the designated vacuum bag.
7 aeno.com/documents
Use kitchen tongs to remove the product. Wait for the device to cool before
removing it from the cooking tank. The steel cup (2) and the heating
element (12) must be descaled every 35 days of regular use or as limescale
accumulates (figure C).
Preparing the device for operation
Unpack the device and clean it with a soft cloth dampened with water. Dip
the steel cup (2) into a container of warm water to rinse off any residual dirt
without allowing the electronic components to come into contact with
moisture. Prepare the product by placing it in a vacuum bag and evacuating
the air with a vacuum packer.
WARNING! Use only special food bags for vacuum packing and sous vide cooking.
NOTE: A bag of light foods, such as vegetables, may remain on the surface of
the water. In this case, place a stainless steel or silver cutlery, such as a spoon,
in the bag of food.
Operating the device
Use the clamp (3) to fix the Sous Vide to the wall of the cooking vessel
(figure A). Fill the cooking tank with water no lower than the "MIN" mark and
no higher than the "MAX" mark on the device. Dip the bag with the product
into the water.
Plug the power plug into an outlet. The power button (5) will light up. Press
and hold the power button (5) for at least 3 seconds. All buttons and the
display will light up. The programmed default and current water temperature
will be shown on the display (10), (11).
If necessary, press the setting button (6) to change the set temperature.
Adjust the temperature with the "+" (8) and "" (9) buttons.
Press the setting button again to adjust the cooking time.
Use the "+" (8) and "" (9) buttons to set the desired number of hours, then
press the setting button (6) again and use the "+" (8) and "" (9) buttons to set
the number of minutes. Press the power button (5) again.
NOTE: to change °C to °F, press and hold the setting button (6) for 2 seconds.
aeno.com/documents 8
The device will start working. When the programmed temperature is
reached, the countdown timer will start. The time and temperature readings
on the display (10) will be displayed alternately.
NOTE: the cooking time depends on the thickness of the food, for deep-
frozen foods it is doubled.
After the set time has elapsed, the device will beep. Turn off the device,
unplug it from the mains. Wait until the device has cooled completely and
wipe it with a soft cloth.
Detailed recommendations on time settings and product care are contained
in the full version of the manual, available at aeno.com/documents.
WARNING! If you try to start the unit without water, the display will show
error E03 and the buzzer will sound. The device will not turn on.
Using automatic cooking modes
Automatic programs are available for cooking with different products. Each
program is an optimal combination of temperature and cooking time
depending on the selected dish. Select the automatic program as follows:
Press the automatic cooking program selection button (7) for 3 seconds.
The preset time and temperature values will appear at the top of the
display, and the program number will appear at the bottom of the display.
Press the automatic cooking program selection button (7) repeatedly to
set the desired mode: 1 (60 °C/100 minutes), 2 (65 °C/90 minutes),
3 (55 °C/30 minutes) or 4 (85 °C/40 minutes).
Press the power button (5) to start the selected program.
Descaling
1. Take a deep vessel with a level of heat resistance at least +100 °C.
2. Use the clamp (3) to secure the device to the vessel wall (figure A).
3. Fill the vessel with water up to the "MAX" mark on the device.
4. Add citric acid at the rate of 10 grams per 1 liter of water and stir.
5. Turn on the device, pre-select the temperature +95 °C and set the timer for
10 minutes.
6. After the set time has elapsed, turn off the device and allow it to cool down.
9 aeno.com/documents
7. Rinse the device under running water and wipe it with a dry cloth.
Troubleshooting
Indicators on the control panel do not light up after the device is turned on.
Possible cause: no power. Solution: check if the device is correctly
connected to the mains.
Rattling during operation of the device. Possible cause: the steel cup (2) is
loose on the plastic part (1). Solution: Turn off and unplug the device. Turn
the steel cup (2) to the left and remove it from the plastic part (1). Insert the
steel cup (2) into the grooves on the plastic part and turn to the right until it
clicks into place.
Error code E03 appears on the display. Possible cause: low or no water in
the cooking tank; scale. Solution: add water to the cooking tank; descale
the device.
WARNING! If none of the possible solutions solves your problem, contact your
supplier or service center. Do not disassemble or attempt to repair the unit yourself.
These symbols indicate that you must follow the Waste Electrical and Electronic
Equipment (WEEE) and Waste Battery and Battery Regulations when disposing of
the device, its batteries and accumulators, and its electrical and electronic
accessories. According to the rules, this equipment must be disposed of separately
at the end of its service life. Do not dispose of the device, its batteries and
accumulators, or its electrical and electronic accessories together with unsorted
municipal waste, as this will harm the environment. To dispose of this equipment, it
must be returned to the point of sale or turned in to a local recycling facility. You
should contact your local household waste disposal service for details.
ASBISc reserves the right to modify the device and to make edits and changes to this document
without prior notice to users.
The warranty period and service life is 2 years from the date of purchase of the product.
Information about the manufacturer: ASBISc Enterprises PLC, Iapetou, 1, Agios Athanasios, 4101,
Limassol, Cyprus. Made in China.
For current information and details on the device description and specification, as well as
connection process, certificates, warranty and quality issues, see relevant Installation and
Operation Manuals available for downloading at aeno.com/documents. All trademarks and
names herein are the property of their respective owners.
aeno.com/documents 10
RAAAENO 

ASV0001Type E/FASV0001-UKType G

22024050/601200
2095 °C68203 °F0,5 °C0,1 °F100
 
0100 °C2090 %    040 °C20
90 %

AENO





2  
MIN MAX


35
212C

2 
 


                 

11 aeno.com/documents

3A
MINMAX
553 
              
1011
689

896
895
°C°F6

10



              aeno.com/documents
E03




73

7160 °C1002
65 °C90355 °C30485 °C40
5
 1 100
aeno.com/documents 12
2 3
3  4 10
5 9510
6  7 



21
         2     
1 2 

E03; 
 ;



     


 
 .
ASBISc



ASBISc Enterprises PLC, Iapetou, 1, Agios Athanasios, 4101, Limassol, Cyprus.

                 

13 aeno.com/documents
BUL Су вид потопяемият AENO е подходящ за приготвяне на месни,
рибни и зеленчукови ястия чрез нискотемпературно готвене.
Модел: ASV0001 (щепсел тип E/F), ASV0001-UK (щепсел тип G).
Технически данни
Захранващо напрежение: 220–240 V; честота: 50/60 Hz. Мощност: 1200,0 W.
Вид на управлението: докосване. Диапазон на регулиране на
температурата: 20–95 °С (68–203 °F). Стъпка за регулиране: 0,5 °С/0,1 °F.
Диапазон на настройка на таймера: до 100 часа, стъпка на регулиране
1 минута. Сензори за ниво на водата, температура и защита от
прегряване. Работни условия: температура 0100 °C, влажност 20–90 %.
Условия на съхранение: температура 040 °C, влажност 20–90 %.
Препоръчва се да се съхранява в сглобен вид. Степен на защита: IPX7.
Комплект за доставка
AENO су вид, кратко ръководство, гаранционна карта.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Необходими са ви вакуумна опаковка и вакуумни
торбички, които не са включени в комплекта на доставката.
Ограничения и предупреждения
Преди да използвате уреда, проверете дали захранването от
електрическата мрежа отговаря на спецификациите му. Не използвайте
уреда с повреден захранващ кабел и/или щепсел. Не използвайте
удължител. Не оставяйте работещото устройство без надзор. Изключете
го от електрическата мрежа след употреба и по време на почистване. Не
загрявайте с уреда течности или течни храни, различни от вода. Не
позволявайте на водата да влезе в контакт с проводящите компоненти на
устройството. Работете с уреда само със стоманена чаша (2), потопена във
вода (чешмяна, питейна или дестилирана вода). По време на работа
поддържайте нивото на водата между маркировките "MIN" и "MAX" на
уреда. Поставете тавата за готвене върху плоска, твърда и
топлоустойчива повърхност. Не използвайте плота като допълнителен
източник на отопление.
aeno.com/documents 14
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Не добавяйте съставки във водата в неопакован вид.
Преди готвене поставяйте цялата храна само в посочения вакуумен плик.
Използвайте кухненски щипки, за да извадите храната. Изчакайте уредът
да изстине, преди да го извадите от тавата за готвене. Стоманената
чаша (2) и нагревателният елемент (12) трябва да се почистват от котлен
камък на всеки 3–5 дни редовна употреба или при натрупване на котлен
камък (фигура C).
Подготовка на устройството за употреба
Разопаковайте устройството и го почистете с мека кърпа, навлажнена с
вода. Потопете стоманената чаша (2) в съд с топла вода, за да отмиете
остатъчната мръсотия, като внимавате електронните компоненти да не
влизат в контакт с влага. Подгответе продукта, като го поставите във
вакуумен плик и изкарате въздуха с помощта на вакуумна опаковка.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Използвайте само специални торбички за храна за
вакуумно опаковане и готвене по метода су вид.
ЗАБЕЛЕЖКА: торбичка с леки храни, като зеленчуци, може да остане на
повърхността на водата. В този случай поставете прибори от неръждаема
стомана или сребро, като например лъжица, в торбичката с храната.
Работа с устройството
С помощта на скобата (3) закрепете су вид към стената на помещението
за готвене (фигура A). Напълнете резервоара за готвене с вода не по-
ниско от маркировката "MIN" и не по-високо от маркировката "MAX" на
уреда. Потопете торбичката с продукта във водата.
Включете захранващия щепсел в електрически контакт. Бутонът за
захранване (5) светва. Натиснете и задръжте бутона за захранване (5) за
поне 3 секунди. Всички бутони и дисплеят ще светнат. Програмираната
температура по подразбиране и текущата температура на водата ще се
покажат на дисплея (10), (11).
Ако е необходимо, натиснете бутона за настройка (6), за да промените
зададената температура. Регулирайте температурата с бутоните "+" (8) и "" (9).
Натиснете отново бутона за настройка, за да регулирате времето за готвене.
15 aeno.com/documents
Използвайте бутоните "+" (8) и "–" (9), за да зададете желания брой часове,
след което натиснете отново бутона за настройка (6) и използвайте
бутоните "+" (8) и "–" (9), за да зададете броя минути. Натиснете отново
бутона за захранване (5).
ЗАБЕЛЕЖКА: за да промените °C на °F, натиснете бутона за настройка (6)
за 2 секунди.
Уредът ще започне да работи. Когато се достигне програмираната
температура, започва да тече таймерът за обратно броене. На дисплея (10) се
появяват последователно показанията за времето и температурата.
ЗАБЕЛЕЖКА: времето за готвене зависи от дебелината на храната; за
дълбоко замразени храни то се удвоява.
След изтичане на зададеното време уредът издава звуков сигнал.
Изключете уреда и го изключете от електрическата мрежа. Изчакайте,
докато уредът изстине напълно, и след това го избършете с мека кърпа.
Подробни съвети за настройките на времето и грижата за продукта
можете да намерите в пълната версия на ръководството, която е
достъпна на адрес aeno.com/documents.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Ако се направи опит за стартиране на уреда без
вода, на дисплея се появява грешка E03 и се чува звуков сигнал. Уредът
не се включва.
Използване на автоматични режими на готвене
Предлагат се автоматични програми за приготвяне на различни храни.
Всяка програма представлява оптимална комбинация от температура и
време за готвене в зависимост от избраната храна. За да изберете
автоматична програма, процедирайте по следния начин:
Натиснете бутона за избор на програма за автоматично готвене (7) за
3 секунди. Предварително зададените стойности на времето и
температурата се появяват в горната част на дисплея, а номерът на
програмата – в долната.
aeno.com/documents 16
Натиснете многократно бутона за избор на програма за автоматично
готвене (7), за да зададете желания режим: 1 (60 °C/100 минути), 2
(65 °C/90 минути), 3 (55 °C/30 минути) или 4 (85 °C/40 минути).
Натиснете бутона за включване (5), за да стартирате избраната
програма.
Отстраняване на котлен камък
1. Вземете дълбок съд с ниво на топлоустойчивост не п-малко от +100 °C.
2. Използвайте скобата (3), за да закрепите устройството към стената на
съда (фигура А).
3. Напълнете съда с вода до маркировката „MAX“ върху устройството.
4. Добавете лимонена киселина в количество 10 грама на 1 литър вода и
разбъркайте.
5. Включете устройството, като първо изберете температура от +95 °C и
настроите таймера на 10 минути.
6. След изтичане на зададеното време изключете устройството и го
оставете да изстине.
7. Изплакнете устройството под течаща вода и го подсушете със суха
кърпа.
Отстраняване на възможни неизправности
Светлините на контролния панел не светят, когато уредът е включен.
Възможна причина: няма захранване. Решение: проверете дали уредът
е правилно свързан към електрическата мрежа.
Шум от скърцане по време на работа на уреда. Възможна причина:
стоманената чаша (2) е разхлабена върху пластмасовата част (1).
Решение: изключете уреда и го изключете от електрическата мрежа.
Завъртете стоманената чаша (2) наляво и я извадете от пластмасовата
част (1). Поставете стоманената чаша (2) в жлебовете на пластмасовата
част и завъртете надясно, докато щракне на мястото си.
На дисплея се появява код за грешка E03. Възможна причина: малко
или никаква вода в резервоара за готвене; котлен камък. Решение:
17 aeno.com/documents
напълнете резервоара за готвене с вода; отстранете котления камък от
устройството.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Ако нито едно от възможните решения не решава
проблема, свържете се с вашия доставчик или сервизен център. Не
разглобявайте и не се опитвайте да ремонтирате устройството сами.
Тези символи указват, че при изхвърлянето на уреда, неговите батерии и
акумулатори, както и на електрическите и електронните му аксесоари, трябва
да спазвате разпоредбите за отпадъците от електрическо и електронно
оборудване (WEEE) и за отпадъците от батерии и акумулатори. Съгласно
правилата, това оборудване в края на експлоатационния живот подлежи на
отделно изхвърляне. Не изхвърляйте устройството, неговите батерии и акумулатори,
както и електрическите и електронните му принадлежности заедно с несортирани
битови отпадъци, тъй като това би било вредно за околната среда. За да изхвърлите
това оборудване, то трябва да бъде върнато в точката на продажба или предадено в местен
център за рециклиране. За подробности трябва да се обърнете към местната служба за
изхвърляне на битови отпадъци.
ASBISc си запазва правото да модифицира устройството и да прави промени и допълнения
в този документ без предварително уведомяване на потребителите.
Гаранционният срок и експлоатационният живот са 2 години от датата на закупуване на
продукта.
Данни за производителя: ASBISc Enterprises PLC, Iapetou, 1, Agios Athanasios, 4101, Limassol,
Cyprus (Кипър). Произведено в Китай.
Актуалната информация и подробните описания на устройствата, както и инструкциите за
свързване, сертификатите, претенциите за качество и гаранционната информация са
достъпни за изтегляне на адрес aeno.com/documents. Всички споменати търговски марки
и имена на марки са собственост на съответните им собственици.
aeno.com/documents 18
CES Sous-vide ponorAENO je vhodný pro přípravu masových, rybích a
zeleninových pokrmů při nízké teplotě.
Modelka: ASV0001 (zástrčka typu E/F), ASV0001-UK (zástrčka typu G).
Technické údaje
Napájecí napětí: 220–240 V; frekvence: 50/60 Hz. Výkon: 1200,0 W. Typ
ovládání: dotykové. Rozsah nastavení teploty: 2095 °C (68–203 °F). Krok
nastavení: 0,5 °C/0,1 °F. Rozsah nastavení časovače: 100 hodin, nastavitelný
v krocích 1 minutě. Senzory hladiny vody, teploty a ochrany proti přehřátí.
Provozní podmínky: Teplota 0100 °C, vlhkost 20–90 %. Skladovací
podmínky: Teplota 040 °C, vlhkost 2090 %. Doporučuje se skladovat ve
smontovaném stavu. Stupeň ochrany: IPX7.
Obsah balení
AENO sous-vide, příručka pro rychlý start, záruč list.
POZOR! Budete potřebovat vakuovou baličku a vakuovací sáčky, které nejsou
součástí dodávky.
Omezení a varování
Před použitím spotřebiče zkontrolujte, zda síťové napájení odpovídá jeho
specifikacím. Nepoužívejte spotřebič s poškozeným napájecím kabelem
a/nebo zástrčkou. Nepoužívejte prodlužovací kabel. Nenechávejte běžící
jednotku bez dozoru. Po použití a během čištění jej odpojte ze sítě. Na
spotřebiči neohřívejte jiné tekutiny nebo tekuté potraviny než vodu.
Nedovolte, aby se voda dostala do kontaktu s vodivými součástmi jednotky.
Přístroj provozujte pouze s ocelovou miskou (2) ponořenou do vody (z
vodovodu, pitná nebo destilova voda). Během provozu udržujte hladinu vody
mezi znkami "MIN" a "MAX" na spoebi. Plech položte na rovný, pev a
žáruvzdor povrch. Nepoužívejte varnou desku jako další zdroj ohřevu.
POZOR! Nepřidávejte do vody nebalené přísady. Před vařením vkládejte
všechny potraviny pouze do určeného vakuového sáčku.
K odstranění potravin použijte kuchyňské kleště. Před vyjmutím spotřebiče z
varné desky počkejte, až vychladne. Ocelová mísa (2) a topné těleso (12) je
19 aeno.com/documents
třeba odvápnit každých 3–5 dní pravidelného používání nebo při hromadění
vodního kamene (obrázek C).
Příprava jednotky k použití
Přístroj vybalte a očistěte jej měkkým hadříkem navlhčeným vodou. Ponořte
ocelovou misku (2) do nádoby s teplou vodou, abyste z smyli zbytky
nečistot a zajistili, že elektronické součástky nepřijdou do styku s vlhkostí.
Výrobek připravte vložením do vakuového sáčku a odsátím vzduchu pomocí
vakuové baličky.
POZOR! Pro vakuové balení a vaření metodou sous-vide používejte pouze
speciální sáčky na potraviny.
POZNÁMKA: sáček s lehkými potravinami, jako je zelenina, může zůstat na
hladině vody. V takovém případě vložte do sáčku s potravinami nerezový
nebo stříbrný příbor, například lžíci.
Obsluha jednotky
Pomocí svorky (3) připevněte sous-vide ke stěně varného prostoru (obrázek A).
Napte varnou dobu vodou tak, aby nebyla nižší nznka "MIN" a vyšší než
znka "MAX" na spoebiči. Ponořte sáček s přípravkem do vody.
Zapojte zástrčku do elektrické zásuvky. Rozsvítí se tlačítko napájení (5).
Stiskněte a podržte tlačítko napájení (5) po dobu nejméně 3 sekund. Všechna
tlačítka a displej se rozsvítí. Na displeji (10), (11) se zobrazí naprogramovaná
výchozí teplota a aktuální teplota vody.
V případě potřeby změňte nastavenou teplotu stisknutím tlačítka nastavení
(6). Nastavte teplotu pomocí tlačítek "+" (8) a "–" (9).
Opětovným stisknutím tlačítka nastavení upravte dobu vaření.
Pomocí tlačítek "+" (8) a "–" (9) nastavte požadovaný počet hodin, poté znovu
stiskněte tlačítko nastavení (6) a pomocí tlačítek "+" (8) a "–" (9) nastavte počet
minut. Znovu stiskněte tlačítko napájení (5).
POZNÁMKA: chcete-li změnit °C na °F, stiskněte tlačítko nastavení (6) na
2 sekundy.
Spotřebič začne pracovat. Po dosažení naprogramované teploty se spustí
odpočítávání. Na displeji (10) se střídavě zobrazují údaje o čase a teplotě.
aeno.com/documents 20
POZNÁMKA: doba vaření závisí na tloušťce potravin; u hluboce zmrazených
potravin se doba vaření zdvojnásobí.
Po uplynutí nastaveného času spotřebič pípne. Vypněte spotřebič a odpojte
jej od napájení. Počkejte, spotřebič zcela vychladne, a poté jej otřete
měkkým hadříkem.
Podrobné rady týkající se časového nastavení a péče o výrobek naleznete v
plné verzi příručky, která je k dispozici na adrese aeno.com/documents.
POZOR! Při pokusu o spuštění spotřebiče bez vody se na displeji zobrazí
chyba E03 a zazní zvukový signál. Spotřebič se nezapne.
Používání automatických režimů vaře
K dispozici jsou automatické programy pro přípravu různých potravin. Každý
program představuje optimální kombinaci teploty a doby vaření v závislosti
na zvolené potravině. Automatický program zvolte takto:
Stiskněte tlačítko automatické volby programu (7) na 3 sekundy. V horní
části displeje se zobrazí přednastavené hodnoty času a teploty a ve spodní
části se zobrazí číslo programu.
Opakovaným stisknutím tlačítka automatické volby programu (7) nastavte
požadovaný režim: 1 (60 °C/100 minut), 2 (65 °C/90 minut), 3 (55 °C/30
minut) nebo 4 (85 °C/40 minut).
Stisknutím tlačítka napájení (5) spustíte zvolený program.
Odstraňování vodního kamene
1. Vezměte si hlubokou nádobu s tepelnou odolností alespoň +100 °C.
2. Pomocí svorky (3) připevněte zařízení ke stěně nádoby (obrázek A).
3. Naplňte nádobu vodou až po značku "MAX" na zařízení.
4. Přidejte kyselinu citronovou v poměru 10 g na 1 litr vody a zamíchejte.
5. Zařízení zapněte tak, že nejprve zvolíte teplotu +95 °C a nastavíte časovač
na 10 min.
6. Po uplynutí nastavené doby zařízení vypněte a nechte jej vychladnout.
7. Opláchněte přístroj pod tekoucí vodou a osušte jej suchým hadříkem.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114

AENO ASVOOO1 Užívateľská príručka

Typ
Užívateľská príručka

V iných jazykoch